
Aesculap
®
Bipolära, demonteringsbara rörskaftinstrument
Legend
1
Rörlig ringdel
2
Fast ringdel
3
Vridhylsa
4
Arbetsinsats
5
Yttre isoleringsrör
6
Innerrör
7
Stiftskydd
8
HF-anslutning
9
Vred
10
Fjädertungor
11
Spår
A
Handtag
B
Skaft
Symboler på produktet och förpackning
Användningsändamål
De bipolära, demonteringsbara rörskaftinstrumenten används för att skära, preparera och koagulera vävnad inom
den minimal-invasiva kirurgin.
Säker hantering och färdigställande
►
Endast personer med erforderlig utbildning, kunskap eller erfarenhet får driva och använda produkten med till-
behör.
►
Läs, följ och spara bruksanvisningen.
►
Använd produkten endast enligt bestämmelserna, se Användningsändamål.
►
Rengör (manuellt eller maskinellt) fabriksnya produkter när transportförpackningen har avlägsnats och före den
första steriliseringen.
►
Förvara fabriksnya eller oanvända produkter på torr, ren och skyddad plats.
►
Kontrollera produkten visuellt före varje användning med avseende på följande: lösa, krökta, trasiga, spruckna,
utslitna eller avbrutna delar.
►
Använd inte skadade eller defekta produkter. Sortera genast ut skadade produkter.
►
Byt omgående ut skadade delar mot originalreservdelar.
►
Undvik skador på arbetsänden genom att föra in produkten försiktigt genom arbetskanalen (t.ex. trokaren).
Isoleringen av produkten har kontrollerats av tillverkaren för ett visst antal beredningscykler. Hållbarheten i den
praktiska kliniska användningen beror på den individuella interoperativa användningen och på de sjukhusspecifika
beredningsförutsättningarna.
►
Kontrollera produkten före varje användning med avseende på: att isoleringen inte är skadad eller har några för-
ändringar på ytan.
►
Sortera genast ut produkter som är skadade eller inte fungerar och skicka dem till Aesculaps tekniska service, se
Teknisk service.
►
Anpassa RF-uteffekten (och strömningshastighet av argon) till ingreppet. Ta hänsyn till klinisk erfarenhet eller
referenser.
►
Välj så låg HF-uteffekt som möjligt.
►
Håll produktens kontaktytor rena under operationen. Använd en fuktig bomullstuss för att avlägsna vävnadsres-
ter eller kroppsvätskor som torkat fast.
På stickproppssidan har produkten följande anslutning: Aesculap-flatkontakt.
Vilken kabel som hör till framgår av våra broschyrer.
Produktens beräknade tillbehörsspänning är 1 000 Vp.
Den beräknade tillbehörsspänningen måste vara högre eller samma som den maximala uttoppspänningen med vilken
produkten används tillsammans med motsvarande HF-apparat med motsvarande driftart/inställning (se IEC/DIN
EN 60601-2-2).
För att undvika HF-brännskador:
►
Håll alltid produktens arbetsände inom det område som användaren kan se under HF-aktiveringen.
►
Kontrollera före aktiveringen av HF-apparaten att produktens arbetsände inte kommer i kontakt med elektriskt
ledande tillbehör.
►
Kontrollera visuellt före varje användning att: att isoleringen inte är skadad eller har några förändringar på ytan.
►
Lägg aldrig undan produkten på eller direkt intill patienten.
►
Koppla från HF-apparatens automatiska tillkopplingsläge när tillbehören används för endoskopi eller laparoskopi.
►
Följ bruksanvisningen till HF-apparaten.
Användning
Bipolär koagulering är ur säkerhetsteknisk synpunkt det optimala alternativet till monopolär koagulering, eftersom
strömmen inte går genom kroppen, utan genom ett snävt avgränsat vävnadsområde från den (det) ena gapdelen/
saxbladet till den (det) andra gapdelen/saxbladet.
Tips
Om de båda gapdelarna kommer i direkt kontakt, är koagulering inte möjlig, eftersom strömkällan kortsluts genom
detta.
Koaguleringen är särskilt säker och effektiv, om vävnaden först fixeras och trycks samman och HF-strömmen därefter
aktiveras.
►
Se alltid till att gripytorna är rena och metalliskt blanka.
Den bipolära saxens funktionssätt
Koaguleringen blir mest effektiv, om vävnaden först trycks samman mellan de båda saxbladen och därefter sakta
skärs itu under HF-aktivering.
Ju långsammare snittet görs, desto större blir koagulationszonen på snittets kant.
Tips
Se till att vävnaden också berör metalldelen på metall-keramiksaxbladet, t.ex. genom skränkning av saxbladen mot
vävnaden, eftersom det annars inte sker någon koagulering, se Fig.
2
.
Gripvarianter
Man kan manövrera det bipolära handtaget
A
både genom att hålla med traditionellt ringgrepp och med mera ergo-
nomisk handomslutning, se Fig.
7
.
Demontering
Ta av stiftskydd
►
Tryck samman stiftskyddet
7
och dra försiktigt av det i skaftets riktning, se Fig.
3
.
Lossa kopplingen mellan handtag A/skaft B
►
Dra tillbaka vridhylsan
3
i pilens riktning (i handtagets
A
riktning) till stopp, se Fig.
4
.
►
Håll i stoppanordningen och dra samtidigt ur skaftet
B
. Släpp den rörliga ringdelen
1
, se Fig.
4
.
Demontera skaftet
►
Dra av det yttre isoleringsröret
5
.
►
Dra av innerröret
6
från arbetsinsatsen
4
, se Fig.
1
.
Montering
Montera skaftet B
►
Skjut på innerröret
6
på arbetsinsatsen
4
tills fjädertungorna
10
hakar i, se Fig.
5
.
►
Skjut på det yttre isoleringsröret
5
över innerröret
6
med arbetsinsatsen
4
till stopp, se Fig.
5
.
Montera kopplingen mellan handtag A/skaft B
►
Dra tillbaka vridhylsan
3
i handtagets riktning (i handtagets
A
riktning) till stopp, se Fig.
6
.
►
Sväng den rörliga ringdelen
1
åt distalt håll. Fatta tag i skaftet
B
genom att hålla i arbetsinsatsen
4
och skjut in
det i handtaget
A
med en lätt vridrörelse tills vridhylsan
3
hakar i åt distalt håll, se Fig.
6
.
Montera stiftskyddet
►
Tryck samman stiftskyddet
7
och för det försiktigt över gapdelarna. Låt det haka fast i arbetsinsatsens
4
spår
11
,
se Fig.
8
.
Validerad beredningsmetod
Allmänna säkerhetsanvisningar
Tips
Följ nationella lagbestämmelser, nationella och internationella standarder och direktiv och de egna hygienreglerna
för beredningen.
Tips
Följ gällande nationella föreskrifter för beredning av produkterna om patienterna har Creutzfeldt-Jakobs sjukdom
(CJS), vid misstanke om CJS eller vid eventuella varianter av CJS.
Tips
Maskinell rengöringsprocess är att föredra eftersom rengöringsresultatet blir bättre och säkrare än vid manuell ren-
göring.
Tips
Observera att en fullgod rengöring av denna medicintekniska produkt kan säkerställas först efter en föregående vali-
dering av rengöringsprocessen. Användaren/den som utför beredningen har ansvaret för detta.
För valideringen användes den rekommenderade kemikalien.
Tips
Om ingen avslutande sterilisering genomförs måste ett desinfektionsmedel med virucid verkan användas.
Tips
Aktuell information om beredning och materialkompatibilitet finns på Aesculaps extranät på
www.extranet.bbraun.com
Den validerade ångsteriliseringsmetoden genomfördes i Aesculap-sterilcontainer systemet.
OBS! Allmän varningssymbol
OBS! Följ anvisningarna i medföljande dokument
Tillverkningsdatum
VARNING
Risk för skador genom att brännbara gaser antänds eller exploderar!
Vid användning av HF-apparaten enligt föreskrifterna kan det uppstå gnistor.
►
Följ säkerhetsanvisningarna i bruksanvisningen till HF-apparaten.
VARNING
Risk för brännskador genom vävnadskontakt med icke isolerade delar av arbetsän-
den utanför koagulationsstället!
►
Undvik vävnadskontakt med icke isolerade delar av arbetsänden.
VARNING
Risk för termiska skador hos patienten/användaren genom otillräckligt isolerade
ledningar på aktiva tillbehör!
►
Ställ in HF-apparaten så att den maximala uttoppspänningen är samma som
eller lägre än den beräknade tillbehörsspänningen som är angiven för produk-
ten.
OBSERVERA
Risk för skador på arbetsinsatsen genom felaktigt handhavande! För att undvika
skador på arbetsänden, i synnerhet på keramikisoleringen:
►
Använd produkten försiktigt.
►
Använd inte för stor kraft.
►
Skydda arbetsänden mot slag och stötar.
►
Använd stiftskydd när produkten inte används.
Produktbeståndsdel
Antal beredningscykler
Arbetsinsats
4
Maximalt 50 cykler
Yttre isoleringsrör
5
450 cykler
Handtag
A
20 cykler
OBSERVERA
Risk för skador på handtaget A/skaftet B resp. arbetsinsatsen genom felaktigt
handhavande!
►
Håll inte i det yttre isoleringsröret vid monteringen i handtaget B, eftersom
röret i så fall förskjuts.
►
Dra eller håll inte i den rörliga ringdelen, eftersom arbetsinsatsens ände med
kula då kan deformeras.