background image

7

it

Spiegare il doppio foglio con le illustrazioni!

Messa in esercizio 

Spazzola Electromatic con cavo elettrico di
collegamento

Figura 1

Inserire fino al punto d’arresto il tubo telesco
pico nel manicotto della spazzola 
Electromatic.
Per staccare le parti collegate, premere sul 
manicotto di sblocco ed estrarre il tubo teles
copico. 

Figura 2

Collegare la spina del cavo di collegamento 
della spazzola Electromatic alla presa di cor
rente presente sull’aspirapolvere. Quando l’a
spirapolvere viene inserito anche la spazzola 
Electromatic entra automaticamente in fun
zione. Distribuire le graffe fermacavo in mani
era uniforme sul cavo di collegamento elettri
co e poi fissale sul tubo telescopico e sul 
tubo flessibile d’aspirazione.

Spazzola Electromatic con contatto 
automatico
Figura 3

Inserire fino al punto d’arresto il tubo telesco
pico nel manicotto della spazzola 
Electromatic. 
Fare ben attenzione che il connettore presen
te sul tubo telescopico vada ad inserirsi 
nell’apposito ricettacolo presente sul mani
cotto della spazzola Electromatic; ciò generali
il contatto elettrico con l’aspirapolvere. 
Quando l’aspirapolvere viene inserito anche 
la spazzola Electromatic entra automatica
mente in funzione. Per staccare il collega
mento, premere sul manicotto di sblocco ed 
estrarre il tubo telescopico. 

Spazzolare aspirando

Per ottenere il migliore effetto di pulizia 
passare la spazzola Electromatic lentamente 
e con movimento di andirivieni sulle superfici 
da pulire.

!

Da tener presente

La spazzola Electromatic non è adatta per la 
pulizia di tappeti pregiati tessuti a mano (ad 
esempio tappeti berberi, persiani, ecc.) come 
pure tappeti e moquette con pelo molto 
lungo.

Figura 4

Spazzolare le frange solo in direzione della 
freccia.

Manutenzione 

Se durante l’impiego la spazzola Electromatic
rotante viene bloccata da corpi estranei oppure
da frange avvolte, il motore si disinserisce auto-
maticamente.
Prima di eseguire qualsiasi manutenzione, disin-
serire l’aspirapolvere e staccare la spina dalla
presa di corrente.
La spazzola Electromatic si rimette in funzione
non appena eliminato il blocco; dopo 1 minuto
di attesa l’alimentazione di corrente elettrica
viene ripristinata.

Figura 5

Tagliare con una forbice fili e peli arrotolati 
sulla spazzola.

Figura 6

Aspirare fili e peli con la bocchetta per 
fessure.

Cura dell’elettrodomestico

Prima di iniziare con le pulizie della spazzola 

Electromatic disinserire l’aspirapolvere e 
staccare la spina dalla presa di corrente.
La spazzola Electromatic può essere pulita 
con un normale detersivo per parti di plastica.

!

Non utilizzare detersivi abrasivi, detersivi per 
vetri oppure detersivi d’uso generale.
Non immergere mai in acqua l’aspirapolvere. 

Con riserva di modifiche tecniche. 

6

de

In caso di difetto staccare la spazzola 
Electromatic dall’aspirapolvere 
=> staccare la spina dalle presa di corrente.

Non mettere mai le mani sulla spazzola in 
funzione.

Non passare sopra il cavo elettrico con la 
spazzola rotante in funzione.

Non lasciare ferma su un unico punto del 
tappeto la spazzola Electromatic con il rullo 
rotante in movimento (danni al pelo).

Riparazioni e sostituzioni di parti di ricambio 
alla spazzola Electromatic devono essere 
eseguite solo a cura di un servizio di 
assistenza clienti autorizzato.

Evitare di aspirare con spazzola e tubo nelle 
vicinanze della testa.

Proteggere la spazzola Electromatic dalle 
intemperie, dall’umidità e da fonti di calore. 

Permettere ai bambini l’uso di dispositivi 
elettrici solo se continuamente sorvegliati.

Utilizzare la presa di corrente presente 
sull’aspirapolvere solo per collegare i previsti 
accessori. Prima di collegare tali accessori 
staccare la spina dalla presa di corrente. 

Tappeti di delicati di lana o seta, in particolare
tappeti soffici, dovrebbero essere trattati con 
la spazzola Electromatic solo a lunghi 
intervalli di tempo. 

Dopo aver terminato con le pulizie con 
l’aspirapolvere staccare la spina dalla presa di
corrente. 

!

Da tener presente
Non mettere in funzione la spazzola 
Electromatic nelle vicinanze di capelli lunghi, 
scialli. cravatte e simili.

Indicazioni per lo smaltimento

Imballo
L’imballo protegge la spazzola Electromatic 
da danni durante il trasporto. L’imballo consi
ste di materiali non arrecanti danni all’am
biente ed è riciclabile, per tale ragione si 
prega di provvedere allo smaltimento del 
materiale d’imballo presso i previsti punti di 
raccolta. 

Turbospazzola non più utilizzabile
Gli elettrodomestici non più utilizzabili con
tengono molti materiali pregiati. 
Per tale ragione consegnare la spazzola 
Electromatic non più funzionante al proprio 
fornitore ovvero ad un centro di riciclaggio 
per il recupero dei materiali riutilizzabili. 

Si prega di conservare le presenti istruzioni per
l’uso. 
Se la spazzola viene ceduta a terzi, consegnare
anche le istruzioni per l’uso.

Ambito di utilizzo
La spazzola Electromatlc è prevista per spaz
zolare ed aspirare tappeti in collegamento l’a
spirapolvere. 
La spazzola rimuove polvere, sfilacci, fili e 
peli in maniera particolarmente accurata.
Nei casi in cui il pelo del tappeto è stato 
molto calpestato, la spazzola Electromatic lo 
renderà visibilmente più soffice.
La spazzola Electromatic può essere utilizzata
anche su pavimenti lisci.

Utilizzo secondo gli scopi previsti

La spazzola Electrornatlc è prevista per un uso
domestico e non per applicazioni in ambienti
commerciali o industriali.
Far uso della spazzola Electromatic solamente
secondo le indicazioni delle presenti istruzioni
per l’uso. 
Il produttore non assume responsabilità alcuna
per danni risultanti da un uso improprio oppure
da un maneggio non corretto della spazzola
Electromatic.
Per tale ragione si prega di attenersi tassativa-
mente alle seguenti indicazioni!

Utilizzare solo parti di ricambio originali.

La spazzola Electromatic non è adatta per:

aspirare su persone o animali;

aspirare:
-  animali di piccole dimensioni (ad esempio 

mosche, ragni,...);

-  sostanze dannose alla salute, oggetti con 

spigoli acuti, molto caldi o roventi;

-  oggetti umidi oppure sostanze fluide;
-  materiali o gas facilmente infiammabili 

oppure esplosivi.

Indicazioni di sicurezza

La spazzola Electromatic ottempera alle rico-
nosciute regole della tecnica ed alle vigenti pre-
scrizioni sulla sicurezza. Confermiamo in questa
sede la conformità con le seguenti direttive
europee: 89/336/CEE (modificata dalle revisioni
Rl 91/263/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE),
73/23/CWG (modificata dalla revisione RL
93/68/CEE).

Non utilizzare una spazzola Electromatic se 
danneggiata.

Collegare ed utilizzare la spazzola 
Electromatic solo secondo le indicazioni delle 
presenti istruzioni per l’uso. 

it

Содержание BBZ14.EB

Страница 1: ...Instruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje pt Instruções de serviço es Instrucciones para el uso el Oδηγ ες χρ σεως tr Kullanma talimatı ru с ук о ол о hu Használati utasitás pl Sposób użycia bg у о б ro Instrucţioni de folosire ar BBZ14 EB ...

Страница 2: ...ectromatic Bürste nur nach den Angaben der Gebrauchsanweisung anschließen und in Betrieb nehmen Im Fehlerfall Electromatic Bürste vom Staubsauger trennen Netzstecker ziehen 䡲 Nicht in die laufende Bürstenwalze greifen 䡲 Nicht mit laufender Bürstenwalze über die Zuleitung fahren 䡲 Bei rotierender Bürstenwalze Electromatic Bürste nicht ohne Bewegung auf dem Teppich stehen lassen Florbeschädigung 䡲 R...

Страница 3: ...in der Weise dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden Instandsetzung...

Страница 4: ...1 2 Back ...

Страница 5: ...3 4 5 6 Back ...

Страница 6: ...leskoprohr herausziehen Bürstsaugen Um den besten Reinigungseffekt zu erziehlen führen Sie die Electromatic Bürste langsam vor und zurück Bitte beachten Die Electromatic Bürste ist nich geeignet zum Saugen hochwertiger handgeknüpfter Teppiche z B Berber Perser usw sowie extrem langfloriger Teppiche und Teppich böden Bild 4 Teppichfransen nur in Pfeilrichtung bürsten Wartung Blockiert beim Arbeiten...

Страница 7: ...ing Use as directed This Electromatic brush is intended for use in the home and not for industrial purposes The Electromatic brush must be used exclusively in accordance with the specifications stated in these instructions The manufacturer shall not be held liable for any damages which arise from a use which is not as directed or has been caused by an incorrect operation Therefore please ensure th...

Страница 8: ...i conforme aux fins d utilisation Cette brosse Electromatic est conçue pour une utilisation domestique et non à des fins commerciales Utiliser la brosse Electromatic en respectant exclusivement les indications de ces instructions de service Le fabricant n assume aucune responsabilité pour les dommages éventuels résultant d un emploi non conforme aux fins d utilisation ou d une mauvaise manipulatio...

Страница 9: ...eseguite solo a cura di un servizio di assistenza clienti autorizzato Evitare di aspirare con spazzola e tubo nelle vicinanze della testa Proteggere la spazzola Electromatic dalle intemperie dall umidità e da fonti di calore Permettere ai bambini l uso di dispositivi elettrici solo se continuamente sorvegliati Utilizzare la presa di corrente presente sull aspirapolvere solo per collegare i previst...

Страница 10: ...rstel kan ook gebruikt worden op harde vloeren Gebruik volgens de voorschriften Deze Electromatic borstel is bestemd voor huishoudelijk gebruik en niet voor bedrijfsmatig gebruik De Electromatic borstel uitsluitend conform de informatie in deze gebruiksaanwijzing gebruiken De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die veroorzaakt wordt door oneigenlijk gebruik of verkeerde bediening...

Страница 11: ...nvendes på hårde gulve Korrekt anvendelse Denne electromatic børste er bestemt til brug i husholdningen og ikke til erhvervsmæssige formål Electromatic børsten må kun bruges i henhold til oplysningerne i denne brugsanvisning Fabrikanten påtager sig ikke noget ansvar for eventuelle skader som er forårsaget af en ikke korrekt anvendelse eller en forkert betjening Læg derfor ubetinget mærke til de fø...

Страница 12: ...de gulv Formålsmessig bruk Denne Electromatic børsten er bestemt for bruk i husholdningen og ikke for yrkesmessige formål Bruk Electromatic børsten utelukkende slik det er oppgitt i bruksanvisningen Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som forårsakes av ikke formålsmessig bruk eller feilbehandling Det er derfor viktig at du følger henvisningene nedenfor nøye Bruk kun originale reser...

Страница 13: ...ven användas på hårda golv Specificerad användning Elektromatik borsten är till för att användas i hushåll och skall inte nyttjas för industriellt bruk Använd elektromatik borsten uteslutande enligt denna bruksanvisning Tillverkaren ansvarar ej för eventuella skador som uppstår p g a fel användningsområde eller att föreskrifterna ej efterföljs Iakttag därför noggrant följande anvisningar Använd en...

Страница 14: ...nnoilla Määräystenmukainen käyttö Tämä harja on tarkoitettu kotitalouskäyttöön se ei sovellu teollisuuskäyttöön Käytä Electromatic harjaa vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun tarkoitukseen Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista jotka johtuvat väärästä käytöstä tai jos harjaa käytetään väärään tarkoitukseen Siksi seuraavia ohjeita on ehdottomasti noudatettava Käytä vain alkuperäisvaraosia Ih...

Страница 15: ...mbién en suelos duros Uso de acuerdo a las normas Este cepillo Electromatic se ha concebido para su uso en los hogares y no para uso industrial o comercial El cepillo Electromatic solamente debe emplearse de acuerdo a las indicaciones de estas instrucciones de empleo El fabricante no se responsabiliza de los daños que pudieran surgir por causa de un empleo incorrecto o bien contrario a las normas ...

Страница 16: ...cova Electromatic também pode ser usada em pisos duros Utilização conforme a destinação Esta escova Electromatic é determinada para o uso doméstico e não para fins profissionais A escova Electromatic só deverá ser usada de acordo com as presentes instruções de serviço O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos resultantes do uso incorrecto ou do manejo incorrecto Por isso é favor sempr...

Страница 17: ...οδηγίες χρήσης Η µεταβίβαση της ηλεκτρικής σκούπας σε τρίτους να µη γίνεται χωρίς τις οδηγίες χρήσης Τοµείς εφαρµογής Η βούρτσα Electromatic καθαρίζει και βουρτσίζει χαλιά σε συνδιασµ µε την ηλεκτρική σκούπα Αποµακρύνει σκ νη νήµατα και τρίχες µε µεγάλη ακρίβεια Εάν το χαλί είναι έντονα πατηµένο επιτυγχάνεται εµφανής ανάκαµψη Η βούρτσα Electromatic µπορεί να χρησιµοποιηθεί και για σκληρά δάπεδα Εν...

Страница 18: ...lenecektir Süpürme çalıșmaları sona erdikten sonra elektrik kablosunun fișini prizden çıkarın Lütfen Dikkat Çalıșmakta olan Electromatic fırçayı uzun saçlar atkı kravat vs gibi eșıaların yakınına getirmeyin Arıtma Bilgileri Ambalaj Ambalaj Electromatic fırçayı transport esnasında korur Ambalaj malzemesi çevre dostu malzemelerden yapılmıș olup geri kazanılabilir Kullanılmayan ambalaj malzemelerini ...

Страница 19: ...m Szczotka Electromatic jest przeznaczona do użytkowania w gospodarstwie domowym a nie do użytku zarobkowego Uływaj szczotki Electromatic wyłącznie zgodnie z danymi zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi Producent szczotki Electromatic nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem lub nieprawidłową obsługą Dlatego też bezwzględnie przestrzegaj następują...

Страница 20: ...ználat Ez az electromatic kefe háztartási használatra és nem ipari célra szolgál Az electromatic kefét kizárólag az ebben a használati útmutatóban közölt utalások szerint szabad használni A gyártó nem vállal felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használata vagy helytelen kezelése által okozott esetleges károkért Ezért szíveskedjen feltétlenül figyelembe venni a következő útmutatásokat Csak ...

Страница 21: ...tromatic ÂÚÍ Ú ÏÓÊ Ò ËÁÔÓÎÁ Ò Ó Ë Ô Ë Ú Ë ÔÓ Ó Â è ËÎÌÓ ËÁÔÓÎÁ Ì ÔÓ Ô Â Ì ÁÌ ÂÌË í ÁË Electromatic ÂÚÍ Â Ô Â Ì ÁÌ ÂÌ Á ÔÓÎÁ Ì ÓÏ ÍËÌÒÚ ÓÚÓ Ì Á Ô ÓÙÂÒËÓÌ ÎÌË ˆÂÎË àÁÔÓÎÁ ÈÚ Electromatic ÂÚÍ Ú ËÁÍÎ ËÚÂÎÌÓ Ò Î ÒÌÓ ÌÌËÚÂ Ì ÒÚÓfl Ú àÌÒÚ Û͈Ëfl Á ÛÔÓÚ Â è ÓËÁ Ó ËÚÂÎflÚ Ì ÓÚ Ó fl Á  ÂÌÚÛ ÎÌË ÂÚË ÍÓËÚÓ Ò Ô Â ËÁ ËÍ ÌË ÓÚ ÛÔÓÚ Â Ú Ì ÔÓ Ô Â Ì ÁÌ ÂÌË ËÎË ÌÂÔ ËÎÌÓÚÓ Ó ÒÎÛÊ Ì á ÚÓ ÏÓÎfl ÒÔ Á ÈÚ ÌÂÔ ÂÏÂÌ...

Страница 22: ...ujsta i instrukciü po obsluΩivaniü Oblast primeneniä Pri rabote vmeste s pylesosom wetka Qlektromatik çistit kovry i zasasyva et zagräzneniä Ona osnovatel no udaläet pyl vorsin ki nitki i volosy S ee pomow ü dostigaetsä zametnoe oΩivlenie primätogo vorsa kovra Wetku Qlektromatik moΩno ispol zovat takΩe i dlä çistki tverdyx polov NadleΩawee ispol zovanie Wetka Qlektromatik prednaznaçena dlä primene...

Страница 23: ...este determinată de a fi utilizată în cadrul gospodăriilor nu este indicat de a folosi peria în scopuri profesionale Rugăm a folosi peria numai conform instrucţiunilor de întrebuinţare alăturate Producătorul nu garantează cu nimic dacă peria nu este folosită în mod determinant sau se provoacă pagubă în caz de folosinţă greșită Din aceste motive rugăm a fi atent asupra următoarelor indicaţii Folosi...

Страница 24: ...37 36 ar ar ...

Страница 25: ...alwerkstatt Kleine Hausgeräte Witschelstraße 104 90431 Nürnberg Reparaturen Tel 0 18 01 22 33 66 Fax 0 18 01 33 53 07 Ersatzteile Tel 0 18 01 33 53 04 Fax 0 18 01 33 53 08 BE Belgien Belgium Belgique BSH Service Service du constructeur accessible 24h 24h Fabrieksservice bereikbaar 24u 24u Adresse de correspondance Correspondentieadres BSH Service Avenue de Laarbeek 74 Laarbeeklaan 74 B 1090 Jette ...

Страница 26: ...kасоваmа бележkа HU Garanciális feltételek A granciális feltételeket a 117 1991 lX 10 számú kormányrendelet szabályozza 72 órán belüli meghibásodas esetén a készüléket a kereskedelem cseréli ki Ezutánvevöszoolgálatunk gondoskodiz az elöirt 15 napon belüli kölcsönkészülék biztositása esetén 30 napon belüli javitásról A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott szabályosan kitölött garanciaj...

Отзывы: