background image

24

tr

Kullanım Kılavuzunu lütfen saklayın. Fırçanın
üçüncü ki

ș

ilere verilmesinde kullanım kılavuzunu

da birlikte verin. 

Kullanım alanı
Electromatic fırça elektrikli süpürge ile birlikte 
kullanılarak halıların süpürülmesi ve 
fırçalanmasında kullanılır. Electromatic fırça 
toz, elyaf, iplik ve saçları özellikle itinalı 

ș

ekilde temizler. Yapı

ș

ș

olan halı tüyleri 

kaldırılarak bolla

ș

tırılır. Electromatic fırça 

sert zeminlerde de kullanılır.

Kullanım amacına uygun kullanım

Bu Electromatic fırça sadece ev i

ș

lerinde

kullanım içindir ve endüstriyel kullanımlar için
uygun de ˘gildir. Electromatic fırçayı sadece
kullanım kılavuzunda belirtilen talimatlar do
˘grultusunda kullanın. Electromatic fırçanın
kullanım amacı dı

ș

ında kullanılmasından veya

yanlı

ș

kullanımdan kaynaklanan hasarlardan

üretici firma herhangi bir sorumluluk üstlenmez.
Bu nedenle a

ș

a ˘gıda açıklanan talimatlara

mutlaka riayet ediniz!

Sadece orijinal yedek parça kullanın.

Electromatic fırça a

ș

a ˘gıdaki çalı

ș

malar için

uygun de ˘gildir:

Ynsan veya hayvanların üzerlerini süpürme 

a

ș

a ˘gıdaki durumlarda:

-  küçük böcek ve sineklerin süpürülmesi 

(örne ˘gin sinek, örümcek...)

- sa

lı ˘ga zararlı, keskin kenarlı, kızgın veya 

kor halindeki maddelerin süpürülmesi

-  nemli veya ıslak maddelerin süpürülmesi
-  kolay alev alan veya patlayıcı madde ve 

gazların süpürülmesi

Güvenlik Uyarıları

Bu Electromatic fırça geçerli teknik kurallara ve
güvenlik yönetmeliklerine uygundur. Cihazın
yandaki Avrupa normlarına uygunlu ˘gunu tasdik
ederiz: 89/336/AET (RL 91/263/AET, 92/31/AET
ve 93/68/AET  yönetmeliklerince de ˘gi

ș

tirilmi

ș

tir).

73/23/AET (RL 93/68/AET yönetmeli ˘gince de
˘gi

ș

tirilmi

ș

tir). 

Hasarlı Electromatic fırçayı çalı

ș

tırmayın.

Electromatic fırçayı sadece, kullanım 
kylavuzunda belirtilen talimatlar 
do ˘grultusunda ba ˘

glayın ve çalı

ș

tırın. Arıza

durumunda 
Electromatic fırçayı elektrikli süpürgeden 

çıkarın. 
=> Elektrik kablosunun fi

ș

ini prizden çıkarın.  

Dönmekte olan Electromatic fırçasının 
silindirine elinizi sokmayın.

Dönmekte olan Electromatic fırçasının 
silindirini elektrik kablosunun üzerinden 
geçirmeyin. 

Electromatic fırçasının silindiri dönerken 
Electromatic fırçayı halyının üzerinde 
hareketsiz bırakmayın (halı tüyleri zarar 
görür).

Electromatic fırça üzerinde yapılacak onarım 
ve yedek parça de ˘gi

ș

tirme çalı

ș

maları 

sadece yetkili servis tarafından yapılacaktır.

Fırça ve boru ile ba

ș

bölümünde süpürme 

çalı

ș

masından kaçının.

Electromatic fırçayı dı

ș

hava 

ș

artları, rutubet 

ve ısı kaynaklarından koruyun.

Çocukların elektrikli aletleri sadece gözetim 
altında kullanmalarına izin verin.

Elektrik süpürgesi üzerindeki prizi sadece 
öngörülen ilave alet için kullanın. Bu tür 
aletleri ba ˘glamadan önce elektrik kablosunun 
fi

ș

ini prizden çıkarın.

Yünlü velour halılar, özellikle tüyleri gev

ș

ek 

olan halılar Electromatic fırça ile uzun 
ralıklar ile temizlenecektir.

Süpürme çalı

ș

maları sona erdikten sonra 

elektrik kablosunun fi

ș

ini prizden çıkarın.

!

Lütfen Dikkat

Çalı

ș

makta olan Electromatic fırçayı uzun 

saçlar, atkı, kravat vs. gibi e

ș

ıaların yakınına 

getirmeyin.

Arıtma Bilgileri

Ambalaj
Ambalaj Electromatic fırçayı transport 
esnasında korur. Ambalaj malzemesi çevre 
dostu malzemelerden yapılmı

ș

olup geri 

kazanılabilir. Kullanılmayan ambalaj 
malzemelerini "Ye

ș

il Nokta" geri kazanma 

sistemi toplama noktalarına verin.

Kullanılmı

ș

cihaz

Eski cihazlar birçok de ˘gerlendirilebilir 
malzemeler içerir. Bu nedenle kullanım 
ömrünü tamamlamı

ș

olan Electromatic 

fırçanızı yetkili servisinize veya geri kazanma 
merkezine verin.

Güncel geri kazanma merkezlerinin adresleri
yetkili servisden veya yerel yönetimlerin ilgili
birimlerinden ö ˘grenilebilir.

25

tr

Ș

ekilli sayfayı açın.

Çalı

ș

tırma

Elektrik kablolu Electromatic fırça

Ș

ekil 1

Teleskop boruyu yerine geçinceye kadar 
Electromatic fırçanın ba ˘glantı a ˘gzına takın.
Ba ˘glantıyı açmak için açma kovanını 
bastırın ve teleskop boruyu çıkarın. 

Ș

ekil 2

Ba ˘glantı kablosunu elektrikli süpürgenin alet 
prizine takın. Elektrikli süpürgenin 
çalı

ș

tırılması ile birlikte otomatik olarak 

Electromatic fırça da devreye girer. Kablo 
klipslerini e

ș

it 

ș

ekilde ba ˘glantı kablosuna 

da ˘gıtın ve teleskop boru ve emme 
hortumuna takın.

Otomatik kontaktlı Electromatic fırça

Ș

ekil 3

Teleskop boruyu yerine geçinceye kadar 
Electromatic fırçanın ba ˘glantı a ˘gzına takın. 
Burada teleskop borudaki geçmeli parçanın 
Electromatic fırça ba ˘glantı a ˘gzındaki yarı ˘ga 
yerle

ș

mesine dikkat edin. Elektrik süpürgesine

olan irtibat sa ˘glanmı

ș

tır. Elektrikli süpürgenin 

çalı

ș

tırılması ile birlikte otomatik olarak 

Electromatic fırça da devreye girer. 
Ba ˘glantıyı açmak için açma kovanını 
bastırın ve teleskop boruyu çıkarın.

Fırçalı temizleme

Temizleme i

ș

leminin mükemmel 

ș

ekilde 

gerçekle

ș

mesi için Electromatic fırçayı 

yava

ș

ca ileri geri hareket ettirin.

!

Lütfen Dikkat

Electromatic fırça yüksek de ˘gerli, el halıları 
(örne ˘gin Berber, Yran halıları, vs)  ile uzun 
tüylü halı ve halı dö

ș

emelerinin temizlenmesi 

için uygun de ˘gildir.

Ș

ekil 4

Halı tüylerini sadece ok i

ș

areti yönünde 

fırçalayın.

Bakım

Çalı

ș

ma esnasında fırça silindiri, büyük parçalı

yabancı maddelerin emilmesi veya halı liflerinin
dolanması nedeniyle bloke oldu ˘gunda motor
otomatik olarak durur. Her bakım i

ș

leminden

önce elektrikli süpürgeyi kapatın ve fi

ș

i prizden

çıkarın. Electromatic fırça, bloke olma sebebi
ortadan kaldırıldı ˘gında, 1 dakika bekleme
süresinden sonra ve elektrik ba ˘glantısı 
sa ˘glandı ˘gında otomatik olarak tekrar çalı

ș

ır.

Ș

ekil 5

Sarılmı

ș

olan iplik ve saçları keserek 

çykarın.

Ș

ekil 6

Yplik ve saçları yarık aparatı ile temizleyin.

Temizleme

Electromatic fırçayı temizlemeden önce 
elektrik süpürgeyi kapatın ve alet fi

ș

ini 

çykarın. Electromatic fırça normal plastik 
temizleme malzemeleri ile temizlenebilir. 

!

Çizen veya asitli temizleme malzemesi 
kullanmak yasaktır. Electromatic fırçayı 
kesinlikle suyun içine batırmayın.

Teknik de ˘gi

ș

iklik hakkı saklıdır.

Содержание BBZ14.EB

Страница 1: ...Instruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje pt Instruções de serviço es Instrucciones para el uso el Oδηγ ες χρ σεως tr Kullanma talimatı ru с ук о ол о hu Használati utasitás pl Sposób użycia bg у о б ro Instrucţioni de folosire ar BBZ14 EB ...

Страница 2: ...ectromatic Bürste nur nach den Angaben der Gebrauchsanweisung anschließen und in Betrieb nehmen Im Fehlerfall Electromatic Bürste vom Staubsauger trennen Netzstecker ziehen 䡲 Nicht in die laufende Bürstenwalze greifen 䡲 Nicht mit laufender Bürstenwalze über die Zuleitung fahren 䡲 Bei rotierender Bürstenwalze Electromatic Bürste nicht ohne Bewegung auf dem Teppich stehen lassen Florbeschädigung 䡲 R...

Страница 3: ...in der Weise dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden Instandsetzung...

Страница 4: ...1 2 Back ...

Страница 5: ...3 4 5 6 Back ...

Страница 6: ...leskoprohr herausziehen Bürstsaugen Um den besten Reinigungseffekt zu erziehlen führen Sie die Electromatic Bürste langsam vor und zurück Bitte beachten Die Electromatic Bürste ist nich geeignet zum Saugen hochwertiger handgeknüpfter Teppiche z B Berber Perser usw sowie extrem langfloriger Teppiche und Teppich böden Bild 4 Teppichfransen nur in Pfeilrichtung bürsten Wartung Blockiert beim Arbeiten...

Страница 7: ...ing Use as directed This Electromatic brush is intended for use in the home and not for industrial purposes The Electromatic brush must be used exclusively in accordance with the specifications stated in these instructions The manufacturer shall not be held liable for any damages which arise from a use which is not as directed or has been caused by an incorrect operation Therefore please ensure th...

Страница 8: ...i conforme aux fins d utilisation Cette brosse Electromatic est conçue pour une utilisation domestique et non à des fins commerciales Utiliser la brosse Electromatic en respectant exclusivement les indications de ces instructions de service Le fabricant n assume aucune responsabilité pour les dommages éventuels résultant d un emploi non conforme aux fins d utilisation ou d une mauvaise manipulatio...

Страница 9: ...eseguite solo a cura di un servizio di assistenza clienti autorizzato Evitare di aspirare con spazzola e tubo nelle vicinanze della testa Proteggere la spazzola Electromatic dalle intemperie dall umidità e da fonti di calore Permettere ai bambini l uso di dispositivi elettrici solo se continuamente sorvegliati Utilizzare la presa di corrente presente sull aspirapolvere solo per collegare i previst...

Страница 10: ...rstel kan ook gebruikt worden op harde vloeren Gebruik volgens de voorschriften Deze Electromatic borstel is bestemd voor huishoudelijk gebruik en niet voor bedrijfsmatig gebruik De Electromatic borstel uitsluitend conform de informatie in deze gebruiksaanwijzing gebruiken De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die veroorzaakt wordt door oneigenlijk gebruik of verkeerde bediening...

Страница 11: ...nvendes på hårde gulve Korrekt anvendelse Denne electromatic børste er bestemt til brug i husholdningen og ikke til erhvervsmæssige formål Electromatic børsten må kun bruges i henhold til oplysningerne i denne brugsanvisning Fabrikanten påtager sig ikke noget ansvar for eventuelle skader som er forårsaget af en ikke korrekt anvendelse eller en forkert betjening Læg derfor ubetinget mærke til de fø...

Страница 12: ...de gulv Formålsmessig bruk Denne Electromatic børsten er bestemt for bruk i husholdningen og ikke for yrkesmessige formål Bruk Electromatic børsten utelukkende slik det er oppgitt i bruksanvisningen Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som forårsakes av ikke formålsmessig bruk eller feilbehandling Det er derfor viktig at du følger henvisningene nedenfor nøye Bruk kun originale reser...

Страница 13: ...ven användas på hårda golv Specificerad användning Elektromatik borsten är till för att användas i hushåll och skall inte nyttjas för industriellt bruk Använd elektromatik borsten uteslutande enligt denna bruksanvisning Tillverkaren ansvarar ej för eventuella skador som uppstår p g a fel användningsområde eller att föreskrifterna ej efterföljs Iakttag därför noggrant följande anvisningar Använd en...

Страница 14: ...nnoilla Määräystenmukainen käyttö Tämä harja on tarkoitettu kotitalouskäyttöön se ei sovellu teollisuuskäyttöön Käytä Electromatic harjaa vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun tarkoitukseen Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista jotka johtuvat väärästä käytöstä tai jos harjaa käytetään väärään tarkoitukseen Siksi seuraavia ohjeita on ehdottomasti noudatettava Käytä vain alkuperäisvaraosia Ih...

Страница 15: ...mbién en suelos duros Uso de acuerdo a las normas Este cepillo Electromatic se ha concebido para su uso en los hogares y no para uso industrial o comercial El cepillo Electromatic solamente debe emplearse de acuerdo a las indicaciones de estas instrucciones de empleo El fabricante no se responsabiliza de los daños que pudieran surgir por causa de un empleo incorrecto o bien contrario a las normas ...

Страница 16: ...cova Electromatic também pode ser usada em pisos duros Utilização conforme a destinação Esta escova Electromatic é determinada para o uso doméstico e não para fins profissionais A escova Electromatic só deverá ser usada de acordo com as presentes instruções de serviço O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos resultantes do uso incorrecto ou do manejo incorrecto Por isso é favor sempr...

Страница 17: ...οδηγίες χρήσης Η µεταβίβαση της ηλεκτρικής σκούπας σε τρίτους να µη γίνεται χωρίς τις οδηγίες χρήσης Τοµείς εφαρµογής Η βούρτσα Electromatic καθαρίζει και βουρτσίζει χαλιά σε συνδιασµ µε την ηλεκτρική σκούπα Αποµακρύνει σκ νη νήµατα και τρίχες µε µεγάλη ακρίβεια Εάν το χαλί είναι έντονα πατηµένο επιτυγχάνεται εµφανής ανάκαµψη Η βούρτσα Electromatic µπορεί να χρησιµοποιηθεί και για σκληρά δάπεδα Εν...

Страница 18: ...lenecektir Süpürme çalıșmaları sona erdikten sonra elektrik kablosunun fișini prizden çıkarın Lütfen Dikkat Çalıșmakta olan Electromatic fırçayı uzun saçlar atkı kravat vs gibi eșıaların yakınına getirmeyin Arıtma Bilgileri Ambalaj Ambalaj Electromatic fırçayı transport esnasında korur Ambalaj malzemesi çevre dostu malzemelerden yapılmıș olup geri kazanılabilir Kullanılmayan ambalaj malzemelerini ...

Страница 19: ...m Szczotka Electromatic jest przeznaczona do użytkowania w gospodarstwie domowym a nie do użytku zarobkowego Uływaj szczotki Electromatic wyłącznie zgodnie z danymi zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi Producent szczotki Electromatic nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem lub nieprawidłową obsługą Dlatego też bezwzględnie przestrzegaj następują...

Страница 20: ...ználat Ez az electromatic kefe háztartási használatra és nem ipari célra szolgál Az electromatic kefét kizárólag az ebben a használati útmutatóban közölt utalások szerint szabad használni A gyártó nem vállal felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használata vagy helytelen kezelése által okozott esetleges károkért Ezért szíveskedjen feltétlenül figyelembe venni a következő útmutatásokat Csak ...

Страница 21: ...tromatic ÂÚÍ Ú ÏÓÊ Ò ËÁÔÓÎÁ Ò Ó Ë Ô Ë Ú Ë ÔÓ Ó Â è ËÎÌÓ ËÁÔÓÎÁ Ì ÔÓ Ô Â Ì ÁÌ ÂÌË í ÁË Electromatic ÂÚÍ Â Ô Â Ì ÁÌ ÂÌ Á ÔÓÎÁ Ì ÓÏ ÍËÌÒÚ ÓÚÓ Ì Á Ô ÓÙÂÒËÓÌ ÎÌË ˆÂÎË àÁÔÓÎÁ ÈÚ Electromatic ÂÚÍ Ú ËÁÍÎ ËÚÂÎÌÓ Ò Î ÒÌÓ ÌÌËÚÂ Ì ÒÚÓfl Ú àÌÒÚ Û͈Ëfl Á ÛÔÓÚ Â è ÓËÁ Ó ËÚÂÎflÚ Ì ÓÚ Ó fl Á  ÂÌÚÛ ÎÌË ÂÚË ÍÓËÚÓ Ò Ô Â ËÁ ËÍ ÌË ÓÚ ÛÔÓÚ Â Ú Ì ÔÓ Ô Â Ì ÁÌ ÂÌË ËÎË ÌÂÔ ËÎÌÓÚÓ Ó ÒÎÛÊ Ì á ÚÓ ÏÓÎfl ÒÔ Á ÈÚ ÌÂÔ ÂÏÂÌ...

Страница 22: ...ujsta i instrukciü po obsluΩivaniü Oblast primeneniä Pri rabote vmeste s pylesosom wetka Qlektromatik çistit kovry i zasasyva et zagräzneniä Ona osnovatel no udaläet pyl vorsin ki nitki i volosy S ee pomow ü dostigaetsä zametnoe oΩivlenie primätogo vorsa kovra Wetku Qlektromatik moΩno ispol zovat takΩe i dlä çistki tverdyx polov NadleΩawee ispol zovanie Wetka Qlektromatik prednaznaçena dlä primene...

Страница 23: ...este determinată de a fi utilizată în cadrul gospodăriilor nu este indicat de a folosi peria în scopuri profesionale Rugăm a folosi peria numai conform instrucţiunilor de întrebuinţare alăturate Producătorul nu garantează cu nimic dacă peria nu este folosită în mod determinant sau se provoacă pagubă în caz de folosinţă greșită Din aceste motive rugăm a fi atent asupra următoarelor indicaţii Folosi...

Страница 24: ...37 36 ar ar ...

Страница 25: ...alwerkstatt Kleine Hausgeräte Witschelstraße 104 90431 Nürnberg Reparaturen Tel 0 18 01 22 33 66 Fax 0 18 01 33 53 07 Ersatzteile Tel 0 18 01 33 53 04 Fax 0 18 01 33 53 08 BE Belgien Belgium Belgique BSH Service Service du constructeur accessible 24h 24h Fabrieksservice bereikbaar 24u 24u Adresse de correspondance Correspondentieadres BSH Service Avenue de Laarbeek 74 Laarbeeklaan 74 B 1090 Jette ...

Страница 26: ...kасоваmа бележkа HU Garanciális feltételek A granciális feltételeket a 117 1991 lX 10 számú kormányrendelet szabályozza 72 órán belüli meghibásodas esetén a készüléket a kereskedelem cseréli ki Ezutánvevöszoolgálatunk gondoskodiz az elöirt 15 napon belüli kölcsönkészülék biztositása esetén 30 napon belüli javitásról A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott szabályosan kitölött garanciaj...

Отзывы: