Bosch BBZ14.EB Скачать руководство пользователя страница 17

23

el

Πεπαλαιωµένη συσκευή
Οι πεπαλαιωµένες συσκευές συνεχίζουν 
να διαθέτουν πολύτιµες ύλες.
∆ώστε γι’ αυτ ν το λ γο την 
πεπαλαιωµένη σας βούρτσα Electromatic 
στον έµπορ  σας ή στο κέντρο 
ανακύκλωσης για ανακύκλωση.

Σχετικά µε τους χώρους διάθεσης ζητήστε
πληροφορίες απ  τον έµπορ  σας ή το δήµο
σας.

Παρακαλείσθε να ξεδιπλώσετε τη σελίδα µε
την εικ να!

Έναρξη της λειτουργίας

Βούρτσα Electromatic µε προσαγωγ!
Απεικ!νιση 1

Εισάγετε τον τηλεσκοπικ  άκαµπτο 
σωλήνα στο στ µιο της βούρτσας 
Electromatic.
Για την αποσύνδεση να πατήσετε το 
κέλυφος απασφαλίσεως και να εξάγετε τη 
τον τηλεσκοπικ  άκαµπτο σωλήνα.

Απεικ!νιση 2

Εισάγετε το καλώδιο σύνδεσης στην πρίζα 
της ηλεκτρικής σκούπας. Με την έναρξη 
της λειτουργίας της ηλεκτρικής σκούπας 
τίθεται αυτ µατα σε λειτουργία και η 
βούρτσα Electromatic.
Κατανείµετε οµοι µορφα τους 
συνδετήρες στο καλώδιο σύνδεσης και 
στον άκαµπτο τηλεσκοπικ  σωλήνα και 
συγκρατήστε το σωλήνα αναρρ φησης.

Βούρτσα Electromatic µε αυτ!µατη επαφή
Απεικ!νιση 3

Εισάγετε τον τηλεσκοπικ  σωλήνα στο 
στ µιο της βούρτσας Electromatic.
Πρέπει να προσέξετε, ώστε το συνδετικ  
µέρος στον άκαµπτο τηλεσκοπικ  σωλήνα 
να εισάγεται στην σχετική εγκοπή στο 
στ µιο της βούρτσας Electromatic.
Κατά αυτ ν τον τρ πο έχει 
πραγµατοποιηθεί η ηλεκτρική επαφή µε 
την ηλεκτρική σκούπα. Με την έναρξη της 
λειτουργίας της ηλεκτρικής σκούπας 
τίθεται αυτ µατα σε λειτουργία και η 
βούρτσα Electromatic.
Για την αποσύνδεση να πατήσετε το 
κέλυφος απασφαλίσεως και να εξάγετε τη 
τον τηλεσκοπικ  άκαµπτο σωλήνα.

Αναρρ!φηση µε τη βούρτσα

Για να επιτύχετε το καλύτερο δυνατ  
αποτέλεσµα καθαρισµού, πρέπει να 
µετακινήσετε σιγά τη βούρτσα 
Electromatic προς τα εµπρ ς και προς τα 
πίσω.

!

Παρακαλείσθε να προσέξετε

Η βούρτσα Electromatic δεν είναι 
κατάλληλη για τον καθαρισµ  χαλιών 
υψηλής ποι τητας, των οποίων οι κ µποι 
έχουν δεθεί µε το χέρι (π.χ. Μπέρµπερ ή 
Περσίας), ή χαλιών ή µοκετών µε ιδιαίτερα 
µεγάλο µήκος τριχών.

Απεικ!νιση 4

Τα κρ σσια να βουρτσίζονται µ νον προς 
την κατεύθυνση που δείχνει το βέλος.

Συντήρηση

Σε περίπτωση που µπλοκάρει ο κύλινδρος
βούρτσας λ γω απορρ φησης ευµεγεθών
αντικειµένων ή λ γω συστραµµένων
κροσσιών διακ πτεται η λειτουργία του
κινητήρα αυτοµάτως.
Πριν απ  κάθε εργασία συντήρησης πρέπει
να σβήνετε την ηλεκτρική σκούπα και να
τραβάτε το φις του ηλεκτρικού δικτύου.
Η βούρτσα Electromatic τίθεται και πάλι σε
λειτουργία µε παραµερισµ  της αιτίας
µπλοκαρίσµατος, µετά την πάροδο διάρκειας
αναµονής 1 λεπτού και την εκ νέου
τροφοδοσία µε ρεύµα.

Απεικ!νιση 5

Οι περιτυλιγµένες κλωστές και τρίχες 
πρέπει να διαχωρίζονται µε τη βοήθεια 
εν ς ψαλιδιού.

Απεικ!νιση 6

Απορροφήστε τις κλωστές και τις τρίχες 
µε το πέλµα γωνιών.

Περιποίηση

Πριν απ  κάθε καθαρισµ  της βούρτσας 
Electromatic να σβήνετε την ηλεκτρική 
σκούπα και να τραβάτε το φις του δικτύου.
Η βούρτσα Electromatic µπορεί να 
περιποιείται µε ένα µέσο καθαρισµού του 
εµπορίου για συνθετικές ύλες.

!

Μη χρησιµοποιείτε µέσα τριβής, µέσα 
καθαρισµού για γυαλιά ή µέσα καθαρισµού
γενικής χρήσης.

Μη βυθίζετε ποτέ τη βούρτσα Electromatic
µέσα σε νερ .

22

el

Παρακαλείσθε να φυλάξετε τις οδηγίες
χρήσης.
Η µεταβίβαση της ηλεκτρικής σκούπας σε
τρίτους να µη γίνεται χωρίς τις οδηγίες
χρήσης.

Τοµείς εφαρµογής

Η βούρτσα Electromatic καθαρίζει και 
βουρτσίζει χαλιά σε συνδιασµ  µε την 
ηλεκτρική σκούπα. Αποµακρύνει σκ νη,
νήµατα και τρίχες µε µεγάλη ακρίβεια.
Εάν το χαλί είναι έντονα πατηµένο,
επιτυγχάνεται εµφανής ανάκαµψη.
Η βούρτσα Electromatic µπορεί να 
χρησιµοποιηθεί και για σκληρά δάπεδα.

Ενδεδειγµένη χρήση

Η παρούσα βούρτσα Electromatic
προβλέπεται για οικιακή και  χι για
επαγγελµατική χρήση.
Η βούρτσα Electromatic πρέπει να
χρησιµοποιείται αποκλειστικά  πως
περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες
χρήσης.
Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για
ενδεχ µενες ζηµιές, προκληθείσες απ  την
µη-ενδεδειγµένη ή τη λανθασµένη χρήση
της ηλεκτρικής σκούπας.
Γι’ αυτ ν το λ γο να τηρείτε οπωσδήποτε τις
ακ λουθες υποδείξεις!

Να χρησιµοποιείτε µ νο γνήσια 
ανταλλακτικά, εξαρτήµατα ή ειδικά 
εξαρτήµατα.

Η βούρτσα-τούρµπο δεν είναι κατάλληλη:

για τον καθαρισµ  ανθρώπων ή ζώων
για την απορρ φηση
-

ζωυφίων (π.χ. µυγών, αραχνών κ.α.),

-  επιβλαβών για την υγεία, αιχµηρών,

καυτών ουσιών,

-  βρεγµένων ή υγρών ουσιών,
-  εύφλεκτων ή εκρηκτικών υλικών ή 

αερίων.

Οδηγίες ασφαλείας

Η παρούσα βούρτσα Electromatic
ανταποκρίνεται στους αναγνωρισµένους
τεχνικούς καν νες και στους σχετικούς
καν νες ασφαλείας. Βεβαιώνουµε την
αντιστοιχία µε τις ακ λουθες οδηγίες της
Ευρωπαϊκής Ένωσης: 89/336/ΕΟΚ
(τροποποίηση 91/263/ΕΟΚ, 92/31/ΕΟΚ και
93/68/ΕΟΚ), 73/23/ΕΟΚ (τροποποίηση
93/68/ΕΟΚ).

Μη θέτετε σε λειτουργία βούρτσες 
Electromatic, οι οποίες παρουσιάζουν 
βλάβη.

Να συνδέετε και να θέτετε σε λειτουργία 
τις βούρτσες Electromatic µ νο σύµφωνα 
µε τις οδηγίες χρήσης.
Σε περίπτωση βλάβης να αποχωρίζετε τη 
βούρτσα Electromatic απ  την ηλεκτρική 
σκούπα.

=> Τραβήξτε το φις του ηλεκτρικού 

δικτύου.

Μην εισάγετε τα χέρια σας στον 
περιστρεφ µενο κύλινδρο της βούρτσας.

Μην περνάτε µε τον περιστρεφ µενο 
κύλινδρο της βούρτσας πάνω απ  
προσαγωγούς.

Μην αφήνετε ακίνητη τη βούρτσα 
Electromatic στο χαλί σας,  ταν συνεχίζει 
να περιστρέφεται ο κύλινδρος της 
βούρτσας (καταστροφή νηµάτων).

Επισκευές και η αντικατάσταση 
ανταλλακτικών επιτρέπεται να 
διενεργούνται µ νον απ  την εγκεκριµένη
υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών.

Αποφύγετε την αναρρ φηση µε τη 
βούρτσα και τον άκαµπτο σωλήνα κοντά 
στο κεφάλι σας.

Προστατέψτε τη βούρτσα Εlectromatic 
απ  καιρικές µεταβολές, την υγρασία και 
πηγές θερµ τητας.

Να επιτρέπετε στα παιδιά τη χρήση 
ηλεκτρικών συσκευών µ νον υπ  εποπτεία
ενηλίκων.

Να χρησιµοποιείτε την πρίζα στην 
ηλεκτρική σκούπα µ νο για την 
προβλεπ µενη πρ σθετη συσκευή. Πριν τη
σύνδεση της σχετικής συσκευής να 
τραβάτε το φις του ηλεκτρικού δικτύου.

Τα χαλιά απ  αµιγές βελούδο, ιδιαίτερα 
αυτά µε αραι  νήµα, πρέπει να 
καθαρίζονται µ νον κατά περι δους µε τη 
βούρτσα Electromatic.

Να τραβάτε το φις της συσκευής µετά την 
ολοκλήρωση των εργασιών καθαρισµού.

!

Παρακαλείσθε να προσέξετε

Η περιστρεφ µενη βούρτσα Electromatic 
δεν επιτρέπεται να χρησιµοποιείται κοντά 
σε µακριά µαλλιά, κασκ λ, γραβάτες κ.ο..

Οδηγίες για την κατάλληλη διάθεση

Συσκευασία

Η συσκευασία προστατεύει τη βούρτσα 
Electromatic απ  την πρ κληση βλαβών 
κατά τη διάρκεια της µεταφοράς.
Αποτελείται απ  οικολογικά υλικά και είναι
γι’ αυτ ν το λ γο ανακυκλώσιµη.
Πετάξτε τα υλικά συσκευασίας που δε 
χρησιµοποιούνται πλέον στα 
προβλεπ µενα σηµεία διάθεσης.

Содержание BBZ14.EB

Страница 1: ...Instruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje pt Instruções de serviço es Instrucciones para el uso el Oδηγ ες χρ σεως tr Kullanma talimatı ru с ук о ол о hu Használati utasitás pl Sposób użycia bg у о б ro Instrucţioni de folosire ar BBZ14 EB ...

Страница 2: ...ectromatic Bürste nur nach den Angaben der Gebrauchsanweisung anschließen und in Betrieb nehmen Im Fehlerfall Electromatic Bürste vom Staubsauger trennen Netzstecker ziehen 䡲 Nicht in die laufende Bürstenwalze greifen 䡲 Nicht mit laufender Bürstenwalze über die Zuleitung fahren 䡲 Bei rotierender Bürstenwalze Electromatic Bürste nicht ohne Bewegung auf dem Teppich stehen lassen Florbeschädigung 䡲 R...

Страница 3: ...in der Weise dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden Instandsetzung...

Страница 4: ...1 2 Back ...

Страница 5: ...3 4 5 6 Back ...

Страница 6: ...leskoprohr herausziehen Bürstsaugen Um den besten Reinigungseffekt zu erziehlen führen Sie die Electromatic Bürste langsam vor und zurück Bitte beachten Die Electromatic Bürste ist nich geeignet zum Saugen hochwertiger handgeknüpfter Teppiche z B Berber Perser usw sowie extrem langfloriger Teppiche und Teppich böden Bild 4 Teppichfransen nur in Pfeilrichtung bürsten Wartung Blockiert beim Arbeiten...

Страница 7: ...ing Use as directed This Electromatic brush is intended for use in the home and not for industrial purposes The Electromatic brush must be used exclusively in accordance with the specifications stated in these instructions The manufacturer shall not be held liable for any damages which arise from a use which is not as directed or has been caused by an incorrect operation Therefore please ensure th...

Страница 8: ...i conforme aux fins d utilisation Cette brosse Electromatic est conçue pour une utilisation domestique et non à des fins commerciales Utiliser la brosse Electromatic en respectant exclusivement les indications de ces instructions de service Le fabricant n assume aucune responsabilité pour les dommages éventuels résultant d un emploi non conforme aux fins d utilisation ou d une mauvaise manipulatio...

Страница 9: ...eseguite solo a cura di un servizio di assistenza clienti autorizzato Evitare di aspirare con spazzola e tubo nelle vicinanze della testa Proteggere la spazzola Electromatic dalle intemperie dall umidità e da fonti di calore Permettere ai bambini l uso di dispositivi elettrici solo se continuamente sorvegliati Utilizzare la presa di corrente presente sull aspirapolvere solo per collegare i previst...

Страница 10: ...rstel kan ook gebruikt worden op harde vloeren Gebruik volgens de voorschriften Deze Electromatic borstel is bestemd voor huishoudelijk gebruik en niet voor bedrijfsmatig gebruik De Electromatic borstel uitsluitend conform de informatie in deze gebruiksaanwijzing gebruiken De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die veroorzaakt wordt door oneigenlijk gebruik of verkeerde bediening...

Страница 11: ...nvendes på hårde gulve Korrekt anvendelse Denne electromatic børste er bestemt til brug i husholdningen og ikke til erhvervsmæssige formål Electromatic børsten må kun bruges i henhold til oplysningerne i denne brugsanvisning Fabrikanten påtager sig ikke noget ansvar for eventuelle skader som er forårsaget af en ikke korrekt anvendelse eller en forkert betjening Læg derfor ubetinget mærke til de fø...

Страница 12: ...de gulv Formålsmessig bruk Denne Electromatic børsten er bestemt for bruk i husholdningen og ikke for yrkesmessige formål Bruk Electromatic børsten utelukkende slik det er oppgitt i bruksanvisningen Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som forårsakes av ikke formålsmessig bruk eller feilbehandling Det er derfor viktig at du følger henvisningene nedenfor nøye Bruk kun originale reser...

Страница 13: ...ven användas på hårda golv Specificerad användning Elektromatik borsten är till för att användas i hushåll och skall inte nyttjas för industriellt bruk Använd elektromatik borsten uteslutande enligt denna bruksanvisning Tillverkaren ansvarar ej för eventuella skador som uppstår p g a fel användningsområde eller att föreskrifterna ej efterföljs Iakttag därför noggrant följande anvisningar Använd en...

Страница 14: ...nnoilla Määräystenmukainen käyttö Tämä harja on tarkoitettu kotitalouskäyttöön se ei sovellu teollisuuskäyttöön Käytä Electromatic harjaa vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun tarkoitukseen Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista jotka johtuvat väärästä käytöstä tai jos harjaa käytetään väärään tarkoitukseen Siksi seuraavia ohjeita on ehdottomasti noudatettava Käytä vain alkuperäisvaraosia Ih...

Страница 15: ...mbién en suelos duros Uso de acuerdo a las normas Este cepillo Electromatic se ha concebido para su uso en los hogares y no para uso industrial o comercial El cepillo Electromatic solamente debe emplearse de acuerdo a las indicaciones de estas instrucciones de empleo El fabricante no se responsabiliza de los daños que pudieran surgir por causa de un empleo incorrecto o bien contrario a las normas ...

Страница 16: ...cova Electromatic também pode ser usada em pisos duros Utilização conforme a destinação Esta escova Electromatic é determinada para o uso doméstico e não para fins profissionais A escova Electromatic só deverá ser usada de acordo com as presentes instruções de serviço O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos resultantes do uso incorrecto ou do manejo incorrecto Por isso é favor sempr...

Страница 17: ...οδηγίες χρήσης Η µεταβίβαση της ηλεκτρικής σκούπας σε τρίτους να µη γίνεται χωρίς τις οδηγίες χρήσης Τοµείς εφαρµογής Η βούρτσα Electromatic καθαρίζει και βουρτσίζει χαλιά σε συνδιασµ µε την ηλεκτρική σκούπα Αποµακρύνει σκ νη νήµατα και τρίχες µε µεγάλη ακρίβεια Εάν το χαλί είναι έντονα πατηµένο επιτυγχάνεται εµφανής ανάκαµψη Η βούρτσα Electromatic µπορεί να χρησιµοποιηθεί και για σκληρά δάπεδα Εν...

Страница 18: ...lenecektir Süpürme çalıșmaları sona erdikten sonra elektrik kablosunun fișini prizden çıkarın Lütfen Dikkat Çalıșmakta olan Electromatic fırçayı uzun saçlar atkı kravat vs gibi eșıaların yakınına getirmeyin Arıtma Bilgileri Ambalaj Ambalaj Electromatic fırçayı transport esnasında korur Ambalaj malzemesi çevre dostu malzemelerden yapılmıș olup geri kazanılabilir Kullanılmayan ambalaj malzemelerini ...

Страница 19: ...m Szczotka Electromatic jest przeznaczona do użytkowania w gospodarstwie domowym a nie do użytku zarobkowego Uływaj szczotki Electromatic wyłącznie zgodnie z danymi zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi Producent szczotki Electromatic nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem lub nieprawidłową obsługą Dlatego też bezwzględnie przestrzegaj następują...

Страница 20: ...ználat Ez az electromatic kefe háztartási használatra és nem ipari célra szolgál Az electromatic kefét kizárólag az ebben a használati útmutatóban közölt utalások szerint szabad használni A gyártó nem vállal felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használata vagy helytelen kezelése által okozott esetleges károkért Ezért szíveskedjen feltétlenül figyelembe venni a következő útmutatásokat Csak ...

Страница 21: ...tromatic ÂÚÍ Ú ÏÓÊ Ò ËÁÔÓÎÁ Ò Ó Ë Ô Ë Ú Ë ÔÓ Ó Â è ËÎÌÓ ËÁÔÓÎÁ Ì ÔÓ Ô Â Ì ÁÌ ÂÌË í ÁË Electromatic ÂÚÍ Â Ô Â Ì ÁÌ ÂÌ Á ÔÓÎÁ Ì ÓÏ ÍËÌÒÚ ÓÚÓ Ì Á Ô ÓÙÂÒËÓÌ ÎÌË ˆÂÎË àÁÔÓÎÁ ÈÚ Electromatic ÂÚÍ Ú ËÁÍÎ ËÚÂÎÌÓ Ò Î ÒÌÓ ÌÌËÚÂ Ì ÒÚÓfl Ú àÌÒÚ Û͈Ëfl Á ÛÔÓÚ Â è ÓËÁ Ó ËÚÂÎflÚ Ì ÓÚ Ó fl Á  ÂÌÚÛ ÎÌË ÂÚË ÍÓËÚÓ Ò Ô Â ËÁ ËÍ ÌË ÓÚ ÛÔÓÚ Â Ú Ì ÔÓ Ô Â Ì ÁÌ ÂÌË ËÎË ÌÂÔ ËÎÌÓÚÓ Ó ÒÎÛÊ Ì á ÚÓ ÏÓÎfl ÒÔ Á ÈÚ ÌÂÔ ÂÏÂÌ...

Страница 22: ...ujsta i instrukciü po obsluΩivaniü Oblast primeneniä Pri rabote vmeste s pylesosom wetka Qlektromatik çistit kovry i zasasyva et zagräzneniä Ona osnovatel no udaläet pyl vorsin ki nitki i volosy S ee pomow ü dostigaetsä zametnoe oΩivlenie primätogo vorsa kovra Wetku Qlektromatik moΩno ispol zovat takΩe i dlä çistki tverdyx polov NadleΩawee ispol zovanie Wetka Qlektromatik prednaznaçena dlä primene...

Страница 23: ...este determinată de a fi utilizată în cadrul gospodăriilor nu este indicat de a folosi peria în scopuri profesionale Rugăm a folosi peria numai conform instrucţiunilor de întrebuinţare alăturate Producătorul nu garantează cu nimic dacă peria nu este folosită în mod determinant sau se provoacă pagubă în caz de folosinţă greșită Din aceste motive rugăm a fi atent asupra următoarelor indicaţii Folosi...

Страница 24: ...37 36 ar ar ...

Страница 25: ...alwerkstatt Kleine Hausgeräte Witschelstraße 104 90431 Nürnberg Reparaturen Tel 0 18 01 22 33 66 Fax 0 18 01 33 53 07 Ersatzteile Tel 0 18 01 33 53 04 Fax 0 18 01 33 53 08 BE Belgien Belgium Belgique BSH Service Service du constructeur accessible 24h 24h Fabrieksservice bereikbaar 24u 24u Adresse de correspondance Correspondentieadres BSH Service Avenue de Laarbeek 74 Laarbeeklaan 74 B 1090 Jette ...

Страница 26: ...kасоваmа бележkа HU Garanciális feltételek A granciális feltételeket a 117 1991 lX 10 számú kormányrendelet szabályozza 72 órán belüli meghibásodas esetén a készüléket a kereskedelem cseréli ki Ezutánvevöszoolgálatunk gondoskodiz az elöirt 15 napon belüli kölcsönkészülék biztositása esetén 30 napon belüli javitásról A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott szabályosan kitölött garanciaj...

Отзывы: