Bosch 0 602 212 Скачать руководство пользователя страница 1

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.boschproductiontools.com

3 609 929 B78

 (2009.09) T / 473 

XXX

HGS

0 602 207 ... | 0 602 208 ... | 0 602 209 ... | 0 602 210 ... |
0 602 211 ... | 0 602 212 ... | 0 602 213 ... | 0 602 238 ... |
0 602 240 ... | 0 602 242 ... | 0 602 243 ... | 0 602 245 ...

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

br

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke 
gebruiksaanwijzing

sv

Bruksanvisning i original

fi

Alkuperäiset ohjeet

tr

Orijinal işletme talimat

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководст-
во по эксплуатации

ro

Instrucţiuni originale

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

jp

オリジナル取扱説明書

cn

正本使用说明书

ko

사용

 

설명서

 

원본

id

Petunjuk-Petunjuk untuk 
Penggunaan Orisinal

ar
fa

ΕΎϤϴϠόΗ

ϞϴϐθΘϟ΍

ΔϴϠλϷ΍

̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ

OBJ_BUCH-640-001.book  Page 1  Thursday, September 17, 2009  12:20 PM

Содержание 0 602 212

Страница 1: ...nal it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing sv Bruksanvisning i original fi Alkuperäiset ohjeet tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководст во по эксплуатации ro Instrucţiuni originale sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad jp オリジナル取扱説明書 cn 正本使用说...

Страница 2: ...27 Svenska Sida 148 Suomi Sivu 166 Türkçe Sayfa 184 Polski Strona 203 Česky Strana 224 Slovensky Strana 243 Magyar Oldal 264 Русский Страница 285 Română Pagina 307 Slovensko Stran 327 Hrvatski Stranica 346 日本語 ページ 365 中文 页 384 한국어 면 400 Bahasa Indonesia Halaman 416 437 454 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 640 001 book Page 2 Thursday September 17 2009 12 24 PM ...

Страница 3: ...4 4 1 5 7 6 6 0 602 211 5 0 602 212 0 602 213 0 602 240 0 602 242 0 602 243 0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 245 0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 245 OBJ_BUCH 640 001 book Page 3 Thursday September 17 2009 12 24 PM ...

Страница 4: ...3 609 929 B78 17 9 09 Bosch Power Tools 4 min 10 Nm 2 1 1 2 3 4 5 6 8 9 0 602 238 7 12 4 1 11 10 14 13 A OBJ_BUCH 640 001 book Page 4 Thursday September 17 2009 12 24 PM ...

Страница 5: ...ch Power Tools Ø 14 0 16 5 Ø 11 5 14 0 Ø 9 5 11 5 Ø 7 0 9 5 5 2 62 12 L1 L2 L3 L1 L2 L3 5 15 16 17 9 4 19 18 1 2 3 4 2 3 5 18 19 4 20 21 22 23 24 25 24 G F E D C B OBJ_BUCH 640 001 book Page 5 Thursday September 17 2009 12 24 PM ...

Страница 6: ... geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Was ser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Ri siko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen auf zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Ka bel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Be schädigte...

Страница 7: ... ein oder aus schalten lässt ist gefährlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdo se und oder entfernen Sie den Akku be vor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme ver hindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge außerhalb der Reichweite von Kin dern ...

Страница 8: ...wendung Einsatzwerkzeuge wie Schleif scheiben auf Absplitterungen und Risse Schleifteller auf Risse Verschleiß oder star ke Abnutzung Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte Wenn das Elektrowerk zeug oder das Einsatzwerkzeug herunter fällt überprüfen Sie ob es beschädigt ist oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerkzeug Wenn Sie das Einsatz werkzeug kontrolliert und eingesetzt ha ben ...

Страница 9: ...eifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert kann sich die Kante der Schleifscheibe die in das Werkstück ein taucht verfangen und dadurch die Schleif scheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei können Schleif scheiben auch brechen Ein Rückschlag ist di...

Страница 10: ... abgenutzten Schleif scheiben von größeren Elektrowerkzeugen Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeu ge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen Zusätzliche Sicherheitshinweise Tragen Sie eine Schutzbrille f Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzu spüren oder ziehen Sie die örtliche Versor gungsgesells...

Страница 11: ...hnische Daten ausgelegt sein f Die Steckermontage und der Anschluss an die Energieversorgung ist von Fachpersonal vorzunehmen das im Umgang mit Hochfre quenz Werkzeug Anlagen geschult ist f Verwenden Sie ausschließlich Originalkabel Prüfen Sie vor jeder Benutzung das Elektro werkzeug Kabel und Stecker auf etwaige Beschädigungen Kabel und Stecker dürfen nicht repariert sondern müssen ausgetauscht w...

Страница 12: ...nge 19 Gabelschlüssel an der Schleifspindel 20 Zugentlastung CEE Stecker 21 Steckereinsatz CEE Stecker 22 Schrauben CEE Stecker 23 Schrauben im Steckereinsatz 21 CEE Stecker 24 CEE Stecker 25 Kunststofftülle CEE Stecker Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Technische Daten Hochfrequenz Geradschleifer Sachnummer 0 602 207 0 602 208 401 404 407 404 434 Nenns...

Страница 13: ... 6 6 6 6 6 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Schutzklasse I I I I I Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hochfrequenz Geradschleifer Sachnummer 0 602 210 401 404 434 Nennspannung V 265 135 200 Frequenz Hz 200 200 300 Nennaufnahmeleistung W 600 600 900 Nennabgabeleistung W 440 440 630 Nennstrom A 1 6 3 3 3 3 Leerlaufdrehzahl min 1 3100 3100 4700 max Schleifkörper...

Страница 14: ...003 kg 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 Schutzklasse I I I I I Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hochfrequenz Geradschleifer Sachnummer 0 602 211 501 504 511 534 Nennspannung V 265 135 72 200 Frequenz Hz 200 200 200 300 Nennaufnahmeleistung W 950 950 950 1450 Nennabgabeleistung W 700 700 700 1050 Nennstrom A 2 8 5 5 10 0 5 5 Leerlaufdrehzahl min 1 12000 12000 12000 18000 max Schleifkörperdurchmesser bei ...

Страница 15: ...4 M14 M14 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 5 1 5 1 5 1 5 2 Schutzklasse I I I I Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hochfrequenz Geradschleifer Sachnummer 0 602 238 101 104 107 134 Nennspannung V 265 135 72 200 Frequenz Hz 200 200 200 300 Nennaufnahmeleistung W 400 400 400 600 Nennabgabeleistung W 270 270 270 400 Nennstrom A 1 6 3 3 6 0 3 3 Leerlaufdrehzahl min 1 12000 12000 12000 1800...

Страница 16: ...tsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 Schutzklasse I I I I I Schutzart IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hochfrequenz Geradschleifer Sachnummer 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 Nennspannung V 72 200 200 200 Frequenz Hz 200 300 300 300 Nennaufnahmeleistung W 1200 1800 1800 1800 Nennabgabeleistung W 1000 1500 1500 1500 Nennstrom A 11 8 6 4 6 4 6 4 Leerlaufdrehzahl min 1 8600 8600 6...

Страница 17: ...er ungenügen der Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Ar beitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs belastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Ein satz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den g...

Страница 18: ... Schruppen Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit K m s2 m s2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 Der A bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Unsicherheit K Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 80 dB A überschreiten Gehörschutz tragen dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 7...

Страница 19: ...eifscheibe wäh rend des Betriebes oder bei Beschädigung der Aufnahmevorrichtungen an der Schutzhaube am Elektrowerkzeug muss das Elektrowerkzeug umgehend an den Kundendienst geschickt wer den Anschriften siehe Abschnitt Kundendienst und Kundenberatung Setzen Sie die Schutzhaube 7 auf den Spindel hals Passen Sie die Position der Schutzhaube 7 den Erfordernissen des Arbeitsganges an Arre tieren Sie ...

Страница 20: ...hraubhülse 9 mit einem Tropfen des beigeleg ten Loctite 241 schrauben Sie die Verlängerung auf und ziehen Sie sie mit 20 Nm an Werkzeugwechsel Typ 0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 0 602 245 f Verwenden Sie nur Schleifstifte mit passen dem Schaftdurchmesser Ein Schleifstift dessen Schaftdurchmesser nicht der Werk zeugaufnahme des Elektrowerkzeugs ent spricht siehe Techn...

Страница 21: ...ifstift Wechsel der Spannzange siehe Bild E Typ 0 602 211 5 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 Halten Sie die Schleifspindel 4 mit dem Gabel schlüssel 19 an der Schlüsselfläche fest Lösen Sie die Spannzange 3 mit dem Gabel schlüssel 18 durch Drehen gegen den Uhrzeiger sinn f Verwenden Sie nur gut passende und unbe schädigte Gabelschlüssel Drehen Sie den Gabelschlüssel 18 so lange ...

Страница 22: ...ige Vorschrif ten für die zu bearbeitenden Materialien Anschluss an die Energieversorgung Zum Betrieb der Elektrowerkzeuge benötigen Sie einen Frequenzumformer der 3 Phasen Drehstrom mit einer Frequenz gemäß Typen schild erzeugt Frequenzumformer gibt es in verschiedenen Grö ßen mit unterschiedlichen Frequenzen Sekun därspannungen und Nennleistungen Die Aus wahl des Frequenzumformers ist abhängig v...

Страница 23: ... die Aderendhülse der schwarzen Ader L3 in die Kontaktbuchse L1 und die Aderendhülse der braunen Ader L1 in die Kontaktbuchse L3 Schrauben Sie die kleinen Schrauben 23 im Steckereinsatz 21 wieder fest um die Adern zu fixieren Stecken Sie den Steckereinsatz 21 wieder in das Gehäuse des CEE Steckers 24 und schrau ben Sie die beiden Schrauben 22 wieder fest Prüfen Sie anschließend die korrekte Funkti...

Страница 24: ...um Stillstand kommt f Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach star ker Belastung noch einige Minuten im Leer lauf laufen um das Einsatzwerkzeug abzu kühlen f Schleifkörper werden beim Arbeiten sehr heiß Fassen Sie diese nicht an bevor sie abgekühlt sind Arbeiten mit dem Geradschleifer Die Auswahl der Einsatzwerkzeuge wie Schleif stifte oder Fächerschleifer richtet sich nach An wendungsfall und Einsatz...

Страница 25: ...eschädigungen Kabel und Stecker dürfen nicht repariert sondern müssen aus getauscht werden um Gefahren zu vermei den f Lassen Sie Wartungs und Reparaturarbei ten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhal ten bleibt Reinigen Sie die Anschlussbuchsen Kupplungen und Stecker des vom Stromnetz getrennten Elektrowerkzeugs mit...

Страница 26: ...bert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Service 01 80 3 35 54 99 Fax 0 55 53 20 22 37 Kundenberater 01 80 3 33 57 99 E Mail ProductionTools de bosch com www boschproductiontools com Österreich Schweiz Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Entsorgung Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer tung...

Страница 27: ...ion cord suitable for out door use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power too...

Страница 28: ...ent parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety Warnings for Straight Grinders Safety Warnings Common for Grinding f This power tool is to be used as a grinder Observe all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all in structions listed below may result in electric shock fire and or serious inju...

Страница 29: ...to your body f Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of pow dered metal may cause electrical hazards f Do not operate the power tool near flamma ble materials Sparks could ignite these ma terials f Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid cool ants may result in electrocutio...

Страница 30: ...tools are not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst Additional safety warnings Wear safety goggles f Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assistance Contact with electric lines can lead to fire and electric shock Damaging a gas line can lead to explo sion Penetrating a water line causes proper...

Страница 31: ...0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 0 602 212 0 602 213 0 602 240 0 602 242 0 602 243 0 602 245 The machine is intended for grinding and de burring metal using corundum grinding acces sories Type 0 602 238 The machine is intended for light grinding appli cations on workpieces with hard to reach loca tions e g in inaccessible cavities of turbines Applies for all types Use only the bla...

Страница 32: ... 2003 kg 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 Protection class I I I I I Degree of protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 High frequency straight grinder Article number 0 602 209 401 404 407 411 434 Rated voltage V 265 135 72 72 200 Frequency Hz 200 200 200 300 300 Rated power input W 600 600 600 900 900 Rated power output W 440 440 440 630 630 Nominal current A 1 6 3 3 5 9 8 8 3 3 No load speed min 1 12000 1200...

Страница 33: ...I I Degree of protection IP 20 IP 20 IP 20 High frequency straight grinder Article number 0 602 211 401 404 407 411 434 Rated voltage V 265 135 72 72 200 Frequency Hz 200 200 200 300 300 Rated power input W 950 950 950 1450 1450 Rated power output W 700 700 700 1050 1050 Nominal current A 2 8 5 5 10 0 15 2 5 5 No load speed min 1 12000 12000 12000 18000 18000 Grinding tool diameter max mm 50 50 50...

Страница 34: ...kg 4 7 4 7 4 7 4 7 Protection class I I I I Degree of protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 High frequency straight grinder Article number 0 602 212 0 602 213 401 404 407 434 Rated voltage V 265 135 72 200 Frequency Hz 200 200 200 300 Rated power input W 950 950 950 1450 Rated power output W 700 700 700 1050 Nominal current A 2 8 5 5 10 1 5 5 No load speed min 1 9000 9000 9000 6800 Grinding tool diam...

Страница 35: ...ion IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 High frequency straight grinder Article number 0 602 240 0 602 242 104 107 134 101 104 Rated voltage V 135 72 200 265 135 Frequency Hz 200 200 300 200 200 Rated power input W 1950 1950 2900 1200 1200 Rated power output W 1500 1500 2200 1000 1000 Nominal current A 10 0 18 0 10 0 3 3 6 4 No load speed min 1 5700 5700 5700 8600 8600 Grinding tool diameter max at 45 m s2 mm...

Страница 36: ... 20 mm drilling diameter M14 M14 M14 M14 Weight according to EPTA Procedure 01 2003 kg 5 5 5 5 5 5 5 5 Protection class I I I I Degree of protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 High frequency straight grinder Article number 0 602 245 011 034 Rated voltage V 72 200 Frequency Hz 300 300 Rated power input W 1800 1800 Rated power output W 1500 1500 Nominal current A 17 7 6 4 No load speed min 1 18000 1800...

Страница 37: ...cantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibra tion should also take into account the times when the tool is switched off or when it is run ning but not actually doing the job This may sig nificantly reduce the exposure level over the to tal working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects ...

Страница 38: ...when working can exceed 80 dB A Wear hearing protection dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 Overall vibrational values vector sum of three directions determined according to EN 60745 Grinding surfaces roughing Vibrational emission value ah Uncertainty K m s2 m s2 5 1 5 11 3 3 1 5 3 1 5 3 1 5 4 1 5 5 1 5 0 602 208 0 602 210 434 0 602 212 0 602 240 134 Typically the A weighted noise levels of...

Страница 39: ... area of the threaded sleeve 9 to approx 100 C e g using a hot air blower heat gun with temperature con trol Unscrew the spindle housing together with the grinder spindle using open end spanner 17 by turning in anticlockwise direction while counter holding the spanner surfaces of the threaded sleeve 9 with open end spanner 16 Inserting an Extension Apply a drop of the provided Loctite 241 to the t...

Страница 40: ...e an appropriate thread Screw the grinding accessory onto the grinder spindle 4 Hold the grinder spindle by the spanner surfaces with the open end spanner provided At first test run newly mounted grinding points accessories at no load Removing a Grinding Point Accessory Grinding points accessories can become hot during prolonged power tool operation Use protective gloves when removing grinding poi...

Страница 41: ...or the materials to be worked Connection to the Power Supply For operation of the power tools a frequency converter is required that generates three phase current with a frequency according to that listed on the type plate Frequency converters are available in various sizes with different frequencies secondary voltages and rated outputs The choice of the frequency converter depends on the power to...

Страница 42: ...he conductors Reinsert plug insert 21 into the housing of the CEE plug 24 and tighten both screws 22 again Afterwards check the proper function of the protective conductor Reconnect the power tool to the power sup ply Operation Starting Operation f The voltage and frequency of the power source must correspond with the data on the type plate of the power tool f Check grinding tools before using The...

Страница 43: ...s too strong reduces the perform ance capability of the machine and causes the grinding tool to wear more quickly Grinding with Grinding Point For grinding points the grinding medium e g corundum or silicone carbide is formed and bond with suitable bonding agents and possibly with reinforcement inlays thus representing a grinding and load carrying unit During opera tion both the grinding and bondi...

Страница 44: ...ir should be carried out by an after sales service centre for Bosch power tools In all correspondence and spare parts order please always include the 10 digit article number given on the type plate of the machine Accessories Information about the complete quality acces sory program can be found on the Internet at www bosch pt com and www boschproductiontools com or at your dealer After sales Servi...

Страница 45: ...e c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés aug mentent le ...

Страница 46: ...til ou les présentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil Véri fier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire répa rer l outil avant de l utiliser De nom...

Страница 47: ...tte période d essai f Porter un équipement de protection indivi duelle En fonction de l application utiliser un écran facial des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité Le cas échéant uti liser un masque antipoussières des protec tions auditives des gants et un tablier capa bles d arrêter les petits fragments abrasifs ou des pièces à usiner La protection oculai re doit être capable d arrête...

Страница 48: ...t placer votre corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces de rebond Toujours utiliser une poignée auxiliaire le cas échéant pour une maîtrise maximale du rebond ou de la réaction de couple au cours du démarrage L opérateur peut maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond si les précautions qui s imposent sont prises f Ne jamais placer votre main à proximité de l acc...

Страница 49: ...intenir propre l espace de travail Les mé langes de matériaux sont particulièrement dangereux Les poussières de métaux légers peuvent être explosives ou inflammables f Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble est endommagé Ne pas tou cher à un câble endommagé et retirer la fi che du câble d alimentation de la prise de courant au cas où le câble aurait été en dommagé lors du travai...

Страница 50: ... électroportatif est conçu pour les tra vaux de ponçage et d ébarbage des pièces mé talliques avec des meules au corindon Typ 0 602 238 Cet outil électroportatif est conçu pour des tra vaux de ponçage légers sur des pièces difficile ment accessibles par ex dans des cavités diffi cilement accessibles de turbines Valables pour tous les modèles N utilisez que les capots de protection pinces et écrous...

Страница 51: ...re 01 2003 kg 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 Classe de protection I I I I I Type de protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Meuleuse droite haute fréquence N d article 0 602 209 401 404 407 411 434 Tension nominale V 265 135 72 72 200 Fréquence Hz 200 200 200 300 300 Puissance nominale absorbée W 600 600 600 900 900 Puissance nominale débitée W 440 440 440 630 630 Courant nominal A 1 6 3 3 5 9 8 8 3 3 Vites...

Страница 52: ... I I I Type de protection IP 20 IP 20 IP 20 Meuleuse droite haute fréquence N d article 0 602 211 401 404 407 411 434 Tension nominale V 265 135 72 72 200 Fréquence Hz 200 200 200 300 300 Puissance nominale absorbée W 950 950 950 1450 1450 Puissance nominale débitée W 700 700 700 1050 1050 Courant nominal A 2 8 5 5 10 0 15 2 5 5 Vitesse à vide tr min 12000 12000 12000 18000 18000 Diamètre max outi...

Страница 53: ... 4 7 4 7 4 7 4 7 Classe de protection I I I I Type de protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Meuleuse droite haute fréquence N d article 0 602 212 0 602 213 401 404 407 434 Tension nominale V 265 135 72 200 Fréquence Hz 200 200 200 300 Puissance nominale absorbée W 950 950 950 1450 Puissance nominale débitée W 700 700 700 1050 Courant nominal A 2 8 5 5 10 1 5 5 Vitesse à vide tr min 9000 9000 9000 680...

Страница 54: ...IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Meuleuse droite haute fréquence N d article 0 602 240 0 602 242 104 107 134 101 104 Tension nominale V 135 72 200 265 135 Fréquence Hz 200 200 300 200 200 Puissance nominale absorbée W 1950 1950 2900 1200 1200 Puissance nominale débitée W 1500 1500 2200 1000 1000 Courant nominal A 10 0 18 0 10 0 3 3 6 4 Vitesse à vide tr min 5700 5700 5700 8600 8600 Diamètre max outil de me...

Страница 55: ...pour dia mètre de perçage de 20 mm M14 M14 M14 M14 Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 kg 5 5 5 5 5 5 5 5 Classe de protection I I I I Type de protection IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Meuleuse droite haute fréquence N d article 0 602 245 011 034 Tension nominale V 72 200 Fréquence Hz 300 300 Puissance nominale absorbée W 1800 1800 Puissance nominale débitée W 1500 1500 Courant nominal A 17 7 6 4 Vitess...

Страница 56: ... Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoi re pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise de la charge vibra toire il est recommandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l appareil est éteint ou en fonctionnement mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considé rablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Détermine...

Страница 57: ...au sonore peut dépasser 80 dB A Porter une protection acoustique dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 Valeurs totales des vibrations somme de vecteurs de trois sens relevées conformé ment à EN 60745 Ponçage de surfaces dégrossissage Valeur d émission vibratoire ah Incertitude K m s2 m s2 5 1 5 11 3 3 1 5 3 1 5 3 1 5 4 1 5 5 1 5 0 602 208 0 602 210 434 0 602 212 0 602 240 134 Les mesures réel...

Страница 58: ...aud à température réglable À l aide de la clé à fourche 17 dévissez le carter de la broche et la broche d entraînement en tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre tout en contre serrant avec la clé à fourche 16 sur la douille moletée 9 Mettre la rallonge en place Mouillez l alésage de la rallonge 15 d une goutte du Loctite 241 fourni Vissez la rallonge sur la broche d entraînemen...

Страница 59: ...er énormément lorsque l outil pneumatique est utilisé pendant un cer tain temps Portez des gants de protection pour retirer les meules sur tige Desserrez la pince de serrage conformément à la description ci dessus et retirez la meule sur tige Remplacement de la pince de serrage voir figure E Typ 0 602 211 5 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 Tenez la broche 4 au moyen de la clé à ...

Страница 60: ...tème d alimenta tion en énergie Pour le fonctionnement des outils électroporta tifs il est nécessaire d utiliser un convertisseur de fréquence qui produit un courant triphasé d une fréquence conforme aux indications de la plaque signalétique Il existe des convertisseurs de fréquence avec des fréquences tensions secondaires et puissances nominales différentes Le choix du convertisseur de fréquence ...

Страница 61: ...t la bague d extrémité du conducteur marron L1 dans la douille de contact L3 Resserrez les petites vis 23 dans l insert de la fiche 21 pour fixer les conducteurs Réintroduisez l insert de la fiche 21 dans le carter de la fiche CEE 24 et resserrez les deux vis 22 Contrôlez ensuite le bon fonctionnement du conducteur de protection Rebranchez l outil électroportatif sur l ali mentation en énergie Mis...

Страница 62: ...tez pas l outil électroportatif au point qu il s arrête f Laissez tourner l outil électroportatif à vide pendant quelques minutes après une forte sollicitation pour refroidir l outil de travail f La meule peut chauffer énormément durant le travail Ne la touchez pas avant qu elle ne se soit complètement refroidie Utilisation de la meuleuse droite Les outils de travail tels que meules sur tige et pl...

Страница 63: ...portatif les câbles et les fiches ne soient pas endommagés Ne pas réparer mais remplacer de préférence les câbles et fi ches afin de prévenir tout danger f Ne faites effectuer les travaux de répara tion et d entretien que par du personnel qualifié Ceci permet d assurer la sécurité de l outil électroportatif Après avoir débranché l outil électroportatif du réseau électrique nettoyez régulièrement l...

Страница 64: ...re des législations règlementations locales en vi gueur En cas de réclamations veuiller s adres ser à Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Elimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs acces soires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Seulement pour les pays de l Union Européenne Ne jetez pas votre appareil élec troportati...

Страница 65: ... eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conec tadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a que dar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos lí quidos en l...

Страница 66: ... segu ro dentro del margen de potencia indicado b No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben ha cerse reparar c Saque el enchufe de la red y o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica Esta m...

Страница 67: ...e amolar si está agrie tado o muy desgastado el plato lijador o si las púas de los cepillos de alambre están flojas o rotas Si se le cae la herramienta eléctrica o el útil inspeccione si han sufrido algún daño o monte otro útil en correctas condiciones Una vez controlado y montado el útil sitúese Vd y las personas circundan tes fuera del plano de rotación del útil y de je funcionar la herramienta ...

Страница 68: ... o en sentido opuesto al usuario En estos casos puede su ceder que el útil incluso llegue a romperse El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo incorrecto de la herramienta eléctri ca Es posible evitarlo ateniéndose a las me didas preventivas que a continuación se de tallan f Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y mantenga su cuerpo y brazos en una posi ción propicia para resistir ...

Страница 69: ...ás pequeñas y pueden llegar a romperse Instrucciones de seguridad adicionales Colóquese unas gafas de protec ción f Utilice unos aparatos de exploración adecua dos para detectar posibles tuberías de agua y gas o cables eléctricos ocultos o consulte a la compañía local que le abastece con ener gía El contacto con cables eléctricos puede electrocutarle o causar un incendio Al dañar las tuberías de g...

Страница 70: ... electricista adiestrado para traba jar en instalaciones de alta frecuencia para herramientas f Utilice exclusivamente cables originales Antes de cada uso inspeccione la herra mienta eléctrica los cables y enchufes en cuanto a posibles deterioros Para evitar riesgos los cables y enchufes no deberán re pararse sino sustituirse por otros nuevos Descripción del funcionamiento Lea íntegramente estas a...

Страница 71: ...nchufe CEE 24 Enchufe CEE 25 Manguito de plástico enchufe CEE Los accesorios descritos e ilustrados no correspon den al material que se adjunta de serie Datos técnicos Amoladora recta de alta frecuencia Nº de artículo 0 602 207 0 602 208 401 404 407 404 434 Tensión nominal V 265 135 72 135 200 Frecuencia Hz 200 200 200 200 300 Potencia absorbida nominal W 600 600 600 600 900 Potencia útil nominal ...

Страница 72: ...6 6 Peso según EPTA Procedure 01 2003 kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Clase de protección I I I I I Grado de protección IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Amoladora recta de alta frecuencia Nº de artículo 0 602 210 401 404 434 Tensión nominal V 265 135 200 Frecuencia Hz 200 200 300 Potencia absorbida nominal W 600 600 900 Potencia útil nominal W 440 440 630 Corriente nominal A 1 6 3 3 3 3 Revoluciones en vacío ...

Страница 73: ...3 4 3 Clase de protección I I I I I Grado de protección IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Amoladora recta de alta frecuencia Nº de artículo 0 602 211 501 504 511 534 Tensión nominal V 265 135 72 200 Frecuencia Hz 200 200 200 300 Potencia absorbida nominal W 950 950 950 1450 Potencia útil nominal W 700 700 700 1050 Corriente nominal A 2 8 5 5 10 0 5 5 Revoluciones en vacío min 1 12000 12000 12000 18000...

Страница 74: ...14 M14 Peso según EPTA Procedure 01 2003 kg 5 1 5 1 5 1 5 2 Clase de protección I I I I Grado de protección IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Amoladora recta de alta frecuencia Nº de artículo 0 602 238 101 104 107 134 Tensión nominal V 265 135 72 200 Frecuencia Hz 200 200 200 300 Potencia absorbida nominal W 400 400 400 600 Potencia útil nominal W 270 270 270 400 Corriente nominal A 1 6 3 3 6 0 3 3 Revoluci...

Страница 75: ...rocedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 Clase de protección I I I I I Grado de protección IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Amoladora recta de alta frecuencia Nº de artículo 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 Tensión nominal V 72 200 200 200 Frecuencia Hz 200 300 300 300 Potencia absorbida nominal W 1200 1800 1800 1800 Potencia útil nominal W 1000 1500 1500 1500 Corriente nominal A 11 8 6 4 6 4 6 4 R...

Страница 76: ...rentes o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vibracio nes durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitación ex perimentada por las vibraciones es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmen t...

Страница 77: ...baste Valor de vibraciones generadas ah Tolerancia K m s2 m s2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 El nivel de presión sonora típico del aparato determinado con un filtro A asciende a Tolerancia K El nivel de ruido al trabajar puede sobre pasar circunstancialmente 80 dB A Colóquese unos protectores auditivos...

Страница 78: ... lador durante el funcionamiento o al dañarse los dispositivos de alojamiento en la caperuza protectora herramienta eléctrica esta última deberá enviarse de inmediato al servicio técni co ver direcciones en el apartado Servicio téc nico y atención al cliente Monte la caperuza protectora 7 sobre el cuello del husillo Adapte la posición de la caperuza protectora 7 a los requerimientos del trabajo a ...

Страница 79: ...ador y apriételo con un par de 20 Nm Cambio de útil Tipo 0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 0 602 245 f Solamente utilice puntas de amolar con un diámetro del vástago de inserción adecua do Las puntas de amolar cuyo diámetro del vástago no coincida con aquel del portaútiles del aparato ver Datos técnicos no pue den ser sujetadas correctamente y además dañan la pinza de s...

Страница 80: ... sujeción 3 girando la llave fija 18 en sentido contrario a las agujas del reloj f Únicamente utilice llaves fijas en buenas condiciones y que encajen perfectamente Siga girando la llave fija 18 en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que pueda sacar la pinza de sujeción 3 del husillo portamuelas 4 Para montar una pinza de sujeción sujete el hu sillo 4 con la llave fija 19 por el entreca...

Страница 81: ... vaya a conectar Deje que su co mercio especializado Bosch habitual le asesore en la elección del convertidor de frecuencia Ud obtiene una herramienta eléctrica provista de un cable especial de cuatro metros de longi tud sin enchufe Para poder utilizarla es necesa rio conectar al cable especial un enchufe CEE color de identificación verde de cuatro clavijas Además es posible proteger la herramient...

Страница 82: ...del enchufe 21 en la carcasa del enchufe CEE 24 y apriete nueva mente ambos tornillos 22 A continuación verifique el correcto funcio namiento del conductor de protección Enchufe la herramienta eléctrica a la alimen tación Operación Puesta en marcha f La tensión y frecuencia de la alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características de la herramienta eléctrica f Verifiq...

Страница 83: ...recargue la herramienta eléctrica de tal manera que llegue a detenerse f Si ha sido fuertemente solicitada deje fun cionando en vacío algunos minutos la herra mienta eléctrica para refrigerar el útil f Las muelas pueden llegar a ponerse muy ca lientes al trabajar Espere a que éstas se ha yan enfriado antes de tocarlas Utilización de la amoladora recta Los diversos útiles como las puntas de amolar ...

Страница 84: ...s conectores hembra aco plamientos y enchufes con un paño seco que no suelte pelusas y retire las partículas de polvo y suciedad Después de las primeras 150 horas de servicio limpie el engranaje con un disolvente suave Si ga las instrucciones de uso y eliminación del fa bricante del disolvente Seguidamente lubrique el engranaje con una grasa especial para engra najes Bosch Después de la primera li...

Страница 85: ...oje las herramientas eléc tricas a la basura Conforme a la Directriz Europea 2002 96 CE sobre aparatos eléc tricos y electrónicos inservibles tras su transposición en ley nacio nal deberán acumularse por separado las herra mientas eléctricas para ser sometidas a un reci claje ecológico Reservado el derecho de modificación MR P R O D U CTO CERTIFIC A D O C E R TIFIED PROD U C T OBJ_BUCH 640 001 boo...

Страница 86: ...erra co mo por exemplo tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque elétrico se o corpo esti ver ligado à terra c Manter a ferramenta afastada de chuva ou umidade A infiltração de água em uma ferramenta elétrica aumenta o risco de um choque elétrico d Não utilizar o cabo para outras finalida des Jamais utilizar o cabo para trans portar a ferramenta elétrica para pen...

Страница 87: ...trica que não pode mais ser liga da nem desligada é perigosa e deve ser consertada c Retirar o plugue da tomada e ou remo ver o acumulador antes de executar ajus tes na ferramenta de substituir acessó rios ou de guardar a ferramenta Esta medida de segurança evita o arranque in voluntário da ferramenta elétrica d Guardar ferramentas elétricas não utili zadas fora do alcance de crianças Não permita ...

Страница 88: ...stilhaços se os pratos abrasivos apre sentam fissuras se há desgaste ou forte atri to se as escovas de arame apresentam arames soltos ou quebrados Se a ferramen ta elétrica ou a ferramenta de trabalho caí rem deverá verificar se sofreram danos pois só deverá utilizar uma ferramenta de trabalho intacta Após ter controlado e intro duzido a ferramenta de trabalho deverá manter se e as pessoas que se ...

Страница 89: ...rasivo travar ou bloquear numa peça a ser trabalhada o can to do disco abrasivo pode mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar se quebrando o disco abrasivo ou causando um contra golpe O disco abrasivo se movimenta então no sen tido do operador ou para longe deste depen dendo do sentido de rotação do disco no lo cal do bloqueio Desta maneira os discos abrasivos também podem se quebrar Um contr...

Страница 90: ... podem quebrar Indicações de segurança adicionais Usar óculos de proteção f Utilizar detetores apropriados para encon trar cabos escondidos ou consultar a com panhia elétrica local O contato com cabos elétricos pode provocar fogo e choques eléc tricos Danos em tubos de gás podem levar a explosões A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque elétrico f Destravar o ...

Страница 91: ...as sim substituídos Descrição das funções Ler todas as indicações de segu rança e instruções O desrespeito às instruções de segurança pode causar choque elétrico incêndios e ou graves lesões Abrir a página basculante contendo a apresenta ção da ferramenta e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo as instruções de serviço Utilização conforme as disposições Modelo 0 602 207 0 602 208 0 602 ...

Страница 92: ...3 3 3 3 N de rotações em vazio rpm 23400 23400 23400 18300 27400 máx diâmetro do rebolo mm 32 32 32 50 27 Fixação da ferramenta mm 6 6 6 6 6 Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 kg 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 Classe de proteção I I I I I Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Esmeril reto de alta frequência N do produto 0 602 209 401 404 407 411 434 Tensão nominal V 265 135 72 72 200 Freqüência Hz...

Страница 93: ...ão I I I Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 Esmeril reto de alta frequência N do produto 0 602 211 401 404 407 411 434 Tensão nominal V 265 135 72 72 200 Freqüência Hz 200 200 200 300 300 Potência nominal consumida W 950 950 950 1450 1450 Potência nominal de saída W 700 700 700 1050 1050 Corrente nominal A 2 8 5 5 10 0 15 2 5 5 N de rotações em vazio rpm 12000 12000 12000 18000 18000 máx diâmetro ...

Страница 94: ...03 kg 4 7 4 7 4 7 4 7 Classe de proteção I I I I Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Esmeril reto de alta frequência N do produto 0 602 212 0 602 213 401 404 407 434 Tensão nominal V 265 135 72 200 Freqüência Hz 200 200 200 300 Potência nominal consumida W 950 950 950 1450 Potência nominal de saída W 700 700 700 1050 Corrente nominal A 2 8 5 5 10 1 5 5 N de rotações em vazio rpm 9000 9000 900...

Страница 95: ...ão IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Esmeril reto de alta frequência N do produto 0 602 240 0 602 242 104 107 134 101 104 Tensão nominal V 135 72 200 265 135 Freqüência Hz 200 200 300 200 200 Potência nominal consumida W 1950 1950 2900 1200 1200 Potência nominal de saída W 1500 1500 2200 1000 1000 Corrente nominal A 10 0 18 0 10 0 3 3 6 4 N de rotações em vazio rpm 5700 5700 5700 8600 8600 máx diâmetro do r...

Страница 96: ...perto para diâmetro de furo de 20 mm M14 M14 M14 M14 Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 kg 5 5 5 5 5 5 5 5 Classe de proteção I I I I Tipo de proteção IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Esmeril reto de alta frequência N do produto 0 602 245 011 034 Tensão nominal V 72 200 Freqüência Hz 300 300 Potência nominal consumida W 1800 1800 Potência nominal de saída W 1500 1500 Corrente nominal A 17 7 6 4 N de rota...

Страница 97: ...e au mentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exata da carga de vibra ções também deveriam ser considerados os pe ríodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona sem estar sendo utilizado Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas me didas de segurança para pr...

Страница 98: ...sar 80 dB A Usar proteção auricular dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 Valores totais de vibração soma dos vetores das três direções determinadas conforme EN 60745 Lixamento de superfícies Desbastar Valor de emissão de vibrações ah incerteza K m s2 m s2 5 1 5 11 3 3 1 5 3 1 5 3 1 5 4 1 5 5 1 5 0 602 208 0 602 210 434 0 602 212 0 602 240 134 O nível de ruídos avaliado como A do aparelho é d...

Страница 99: ... a carcaça do veio 5 na área da bucha de atarraxar 9 a aproximadamente 100 C p ex com um soprador de ar quente com regulação de temperatura Atarraxar a carcaça do veio com o veio de retificação usando a chave de boca 17 girando no sentido dos ponteiros do relógio e ao mesmo tempo fixar com a chave de boca 16 na bucha de atarraxar 9 Colocar as extensões Umedecer a extensão 15 da rosca com uma gota ...

Страница 100: ...figura C O rebolo deve ter uma rosca de forma respectiva Colocar o rebolo no veio de retificação 4 Enquanto isto deverá segurar o veio de retificação com a chave de boca fornecida As pontas abrasivas novas que acabaram de ser montadas devem primeiro funcionar sem carga para serem testadas Retirar a ponta abrasiva As pontas abrasivas podem tor nar se quentes após um funcio namento prolongado da fer...

Страница 101: ...substâncias para o tratamento de ma deiras cromato preservadores de madeira Material que contem amianto só deve ser processado por pessoal especializado Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho É recomendável usar uma máscara de pro teção respiratória com filtro da classe P2 Observe as diretrizes vigentes no seu país relativas aos materiais a serem trabalhados Conexão à alimentação de ene...

Страница 102: ...amente ambos os parafusos 22 e puxar o adaptador do plugue 21 da carcaça do plugue CEE 24 Soltar as buchas aderentes do fio marrom e do fio preto para fora das suas buchas de contato Em seguida deverá encaixar a bucha aderen te do fio preto L3 na bucha de contato L1 e a bucha aderente do fio marrom L1 na bucha de contato L3 Reaparafusar firmemente os parafusos pe quenos 23 no adaptador do plugue 2...

Страница 103: ...dicações de trabalho f Interromper a alimentação elétrica antes de executar ajustes no aparelho antes de trocar acessórios ou de guardar a ferramen ta elétrica Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta elétrica f Fixar a peça a ser trabalhada se esta não es tiver firmemente apoiada devido ao seu próprio peso f Não force demasiadamente a ferramenta elétrica de modo que ch...

Страница 104: ...tações muito baixo reduz o desempenho de trabalho f Só utilizar cabos elétricos originais Sem pre controlar se a ferramenta elétrica os cabos e os plugues apresentam danos antes de colocá los em funcionamento Para evitar perigos o cabo e o plugue não devem ser consertados mas sim substituídos f Permitir que os trabalhos de manutenção e de conserto sejam executados por pessoal qualificado Desta for...

Страница 105: ...lama ções em relação ao produto deverá entrar em contato com o seguinte posto Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Bosch Rexroth Ltda BRBR IW Rua Georg Rexroth 609 09951 270 Diadema Brasil 55 11 4075 9014 Fax 55 11 4075 3509 E Mail production tools boschrexroth com br Eliminação Ferramentas elétricas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias pr...

Страница 106: ...el momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per appendere l elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non avv...

Страница 107: ... pericoloso e de ve essere aggiustato c Prima di procedere ad operazioni di re golazione sulla macchina prima di sosti tuire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavo ro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ri caricabile Tale precauzione eviterà che l elettroutensile possa essere messo in funzione involontariamente d Quando gl...

Страница 108: ...e possono provocare la perdita del controllo f Non utilizzare mai portautensili od accesso ri danneggiati Prima di ogni utilizzo con trollare i portautensili e gli accessori ed ac certarsi che sui dischi abrasivi non vi siano scheggiature o crepature che il platorello non sia soggetto ad incrinature crepature o forte usura e che le spazzole metalliche non abbiano fili metallici allentati oppure ro...

Страница 109: ...ricolo f Un contraccolpo è l improvvisa reazione in seguito ad agganciamento oppure blocco di accessorio in rotazione come può essere un disco abrasivo platorello spazzola metallica ecc Agganciandosi oppure bloccandosi il portautensili o accessorio provoca un arresto improvviso della rotazione dello stesso In questo caso l operatore non è più in grado di controllare l elettroutensile ed al punto d...

Страница 110: ...cidentali con l utensile abrasivo Valide per tutti i tipi f Utensili abrasivi possono essere utilizzati esclusivamente per le possibilità applicative esplicitamente raccomandate P es Mai eseguire lavori di levigatura con la superficie laterale di un disco abrasivo da taglio diritto Mole abrasive da taglio diritto sono previste per l asportazione di materiale con il bordo del disco Esercitando dei ...

Страница 111: ...no ma teriali che producono polveri conduttrici di corrente Rinunciando a dispositivi di sicu rezza per correnti di guasto si crea il pericolo di scosse elettriche dello sviluppo di incendi oppure di lesioni serie f Il dispositivo di protezione per correnti di guasto può essere installato nella rete dell alimentazione elettrica esclusivamente da personale specializzato Soltanto in que sto modo è p...

Страница 112: ...rraggio 11 Dado di serraggio 12 Flangia di alloggiamento 13 Vite di fissaggio per cuffia di protezione 14 Chiave fissa sulla flangia di alloggiamento 15 Prolunga della filettatura alberino 16 Chiave fissa 21 mm sulla boccola a vite 17 Chiave fissa 21 mm sulla carcassa dell al berino o sulla prolunga 18 Chiave fissa sulla pinza di serraggio 19 Chiave fissa sulla filettatura alberino 20 Fermacavo sp...

Страница 113: ...n funzione della EPTA Procedure 01 2003 kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Classe di sicurezza I I I I I Tipo di protezione IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Smerigliatrice assiale ad alta frequenza Codice prodotto 0 602 210 401 404 434 Tensione nominale V 265 135 200 Frequenza Hz 200 200 300 Potenza nominale assorbita W 600 600 900 Potenza erogata nominale W 440 440 630 Corrente nominale A 1 6 3 3 3 3 Numero di ...

Страница 114: ...3 4 3 Classe di sicurezza I I I I I Tipo di protezione IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Smerigliatrice assiale ad alta frequenza Codice prodotto 0 602 211 501 504 511 534 Tensione nominale V 265 135 72 200 Frequenza Hz 200 200 200 300 Potenza nominale assorbita W 950 950 950 1450 Potenza erogata nominale W 700 700 700 1050 Corrente nominale A 2 8 5 5 10 0 5 5 Numero di giri a vuoto min 1 12000 12000 ...

Страница 115: ...so in funzione della EPTA Procedure 01 2003 kg 5 1 5 1 5 1 5 2 Classe di sicurezza I I I I Tipo di protezione IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Smerigliatrice assiale ad alta frequenza Codice prodotto 0 602 238 101 104 107 134 Tensione nominale V 265 135 72 200 Frequenza Hz 200 200 200 300 Potenza nominale assorbita W 400 400 400 600 Potenza erogata nominale W 270 270 270 400 Corrente nominale A 1 6 3 3 6 0...

Страница 116: ... Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 Classe di sicurezza I I I I I Tipo di protezione IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Smerigliatrice assiale ad alta frequenza Codice prodotto 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 Tensione nominale V 72 200 200 200 Frequenza Hz 200 300 300 300 Potenza nominale assorbita W 1200 1800 1800 1800 Potenza erogata nominale W 1000 1500 1500 1500 Corrente nominale A 11 8 6...

Страница 117: ...enzione insufficiente il livello di vibrazioni può differire Questo può aumentare sensibilmen te la sollecitazione da vibrazioni per l intero peri odo di tempo operativo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è ac ceso ma non è utilizzato effettivamente Questo può ridurre chiaramente la sollecitazio...

Страница 118: ... emissione oscillazioni ah Incertezza della misura K m s2 m s2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 Il livello di pressione acustica stimato A dell elettroutensile ammonta normalmente Incertezza di misura K Il livello di rumore durante il lavoro può superare 80 dB A Usare la protezione acustica dB A dB 79 3 7...

Страница 119: ...unzionamento oppure in caso di danneggiamento dei dispositivi di alloggiamento sulla cuffia di protezione sull elettroutensile l elettroutensile deve essere inviato immediata mente al Servizio Assistenza Clienti per quanto riguarda gli indirizzi vedi il paragrafo Servizio di assistenza ed assistenza clienti Applicare la cuffia di protezione 7 sul collare al berino Adattare la posizione della cuffi...

Страница 120: ...Loctite 241 fornita in dotazione avvitare la prolunga e serrare con 20 Nm Cambio degli utensili Tipi 0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 0 602 245 f Utilizzare esclusivamente mole con gambo con diametro del gambo adatto Una mola con gambo il cui diametro del gambo non corrisponde all attacco utensile dell elettrou tensile vedi Dati tecnici non può essere fissata correttam...

Страница 121: ...raggio 3 con la chiave fis sa 18 ruotando in senso antiorario f Utilizzare esclusivamente chiavi fisse adat te e non danneggiate Ruotare la chiave fissa 18 in senso antiorario fino a quando è possibile rimuovere la pinza di serraggio 3 dalla filettatura alberino 4 Per il montaggio di una pinza di serraggio tenere ferma la filettatura alberino 4 con la chiave fissa 19 sulla superficie per chiave in...

Страница 122: ...are Per una consulenza relativa alla scelta del convertitore di frequenza rivolgersi al pro prio Rivenditore di fiducia Bosch L elettroutensile viene fornito con un cavo spe ciale lungo quattro metri senza spina Per met tere in funzione l elettroutensile il cavo speciale deve essere provvisto di una spina CEE a quat tro poli colore di identificazione verde Inoltre per la protezione contro sovracca...

Страница 123: ...la spina CEE 24 ed avvitare nuova mente saldamente entrambe le viti 22 Al termine controllare il corretto funziona mento del conduttore di protezione Collegare di nuovo l elettroutensile all ali mentazione elettrica Uso Messa in funzione f Tensione e frequenza della fonte di corren te devono coincidere con i dati riportati sul la targhetta di fabbricazione dell elettrou tensile f Prima di utilizza...

Страница 124: ...o tanto elevato da farlo fermare f Dopo un elevata sollecitazione far funziona re l elettroutensile ancora per alcuni minuti in funzionamento al minimo per raffreddare l elettroutensile f Durante il lavoro gli utensili abrasivi diven tano bollenti Non toccarli prima che gli stessi si siano raffreddati Lavoro con la smerigliatrice assiale La selezione degli accessori come mole con gambo o dischi ab...

Страница 125: ...ggiamenti I cavi e le spine non devono essere riparati bensì devono essere sostituiti per evitare pericoli f Gli interventi di manutenzione e di ripara zione possono essere effettuati esclusiva mente da personale specializzato qualificato In questo modo potrà essere salvaguardata la sicurezza dell elettroutensile Pulire regolarmente con un panno asciutto che non perde peli le prese di collegamento...

Страница 126: ...onfor memente alle specifiche prescrizioni legali vi genti nei rispettivi Paesi In caso di anomalia di funzionamento del prodotto si prega di rivolger si presso Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambien te gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Solo per i Paesi della CE Non gettare elettroutensili di smessi ...

Страница 127: ...n fornuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risi co door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver groot het risico van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit ...

Страница 128: ...elaar defect is Elek trisch gereedschap dat niet meer kan wor den in of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd c Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereed schap voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voor komt onbedoeld starten van het elektri sche gereedschap d Bewaar niet gebruik...

Страница 129: ...e inzetgereed schappen Controleer voor het gebruik al tijd inzetgereedschappen zoals slijpschij ven op afsplinteringen en scheuren steunschijven op scheuren of sterke slijta ge en draadborstels op losse of gebroken draden Als het elektrische gereedschap of het inzetgereedschap valt dient u te con troleren of het beschadigd is of gebruik een onbeschadigd inzetgereedschap Als u het inzetgereedschap ...

Страница 130: ... het werk stuk vasthaakt of blokkeert kan de rand van de slijpschijf die in het werkstuk invalt zich vastgrijpen Daardoor kan de slijpschijf uit breken of een terugslag veroorzaken De slijpschijf beweegt zich vervolgens naar de bediener toe of van de bediener weg afhan kelijk van de draairichting van de schijf op de plaats van de blokkering Hierbij kunnen slijp schijven ook breken Een terugslag is...

Страница 131: ...jven voor grotere elektrische gereed schappen zijn niet geconstrueerd voor de ho gere toerentallen van kleinere elektrische gereedschappen en kunnen breken Extra waarschuwingen Draag een veiligheidsbril f Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen stroom gas of waterleidingen op te sporen of raadpleeg het plaatselijke energie of waterleidingbedrijf Contact met elektrische leidingen kan tot...

Страница 132: ...ie Technische gege vens f De montage van de stekker en de aanslui ting aan de stroomvoorziening moeten wor den uitgevoerd door vakbekwaam perso neel dat geschoold is in de omgang met hoogfrequente gereedschapsinstallaties f Gebruik uitsluitend originele kabels Con troleer voor elk gebruik elektrisch gereed schap kabel en stekker op eventuele be schadigingen De kabels mogen niet worden gerepareerd ...

Страница 133: ...ing CEE stekker 21 Stekkerinzetstuk CEE stekker 22 Schroeven CEE stekker 23 Schroeven in stekkerinzetstuk 21 CEE stekker 24 CEE stekker 25 Kunststof tuit CEE stekker Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Technische gegevens Hoogfrequente rechte slijpmachine Zaaknummer 0 602 207 0 602 208 401 404 407 404 434 Nominale spanning V 265 135 72 135 200 Frequentie Hz 200 ...

Страница 134: ... 6 6 6 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Isolatieklasse I I I I I Beschermingsklasse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hoogfrequente rechte slijpmachine Zaaknummer 0 602 210 401 404 434 Nominale spanning V 265 135 200 Frequentie Hz 200 200 300 Opgenomen vermogen W 600 600 900 Afgegeven vermogen W 440 440 630 Nominale stroom A 1 6 3 3 3 3 Onbelast toerental min 1 3100 3100 4...

Страница 135: ...4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 Isolatieklasse I I I I I Beschermingsklasse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hoogfrequente rechte slijpmachine Zaaknummer 0 602 211 501 504 511 534 Nominale spanning V 265 135 72 200 Frequentie Hz 200 200 200 300 Opgenomen vermogen W 950 950 950 1450 Afgegeven vermogen W 700 700 700 1050 Nominale stroom A 2 8 5 5 10 0 5 5 Onbelast toerental min 1 12000 12000 12000 18000 Max diamet...

Страница 136: ...M14 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2003 kg 5 1 5 1 5 1 5 2 Isolatieklasse I I I I Beschermingsklasse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hoogfrequente rechte slijpmachine Zaaknummer 0 602 238 101 104 107 134 Nominale spanning V 265 135 72 200 Frequentie Hz 200 200 200 300 Opgenomen vermogen W 400 400 400 600 Afgegeven vermogen W 270 270 270 400 Nominale stroom A 1 6 3 3 6 0 3 3 Onbelast toerental min 1 120...

Страница 137: ...s EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 Isolatieklasse I I I I I Beschermingsklasse IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Hoogfrequente rechte slijpmachine Zaaknummer 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 Nominale spanning V 72 200 200 200 Frequentie Hz 200 300 300 300 Opgenomen vermogen W 1200 1800 1800 1800 Afgegeven vermogen W 1000 1500 1500 1500 Nominale stroom A 11 8 6 4 6 4 6 4 Onbelast toeren...

Страница 138: ...edschappen of onvoldoende onderhoud kan het trillingsniveau afwijken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillings belasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgescha keld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de trillingsbelasting g...

Страница 139: ...akte afbramen Trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K m s2 m s2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 Het A gewogen geluidsdrukniveau van het elektrische gereedschap bedraagt kenmer kend Onzekerheid K Het geluidsniveau tijdens de werkzaam heden kan 80 dB A overschrijden Draag een gehoorbescherming dB A dB 79 3...

Страница 140: ... Na breuk van de slijpschijf tijdens het gebruik of bij beschadiging van de opname voorzieningen van de beschermkap of van het elektrische gereedschap moet het gereedschap zo spoedig mogelijk aan de klantenservice wor den gestuurd Zie voor adressen het gedeelte Klantenservice en advies Plaats de beschermkap 7 op de ashals Pas de positie van de beschermkap 7 aan de eisen van de bewerking aan Vergre...

Страница 141: ...eegele verde Loctite 241 schroef de verlenging vast en draai deze met 20 Nm aan Inzetgereedschap wisselen Type 0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 0 602 245 f Gebruik alleen slijpstiften met een passen de schachtdiameter Een slijpstift waarvan de schachtdiameter niet past bij de gereed schapopname van het elektrische gereed schap zie Technische gegevens kan niet goed word...

Страница 142: ... Draai de spantang 3 met de steeksleutel 18 te gen de richting van de wijzers van de klok los f Gebruik alleen een goed passende en onbe schadigde steeksleutel Draai de steeksleutel 18 zo lang tegen de rich ting van de wijzers van de klok totdat u de span tang 3 van de uitgaande as 4 kunt verwijderen Voor de montage van een spantang houdt u de uitgaande as 4 met de steeksleutel 19 op het sleutelvl...

Страница 143: ...ch vakhandel geeft u bij de keuze van de frequentieomvormer graag advies U ontvangt het elektrische gereedschap met een vier meter lange speciale kabel zonder stekker De speciale kabel moet zijn voorzien van een vierpolige CEE stekker markeringskleur groen om het gereedschap in bedrijf te nemen Bovendien kan het elektrische gereedschap ter bescherming tegen overbelasting worden uitge rust met een ...

Страница 144: ...uk 21 weer in het huis van de CEE stekker 24 en schroef beide schroeven 22 weer vast Controleer vervolgens de correcte werking van de aardleiding Sluit het elektrische gereedschap weer aan op de energievoorziening Gebruik Ingebruikneming f Spanning en frequentie van de stroombron moeten overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het elektrische gereed schap f Controleer de slijpgereedscha...

Страница 145: ... Belast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat het tot stilstand komt f Laat het elektrische gereedschap na sterke belasting nog enkele minuten onbelast lo pen om het inzetgereedschap te laten af koelen f Slijp of schuurtoebehoren wordt tijdens de werkzaamheden zeer heet Raak het niet aan voordat het is afgekoeld Werkzaamheden met de rechte slijpmachine De keuze van inzetgereedschappen zoal...

Страница 146: ...he ge reedschap uit het stopcontact Reinig vervol gens de aansluitbussen koppelingen en stek kers van het gereedschap met een droge pluisvrije doek en verwijder stof en vuildeeltjes Reinig de transmissie met een mild oplosmiddel na de eerste 150 bedrijfsuren Neem de aanwij zingen van de fabrikant van het oplosmiddel voor het gebruik en de afvoer in acht Smeer de transmissie aansluitend met speciaa...

Страница 147: ...oi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen apart worden inge zameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Wijzigingen voorbehouden OBJ_BUCH 640 001 book Page 147 Thursda...

Страница 148: ...oppen ur vägguttaget Håll nät sladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt e När du arbetar med ett elverktyg utom hus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för utomhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhus bruk används minskar risken för elstöt f Använd ett felströmsskydd om det inte är m...

Страница 149: ...ätt i kläm och går lättare att styra g Använd elverktyget tillbehör insats verktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo menten Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå 5 Service a Låt endast kvalificerad fackpersonal re parera elverktyget och endast med origi nalreservdelar Detta garanterar att el verktygets sä...

Страница 150: ...get kan nätsladden kapas eller dras in varvid risk finns för att din hand eller arm dras mot det roterande insatsverktyget f Lägg aldrig bort elverktyget innan insats verktyget stannat fullständigt Det roteran de insatsverktyget kan komma i beröring med underlaget varvid risk finns för att du förlorar kontrollen över verktyget f Elverktyget får inte rotera när det bärs Klä der kan vid tillfällig k...

Страница 151: ...erade arbeten T ex Slipa aldrig med kapskivans sidoyta Kapskivor är avsedda för materialavverkning med skivans kant Om tryck från sidan utövas mot slipkroppen kan den spricka f För vald slipskiva ska alltid oskadade spännflänsar i korrekt storlek och form an vändas Lämpliga flänsar stöder slipskivan och reducerar sålunda risken för slipskiv brott Flänsar för kapskivor och andra slip skivor kan ha ...

Страница 152: ...h stickkontakten får inte repareras de måste för undvikande av fara bytas ut Funktionsbeskrivning Läs noga igenom alla anvisningar Fel som uppstår till följd av att an visningarna nedan inte följts kan or saka elstöt brand och eller allvarli ga kroppsskador Fäll upp sidan med illustration av elverktyget och håll sidan uppfälld när du läser bruksanvis ningen Ändamålsenlig användning Typ 0 602 207 0...

Страница 153: ...3 3 Tomgångsvarvtal min 1 23400 23400 23400 18300 27400 max slipkroppsdiameter mm 32 32 32 50 27 Verktygsfäste mm 6 6 6 6 6 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 kg 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 Skyddsklass I I I I I Kapslingsklass IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Högfrekvensrakslipar Produktnummer 0 602 209 401 404 407 411 434 Märkspänning V 265 135 72 72 200 Frekvens Hz 200 200 200 300 300 Upptagen märkeffekt W...

Страница 154: ...ass I I I Kapslingsklass IP 20 IP 20 IP 20 Högfrekvensrakslipar Produktnummer 0 602 211 401 404 407 411 434 Märkspänning V 265 135 72 72 200 Frekvens Hz 200 200 200 300 300 Upptagen märkeffekt W 950 950 950 1450 1450 Avgiven märkeffekt W 700 700 700 1050 1050 Märkström A 2 8 5 5 10 0 15 2 5 5 Tomgångsvarvtal min 1 12000 12000 12000 18000 18000 max slipkroppsdiameter mm 50 50 50 50 50 Verktygsfäste...

Страница 155: ...re 01 2003 kg 4 7 4 7 4 7 4 7 Skyddsklass I I I I Kapslingsklass IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Högfrekvensrakslipar Produktnummer 0 602 212 0 602 213 401 404 407 434 Märkspänning V 265 135 72 200 Frekvens Hz 200 200 200 300 Upptagen märkeffekt W 950 950 950 1450 Avgiven märkeffekt W 700 700 700 1050 Märkström A 2 8 5 5 10 1 5 5 Tomgångsvarvtal min 1 9000 9000 9000 6800 max slipkroppsdiameter vid 45 m s2...

Страница 156: ...gsklass IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Högfrekvensrakslipar Produktnummer 0 602 240 0 602 242 104 107 134 101 104 Märkspänning V 135 72 200 265 135 Frekvens Hz 200 200 300 200 200 Upptagen märkeffekt W 1950 1950 2900 1200 1200 Avgiven märkeffekt W 1500 1500 2200 1000 1000 Märkström A 10 0 18 0 10 0 3 3 6 4 Tomgångsvarvtal min 1 5700 5700 5700 8600 8600 max slipkroppsdiameter vid 45 m s2 mm 150 150 150 10...

Страница 157: ...äste Spännfläns för 20 mm borr diameter M14 M14 M14 M14 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 kg 5 5 5 5 5 5 5 5 Skyddsklass I I I I Kapslingsklass IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Högfrekvensrakslipar Produktnummer 0 602 245 011 034 Märkspänning V 72 200 Frekvens Hz 300 300 Upptagen märkeffekt W 1800 1800 Avgiven märkeffekt W 1500 1500 Märkström A 17 7 6 4 Tomgångsvarvtal min 1 18000 18000 max slipkroppsdiam...

Страница 158: ...tionsnivån avvika Härvid kan vibrationsbelastningen under arbetsperio den öka betydligt För en exakt bedömning av vibrationsbelast ningen bör även de tider beaktas när elvektyget är frånkopplat eller är igång men inte används Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen för den totala arbetsperioden Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex underhå...

Страница 159: ...oggrannhet K Ljudnivån kan under arbetet överskrida 80 dB A Använd hörselskydd dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 Totala vibrationsvärden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Ytslipning skrubbning Vibrationsemissionsvärde ah Onoggrannhet K m s2 m s2 5 1 5 11 3 3 1 5 3 1 5 3 1 5 4 1 5 5 1 5 0 602 208 0 602 210 434 0 602 212 0 602 240 134 Verktygets A vägda ljudnivå är i t...

Страница 160: ...mot på skruvhyl san 9 Så här sätts förlängningen in Vät gängan på förlängningen 15 med en droppe medföljande Loctite 241 Skruva in förlängning ens gänga i slipspindeln 4 och dra fast med 20 Nm Kontrollera att kuggarna på spindeln monterats utan spänning Om ytterligare en förlängning ska användas vät gängan på den andra förlängningen likaså med Loctite 241 och skruva fast i den första förläng ninge...

Страница 161: ...moturs tills spänntången 3 kan tas bort från slipspindeln 4 Vid montering av spänntång håll fast slipspin deln 4 med den fast skruvnyckeln 19 på nyckel taget sätt in spänntången 3 i slipspindeln och spänn fast genom att vrida den fasta skruvnyck eln 18 medurs Verktygsbyte Typ 0 602 211 5 0 602 212 0 602 213 0 602 240 0 602 242 0 602 243 se bild A Så här sätts slipskivan in Kontrollera att lämplig ...

Страница 162: ...måste kunna ställas in så att den täcker området för el verktygets märkström se Tekniska data Mo torskyddsbrytaren måste reagera på mindre än en sekund Beakta motorskyddsbrytarens säkerhetsanvis ningar och monteringsinstruktioner Montering av CEE stickpropp se bilder F G Lossa de båda skruvarna 22 och dra stick proppsinnerdelen 21 ur CEE stickproppen 24 Kapa plastskyddsmuffen 25 så att den passar ...

Страница 163: ...på nytt f Anslut först elverktyget till frekvensomfor maren innan frekvensomformaren kopplas till strömnätet In urkoppling av frekvensomformaren Frekvensomformaren ska slås på innan du kan koppla på elverktyget Konsultera frekvensomformarens bruksanvis ning Till frånslag av elverktyget Typ 0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 0 602 212 0 602 213 0 602 240 0 602 242 0 602 243 0 602 245...

Страница 164: ...kopplas Vid bearbetning av metall kan damm samlas i el verktygets inre Elverktygets skyddsisolering kan försämras f Mät regelbundet slipspindelns tomgångs varvtal Om uppmätt värde under eller överskrider 10 av angivet tomgångsvarv tal se Tekniska data ska du låta en Bosch serviceverkstad kontrollera elverkty get Vid ett för högt tomgångsvarvtal kan in satsverktyget brytas vid ett för lågt varvtal ...

Страница 165: ...ans av denna produkt inom ramen för lagbe stämmelserna i aktuellt land Vid anmärkning på produkten ta kontakt med Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Avfallshantering Elverktyg tillbehör och förpackning ska omhän dertas på miljövänligt sätt för återvinning Endast för EU länder Släng inte elverktyg i hushålls avfall Enligt europeiska direktivet 2002 96 EG för kasserade elek triska oc...

Страница 166: ...n Älä käytä sitä sähkötyökalun kantamiseen ripus tamiseen tai pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitol la kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittu neet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käy tä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jat kojohdon käyttö...

Страница 167: ...rtuneita tai vahingoittu neita osia jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkötyökalun toimintaan Anna korjata nämä vioittuneet osat en nen käyttöä Monen tapaturman syyt löy tyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joi den leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita g Käyt...

Страница 168: ...rtuneen vaihtotyökalun osia saattaa sin koutua kauemmas ja vahingoittaa ihmisiä myös varsinaisen työalueen ulkopuolella f Tartu laitteeseen ainoastaan eristetyistä pinnoista tehdessäsi työtä jossa vaihtotyö kalu saattaisi osua piilossa olevaan sähkö johtoon tai sahan omaan sähköjohtoon Kosketus jännitteiseen johtoon voi tehdä sähkötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköiskuun f Pidä ve...

Страница 169: ...lit tuja hiomatyökaluja ja näitä hiomatyökaluja varten tarkoitettuja suojuksia Hiomatyöka luja jotka eivät ole tarkoitettuja sähkötyöka lun kanssa käytettäviksi ei voida suojata riit tävästi ja ne ovat turvattomia Koskee seuraavia malleja 0 602 211 5 0 602 212 0 602 213 0 602 240 0 602 242 0 602 243 f Hiomatyökalun tulee siis olla mahdollisim man vähän avoin käyttäjää kohti Suojuksen tulee suojata...

Страница 170: ...ajuudenmuuttajan ulostulojännitteen ja taajuuden tulee vastata suurtaajuussähkö työkalun tyyppikilvessä olevia tietoja f Sähkötyökalua saa käyttää yksinomaan yh dessä sopivan pistotulpan kanssa CEE pis totulpan tulee olla tarkoitettu nimellisvirral le jonka sähkötyökalu tarvitsee katso Tekniset tiedot f Pistotulpan asennus ja liitäntä energiahuol toon on annettava ammattihenkilön tehtä väksi joka ...

Страница 171: ...rassa 20 Vedonpoistin CEE pistotulppa 21 Pistokkeen sisäke CEE pistotulppa 22 Ruuvit CEE pistotulppa 23 Pistokkeen sisäkkeen ruuvit 21 CEE pistotulppa 24 CEE pistotulppa 25 Muovihela CEE pistotulppa Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen Tekniset tiedot Suurtaajuussuorahiomakone Tuotenumero 0 602 207 0 602 208 401 404 407 404 434 Nimellisjännite V 265 135 72 135...

Страница 172: ...pidin mm 6 6 6 6 6 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Suojausluokka I I I I I Suojaus IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Suurtaajuussuorahiomakone Tuotenumero 0 602 210 401 404 434 Nimellisjännite V 265 135 200 Taajuus Hz 200 200 300 Ottoteho W 600 600 900 Nimellinen antoteho W 440 440 630 Nimellisvirta A 1 6 3 3 3 3 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 3100 3100 4700 Hiomatyökalun maks...

Страница 173: ...g 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 Suojausluokka I I I I I Suojaus IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Suurtaajuussuorahiomakone Tuotenumero 0 602 211 501 504 511 534 Nimellisjännite V 265 135 72 200 Taajuus Hz 200 200 200 300 Ottoteho W 950 950 950 1450 Nimellinen antoteho W 700 700 700 1050 Nimellisvirta A 2 8 5 5 10 0 5 5 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 12000 12000 12000 18000 Hiomatyökalun maks halkaisija 45 m s2 n...

Страница 174: ...ijalle M14 M14 M14 M14 Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 5 1 5 1 5 1 5 2 Suojausluokka I I I I Suojaus IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Suurtaajuussuorahiomakone Tuotenumero 0 602 238 101 104 107 134 Nimellisjännite V 265 135 72 200 Taajuus Hz 200 200 200 300 Ottoteho W 400 400 400 600 Nimellinen antoteho W 270 270 270 400 Nimellisvirta A 1 6 3 3 6 0 3 3 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 12000 12000 12000 ...

Страница 175: ...ino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 Suojausluokka I I I I I Suojaus IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Suurtaajuussuorahiomakone Tuotenumero 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 Nimellisjännite V 72 200 200 200 Taajuus Hz 200 300 300 300 Ottoteho W 1200 1800 1800 1800 Nimellinen antoteho W 1000 1500 1500 1500 Nimellisvirta A 11 8 6 4 6 4 6 4 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 8600 8600 68...

Страница 176: ...ttaa värähtelytaso poiketa Tämä saattaa kasvattaa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomattavasti Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten määrätyn työaikajakson aikana tulisi ottaa huo mioon myös se aika jolloin laite on sammutettu na tai käy mutta sitä ei tosiasiassa käytetä Tä mä voi selvästi pienentää koko työaikajakson värähtelyrasitusta Määrittele lisävarotoimenpiteet käyttäjän suo ...

Страница 177: ...onta rouhennus Värähtelyemissioarvo ah Epävarmuus K m s2 m s2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 Sähkötyökalun A arvioitu äänen painetaso on tyypillisesti Epävarmuus K Melutaso saattaa työn aikana ylittää 80 dB A Käytä kuulonsuojaimia dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 Värähtelyn yhteisarvot kolmen ...

Страница 178: ... katso osoitteet luvusta Huolto ja asiakasneuvonta Aseta suojus 7 karan kaulaan Sovita suojuksen 7 asento työtehtävän vaatimusten mukaan Lu kitse suojus 7 lukitusruuvilla 13 ja kiristä lukitus ruuvia vähintään 10 Nm kiristystiukkuuteen Jatkokappaleen asennus katso kuva B Malli 0 602 238 Hiomakaraa voidaan käytön mukaan pidentää korkeintaan 450 mm pituuteen Sitä varten on li sätarvikkeena saataviss...

Страница 179: ...ä vaihtotyökaluja varten f Karalaikan sallitun kierrosluvun tulee olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökalussa mainittu suurin kierrosluku Lisätarvike jo ka pyörii sallittua suuremmalla nopeudella saattaa murtua ja sinkoutua ympäristöön f Käytä yksinomaan moitteettomassa kun nossa olevia kulumattomia karalaikkoja Vi alliset karalaikat voivat esimerkiksi murtua ja aiheuttaa loukkaantumista ja ain...

Страница 180: ...ka lu on oikein asennettu ja pystyy pyörimään vapaasti Varmista että hiomatyökalu ei osu laikkasuojukseen tai muihin osiin Hiomalaikan irrotus f Hiomalaikat tulevat työn aikana hyvin kuu miksi älä kosketa niitä ennen kuin ne ovat jäähtyneet Pidä hiomakara 4 paikallaan avainpinnasta kiin toavaimella 14 Kierrä kiinnitysmutteri 11 hiomakarasta kaksi reikäavaimella 10 pitäen vastaan kiintoavaimel la 1...

Страница 181: ...aajuudenmuuttajan käyttöohjeesta mi ten taajuudenmuuttaja liitetään sähköverkkoon f Tarkista samalla kiertosuunta Kiertosuunnan tarkistus Hiomakaran kiertosuunnan tulee täsmätä sähkö työkaluun merkityn nuolen kanssa Jos hiomakara ensimmäisessä käyttöönotossa katso Sähkötyökalun käynnistys ja pysäytys sivu 182 pyörii väärään suuntaan tulee sähkö työkalu välittömästi pysäyttää ja irrottaa sähkö verk...

Страница 182: ...a vaihtotyökalu jäähtyisi f Karalaikat tulevat työn aikana hyvin kuu miksi Älä kosketa niitä ennen kuin ne ovat jäähtyneet Työskentely suorahiomakoneen kanssa Vaihtotyökalun valinta kuten karalaikka tai taso liuskalaikka riippuu käyttötarkoituksesta ja käyttöalueesta Ammattikauppiaasi auttaa sinua sopivan hioma työkalun valinnassa Liikuta hiomatyökalu kevyesti painaen edesta kaisin jotta saisit op...

Страница 183: ...utetut Bosch huoltoliikkeet suorittavat täl laiset työt nopeasti ja luotettavasti Jos sähkötyökalussa huolellisesta valmistuk sesta ja koestusmenettelystä huolimatta esiin tyy vikaa tulee korjaus antaa Bosch huollon teh täväksi Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka löytyy lait teen mallikilvestä Lisätarvikkeet Tarkempia tietoja laadukkaasta lisävarusteohj...

Страница 184: ...lektrik çarpma tehlikesini art r r d Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taş may n kabloyu kullanarak asmay n veya kablodan çekerek fişi ç karmay n Kabloyu s dan yağdan keskin kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parça lar ndan uzak tutun Hasarl veya dolaşm ş kablo elektrik çarpma tehlikesini art r r e Bir elektrikli el aleti ile aç k havada çal ş rken mutlaka aç k havada kulla n lmaya u...

Страница 185: ...yap n Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmad ğ n hareketli parçalar n kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve s k ş p s k şmad k lar n parçalar n hasarl olup olmad ğ n kontrol edin Aleti kullanmaya başlama dan önce hasarl parçalar onart n Birçok iş kazas elektrikli el aletlerinin kötü bak m ndan kaynaklan r f Kesici uçlar daima keskin...

Страница 186: ...uyucu kulakl k koruyucu iş eldivenleri veya özel iş önlüğü kullan n Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa savrulan parçac klardan korunmal d r Toz veya soluma maskesi çal şma s ras nda ortaya ç kan tozlar filtre eder Uzun süre yüksek gürültü alt nda çal ş rsan z işitme kayb na uğrayabilirsiniz f Başkalar n n çal şt ğ n z yerden güvenli uzakl kta olmas na dikkat edin Çal şma alan n za girmek zorunda ...

Страница 187: ...atli olun Ucun iş parças ndan d şar ç kmas n ve tak l p s k şmas n önleyin Dönmekte olan uç köşelerde keskin kenarlarda çal ş rken s k şmaya eğilimlidir Bu ise kontrol kayb na veya geri tepmeye neden olur f Zincir veya dişli testere b çağ kullanmay n Bu gibi uçlar s k s k geri tepme kuvvetine veya elektrikli el aletinin kontrolünün kaybedilmesine neden olur Taşlama ile ilgili özel güvenlik uyar la...

Страница 188: ...s n z Kişiler için özel koruma örneğin nemli ortamlarda çal ş rken veya iletken toz ç karabilen malzemeler işlenirken gerekir Hatal ak m koruma donan m olmad ğ takdirde elektrik çarpmas yang n veya ciddi yaralanmalar olabilir f Hatal ak m koruma donan m sadece uzman personel taraf ndan ak m besleme şebekesine tak lmal d r Ancak bu şekilde kusursuz işlev sağlanabilir f Frekans dönüştürücünün ç k ş ...

Страница 189: ... çatal anahtar 21 mm 17 Mil gövdesindeki veya uzatmadaki çatal anahtar 21 mm 18 Pensetteki çatal anahtar 19 Taşlama milindeki çatal anahtar 20 Gerginlik giderme tertibat CEE fişi 21 Fiş eleman CEE fişi 22 Vidalar CEE fişi 23 Fiş eleman ndaki vidalar 21 CEE fişi 24 CEE fişi 25 Plastik k l f CEE fişi Şekli gösterilen veya tan mlanan aksesuar standart teslimat kapsam nda değildir Teknik veriler Yükse...

Страница 190: ...n mm 6 6 6 6 6 Ağ rl ğ EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Koruma s n f I I I I I Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Yüksek frekansl kal pç taşlama Ürün kodu 0 602 210 401 404 434 Anma gerilimi V 265 135 200 Frekans Hz 200 200 300 Giriş gücü W 600 600 900 Ç k ş gücü W 440 440 630 Anma ak m A 1 6 3 3 3 3 Boştaki devir say s dev dak 3100 3100 4700 Maksimum uç çap mm 50 50 50 ...

Страница 191: ...göre kg 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 Koruma s n f I I I I I Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Yüksek frekansl kal pç taşlama Ürün kodu 0 602 211 501 504 511 534 Anma gerilimi V 265 135 72 200 Frekans Hz 200 200 200 300 Giriş gücü W 950 950 950 1450 Ç k ş gücü W 700 700 700 1050 Anma ak m A 2 8 5 5 10 0 5 5 Boştaki devir say s dev dak 12000 12000 12000 18000 Maksimum uç çap 45 m s2 de mm 75 75 75 50...

Страница 192: ...4 M14 M14 Ağ rl ğ EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 5 1 5 1 5 1 5 2 Koruma s n f I I I I Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Yüksek frekansl kal pç taşlama Ürün kodu 0 602 238 101 104 107 134 Anma gerilimi V 265 135 72 200 Frekans Hz 200 200 200 300 Giriş gücü W 400 400 400 600 Ç k ş gücü W 270 270 270 400 Anma ak m A 1 6 3 3 6 0 3 3 Boştaki devir say s dev dak 12000 12000 12000 18000 Maksimum uç ç...

Страница 193: ...ğ EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 Koruma s n f I I I I I Koruma türü IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Yüksek frekansl kal pç taşlama Ürün kodu 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 Anma gerilimi V 72 200 200 200 Frekans Hz 200 300 300 300 Giriş gücü W 1200 1800 1800 1800 Ç k ş gücü W 1000 1500 1500 1500 Anma ak m A 11 8 6 4 6 4 6 4 Boştaki devir say s dev dak 8600 8600 6800 10700 M...

Страница 194: ...alanlar nda kullan l rken farkl uçlarla kullan l rken veya yetersiz bak mla kullan l rken titreşim seviyesi belirtilen değerden farkl olabilir Bu da toplam çal şma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde art rabilir Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapal olduğu veya çal şt ğ halde kullan lmad ğ süreler de dikkate al nmal d r Bu toplam çal şma süresi içindeki titreşim y...

Страница 195: ...aşlama kaz ma Titreşim emisyon değeri ah Tolerans K m s2 m s2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli tipik ses bas nc seviyesi Tolerans K Çal şma esnas ndaki gürültü seviyesi 80 dB A y aşabilir Koruyucu kulakl k kullan n dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 Toplam ...

Страница 196: ...0 602 212 0 602 213 0 602 240 0 602 242 0 602 243 Aç klama Çal şma esnas nda taşlama diski k r l rsa veya koruyucu kapaktaki ve elektrikli el aletindeki bağlalama donan mda hasar meydana gelirse elektrikli el aleti zaman geçirmeden müş teri servisine gönderilmelidir Adresler için bak n z Müşteri servisi ve müşteri dan şmanl ğ Koruyucu kapağ 7 mil boynuna tak n Koruyucu kapağ n 7 konumunu yapt ğ n ...

Страница 197: ...kovan na yeteri kadar itilmezse d şar kayabilir ve kontrol edilemez f Kesici taşlama diski ve freze ucu kullanmay n Elektrikli el aletinin bu uçlara ait koruyucu donan m yoktur f Taşlama piminin müsaade edilen devir say s en az ndan tip etiketi üzerinde belirtilen en yüksek devir say s kadar olmal d r Müsaade edilenden h zl dönen aksesuar k r labilir ve etrafa savrulabilir f Sadece kusursuz ve aş ...

Страница 198: ...pimli anahtarla 10 s k n ve bu esnada çatal anahtar 14 anahtar yüzeyine yerleştirerek taşlama milini 4 tutun f Ucu tak p aleti çal şt rmadan önce ucun kusursuz biçimde tak l p tak lmad ğ n ve serbest olarak dönüp dönmediğini kontrol edin Ucun koruyucu kapağa veya diğer parçalara temas etmediğinden emin olun Taşlama diskinin ç kar lmas f Taşlama diskleri çal ş rken çok s n r bu nedenle diskleri soğ...

Страница 199: ...tak soketine L2 tak n siyah damar n L3 kovan n kontak soketine L3 ve yeşil sar damar n kovan n koruyucu kontak soketini tak n Dört küçük viday 23 fiş eleman 21 içinde s karak damarlar sabitleyin Daha sonra gerginlik giderme tertibat n 20 damar kovanlar na yük binmeyecek biçimde vidalay n Fiş eleman n 21 tekrar CEE fişinin 24 gövde sine tak n ve her iki viday 22 tekrar s k n Daha sonra koruyucu ile...

Страница 200: ...apama şalterini 6 biraz daha öne itin Elektrikli el aletini kapatmak için açma kapama şalterini 6 b rak n veya kilitli ise açma kapama şalterine 6 k sa süre bas n ve şalteri b rak n Elektrikli el aletinin aç l p kapanmas Tip 0 602 238 Elektrikli el aletini açmak için açma kapama şal terine 6 bas n ve çal ş rken şalteri bas l tutun Açma kapama şalterini kilitlemek 6 için açma kapama şalterini bas l...

Страница 201: ...içinde iletken tozlar birikebilir Ve bu da elektrikli el aletinin koruyucu izolasyonunu olumsuz yönde etkileyebilir f Taşlama milinin boştaki devir say s n düzenli aral klarla ölçün Ölçülen değer belirtilen boştaki devir say s n n bak n z Teknik veriler 10 alt nda veya üzerinde ise elektrikli el aletini yetkili bir Bosch Müşteri Servisinde kontrol ettirmelisiniz Aş r yüksek devir say s nda uç k r ...

Страница 202: ...e ülkelere özgü hükümler çerçevesinde sözleşmeye uygun olarak teslim edileceği konusunda güvence verir Ürün hakk ndaki şikayetlerinizi lütfen şu merciye yap n Faks 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazan m merkezine gönderilmelidir Sadece AB üyesi ülkeler için Elektrikli el ...

Страница 203: ...Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ciało użytkownika jest uzie mione c Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia trzymają...

Страница 204: ...elektronarzędziem pracuje się w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej b Nie należy używać elektronarzędzia którego włącznik wyłącznik jest uszko dzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebez pieczne i musi zostać naprawione c Przed regulacją urządzenia wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzę dziem należy wyciągnąć wtyczkę z gnia zda i lub usunąć akumu...

Страница 205: ...ę nierównomiernie bardzo mocno wibrują i mogą spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem f W żadnym wypadku nie należy używać uszkodzonych narzędzi roboczych Przed każdym użyciem należy skontrolować oprzyrządowanie np ściernice pod kątem odprysków i pęknięć talerze szlifierskie pod kątem pęknięć starcia lub silnego zużycia szczotki druciane pod kątem luźnych lub złamanych drutów W razie upad...

Страница 206: ...wadzi do nagłego zatrzymania się obracającego się narzędzia roboczego Niekontrolowane elektronarzę dzie zostanie przez to szarpnięte w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia roboczego Gdy np ściernica zatnie się lub zakleszczy w obrabianym przedmiocie zanurzona w ma teriale krawędź ściernicy może się zabloko wać i spowodować jej wypadnięcie lub odrzut Ruch ściernicy w kierunku osoby obsł...

Страница 207: ...narzędzi nie są zaprojektowane dla wyższej liczby obrotów która jest charak terystyką mniejszych elektronarzędzi i mogą się dlatego złamać Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa Należy stosować okulary ochronne f Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwawczych w celu lokalizacji ukry tych przewodów zasilających lub poprosić o pomoc zakłady miejskie Kontakt z prze wodami znajdującymi się pod napi...

Страница 208: ...wtyczką Wtyczka CEE musi być przystosowana do prądu znamio nowego pobieranego przez elektronarzędzie zob Dane techniczne f Montażu wtyczki oraz podłączenia do źródła zasilania energią elektryczną musi dokonać personel przeszkolony w obejściu z urządzeniami i maszynami wysokiej częstotliwości f Należy używać wyłącznie oryginalnych przewodów Przed każdym użyciem należy sprawdzić narzędzie przewód i ...

Страница 209: ... 20 Uchwyt kablowy odciążający wtyczka CEE 21 Wkładka do wtyczki wtyczka CEE 22 Śruby wtyczka CEE 23 Śruby we wkładce 21 wtyczka CEE 24 Wtyczka CEE 25 Końcówka z tworzywa sztucznego wtyczka CEE Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego Dane techniczne Szlifierka prosta wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 207 0 602 208 401 404 407 404 43...

Страница 210: ... 6 Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2003 kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Klasa ochrony I I I I I Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Szlifierka prosta wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 210 401 404 434 Napięcie znamionowe V 265 135 200 Częstotliwość Hz 200 200 300 Moc znamionowa W 600 600 900 Moc nominalna na wyjściu W 440 440 630 Prąd znamionowy A amper 1 6 3 3 3 3 Prędkość ob...

Страница 211: ... 3 4 3 4 3 4 3 Klasa ochrony I I I I I Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Szlifierka prosta wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 211 501 504 511 534 Napięcie znamionowe V 265 135 72 200 Częstotliwość Hz 200 200 200 300 Moc znamionowa W 950 950 950 1450 Moc nominalna na wyjściu W 700 700 700 1050 Prąd znamionowy A amper 2 8 5 5 10 0 5 5 Prędkość obrotowa bez obciążenia min 1 12...

Страница 212: ...4 M14 Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2003 kg 5 1 5 1 5 1 5 2 Klasa ochrony I I I I Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Szlifierka prosta wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 238 101 104 107 134 Napięcie znamionowe V 265 135 72 200 Częstotliwość Hz 200 200 200 300 Moc znamionowa W 400 400 400 600 Moc nominalna na wyjściu W 270 270 270 400 Prąd znamionowy A amper 1 6 3 3 6 0 3...

Страница 213: ... do EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 Klasa ochrony I I I I I Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Szlifierka prosta wysokiej częstotliwości Numer katalogowy 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 Napięcie znamionowe V 72 200 200 200 Częstotliwość Hz 200 300 300 300 Moc znamionowa W 1200 1800 1800 1800 Moc nominalna na wyjściu W 1000 1500 1500 1500 Prąd znamionowy A amper 11 8 6 ...

Страница 214: ...od poda nego Podane powyżej przyczyny mogą spowo dować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urzą dzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy W ten sposób łączna obliczana na pełny wymiar czasu pracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa...

Страница 215: ...hni zdzieranie Poziom emisji drgań ah Błąd pomiaru K m s2 m s2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 Określony wg skali A poziom ciśnienia akustycznego elektronarzędzia wynosi standardowo Niepewność pomiaru K Poziom hałasu podczas pracy może przekroczyć 80 dB A Stosować ochronniki słuchu dB A dB 79 3 71 3 79 3...

Страница 216: ...uszkodzenia uchwytów na osłonie lub na elektronarzędziu elektronarzędzie należy odesłać do specjalistycznego punktu obsługi klienta adresy znajdują się w rozdziale Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Nałożyć pokrywę ochronną 7 na szyjkę wrzeciona Przy wybieraniu pozycji pokrywy ochronnej 7 należy kierować się wymaganiami danego etapu obróbki Zablokować pokrywę ochronną 7 dociągając śrubę ust...

Страница 217: ...ę i dokręcić ją momentem dokręcania wynoszącym 20 Nm Wymiana narzędzi Typ 0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 0 602 245 f Należy stosować jedynie ściernice trzpieniowe z pasującą średnicą chwytu Ściernicy trzpieniowej której średnica chwytu nie odpowiada średnicy uchwytu narzędziowego elektronarzędzia zob Dane Techniczne nie można prawidłowo zamocować i może ona uszkodzić...

Страница 218: ...rnicę trzpieniową Wymiana zacisku zob rys E Typ 0 602 211 5 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 Wrzeciono szlifierki 4 unieruchomić przykładając klucz widełkowy 19 do przewidzianego do tego celu miejsca Zwolnić zacisk 3 za pomocą klucza widłowego 18 obracając nim w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara f Należy stosować jedynie dobrze dopaso wane i nieuszkodzone klucze wide...

Страница 219: ... do aktualnie obowiązu jących w danym kraju przepisów regulują cych zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki Przyłączenie do sieci Do użytkowania niniejszego elektronarzędzia niezbędna jest przetwornica częstotliwości wy twarzająca trójfazowy prąd przemienny o często tliwości podanej na tabliczce znamionowej Przetwornice częstotliwości mogą być różnej wielkości o różnej częst...

Страница 220: ... zablokować przewody Umieścić wkładkę 21 w obudowie wtyczki CEE 24 i ponownie dokręcić obie śruby 22 Na zakończenie skontrolować funkcjonowanie przewodu uziemiającego Ponownie podłączyć elektronarzędzie do zasilania energią elektryczną Praca Uruchamianie f Napięcie i częstotliwość źródła prądu musi zgadzać się z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej elektronarzędzia f Narzędzia szlifierski...

Страница 221: ...wolić mu pracować przez parę minut na biegu jałowym w celu ochłodzenia narzędzia roboczego f Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas pracy do bardzo wysokich temperatur Nie należy ich dotykać przed ostygnięciem Praca przy użyciu szlifierki prostej Wybór narzędzia roboczego ściernicy trzpienio wej lub wachlarzowej uzależniony jest od rodzaju i miejsca zastosowania Porady na temat wyboru najodpo...

Страница 222: ...i wtyczki pod kątem ewentualnych uszkodzeń Uszkodzonych przewodów nie wolno naprawiać Aby uniknąć zagrożeń należy je wymieniać na nowe f Przeprowadzanie konserwacji i napraw należy zlecać jedynie wykwalifikowanemu personelowi W ten sposób zagwarantowane jest zachowanie bezpieczeństwa elektronarzędzia Należy regularnie oczyszczać gniazda przyłączeniowe i wtyczkę odłączonego od sieci elektrycznej el...

Страница 223: ... w ramach ustawowych specyficznych dla kraju przepisów W razie reklamacji produktu należy zwracać się do Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Usuwanie odpadów Elektronarzędzia osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska Tylko dla państw należących do UE Nie należy wyrzucać elektronarzę dzi do odpadów domowych Zgodnie z europejską...

Страница 224: ...dem c Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí úderu elektrickým proudem d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu elektrickým proudem e Pokud pracujete s e...

Страница 225: ...zkušenými osobami e Pečujte o elektronářadí svědomitě Zkontrolujte zda pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak že je omezena funkce elektronářadí Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými ř...

Страница 226: ...y jež vznikají při různých aplikacích Protiprachová maska či respirátor musejí při používání vznikající prach odfiltrovat Pokud jste dlouho vystaveni silnému hluku můžete utrpět ztrátu sluchu f Dbejte u ostatních osob na bezpečnou vzdálenost k Vaší pracovní oblasti Každý kdo vstoupí do této pracovní oblasti musí nosit osobní ochranné vybavení Úlomky obrobku nebo ulomených nasazovacích nástrojů moh...

Страница 227: ...Vaši ruku do blízkosti otáčejících se nasazovacích nástrojů Nasazovací nástroj se při zpětném rázu může pohybovat přes Vaši ruku f Vyhýbejte se Vaším tělem oblasti kam se bude elektronářadí při zpětném rázu pohybovat Zpětný ráz vhání elektronářadí v místě zablokování do opačného směru k pohybu brusného kotouče f Zvlášť opatrně pracujte v místech rohů ostrých hran apod Zabraňte aby se nasazovací ná...

Страница 228: ...e hořet nebo explodovat f Nepoužívejte elektronářadí s poškozeným kabelem Pokud se kabel během práce poškodí pak se jej nedotýkejte a vytáhněte síťovou zástrčku Poškozené kabely zvyšují riziko elektrického úderu f Elektronářadí připojte na řádně uzemněnou elektrickou siť Zásuvka a prodlužovací kabel musejí mít funkční ochranný vodič Bezpečnostní upozornění pro napájení vysokofrekvenčních strojů en...

Страница 229: ...kryty upínací kleštiny a upínací matice Zobrazené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně 1 Brusné těleso 2 Nástrojový držák na upínací kleštině 3 Upínací kleština 4 Brusné vřeteno 5 Těleso vřetene 6 Spínač 7 Ochranný kryt pro broušení 8 Aretační páčka 9 Šroubovací pouzdro 10 Klíč se dvěma čepy pro upínací matici 11 Upínací matice 12 Uná...

Страница 230: ...ocedure 01 2003 kg 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 Třída ochrany I I I I I Stupeň krytí IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenční přímá bruska Objednací číslo 0 602 209 401 404 407 411 434 Jmenovité napětí V 265 135 72 72 200 Frekvence Hz 200 200 200 300 300 Jmenovitý příkon W 600 600 600 900 900 Jmenovitý výkon W 440 440 440 630 630 Jmenovitý proud A 1 6 3 3 5 9 8 8 3 3 Otáčky naprázdno min 1 12000 1200...

Страница 231: ...rany I I I Stupeň krytí IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenční přímá bruska Objednací číslo 0 602 211 401 404 407 411 434 Jmenovité napětí V 265 135 72 72 200 Frekvence Hz 200 200 200 300 300 Jmenovitý příkon W 950 950 950 1450 1450 Jmenovitý výkon W 700 700 700 1050 1050 Jmenovitý proud A 2 8 5 5 10 0 15 2 5 5 Otáčky naprázdno min 1 12000 12000 12000 18000 18000 Max průměr brusného tělesa mm 50 50 50...

Страница 232: ...e 01 2003 kg 4 7 4 7 4 7 4 7 Třída ochrany I I I I Stupeň krytí IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenční přímá bruska Objednací číslo 0 602 212 0 602 213 401 404 407 434 Jmenovité napětí V 265 135 72 200 Frekvence Hz 200 200 200 300 Jmenovitý příkon W 950 950 950 1450 Jmenovitý výkon W 700 700 700 1050 Jmenovitý proud A 2 8 5 5 10 1 5 5 Otáčky naprázdno min 1 9000 9000 9000 6800 Max průměr brusnéh...

Страница 233: ...ytí IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenční přímá bruska Objednací číslo 0 602 240 0 602 242 104 107 134 101 104 Jmenovité napětí V 135 72 200 265 135 Frekvence Hz 200 200 300 200 200 Jmenovitý příkon W 1950 1950 2900 1200 1200 Jmenovitý výkon W 1500 1500 2200 1000 1000 Jmenovitý proud A 10 0 18 0 10 0 3 3 6 4 Otáčky naprázdno min 1 5700 5700 5700 8600 8600 Max průměr brusného tělesa při 45 m s2 ...

Страница 234: ...pínací příruba pro průměr vrtání 20 mm M14 M14 M14 M14 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2003 kg 5 5 5 5 5 5 5 5 Třída ochrany I I I I Stupeň krytí IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenční přímá bruska Objednací číslo 0 602 245 011 034 Jmenovité napětí V 72 200 Frekvence Hz 300 300 Jmenovitý příkon W 1800 1800 Jmenovitý výkon W 1500 1500 Jmenovitý proud A 17 7 6 4 Otáčky naprázdno min 1 18000 18000...

Страница 235: ...To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží ale fakticky není nasazen To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zredukovat Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např údržba elektronářadí a nasazovacích nástroj...

Страница 236: ...u může při práci překročit 80 dB A Noste ochranu sluchu dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 Celkové hodnoty vibrací vektorový součet tří os zjištěny podle EN 60745 Broušení povrchu hrubování Hodnota emise vibrací ah Nepřesnost K m s2 m s2 5 1 5 11 3 3 1 5 3 1 5 3 1 5 4 1 5 5 1 5 0 602 208 0 602 210 434 0 602 212 0 602 240 134 Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky Hladina akustického...

Страница 237: ...zdra 9 na zhruba 100 C např pomocí horkovzdušné pistole s regulací teploty Odšroubujte pomocí stranového klíče 17 těleso vřetene společně s brusným vřetenem otáčením proti směru hodinových ručiček zatímco stranovým klíčem 16 na šroubovacím pouzdře 9 držíte proti Nasazení prodloužení Potřete závit prodloužení 15 kapkou přiloženého Loctite 241 Zašroubujte závit prodloužení do brusného vřetene 4 a ut...

Страница 238: ...Podržte přitom pevně brusné vřeteno pomocí dodaného stranového klíče Nechte nově namontované brusné kolíky nejprve na zkoušku běžet nezatížené Odejmutí brusného kolíku Brusné kolíky mohou být při delším provozu elektronářadí horké Pro odejmutí brusných kolíků používejte ochranné rukavice Povolte upínací kleštinu jak bylo předtím popsáno a brusný kolík odejměte Výměna upínací kleštiny viz obr E Typ...

Страница 239: ... P2 Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané materiály Připojení na zdroj energie Pro provoz elektronářadí potřebujete frekvenční měnič který vytváří 3 fázový střídavý proud s frekvencí podle typového štítku Frekvenční měniče existují v různých velikostech s rozdílnými frekvencemi sekundárními napětími a jmenovitými výkony Volba frekvenčního měniče je závislá na připojených elektroná...

Страница 240: ...čky 21 do tělesa zástrčky CEE 24 a oba šrouby 22 znovu utáhněte Následně zkontrolujte správnou funkci ochranného vodiče Znovu připojte elektronářadí na zdroj energie Provoz Uvedení do provozu f Napětí a frekvence zdroje proudu musejí souhlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí f Před používáním brusné nástroje zkontrolujte Brusný nástroj musí být bezvadně namontován a též se může volně otáče...

Страница 241: ...u vytvarováno a zpevněno vhodným pojivem a případnými zesilujícími vložkami a vyztužuje a znázorňuje tak brousící a zátěž přijímající jednotku Při používání se brusivo a pojivo současně spotřebovává čímž se brusné těleso pozvolna zmenšuje Brusné kolíky se hodí zejména pro práce jemné mechaniky k výrobě forem a odhrotování kovu Kvůli vysoké obvodové rychlosti vzniká na obrobku velký vývin tepla Bro...

Страница 242: ...h dílů nezbytně prosím uvádějte 10 místné objed nací číslo podle typového štítku elektronářadí Příslušenství O kompletním programu kvalitního příslušenství se můžete informovat na internetu na www bosch pt com a www boschproductiontools com nebo u Vašeho odborného prodejce Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům ...

Страница 243: ...ky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom b Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchovými plochami ako sú napr rúry vykurovacie telesá sporá ky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účin kami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom d ...

Страница 244: ...ho zaria denia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom 4 Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním a Ručné elektrické náradie nikdy nepreťa žujte Používajte také elektrické náradie ktoré je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického náradia budete pracovať lepšie a bezpeč nejšie v uvedenom rozsahu výkonu nárad...

Страница 245: ...edať rozmerovým údajom uvedeným na ručnom elektrickom náradí Nesprávne dimenzované pracovné nástroje nemôžu byť dostatočne odclonené a kontrolované f Brúsne kotúče príruby brúsne taniere alebo iné príslušenstvo musia presne pasovať na brúsne vreteno Vášho ručného elektrického náradia Pracovné nástroje ktoré presne nepasujú na brúsne vreteno ručného elektrického náradia sa otáčajú nerovnomerne a in...

Страница 246: ... vznik nebezpečného zásahu elektrickým prúdom f Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie v blízkosti horľavých materiálov Odletujúce iskry by mohli tieto materiály zapáliť f Nepoužívajte žiadne také pracovné nástroje ktoré potrebujú chladenie kvapalinou Používanie vody alebo iných tekutých chladiacich prostriedkov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom Spätný ráz a príslušné výstražné upo...

Страница 247: ...latí pre všetky typy f Brúsne telesá sa smú používať len pre príslušnú odporúčanú oblasť používania Napr Nikdy nesmiete brúsiť bočnou plochou rezacieho kotúča Rezacie kotúče sú určené na uberanie materiálu hranou kotúča Pôsobenie bočnej sily na tento kotúč môže spôsobiť jeho zlomenie f Vždy používajte pre vybraný typ brúsneho kotúča nepoškodenú upínaciu prírubu správneho rozmeru a tvaru Vhodná prí...

Страница 248: ... sa musia zhodovať s údajmi na typovom štítku vysokofrekvenčného ručného elektrického náradia f Toto ručné elektrické náradie sa smie používať výlučne s vhodnou zástrčkou Zástrčka CEE musí byť dimenzovaná na menovitý prúd ktorý si vyžaduje náradie pozri Technické údaje f Montáž zástrčky a napájaciu prípojku náradia musí vykonať odborný personál ktorý je vyškolený na prácu so zariadeniami pre vysok...

Страница 249: ...na upínacej klieštine 19 Vidlicový kľúč na brúsnom vretene 20 Odľahčovací držiak prívodnej šnúry zástrčka CEE 21 Vložka zástrčky zástrčka CEE 22 Skrutky zástrčka CEE 23 Skrutky vo vložke zástrčky 21 zástrčka CEE 24 Zástrčka CEE 25 Plastový výlisok zástrčka CEE Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej výbavy produktu Technické údaje Vysokofrekvenčná priama brúska Vecné číslo 0 60...

Страница 250: ...mm 6 6 6 6 6 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2003 kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Trieda ochrany I I I I I Druh ochrany IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenčná priama brúska Vecné číslo 0 602 210 401 404 434 Menovité napätie V 265 135 200 Frekvencia Hz 200 200 300 Menovitý príkon W 600 600 900 Menovitý výkon W 440 440 630 Menovitý prúd A 1 6 3 3 3 3 Počet voľnobežných obrátok min 1 3100 3100 4700 m...

Страница 251: ... 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 Trieda ochrany I I I I I Druh ochrany IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenčná priama brúska Vecné číslo 0 602 211 501 504 511 534 Menovité napätie V 265 135 72 200 Frekvencia Hz 200 200 200 300 Menovitý príkon W 950 950 950 1450 Menovitý výkon W 700 700 700 1050 Menovitý prúd A 2 8 5 5 10 0 5 5 Počet voľnobežných obrátok min 1 12000 12000 12000 18000 max priemer brúsneh...

Страница 252: ...14 M14 M14 M14 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2003 kg 5 1 5 1 5 1 5 2 Trieda ochrany I I I I Druh ochrany IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenčná priama brúska Vecné číslo 0 602 238 101 104 107 134 Menovité napätie V 265 135 72 200 Frekvencia Hz 200 200 200 300 Menovitý príkon W 400 400 400 600 Menovitý výkon W 270 270 270 400 Menovitý prúd A 1 6 3 3 6 0 3 3 Počet voľnobežných obrátok min 1 120...

Страница 253: ... podľa EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 Trieda ochrany I I I I I Druh ochrany IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Vysokofrekvenčná priama brúska Vecné číslo 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 Menovité napätie V 72 200 200 200 Frekvencia Hz 200 300 300 300 Menovitý príkon W 1200 1800 1800 1800 Menovitý výkon W 1000 1500 1500 1500 Menovitý prúd A 11 8 6 4 6 4 6 4 Počet voľnobežných obrátok m...

Страница 254: ...nedostatočnej údržbe môže sa hladina zaťaženia vibráciami od týchto hod nôt odlišovať To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby keď náradie síce beží ale v skutočnosti sa nepou žíva To môže výrazne redukova...

Страница 255: ...vanie Hodnota emisie vibrácií ah Nepresnosť merania K m s2 m s2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 Hodnotená hladina akustického tlaku A ručného elektrického náradia je typicky Nepresnosť merania K Hladina hluku môže pri práci presiahnuť hodnotu 80 dB A Používajte chrániče sluchu dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3...

Страница 256: ...mení brúsneho kotúča počas používania alebo pri poškodení upínacích prvkov na ochrannom kryte na ručnom elektrickom náradí je potrebné zaslať ručné elektrické náradie na opravu do autorizovaného servisu adresy nájdete v odseku Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Nasaďte ochranný kryt 7 na kŕčok vretena Polohu ochranného krytu 7 prispôsobte požiadavkám konkrétnej pracovnej úlohy Z...

Страница 257: ...vacím momentom 20 Nm Výmena nástroja Typ 0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 0 602 245 f Používajte len také brúsne telieska v tvare tyčinky ktoré majú vhodný priemer stopky Také brúsne teliesko v tvare tyčinky ktorého priemer stopky nezodpovedá upínaciemu me chanizmu ručného elektrického náradia pozri odsek Technické údaje nemôže byť správ ne upnuté a poškodzuje upínaciu...

Страница 258: ... Uvoľnite upínaciu klieštinu podľa popisu v predchádzajúcom texte a brúsne telieska v tvare tyčinky demontujte Výmena upínacej klieštiny pozri obrázok E Typ 0 602 211 5 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 Pridržte brúsne vreteno 4 proti otáčaniu pomocou vidlicového kľúča 19 založeného na plôšku na kľúč Upínaciu klieštinu 3 uvoľnite pomocou vidlicového kľúča 18 otáčaním proti smeru ...

Страница 259: ...chaciu masku s filtrom triedy P2 Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týka júce sa konkrétneho obrábaného materiálu Prípojka na zdroj elektrického prúdu Na používanie tohto ručného elektrického náradia potrebujete menič frekvencie ktorý produkuje striedavý trojfázový prúd s frekvenciou podľa typového štítka Meniče frekvencie existujú v rôznych veľkostiach s rozličnými frekvenciami sekundárnym...

Страница 260: ...ri malé skrutky 23 vo vložke zástrčky 21 opäť dobre zaskrutkujte aby ste všetky štyri žily zafixovali Vložku zástrčky 21 opäť zasuňte do telesa zástrčky CEE 24 a obe skrutky 22 opäť dobre zaskrutkujte Potom prekontrolujte správnu funkciu ochranného vodiča Náradie potom opäť pripojte na zdroj elektrickej energie Prevádzka Uvedenie do prevádzky f Napätie a frekvencia zdroja elektrického prúdu sa mus...

Страница 261: ...nechajte ho potom ešte niekoľko minút bežať na voľnobeh aby sa ochladil pracovný nástroj f Brúsne nástroje sa pri práci veľmi rozpália Nedotýkajte sa ich skôr kým dostatočne nevychladnú Práca s priamou brúskou Výber pracovných nástrojov ako sú brúsne tyčinky a vejárovité brúsne kotúče závisí od konkrétneho typu práce a od oblasti použitia náradia Pri výbere vhodných brúsnych nástrojov Vám pomôže V...

Страница 262: ...sť ručného elektrického náradia zostane zachovaná Pripájacie zásuvky spojky a zástrčku ručného elektrického náradia odpojeného od elektrickej siete pravidelne čistite pomocou suchej handrič ky ktorá nepúšťa chlpy a odstraňujte z ručného elektrického náradia čiastočky prachu a nečistôt Každých 150 prevádzkových hodín vyčistite pre vodovku pomocou málo agresívneho rozpúšťad la Dodržiavajte pokyny vý...

Страница 263: ...dzujte ručné elektrické náradie do komunálneho odpadu Podľa Európskej smernice 2002 96 ES o starých elektric kých a elektronických výrobkoch a podľa jej aplikácií v národnom práve sa musia už nepoužiteľné elektrické pro dukty zbierať separovane a dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Zmeny vyhradené OBJ_BUCH 640 001 book Page 263 Thursday September 17 2009 12 31 PM ...

Страница 264: ...ste le van földelve c Tartsa távol az elektromos kéziszerszá mot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét d Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki a hálózati csat lakozó dugót a kábelnél fogva Tartsa távol a kábelt hőforrásokt...

Страница 265: ...a kapcsolója elromlott Egy olyan elektromos kéziszerszám amelyet nem lehet sem be sem kikapcsol ni veszélyes és meg kell javíttatni c Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból és vagy az akkumulátor csoma got az elektromos kéziszerszámból mi előtt az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi Ez az elővigyázatossági intézke d...

Страница 266: ...nyítani f A csiszolókorongoknak karimáknak csiszoló tányéroknak vagy más tartozé koknak pontosan rá kell illeszkedniük az Ön elektromos kéziszerszámának a csiszoló tengelyére Az olyan betétszerszámok amelyek nem illenek pontosan az elektromos kéziszerszám csiszolótengelyéhez egyenletlenül forognak erősen berezegnek és a készülék feletti uralom megszűnéséhez vezethetnek f Ne használjon megrongálódo...

Страница 267: ... és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása áramütéshez vezethet Visszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoztatók f A visszarúgás a beékelődő vagy leblokkoló forgó betétszerszám például csiszo lókorong csiszoló tányér drótkefe stb hir telen reakciója A beékelődés vagy leblokko lás a forgó betétszerszám hirtelen leállásá hoz vezet Ez az irányítatlan elektromos kézi szerszámot a betétszerszámnak ...

Страница 268: ...ókorong eltöré sének veszélyét A hasítókorongokhoz szolgáló karimák különbözhetnek a csiszoló korongok számára szolgáló karimáktól f Ne használjon nagyobb elektromos kéziszerszámokhoz szolgáló elhasználódott csiszolótesteket A nagyobb elektromos kéziszerszámokhoz szolgáló csiszoló korongok nincsenek a kisebb elektromos kéziszerszámok magasabb fordulatszámára méretezve és széttörhetnek Kiegészítő f...

Страница 269: ...iszerszám számára szükséges lásd Műszaki adatok f A csatlakozó dugó felszerelését és az energiaellátáshoz való csatlakoztatást csak olyan szakember hajthatja végre aki az emelt frekvenciás szerszámok kezelésére ki van oktatva f Kizárólag az eredeti kábelt használja Minden egyes használat ellenőrizze nincs e megrongálódva az elektromos kéziszerszám a kábel és a csatlakozó dugó A veszélyes helyzetek...

Страница 270: ...EE csatlakozó dugó 22 Csavarok CEE csatlakozó dugó 23 Csavarok a 21 csatlakozó dugó betétben CEE csatlakozó dugó 24 CEE csatlakozó dugó 25 Műanyag burkolat CEE csatlakozó dugó A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Műszaki adatok Nagyfrekvenciás egyenes csiszoló Cikkszám 0 602 207 0 602 208 401 404 407 404 434 Névleges feszültség V 265 1...

Страница 271: ...1 2003 2003 01 EPTA eljárás szerint kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Érintésvédelmi osztály I I I I I Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Nagyfrekvenciás egyenes csiszoló Cikkszám 0 602 210 401 404 434 Névleges feszültség V 265 135 200 Frekvencia Hz 200 200 300 Névleges felvett teljesítmény W 600 600 900 Névleges leadott teljesítmény W 440 440 630 Névleges áram A 1 6 3 3 3 3 Üresjárati fordulat...

Страница 272: ... 4 3 4 3 Érintésvédelmi osztály I I I I I Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Nagyfrekvenciás egyenes csiszoló Cikkszám 0 602 211 501 504 511 534 Névleges feszültség V 265 135 72 200 Frekvencia Hz 200 200 200 300 Névleges felvett teljesítmény W 950 950 950 1450 Névleges leadott teljesítmény W 700 700 700 1050 Névleges áram A 2 8 5 5 10 0 5 5 Üresjárati fordulatszám perc 1 12000 12000 ...

Страница 273: ...2003 2003 01 EPTA eljárás szerint kg 5 1 5 1 5 1 5 2 Érintésvédelmi osztály I I I I Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Nagyfrekvenciás egyenes csiszoló Cikkszám 0 602 238 101 104 107 134 Névleges feszültség V 265 135 72 200 Frekvencia Hz 200 200 200 300 Névleges felvett teljesítmény W 400 400 400 600 Névleges leadott teljesítmény W 270 270 270 400 Névleges áram A 1 6 3 3 6 0 3 3 Üresjárati...

Страница 274: ...ljárás szerint kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 Érintésvédelmi osztály I I I I I Védettségi osztály IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Nagyfrekvenciás egyenes csiszoló Cikkszám 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 Névleges feszültség V 72 200 200 200 Frekvencia Hz 200 300 300 300 Névleges felvett teljesítmény W 1200 1800 1800 1800 Névleges leadott teljesítmény W 1000 1500 1500 1500 Névleges áram A 11 8 6 4 6 4 6 ...

Страница 275: ...ítő karbantartás mellett használják a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész mun kaidőre vonatkozó rezgési ...

Страница 276: ...szolás nagyolás Rezgéskibocsátási érték ah Szórás K m s2 m s2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 Az elektromos kéziszerszám zajszintjének tipikus A értéke Szórás K A munkavégzés alatti zajszint túllépheti a 80 dB A értéket Viseljen zajtompító fülvédőt dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 A rezgési öss...

Страница 277: ...02 240 0 602 242 0 602 243 Megjegyzés Ha a csiszolótárcsa üzem közben eltörött vagy ha a védőbúra vagy az elektromos kéziszerszám felvevő egységei megrongálódtak az elektromos kéziszerszámot azonnal el kell küldeni a Vevőszolgálatnak a címeket lásd a Vevőszolgálat és tanácsadás fejezetben Helyezze fel a 7 védőbúrát az orsónyakra A 7 védőbura helyzetét a munka adottságainak megfelelően kell megvála...

Страница 278: ...a rá a hosszabbítót 20 Nm nyomatékkal húzza meg Szerszámcsere Típus 0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 0 602 245 f Csak megfelelő átmérőjű szárú csapos köveket használjon Egy csapos követ amelynek a szárátmérője nem felel meg az elektromos kéziszerszám szerszámbefogó egységének lásd Műszaki adatok nem lehet előírásszerűen befogni és az megrongálja a befogópatront f A csa...

Страница 279: ... befogópatron kicserélése lásd az E ábrát Típus 0 602 211 5 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 Fogja le a 4 csiszolótengelyt a 19 villáskulccsal a kulcsfelületnél fogva Lazítsa ki az óramutató járásával ellenkező irányba forgatva a 3 befogópatront a 18 villáskulccsal f Csak hozzáillő hibátlan villáskulcsot használjon Forgassa el addig a 18 villáskulcsot az óramutató járásával elle...

Страница 280: ...ekvenciaváltóra van szükség amely a típustáblán megadott frekvenciájú 3 fázisú váltakozó áramot állít elő A kereskedelemben különböző méretű frekvenciájú szekundér feszültségű és névleges teljesítményű frekvenciaváltók kaphatók A frek venciaváltót az ahhoz csatlakoztatásra kerülő elektromos kéziszerszámnak megfelelően kell kiválasztani A frekvenciaváltó kiválasztásakor a Bosch márkakereskedő szíve...

Страница 281: ... vezetéklezáró hüvelyét az L3 érintkező hüvelybe Ismét húzza meg szorosra a kis 23 csavarokat a 21 csatlakozó dugó betétben hogy ezzel rögzítse a kábelereket Ismét dugja be a 21 csatlakozó dugó betétet a 24 CEE csatlakozó dugó házába és a két 22 csavarral ismét húzza meg szorosra Ezután ellenőrizze a védővezeték helyes működését Csatlakoztassa ismét az elektromos kéziszerszámot az energiaellátásho...

Страница 282: ...gy az ettől leálljon f Magas terhelés után hagyja még néhány percig üresjáratban működni az elektromos kéziszerszámot hogy a betétszerszám lehűljön f A csiszolótestek a munka során igen erősen felforrósodnak Ne érjen hozzá ezekhez amíg le nem hűltek Munkavégzés az egyenes csiszológéppel A betétszerszámokat mint például csapos köveket vagy legyezős csiszolótárcsákat az egyedi alkalmazási esetnek és...

Страница 283: ...asztott elektromos kéziszerszám csatlakozó hüvelyeit csatlakozásait és csatlakozó dugóit egy száraz szálmentes kendővel és távolítsa el a port és egyéb szennyező részecskéket Az első 150 üzemóra elteltével tisztítsa meg egy gyenge oldószerrel a hajtóművet Tartsa be az oldószer gyártójának az oldószer használatával és eltávolításával kapcsolatos tájékoztatóját Ezután kenje meg a hajtóművet különleg...

Страница 284: ...ktromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe A használt villamos és elektroni kus berendezésekre vonatkozó 2002 96 EK sz Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jog harmonizációjának megfelelően a már használ hatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szem pontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni A változtatások joga fenntartva OBJ_BU...

Страница 285: ... и подходящие штепсельные розетки сни жают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления ку хонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышает ся риск поражения электротоком в Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электротоком ...

Страница 286: ...т снизить опасность создаваемую пылью 4 Применение электроинструмента и обращение с ним а Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы пред назначенный для этого электроинстру мент С подходящим электроинструмен том Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности б Не работайте с электроинструментом при неисправном выключателе Электроинструмент который не поддается вк...

Страница 287: ...та должны соответствовать разме рам Вашего электроинструмента Непра вильно соразмеренные рабочие инстру менты не могут быть в достаточной степени защищены и могут выйти из под контроля f Шлифовальные круги фланцы шлифовальные тарелки или другие принадлежности должны точно сидеть на шпинделе Вашего электроинструмента Рабочие инструменты неточно сидящие на шпинделе электроинструмента вращаются с бие...

Страница 288: ...близи горючих материалов Искры могут воспламенить эти материалы f Не применяйте рабочие инструменты требующие применение охлаждающих жидкостей Применение воды или других охлаждающих жидкостей может привести к поражению электротоком Обратный удар и соответствующие предупреждающие указания f Обратный удар это внезапная реакция в результате заедания или блокирования вращающегося рабочего инструмента ...

Страница 289: ...ого контакта с абразивным инструментом Действительно для всех типов f Абразивные инструменты допускается применять только для рекомендуемых работ Например Никогда не шлифуйте боковой поверхностью отрезного круга Отрезные круги предназначены для съема материала кромкой Воздействием боковых сил на этот абразивный инструмент можно сломать его f Всегда применяйте неповрежденные зажимные фланцы с прави...

Страница 290: ...енебрежение устройством защитного отключения может привести к электрическому удару опасности возгорания или серьезным увечьям f Устройство защитного отключения разрешается встраивать в электрическую питающую сеть только специалисту Только при этом может гарантироваться его безупречная работа f Выходное напряжение и частота преобразователя частоты должны совпадать с данными на заводской табличке вы...

Страница 291: ...Патрон на зажимной цанге 3 Зажимная цанга 4 Шлифовальный шпиндель 5 Корпус шпинделя 6 Выключатель 7 Защитный кожух для шлифования 8 Фиксирующий рычаг 9 Резьбовая гильза 10 Двусторонний гаечный ключ для зажимных гаек 11 Зажимная гайка 12 Опорный фланец 13 Винт фиксирования защитного кожуха 14 Вилочный гаечный ключ на опорном фланце 15 Удлинитель шлифовального шпинделя 16 Вилочный гаечный ключ 21 мм...

Страница 292: ...Procedure 01 2003 кг 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 Класс защиты I I I I I Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Высокочастотная прямая шлифовальная машина Товарный 0 602 209 401 404 407 411 434 Номинальное напряжение В 265 135 72 72 200 Частота Гц 200 200 200 300 300 Ном потребляемая мощность Вт 600 600 600 900 900 Отдаваемая мощность номинальная Вт 440 440 440 630 630 Ток номинальный A 1 6 3 3 5 9 8...

Страница 293: ...иты I I I Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 Высокочастотная прямая шлифовальная машина Товарный 0 602 211 401 404 407 411 434 Номинальное напряжение В 265 135 72 72 200 Частота Гц 200 200 200 300 300 Ном потребляемая мощность Вт 950 950 950 1450 1450 Отдаваемая мощность номинальная Вт 700 700 700 1050 1050 Ток номинальный A 2 8 5 5 10 0 15 2 5 5 Число оборотов холостого хода мин 1 12000 12000 12000...

Страница 294: ...e 01 2003 кг 4 7 4 7 4 7 4 7 Класс защиты I I I I Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Высокочастотная прямая шлифовальная машина Товарный 0 602 212 0 602 213 401 404 407 434 Номинальное напряжение В 265 135 72 200 Частота Гц 200 200 200 300 Ном потребляемая мощность Вт 950 950 950 1450 Отдаваемая мощность номинальная Вт 700 700 700 1050 Ток номинальный A 2 8 5 5 10 1 5 5 Число оборотов холостог...

Страница 295: ...ы IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Высокочастотная прямая шлифовальная машина Товарный 0 602 240 0 602 242 104 107 134 101 104 Номинальное напряжение В 135 72 200 265 135 Частота Гц 200 200 300 200 200 Ном потребляемая мощность Вт 1950 1950 2900 1200 1200 Отдаваемая мощность номинальная Вт 1500 1500 2200 1000 1000 Ток номинальный A 10 0 18 0 10 0 3 3 6 4 Число оборотов холостого хода мин 1 5700 5700 5700 8...

Страница 296: ...имной фланец для отверстия диаметром 20 мм M14 M14 M14 M14 Вес согласно EPTA Procedure 01 2003 кг 5 5 5 5 5 5 5 5 Класс защиты I I I I Степень защиты IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Высокочастотная прямая шлифовальная машина Товарный 0 602 245 011 034 Номинальное напряжение В 72 200 Частота Гц 300 300 Ном потребляемая мощность Вт 1800 1800 Отдаваемая мощность номинальная Вт 1500 1500 Ток номинальный A 17 ...

Страница 297: ...ии может быть иным Это может значительно повысить вибрационную нагруз ку в течение всей продолжительности работы Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время когда инструмент выключен или хотя и включен но не находится в работе Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время Предусмотрите д...

Страница 298: ...овень шума может превышать 80 дБ А Одевайте наушники дБ А дБ 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 Общая вибрация векторная сумма трех направлений определенная в соответствии с EN 60745 Шлифование поверхностей обдирка вибрация ah погрешность K м с2 м с2 5 1 5 11 3 3 1 5 3 1 5 3 1 5 4 1 5 5 1 5 0 602 208 0 602 210 434 0 602 212 0 602 240 134 A взвешенный уровень шума инструмента составляет типично уро...

Страница 299: ...фовального шпинделя Нагрейте корпус шпинделя 5 в области резьбо вой гильзы 9 прибл до 100 C напр с помо щью горячей воздуходувки с регулятором тем пературы Открутите с помощью вилочного гаечного ключа 17 корпус шпинделя вместе со шлифовальным шпинделем поворачивая ключ против часовой стрелки и одновременно придерживая вилочным гаечным ключом 16 резьбовую гильзу 9 Вставка удлинителя Нанесите на рез...

Страница 300: ...нструмента до упора в зажимную цангу 3 Удерживайте шлифовальный шпиндель 4 с помощью вилочного гаечного ключа 19 за поверхность под ключ и закрепите пальцевой шлифовальный круг 1 с помощью вилочного гаечного ключа 18 в зажимной цанге 3 поворачивая ключ по часовой стрелке Тип 0 602 245 см рис С Абразивный инструмент должен иметь соответствующую резьбу Накрутите абразивный инструмент на шлифовальный...

Страница 301: ... защитный кожух или другие части Снятие шлифовального круга f Шлифовальные круги очень нагреваются во время работы не прикасайтесь к ним пока они не остынут Крепко держите шлифовальный шпиндель 4 за поверхность под ключ вилочным гаечным ключом 14 Открутите зажимную гайку 11 на шлифовальном шпинделе с помощью ключа с двумя торцовыми отверстиями 10 одновременно держась за поверхность под ключ вилочн...

Страница 302: ...ельной вилки CEE см рис F G Открутите оба винта 22 и выньте штекерную вставку 21 из корпуса штепсельной вилки CEE 24 Отрежьте пластмассовый наконечник 25 в соответствии с диаметром специального шнура электроинструмента и надвиньте корпус штепсельной вилки CEE на специальный шнур Проведите четыре провода шнура через приспособление для разгрузки проводов от натяжения 20 Открутите четыре небольших ви...

Страница 303: ...быть безупречно уста новлен и свободно вращаться Выполните пробное включение в течение не менее 1 минуты без нагрузки Не применяйте поврежденные шлифовальные инстру менты и инструменты имеющие откло нения от округлости или вибрирующие Поврежденные шлифовальные инструмен ты могут разорваться и нанести травмы f Поставьте выключатель 6 в положение Выкл если электроинструмент неожиданно остановится во...

Страница 304: ...Слишком сильный нажим снижает производи тельность электроинструмента и приводит к быстрому износу абразивного инструмента Шлифование пальцевым шлифовальным кругом В пальцевых шлифовальных кругах абразивный материал напр корунд или карбит кремния сформирован и упрочнен с помощью соответствующего связующего средства и возможных упрочнителей и представляет собой таким образом деталь производящую шлиф...

Страница 305: ...х часов очистите редуктор слабым растворителем Следуйте указаниям изготовителя растворителя по при менению и утилизации После этого смажьте редуктор специальной редукторной смазкой Bosch После первой очистки повторяйте эту процедуру с интервалом в 300 рабочих часов Сервисная мастерская фирмы Bosch выпол няет быстро и надежно эту работу Если электроинструмент несмотря на тщатель ные методы изготовл...

Страница 306: ...ЕС Не выбрасывайте электро инструменты в бытовые отходы Согласно Европейской Директи ве 2002 96 EС о старых электри ческих и электронных инстру ментах и приборах и адекват ному предписанию национального права от служившие свой срок электроинструменты должны отдельно собираться и сдаваться на экологически чистую утилизацию Возможны изменения ME77 OBJ_BUCH 640 001 book Page 306 Thursday September 17...

Страница 307: ...e sau umezeală Pătrunderea apei într o sculă electrică măreşte riscul de electrocutare d Nu schimbaţi destinaţia cablului folo sindu l pentru transportarea sau suspen darea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau compo nente aflate în mişcare Cablurile de teriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare e Atunci când luc...

Страница 308: ...aţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folo site de persoane lipsite de experienţă e Întreţineţi vă scula electrică cu grijă Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impe cabil ...

Страница 309: ...lectrică să funcţio neze un minut la turaţia nominală De cele mai multe ori dispozitivele de lucru dete riorate se rup în această perioadă de probă f Purtaţi echipament personal de protecţie În funcţie de utilizare purtaţi o protecţie completă a feţei protecţie pentru ochi sau ochelari de protecţie Dacă este cazul pur taţi mască de protecţie împotriva prafului protecţie auditivă mănuşi de protecţi...

Страница 310: ... avea un control maxim asupra forţelor de recul sau a momentelor de reacţie la turaţii înalte Operatorul poate stăpâni forţele de recul şi de reacţie prin măsuri preventive adecvate f Nu apropiaţi niciodată mâna de accesoriile aflate în mişcare de rotaţie În caz de recul accesoriul se poate deplasa peste mâna dumneavoastră f Evitaţi să staţionaţi cu corpul în zona de mişcare a sculei electrice în ...

Страница 311: ...au într o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră f Păstraţi curăţenia la locul de muncă Amestecurile de materiale sunt foarte periculoase Pulberea de metal uşor poate arde sau exploda f Nu folosiţi scula electrică dacă are cablul deteriorat Nu atingeţi cablul deteriorat şi trageţi ştecherul de alimentare afară din priză dacă cablul se deteriorează în timpul lucrului Cablurile d...

Страница 312: ... este destinată operaţiilor de şlefuire uşoară a pieselor greu accesibile de ex în cavităţile greu accesibile ale turbinelor Valabil pentru toate tipurile Se vor folosi în mod exclusiv aprătoarele de protecţie bucşele elastice de prindere şi piuliţele de strângere din setul de livrare sau cele admise pentru această sculă electrică Elemente componente Numerotarea elementelor componente se referă la...

Страница 313: ... 2003 kg 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 Clasa de protecţie I I I I I Tip de protecţie IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Polizor drept de înaltă frecvenţă Număr de identificare 0 602 209 401 404 407 411 434 Tensiune nominală V 265 135 72 72 200 Frecvenţă Hz 200 200 200 300 300 Putere nominală W 600 600 600 900 900 Putere nominală furnizată W 440 440 440 630 630 Curent nominal A 1 6 3 3 5 9 8 8 3 3 Turaţie la mers...

Страница 314: ...e I I I Tip de protecţie IP 20 IP 20 IP 20 Polizor drept de înaltă frecvenţă Număr de identificare 0 602 211 401 404 407 411 434 Tensiune nominală V 265 135 72 72 200 Frecvenţă Hz 200 200 200 300 300 Putere nominală W 950 950 950 1450 1450 Putere nominală furnizată W 700 700 700 1050 1050 Curent nominal A 2 8 5 5 10 0 15 2 5 5 Turaţie la mersul în gol rot min 12000 12000 12000 18000 18000 Diametru...

Страница 315: ... kg 4 7 4 7 4 7 4 7 Clasa de protecţie I I I I Tip de protecţie IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Polizor drept de înaltă frecvenţă Număr de identificare 0 602 212 0 602 213 401 404 407 434 Tensiune nominală V 265 135 72 200 Frecvenţă Hz 200 200 200 300 Putere nominală W 950 950 950 1450 Putere nominală furnizată W 700 700 700 1050 Curent nominal A 2 8 5 5 10 1 5 5 Turaţie la mersul în gol rot min 9000 9000...

Страница 316: ...20 IP 20 IP 20 IP 20 Polizor drept de înaltă frecvenţă Număr de identificare 0 602 240 0 602 242 104 107 134 101 104 Tensiune nominală V 135 72 200 265 135 Frecvenţă Hz 200 200 300 200 200 Putere nominală W 1950 1950 2900 1200 1200 Putere nominală furnizată W 1500 1500 2200 1000 1000 Curent nominal A 10 0 18 0 10 0 3 3 6 4 Turaţie la mersul în gol rot min 5700 5700 5700 8600 8600 Diametru maxim co...

Страница 317: ...dia metrul de găurire de 20 mm M14 M14 M14 M14 Greutate conform EPTA Procedure 01 2003 kg 5 5 5 5 5 5 5 5 Clasa de protecţie I I I I Tip de protecţie IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Polizor drept de înaltă frecvenţă Număr de identificare 0 602 245 011 034 Tensiune nominală V 72 200 Frecvenţă Hz 300 300 Putere nominală W 1800 1800 Putere nominală furnizată W 1500 1500 Curent nominal A 17 7 6 4 Turaţie la m...

Страница 318: ...ate abate de la valoarea specificată Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibra torie de a lungul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valori...

Страница 319: ...lui 80 dB A Purtaţi protecţii auditive dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 Valorile totale ale vibraţiilor suma vectorială a trei direcţii au fost determinate conform EN 60745 Şlefuirea suprafeţelor degroşare Valoarea vibraţiilor emise ah Incertitudine K m s2 m s2 5 1 5 11 3 3 1 5 3 1 5 3 1 5 4 1 5 5 1 5 0 602 208 0 602 210 434 0 602 212 0 602 240 134 Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii ...

Страница 320: ...elui 5 în zona manşonului filetat 9 la aproximativ 100 C de ex cu o suflantă cu aer cald prevăzută cu regulator de temperatură Deşurubaţi cu cheia fixă 17 carcasa arborelui împreună cu arborele de polizat rotindu le în sens contrar mişcării acelor de ceasornic sprijinindu le cu cheia fixă 16 ţinută pe manşonul filetat 9 Montarea tijei prelungitoare Umectaţi filetul tijei prelungitoare 15 cu o pică...

Страница 321: ...corespunzător Înşurubaţi corpul abraziv pe arborele de polizat 4 Fixaţi în acest scop arborele de polizat imobilizându l cu cheia fixă din setul de livrare Lăsaţi pietrele cilindrice abia montate să funcţioneze mai întâi de probă fără sarcină Extragerea pietrei cilindrice În cazul unei utilizări mai îndelungate pietrele cilindrice se pot înfierbânta Folosiţi mănuşi de protecţie pentru extragerea p...

Страница 322: ...de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene mai ales îm combinaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lemnului cromat substanţe de protecţie a lemnului Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2 Respe...

Страница 323: ...e cu energie consultând instrucţiunile de utilizare ale convertizorului de frecvenţă f Verificaţi apoi direcţia de rotaţie Verificarea direcţiei de rotaţie Direcţia de rotaţie a arborelui de polizat trebui să coincidă cu săgeata marcată pe scula elec trică Dacă la pima punere în funcţiune vezi Pornirea oprirea sculei electrice pagina 324 arborele de polizat se roteşte în direcţie greşită trebuie s...

Страница 324: ...upătorul pornit oprit 6 şi ţineţi l apăsat în timpul procesului de lucru Pentru blocarea întrerupătorului pornit oprit 6 ţineţi apăsat întrerupătorul pornit oprit şi împingeţi spre înainte pârghia de blocare 8 până se înclichetează Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi întreru pătorul pornit oprit 6 În poziţia blocat a întrerupătorului pornit oprit 6 apăsaţi l mai întâi şi apoi eliberaţi l din...

Страница 325: ...lat turaţia de mers în gol a arborelui de polizat Dacă valoarea măsurată este cu peste 10 inferioară sau superioară turaţiei de mers în gol specificate vezi Date tehnice ar trebui să daţi scula electrică pentru verificare la un centru de asistenţă tehnică şi service post vânzări Bosch În cazul unei turaţii de mers în gol prea ridicate accesoriul folosit se poate rupe în timp ce la o turaţie prea j...

Страница 326: ...bările privind cumpărarea uti lizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor Robert Bosch GmbH grantează livrarea conform contractului pentru acest produs în cadrul pre vederilor legale specifice fiecărei ţări În caz de reclamaţii legate de produs vă rugăm să vă adresaţi la Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Eliminare Sculele electrice accesoriile şi ambalajele tre buie direcţio...

Страница 327: ...da napravo zavarujete pred dež jem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obe šanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave Poškodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara e Ka...

Страница 328: ...e uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe e Skrbno negujte električno orodje Kontro lirajte brezhibno delovanje premičnih delov naprave ki se ne smejo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo delovanje električnega orodja jih je potrebno pred uporabo na prave popraviti Slabo vzdrževana elek trična orodja so vzrok za mnoge nezgode f...

Страница 329: ... ki nastajajo pri brušenju Oči je treba zavarovati pred tujki ki nastajajo pri različnih vrstah uporabe naprave in letijo na okrog Zaščitna maska proti prahu ali dihalna maska morata filtrirati prah ki nastaja pri uporabi Predolgo izpostavljanje glasnemu hrupu ima lahko za posledico izgubo sluha f Pazite da bodo druge osebe varno oddalje ne od Vašega delovnega območja Vsak ki stopi na delovno obmo...

Страница 330: ... na mestu blokiranja f Posebno previdno delajte v kotih na ostrih robovih in podobnih površinah Preprečite da bi vsadna orodja odskočila od obdelo vanca in se zagozdila Vrteče se vsadno orodje se v kotih na ostrih robovih ali če odskoči zlahka zagozdi To povzroči izgubo nadzora ali povratni udarec f Ne uporabljajte verižnih ali nazobčanih žaginih listov Ta vsadna orodja pogosto povzročijo povratni...

Страница 331: ...i pretvornik Podrob nosti dobite pri proizvajalcu frekvenčnega pretvornika f Če želite frekvenčni pretvornik obratovati v okolju ki zahteva posebno zaščito oseb ga morate zavarovati s tokovno zaščitno napra vo Posebna zaščita oseb je na primer potreb na pri delu v vlažnih prostorih ali z materiali pri katerih lahko nastanejo prahovi ki preva jajo električno energijo Neuporaba tokovno zaščitnih nap...

Страница 332: ...a matica 12 Prijemalna prirobnica 13 Vijak za fiksiranje zaščitnega pokrova 14 Viličast ključ na prijemalni prirobnici 15 Podaljšek brusilnega vretena 16 Viličast ključ 21 mm na vijačni puši 17 Viličast ključ 21 mm na vijačni puši ali na podaljšku 18 Viličast ključ na vpenjalnih kleščih 19 Viličast ključ na brusilnem vretenu 20 Razbremenilo natega vtič CEE 21 Vtični vstavek vtič CEE 22 Vijaki vtič...

Страница 333: ...odje mm 6 6 6 6 6 Teža po EPTA Procedure 01 2003 kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Zaščitni razred I I I I I Vrsta zaščite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekvenčni ravni brusilnik Številka artikla 0 602 210 401 404 434 Nazivna napetost V 265 135 200 Frekvenca Hz 200 200 300 Nazivna odjemna moč W 600 600 900 Nazivna oddajna moč W 440 440 630 Nazivni tok A 1 6 3 3 3 3 Število vrtljajev v prostem teku min...

Страница 334: ...3 4 3 4 3 4 3 4 3 Zaščitni razred I I I I I Vrsta zaščite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekvenčni ravni brusilnik Številka artikla 0 602 211 501 504 511 534 Nazivna napetost V 265 135 72 200 Frekvenca Hz 200 200 200 300 Nazivna odjemna moč W 950 950 950 1450 Nazivna oddajna moč W 700 700 700 1050 Nazivni tok A 2 8 5 5 10 0 5 5 Število vrtljajev v prostem teku min 1 12000 12000 12000 18000 m...

Страница 335: ... mm M14 M14 M14 M14 Teža po EPTA Procedure 01 2003 kg 5 1 5 1 5 1 5 2 Zaščitni razred I I I I Vrsta zaščite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekvenčni ravni brusilnik Številka artikla 0 602 238 101 104 107 134 Nazivna napetost V 265 135 72 200 Frekvenca Hz 200 200 200 300 Nazivna odjemna moč W 400 400 400 600 Nazivna oddajna moč W 270 270 270 400 Nazivni tok A 1 6 3 3 6 0 3 3 Število vrtljajev v pro...

Страница 336: ...a po EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 Zaščitni razred I I I I I Vrsta zaščite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekvenčni ravni brusilnik Številka artikla 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 Nazivna napetost V 72 200 200 200 Frekvenca Hz 200 300 300 300 Nazivna odjemna moč W 1200 1800 1800 1800 Nazivna oddajna moč W 1000 1500 1500 1500 Nazivni tok A 11 8 6 4 6 4 6 4 Število vrtljaj...

Страница 337: ...avnimi orodji ali pri nezadostnem vzdrževanju lahko nivo vibracij odstopa To lahko obremenjenosti z vibracijami med dolo čenim obdobjem uporabe občutno poveča Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibra cijami morate upoštevati tudi tisti čas ko je naprava izklopljena in teče vendar dejansko ni v uporabi To lahko ombremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša Določite do...

Страница 338: ...struženje Emisijska vrednost vibracij ah Negotovost K m s2 m s2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 Z A ocenjeni nivo hrupa električnega orodja je tipično Negotovost K Nivo hrupa pri delu lahko prekorači 80 dB A Nosite zaščito sluha dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 Skupne vrednosti vibracij vektors...

Страница 339: ... svetovanje Namestite zaščitni pokrov 7 na vrat vretena Prilagodite položaj zaščitnega pokrova 7 zahtevam delovnega postopka Aretirajte zaščitni pokrov 7 z nastavitvenim vijakom 13 ki ga morate zategniti z najmanj 10 Nm Montaža podaljška glejte sliko B Tip 0 602 238 Brusilno vreteno lahko podaljšate glede na posamezen premer do maksimalno 450 mm Zato je kot pribor mogoče dobiti podaljške 150 mm št...

Страница 340: ...imalno število vrtljajev ki je navedeno na električnem orodju Pribor ki se vrti hitreje kot je dovoljeno se lahko zlomi in leti naokrog f Uporabljajte le neoporečne neobrabljene brusilne čepe Poškodovani brusilni čepi se lahko na primer zlomijo in vodijo do poškodb in materialnih škod f Ko ste brusilni čep pregledali in vstavili se vi in druge osebe ne smete več nahajati na neposrednem območju rot...

Страница 341: ...retena da bo srednji utor vpenjalne matice obrnjen v smer navzgor Privijte vpenjalno matico s ključem z dvema luknjama 10 medtem ko z viličastim ključem 14 pridržite proti na površini za ključ brusilnega vretena 4 f Preverite po montaži brusilnega orodja pred vklopom ali je brusilno orodje koretno montirano in ali se lahko prosto vrti Zagotovite da se brusilno orodje ne dotika zaščitnega pokrova a...

Страница 342: ...lko modre žile L2 v kontaktno pušo L2 končno tulko črne žile L3 v kontaktno pušo L3 ter končno tulko zeleno rumene žile v zaščitno kontaktno pušo Ponovno privijte štiri majhne vijake 23 v vtičnem vstavku 21 da bi tako fiksirali štiri žile Nato privijte razbremenilo natega 20 tako okoli celotni kabel s plaščem kabla da bodo končne tulke žil brez natega Nataknite vtični vstavek 21 ponovno v ohišje v...

Страница 343: ... orodje izklopiti vklopno izklopno stikalo 6 spustite če pa je aretirano vklopno izklopno stikalo 6 kratko pritisnite in ga nato spustite Vklop izklop električnega orodja Tip 0 602 238 Za vklop električnega orodja pritisnite vklopno izklopno stikalo 6 in ga držite pritisnjenega med celotnim delovnim postopkom Če želite aretirati vklopno izklopno stikalo 6 morate slednjega držati pritisnjenega in n...

Страница 344: ... Pri brusilnem vretenu redno merite število vrtljajev pri prostem teku Če leži izmerjena vrednost nad 10 pod ali nad navedenim številom vrtljajev pri prostem teku glejte Tehnični podatki morate poskrbeti za to da se električno orodje pregleda s strani servisa Bosch Pri previsokem številu vrtljajev pri prostem teku se lahko vstavno orodje zlomi pri prenizkem številu vrtljajev se zmanjša zmogljivost...

Страница 345: ...stavitve izdelka in pribora Družba Robert Bosch GmbH jamči za dobave tega izdelka v skladu s pogodbo in v okviru za konskih za državo specifičnih določb Pri rekla macijah za ta izdelek se obrnite na naslednji naslov Fax 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com Odlaganje Električno orodje pribor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo Samo za države EU Električnih o...

Страница 346: ...lo uzemljeno c Uređaj držite dalje od kiše ili vlage Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara d Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od...

Страница 347: ...poznate ili koje nisu pročitale ove upute Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe e Održavajte električni alat s pažnjom Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti Mnoge nezgode imaju sv...

Страница 348: ...lne pre gače koje će vas zaštititi od sitnih čestica od brušenja i materijala Oči treba zaštiti od letećih stranih tijela koja nastaju kod različi tih primjena Zaštitne maske protiv prašine ili za disanje moraju profiltrirati prašinu nastalu kod primjene Ako ste dulje vrijeme izloženi buci mogao bi vam se pogoršati sluh f Ako radite sa drugim osobama pazite na siguran razmak do njihovog radnog pod...

Страница 349: ...u području uglova oštrih rubova itd spriječit ćete da se radni alat odbaci od izratka i da se u njemu ukliješti Rotirajući radni alat kada se odbije na uglovima ili oštrim rubovima sklon je uklještenju To uzrokuje gubitak kontrole nad radnim alatom ili povratni udar f Ne koristite lančane ili nazubljene listove pile Takvi radni alati često uzrokuju povratni udar ili gubitak kontrole nad električni...

Страница 350: ...čnom energijom visokofrekventnih alata f Treba se strogo pridržavati napomena za sigurnost i uputa za rad za pretvarač fre kvencije Pobliže podatke o tome možete dobiti kod proizvođača pretvarača frekvencije f Pretvarač frekvencije mora biti osiguran sa zaštitnim uređajem struje kvara ako s njim želite raditi u okolini koja zahtjeva posebnu zaštitu osoblja Posebna zaštita osoblja je npr potrebna k...

Страница 351: ...zna kliješta i stezne matice Prikazani dijelovi uređaja Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električnog alata na stranici sa slikama 1 Brus 2 Stezač alata na steznim kliještima 3 Stezna kliješta 4 Brusno vreteno 5 Kućište vretena 6 Prekidač za uključivanje isključivanje 7 Štitnik za brušenje 8 Poluga za uglavljivanje 9 Vijčana čahura 10 Račvasti ključ za steznu maticu 11 Stezna mat...

Страница 352: ...rocedure 01 2003 kg 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 Klasa zaštite I I I I I Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekventna ravna brusilica Kataloški br 0 602 209 401 404 407 411 434 Nazivni napon V 265 135 72 72 200 Frekvencija Hz 200 200 200 300 300 Nazivna primljena snaga W 600 600 600 900 900 Nazivna predana snaga W 440 440 440 630 630 Nazivna struja A 1 6 3 3 5 9 8 8 3 3 Broj okretaja pri pr...

Страница 353: ...štite I I I Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekventna ravna brusilica Kataloški br 0 602 211 401 404 407 411 434 Nazivni napon V 265 135 72 72 200 Frekvencija Hz 200 200 200 300 300 Nazivna primljena snaga W 950 950 950 1450 1450 Nazivna predana snaga W 700 700 700 1050 1050 Nazivna struja A 2 8 5 5 10 0 15 2 5 5 Broj okretaja pri praznom hodu min 1 12000 12000 12000 18000 18000 Max promjer...

Страница 354: ...e 01 2003 kg 4 7 4 7 4 7 4 7 Klasa zaštite I I I I Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekventna ravna brusilica Kataloški br 0 602 212 0 602 213 401 404 407 434 Nazivni napon V 265 135 72 200 Frekvencija Hz 200 200 200 300 Nazivna primljena snaga W 950 950 950 1450 Nazivna predana snaga W 700 700 700 1050 Nazivna struja A 2 8 5 5 10 1 5 5 Broj okretaja pri praznom hodu min 1 9000 9000 90...

Страница 355: ...te IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekventna ravna brusilica Kataloški br 0 602 240 0 602 242 104 107 134 101 104 Nazivni napon V 135 72 200 265 135 Frekvencija Hz 200 200 300 200 200 Nazivna primljena snaga W 1950 1950 2900 1200 1200 Nazivna predana snaga W 1500 1500 2200 1000 1000 Nazivna struja A 10 0 18 0 10 0 3 3 6 4 Broj okretaja pri praznom hodu min 1 5700 5700 5700 8600 8600 Max promjer bru...

Страница 356: ...atna prirubnica za 20 mm promjer bušenja M14 M14 M14 M14 Težina odgovara EPTA Procedure 01 2003 kg 5 5 5 5 5 5 5 5 Klasa zaštite I I I I Vrsta zaštite IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Visokofrekventna ravna brusilica Kataloški br 0 602 245 011 034 Nazivni napon V 72 200 Frekvencija Hz 300 300 Nazivna primljena snaga W 1800 1800 Nazivna predana snaga W 1500 1500 Nazivna struja A 17 7 6 4 Broj okretaja pri p...

Страница 357: ...in može osjetno povećati optere ćenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija tijekom čitavog vre menskog perioda rada Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigu...

Страница 358: ...može premašiti 80 dB A Nositi štitnike za sluh dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 Ukupne vrijednosti vibracija vektorski zbroj tri smjera određene su prema EN 60745 Brušenje površina grubo brušenje Vrijednost emisija vibracija ah Nesigurnost K m s2 m s2 5 1 5 11 3 3 1 5 3 1 5 3 1 5 4 1 5 5 1 5 0 602 208 0 602 210 434 0 602 212 0 602 240 134 Prag buke uređaja vrednovan sa A obično iznosi Pr...

Страница 359: ...odužetka Navoj na produžetku 15 nakvasite sa jednom kapi isporučenog Loctite 241 Uvijte navoj pro dužetka u brusno vreteno 4 i stegnite sa 20 Nm Pazite da se ozubljenje na vretenu montira bez upetosti Ako želite montirati još neki produžni element navoj na drugom produžnom elementu isto tako nakvasite sa Loctite 241 i čvrsto ga uvijte u prvi produžetak Nakon toga navoj na vijčanoj čahuri 9 nakvasi...

Страница 360: ...ćite toliko dugo u smjeru suprotnom od kazaljke na satu sve dok se brusno vreteno 3 ne može izvaditi iz steznih kliješta 4 Za montažu steznih kliješta čvrsto držite brusno vreteno 4 sa viljuškastim ključem 19 na površini stezanja ključa umetnite stezna kliješta 3 u brusno vreteno i stegnite sa viljuškastim ključem 18 okretanjem u smjeru kazaljke na satu Zamjena alata Tip 0 602 211 5 0 602 212 0 60...

Страница 361: ...nom sklopkom motora Područje podešavanja ove zaštitne sklopke motora mora pokriti nazivnu struju električnog alata vidjeti Tehničke podatke Zaštitna sklopka motora mora reagirati za manje od jedne sekunde Kod toga se pridržavajte uputa za sigurnost i uputa za montažu u uputama za rad zaštitne sklopke motora Instaliranje CEE utikača vidjeti slike F G Otpustite oba vijka 22 i izvucite umetak utikača...

Страница 362: ...me ćete spriječiti nekontrolirano ponovno pokre tanje Prije ponovnog startanja električnog alata provjerite električno napajanje vidjeti Priključak na izvor struje stranica 361 f Uvijek najprije spojite električni alat sa pret varačem frekvencije prije nego što pretvarač frekvencije priključite na električnu mrežu Uključivanje isključivanje pretvarača frekvencije Prije uključivanja električnog ala...

Страница 363: ...ka količina topline Brušenje sa brusnim pločama Brusna ploča kod brušenja mora po mogućnosti plošno nalijegati na koji se način postiže najbolji radni rezultat Električni alat pomičite umjerenim pritiskom amo tamo Na taj se način izradak neće previše zagrijati neće promijeniti boju i na njemu se neće pojaviti žlijebovi Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje f Isključite električno napajan...

Страница 364: ...ernetu na adresi www bosch pt com i www boschproductiontools com ili kod vašeg specijaliziranog trgovca Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi www bosch pt com Tim Bosch savjetnika za kupce rado ...

Страница 365: ...工具内に水分が浸入し 感電の危険性を高めます d コードを乱暴に扱わないでください コードを 持って電動工具を運んだり コードを引っ張っ て電源コンセントから抜いたりしないでくださ い コードを熱 油 角のとがった所や電動工 具の可動部分に近づけないでください コード が破損していたり 絡み合っていたりすると感 電の危険性を高めます e 電動工具を屋外で使用する際には 屋外使用に 合った延長コードを使用してください 延長 コードが屋外使用に合っていないと 感電の危 険性を高めます f 湿度の高い環境でやむをえず電動工具を使用す る場合には 漏電遮断器を併用してください 漏電遮断器の使用により 感電のリスクを低下 させることができます 3 作業者の安全 a 油断しないで十分注意して作業を行ってくださ い 疲れている場合 薬物 医薬品服用および アルコール飲用による影響下にある場合には電 動工...

Страница 366: ... 手入れのゆきと どいた切れの良い切削ツールの使用により 作 業が簡単かつスムーズになります g 本説明書の指示に従った電動工具 アクセサ リー 先端工具を使用してください この際 作業環境および用途に関してもよくご注意くだ さい 指定された用途以外に電動工具を使用し ないでください 5 サービス a 電動工具の修理は必ず認定サービスマンにお申 し付けください また 必ずボッシュ純正部品 を使用してください これによりツールの安全 性維持が確実におこなわれます ストレートグラインダーの使用にあたっての 安全上の注意 研削作業にあたっての一般的な安全上の注意 f この電動工具はグラインダーとしてご使用くださ い 電動工具に添付された安全上の注意 指示事 項 説明および各種データすべてをよくお読みく ださい 以下の注意事項を守らなかった場合 感 電 火災 重傷などの事故の原因となることがあ り...

Страница 367: ...絡まった りすると 手や腕が回転中のアクセサリーと接触 してけがをする危険があります f アクセサリーの回転が完全に停止するまで本体を 床などに放置しないでください 回転中のアクセサ リーが床などと接触し 本体のコントロールを 失ってしまう恐れがあります f 本体を持ち運ぶ際には 絶対にスイッチをオフに してください 衣服が回転中のアクセサリーと不意 に接触して巻き込まれ アクセサリーで怪我をす る原因となります f 本体の通風口に付着した汚れを定期的に取り除い てください モーターファンが粉じんをハウジング 内に吸引し 溜まった金属粉じんが電気的危険を 生じることがあります f 可燃材料の付近では電動工具を使用しないでくだ さい 火花が飛散して材料に引火することがありま す f 切削液を必要とするアクセサリーは使用しないで ください 水分やその他の切削液を使用すると感電 を生じることがあ...

Страница 368: ... アクセサ リーのカバーされていない部分ができるだけ作業 者の方向に向かないようにしてください 保護カ バーが切削粉から作業者を守り アクセサリーと の不意の接触を防ぎます 全てのタイプに適用されます f アクセサリーはそれぞれに推奨されている用途に のみご使用ください 例えば 切断ホイールの側 面を使用しての研削作業はお避けください 切断 ホイールはホイールエッジ部分を使用して切断を おこなうためのものです 切断ホイールに横力がか かるとアクセサリーが破壊する原因ともなります f ご使用になる研削ホイールに適した寸法および形 状をもつ 破損のない固定ナットを常時使用して ください 研削ホイールを支持する適切なナット フランジの使用により 研削ホイール破損の危険 を減少します 切断ホイール用ナットはその他の研 削ホイール用ナットとは異なることがあります f 本製品の大きさを上回る電動工具で...

Страница 369: ...よび周波数は 高周波 電動工具の銘板に表示されている内容と一致して いる必要があります f 電動工具には適切なプラグのみをご使用ください ツールが必要とする定格電流 仕様 参照 に充 分対応できる CEE プラグをご使用ください f プラグの取付および電源への接続は 高周波工具 装置の取り扱いを習得した専門スタッフにおこな わせてください f 純正のコードのみをご使用ください 電動工具や コードおよびプラグが破損していないかを必ず確 認してからご使用ください 危険を回避するため コードやプラグが故障した場合には修理せず 必 ず交換するようにしてください 機能説明 安全上の注意と指示をすべてよくお読み ください 安全上の注意と指示事項を厳 守しないと 感電 火災 重傷等の事故 発生の恐れがあります 電動工具のイラストが表示された折り返しページを開 いたままにし 本取扱説明書をお読みください ...

Страница 370: ...ップ CEE プラグ 22 ネジ CEE プラグ 23 プラグインサート内のネジ 21 CEE プラグ 24 CEE プラグ 25 合成樹脂製スリーブ CEE プラグ イラストもしくは記述されたアクセサリーの全てが標準付属品 に入っているとは限りません 仕様 高周波ストレートグラインダー 製品番号 0 602 207 0 602 208 401 404 407 404 434 定格電圧 V 265 135 72 135 200 周波数 Hz 200 200 200 200 300 消費電力 入力 W 600 600 600 600 900 定格出力 W 440 440 440 440 630 定格電流 A 1 6 3 3 5 9 3 3 3 3 無負荷速度 rpm 23400 23400 23400 18300 27400 最大研削径 mm 32 32 32 50 27 先端工具差込部 m...

Страница 371: ...50 50 50 50 50 先端工具差込部 mm 6 6 6 6 6 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 絶縁等級 I I I I I 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高周波ストレートグラインダー 製品番号 0 602 210 401 404 434 定格電圧 V 265 135 200 周波数 Hz 200 200 300 消費電力 入力 W 600 600 900 定格出力 W 440 440 630 定格電流 A 1 6 3 3 3 3 無負荷速度 rpm 3100 3100 4700 最大研削径 mm 50 50 50 先端工具差込部 mm 6 6 6 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 2 5 2 5 2 5 絶縁等級 I I I 保護クラス ...

Страница 372: ...PTA Procedure 01 2003 準拠 kg 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 絶縁等級 I I I I I 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高周波ストレートグラインダー 製品番号 0 602 211 501 504 511 534 定格電圧 V 265 135 72 200 周波数 Hz 200 200 200 300 消費電力 入力 W 950 950 950 1450 定格出力 W 700 700 700 1050 定格電流 A 2 8 5 5 10 0 5 5 無負荷速度 rpm 12000 12000 12000 18000 最大研削径 45 m s2 時 mm 75 75 75 50 先端工具差込部 20 mm ドリル径用クランプフランジ M14 M14 M14 M14 重量 EPTA Procedure 01 2003 ...

Страница 373: ...クランプフランジ M14 M14 M14 M14 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 5 1 5 1 5 1 5 2 絶縁等級 I I I I 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高周波ストレートグラインダー 製品番号 0 602 238 101 104 107 134 定格電圧 V 265 135 72 200 周波数 Hz 200 200 200 300 消費電力 入力 W 400 400 400 600 定格出力 W 270 270 270 400 定格電流 A 1 6 3 3 6 0 3 3 無負荷速度 rpm 12000 12000 12000 18000 最大研削径 mm 50 50 50 50 先端工具差込部 mm 6 6 6 6 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 2 1 2 1 2 1 2 1...

Страница 374: ...14 M14 M14 M14 重量 EPTA Procedure 01 2003 準拠 kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 絶縁等級 I I I I I 保護クラス IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高周波ストレートグラインダー 製品番号 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 定格電圧 V 72 200 200 200 周波数 Hz 200 300 300 300 消費電力 入力 W 1200 1800 1800 1800 定格出力 W 1000 1500 1500 1500 定格電流 A 11 8 6 4 6 4 6 4 無負荷速度 rpm 8600 8600 6800 10700 最大研削径 45 m s2 時 mm 100 100 125 80 先端工具差込部 20 mm ドリル径用クランプフランジ M14 M14...

Страница 375: ...用 になる先端工具 保守状況によっては 記載中の振動 レベルと異なることがあります このような場合 作 業中の振動負荷が大幅に高くなることがあります 振動負荷を正確に推測する場合には ツールのスイッ チを切っている時間やスイッチは入っていても実際に 使用していない時間も考慮に入れる必要があります これにより 作業中の振動負荷は大幅に低下すること があります 電動ツールや先端工具の保守 手の保温 作業フロー の計画などの追加的措置を定めることで 作業員を振 動作用から保護してください 高周波ストレートグラインダー 製品番号 0 602 245 011 034 定格電圧 V 72 200 周波数 Hz 300 300 消費電力 入力 W 1800 1800 定格出力 W 1500 1500 定格電流 A 17 7 6 4 無負荷速度 rpm 18000 18000 最大研削径 mm 40 40...

Страница 376: ...N 60745 準拠振動総合値 3 方向へのベクトル和 表面研削 荒削り 振動値 ah 不確かさ K m s2 m s2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 電動工具の A 特性音圧レベル代表値 不確かさ K 作業時の騒音レベルは 80 dB A を超える ことがあります 耳を保護するために プロテクターを着用 してください dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 EN 60745 準拠振動総合値 3 方向へのベクトル和 表面研削 荒削り 振動値 ah 不確かさ K m s2 m s2 5 1 5 11 3 3 1 5 3 1 5...

Страница 377: ... 送付 先は アフターサービスおよびカスタマーサポート をご参照ください スピンドル上に保護カバー 7 をはめてください 作業 要求にあわせて保護カバー 7 の位置を調整してくださ い 固定ネジ 13 で保護カバー 7 を固定し 締付トルク 10 Nm 以上で固定ネジを締めてください 延長部品の取り付け 図 B 参照 タイプ 0 602 238 状況に応じて研削軸を最大 450 mm まで延長すること が可能です 延長用として 延長部品 150 mm 品番 3 606 120 031 および 300 mm 品番 3 606 120 032 をアクセサリーとしてご入手いただけます f 延長部品をご使用になる場合 研削軸にかかる力 が 15 N を超えないようにしてください これは 1 5 kg の砥石ビットを取り付けた場合の負荷に相 当します これを超えると研削軸が折損する恐れが あります ...

Страница 378: ...いません f 砥石ビットの許容回転数は 電動工具に記載され ている最大回転数に一致するかそれ以上であるこ とを確認してください アクセサリーを許容回転数 以上で回転させると アクセサリーが破壊したり 飛散したりする原因となることがあります f 磨耗のない正常な砥石ビットのみを使用してくだ さい 支障のある砥石ビットをご使用になると 工 具が折れて けがや物的損傷の原因となる恐れが あります f 砥石ビットをチェックし ツールに装着した後 電動工具を最大回転数で 1 分間回転させてくださ い この際 砥石ビットの回転部分には近づかな いようにしてください また付近に人を近づけな いようにしてください 破損した砥石ビットは 通 常このテスト運転中に折損します 砥石ビットの装着 図 D 参照 砥石ビット 1 を装着するコレットチャック 3 は 研削 軸 4 上にあります 研削軸 4 のスパナ面を...

Страница 379: ...てくだ さい フランジ 12 を研削軸 4 上にはめてください 回転方向に従って任意の研削工具 1 研削ホイール を研削軸 4 に取り付けてください コレットナットの中央のくぼみが上を向くように コ レットナット 11 を軸上のネジ部分に取り付けてくだ さい 開口スパナ 14 で研削軸 4 のスパナ面を抑えながら コレットナットをめがねレンチ 10 で締めてください f ホイールの取り付け後 スイッチを入れる前にこの ツールが正しく取り付けられ スムーズに回転でき ることを確認してください ホイールが保護カバー やその他の部品にあたらないようにしてください 研削ホイールの取り外し f 作業中 研削ホイールは熱くなりますので 冷え るまでこれらのホイールに触らないでください 研削軸 4 のスパナ面を開口スパナ 14 でしっかりと押 さえてください 開口スパナ 14 でスパナ面を抑えながら コ...

Страница 380: ...に 黒色のリード線 L3 のコネクタースリーブをコンタ クトソケット L3 内に 緑 黄色のリード線のコネクタースリーブ を アース用コンタクトソケット内にそれぞれ差し込 んでください プラグ内部 21 の小さなネジ 23 4 個 を固く締 め 4 本のリード線を固定してください コネクタースリーブ上に引っ張りが生じないよう に すべてのコードおよびコードカバーをコード クリップ 20 で固定してください プラグ内部 21 を CEE プラグ 24 のハウジング内に 再び差し込み 両方のネジ 22 を固く締めてくださ い 最後に接地線が正しく機能するかを確認してくだ さい 電動工具の CEE プラグ 24 を周波数変換器の接続プ ラグ差込部に差し込んでください 周波数変換器を電源に接続できるようになります 周波数変換器を電源に接続する方法に関しては 周波 数変換器の取扱説明書を参照してくだ...

Страница 381: ... 6 を前へずらしてから押してください オン オフスイッチ 6 を ロック するには オン オフ スイッチ 6 を前へずらしてください 電動工具の スイッチを切る には オン オフスイッチ 6 を放すか ロックされている場合には オン オフ スイッチ 6 の軽く押し その後放してください 電動工具のオン オフ タイプ 0 602 238 電動工具のスイッチを入れるには オン オフスイッ チ 6 を押し 作業中これを押したままにしてくださ い オン オフスイッチ 6 をロックするには オン オフ スイッチ 8 を押したままにし カチッとなるまでロッ クレバーを前にずらしてください スイッチを切るには オン オフスイッチ 6 を放して ください オン オフスイッチ 6 がロックされている場合には これをまず押してから放してください これにより ロックレバー 8 が自動的に解除されます 操作上の...

Страница 382: ...定してください 測 定した値が記載中の空回転数 仕様 ページ参 照 を 10 以上下回る または上回る場合 ボッ シュ電動工具サービスセンターへ電動工具の チェックをご依頼ください 空回転数が高すぎる と先端工具割損の原因となります また 回転数 が低い場合には 作業能力が低下します f 純正のコードのみをご使用ください 電動工具や コードおよびプラグが破損していないかを必ず確 認してからご使用ください 危険を回避するため コードやプラグが故障した場合には修理せず 必 ず交換するようにしてください f 保守 修理作業に関しては 必ずボッシュ認定に よるサービス担当者にご依頼ください これにより 電動工具の安全性維持が確実におこなわれます 電動工具の電源を抜いた場合 乾いた 毛羽立たない 布で接続プラグや連結部およびコンセントに付着した 粉じんや汚れを拭き取ってください 運転時間が 150 ...

Страница 383: ...osch GmbH ロバート ボッシュ有限会社 は 法規や各国で定められた規則に準じ 契約に基づ いた本製品の納品を保証します 本製品に関するク レームをお申し立ての際には 以下にご連絡ください FAX 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com 処分 電動工具 アクセサリーおよび梱包資材は 環境にや さしい資源リサイクルのために分別しましょう EU 諸国のみ 電動工具を家庭用ゴミとして捨てない でください EU 指令 2002 96 EC 廃電気電子機器 指令 および各国法規に従い 不要と なった電動工具は環境にやさしい資源 リサイクルのために分別しましょう 表記の内容を予告なく変更することがあります OBJ_BUCH 640 001 book Page 383 Thursday September 17 2009 12 41 PM ...

Страница 384: ... RCD 使用 RCD 可减小电击危险 3 人身安全 a 保持警觉 当操作电动工具时关注所从事的操作 并保持清醒 当你感到疲倦 或在有药物 酒精 或治疗反应时 不要操作电动工具 在操作电动 工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害 b 使用个人防护装置 始终佩戴护目镜 安全装 置 诸如适当条件下使用防尘面具 防滑安全 鞋 安全帽 听力防护等装置能减少人身伤害 c 防止意外起动 确保开关在连接电源和 或电池 盒 拿起或搬运工具时处于关断位置 手指放在 已接通电源的开关上或开关处于接通时插入插头 可能会导致危险 d 在电动工具接通之前 拿掉所有调节钥匙或扳 手 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 导致人身伤害 e 手不要伸展得太长 时刻注意立足点和身体平 衡 这样在意外情况下能很好地控制电动工具 f 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰品 让你的 衣服 手套和头发远离运动部件 宽松衣服 佩 饰或长发...

Страница 385: ...电动工具安装件不配的附件将会失稳 过度振动 并会引起失控 f 不要使用损坏的附件 在每次使用前要检查附件 例如砂轮是否有碎片和裂缝 靠背垫是否有裂缝 撕裂或过度磨损 钢丝刷是否松动或金属丝是否断 裂 如果电动工具或附件跌落了 检查是否有损坏 或安装没有损坏的附件 检查和安装附件后 让自 己和旁观者的位置远离旋转附件的平面 并以电动 工具最大空载速度运行 1 分钟 损坏的附件通常在 该试验时会碎裂 f 戴上防护用品 根据适用情况 使用面罩 安全护 目镜或安全眼镜 适用时 戴上防尘面具 听力保 护器 手套和能挡小磨料或工件碎片的工作围裙 眼防护罩必须挡住各种操作产生的飞屑 防尘面具 或口罩必须能够过滤操作产生的颗粒 长期暴露在 高强度噪音中会引起失聪 f 让旁观者与工作区域保持一安全距离 任何进入工 作区域的人必须戴上防护用品 工件或破损附件的 碎片可能会飞出并引起紧靠着操作区域的旁观者的 伤...

Страница 386: ...能充分得到防 护 是不安全的 适合以下各机型 0 602 211 5 0 602 212 0 602 213 0 602 240 0 602 242 0 602 243 f 护罩必须牢固地装在电动工具上 且放置得最具安 全性 只有最小的砂轮部分暴露在操作人前面 护 罩帮助保护操作者免于受到爆裂砂轮碎片和偶然触 及砂轮的危险 适合所有的机型 f 砂轮只用作推荐的用途 例如 不要用切割砂轮的 侧面进行磨削 施加到砂轮侧面的力可能会使其碎 裂 f 始终为所选砂轮选用未损坏的 有恰当规格和形状 的砂轮法兰盘 合适的砂轮法兰盘支承砂轮可以减 小砂轮破裂的可能性 切割砂轮的法兰盘可以不同 于砂轮法兰盘 f 不要使用从大规格电动工具上用剩的磨损砂轮 用 于大规格电动工具上的砂轮不适于较小规格工具的 高速工况并可能会爆裂 其它的警告事项 请佩戴护目镜 f 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线 或者向当地 的相...

Страница 387: ...确实遵 循警告提示和指示 可能导致电击 火灾 並且 或其他的严重伤害 翻开标示了机器详解图的折叠页 阅读操作指南时必须 翻开折叠页参考 按照规定使用机器 机型 0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 0 602 212 0 602 213 0 602 240 0 602 242 0 602 243 0 602 245 安装了金刚砂砂轮后 可以使用本电动工具研磨金属和 磨除金属上的毛边 机型 0 602 238 本电动工具适合在不易进入处进行轻易的研磨工作 例 如涡轮上不易进入的空室 适合所有的机型 只能使用本公司供应的或针对本电动工具并且经过许可 的防护罩 夹钳和夹紧螺母 插图上的机件 机件的编号和电动工具详解图上的编号一致 1 研磨体 2 夹钳上的工具接头 3 夹钳 4 主轴 5 主轴壳 6 起停开关 7 针对研磨时使用的防护罩...

Страница 388: ...符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 绝缘等级 I I I I I 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高频直磨机 物品代码 0 602 209 401 404 407 411 434 额定电压 伏特 265 135 72 72 200 频率 赫兹 200 200 200 300 300 额定输入功率 瓦 600 600 600 900 900 额定输出功率 瓦 440 440 440 630 630 额定电流 安培 1 6 3 3 5 9 8 8 3 3 无负载转速 次 分 12000 12000 12000 18000 18000 最大砂轮直径 毫米 50 50 50 50 50 工具夹头 毫米 6 6 6 6 6 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 2 5 2 5 ...

Страница 389: ... 5 2 5 绝缘等级 I I I 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 高频直磨机 物品代码 0 602 211 401 404 407 411 434 额定电压 伏特 265 135 72 72 200 频率 赫兹 200 200 200 300 300 额定输入功率 瓦 950 950 950 1450 1450 额定输出功率 瓦 700 700 700 1050 1050 额定电流 安培 2 8 5 5 10 0 15 2 5 5 无负载转速 次 分 12000 12000 12000 18000 18000 最大砂轮直径 毫米 50 50 50 50 50 工具夹头 毫米 8 8 8 8 8 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 绝缘等级 I I I I I 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 IP...

Страница 390: ...合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 4 7 4 7 4 7 4 7 绝缘等级 I I I I 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高频直磨机 物品代码 0 602 212 0 602 213 401 404 407 434 额定电压 伏特 265 135 72 200 频率 赫兹 200 200 200 300 额定输入功率 瓦 950 950 950 1450 额定输出功率 瓦 700 700 700 1050 额定电流 安培 2 8 5 5 10 1 5 5 无负载转速 次 分 9000 9000 9000 6800 最大砂轮直径 在 45 米 秒 2 毫米 100 100 100 125 工具夹头 针对 20 毫米钻孔直径的固定法兰 M14 M14 M14 M14 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 5 1 5 1 ...

Страница 391: ... I I I I 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高频直磨机 物品代码 0 602 240 0 602 242 104 107 134 101 104 额定电压 伏特 135 72 200 265 135 频率 赫兹 200 200 300 200 200 额定输入功率 瓦 1950 1950 2900 1200 1200 额定输出功率 瓦 1500 1500 2200 1000 1000 额定电流 安培 10 0 18 0 10 0 3 3 6 4 无负载转速 次 分 5700 5700 5700 8600 8600 最大砂轮直径 在 45 米 秒 2 毫米 150 150 150 100 100 工具夹头 针对 20 毫米钻孔直径的固定法兰 M14 M14 M14 M14 M14 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 7 7 7 7 7...

Страница 392: ...直径 在 45 米 秒 2 毫米 100 100 125 80 工具夹头 针对 20 毫米钻孔直径的固定法兰 M14 M14 M14 M14 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 5 5 5 5 5 5 5 5 绝缘等级 I I I I 保护种类 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 高频直磨机 物品代码 0 602 245 011 034 额定电压 伏特 72 200 频率 赫兹 300 300 额定输入功率 瓦 1800 1800 额定输出功率 瓦 1500 1500 额定电流 安培 17 7 6 4 无负载转速 次 分 18000 18000 最大砂轮直径 毫米 40 40 工具夹头 主轴 M14 M14 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 公斤 4 7 4 7 绝缘等级 I I 保护种类 IP 20 IP 20 OBJ_BUCH...

Страница 393: ...正确地安排工作的流程等 0 602 207 0 602 209 0 602 210 40 0 602 211 40 0 602 211 411 0 602 211 434 0 602 211 50 0 602 211 534 电动工具的 A 加权声压水平通常为 不确定系数 K 工作时的噪音水平可能超过 80 分贝 佩戴护耳罩 分贝 分贝 78 3 77 3 72 3 76 3 79 3 79 3 79 3 76 3 总振荡值 三向矢量总合 是根据 EN 60745 的规定所测得 表面研磨 粗磨 振荡发射值 ah 不确定系数 K 米 秒 2 米 秒 2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 60...

Страница 394: ... 根据工作需要调整好防护 罩 7 的位置 使用防护罩的固定螺丝 13 锁牢防护罩 7 至少必须使用 10 牛顿米的扭力来拧紧固定螺丝 安装延长件 参考插图 B 机型 0 602 238 您可以根据用途延长研磨主轴最多可以延长至 450 毫米 此时可以使用以下的附件 150 毫米的延长件 物码 3 606 120 031 和 300 毫米的延长件 物码 3 606 120 032 f 工作时如果使用延长件 研磨轴上的作用力上限是 15 牛顿 承受上述作用力相当于在磨销上加荷 1 5 公斤 如果超过规定的负荷 被延长的研磨轴可 能断裂 拧松研磨轴 将主轴壳 5 上的拧旋套筒 9 加热至 100 C 例如使用 能够调温的热风枪 使用开口扳手 17 朝着反时钟的转 向 拧转出主轴壳和研磨轴 此时必须把开口扳手 16 放在拧旋套筒 9 上充当支撑 0 602 208 0 602 210 434 0 ...

Страница 395: ...伤害和导致财物损失 f 在检查完磨销并且安装好磨销之后 您本人和工地 附近的人都必须远离转动中的研磨销 并且要让电 动工具以最高转速运转 1 分钟 损坏的磨销多半会 在这段时间内断裂 安装磨销 参考插图 D 用来固定研磨销 1 的夹钳 3 直接位在主轴 4 上 夹牢主轴 4 此时必须将开口扳手 19 插放在扳手的放置 位置 拧松夹钳 3 此时必须朝着反时钟的方向拧转开口扳手 18 f 只能使用合适而且无损的开口扳手 把无尘的磨销 1 插入夹钳 2 上的工具接头 3 中 把砂轮的固定柄插入夹钳 3 中 并将它向内推压到尽 头 夹牢主轴 4 此时必须将开口扳手 19 插放在扳手的放置 位置 接著拧紧磨销 1 此时必须朝着顺时钟的方向拧 转插在夹钳 3 上的开口扳手 18 机型 0 602 245 参考插图 C 必须使用有正确螺 纹的研磨体 把研磨体拧入主轴 4 中 此时必须使用附 带的开口扳手...

Страница 396: ...4 插放在扳手的放置 位置 使用双销扳手 10 从主轴上拧出夹紧螺母 11 此时必须 把开口扳手 14 插在扳手放置位置充当支撑 接著再从主轴上取出研磨工具及法兰 吸锯尘 吸锯屑 f 含铅的颜料以及某些木材 矿物和金属的加工废尘 有害健康 机器操作者或者工地附近的人如果接触 吸入这些废尘 可能会有 过敏反应或者感染呼吸道 疾病 某些尘埃 例如加工橡木或山毛榉的废尘 可能致 癌 特别是和处理 木材的添加剂 例如木材的防腐 剂等 结合之后 只有经过专业训练的人才能够加 工含石棉的物料 工作场所要保持空气流通 最好佩戴 P2 滤网等级的口罩 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规 连接电源 高频率电动工具必须连接 能够制造三相交流电及机器 铭牌上规定的频率的变频器后才能运作 市面上的变频器不仅尺寸不同 频率 次级电压和额定 功率也各异 因此必须根据电动工具的性能选购合适的 变频器 博世的专业经销商...

Страница 397: ...L1 插入接线插口 L3 中 再度把小螺丝 23 装回插头部件 21 中並收紧以固定 好线芯 把插头部件 21 再度装回 CEE 插头 24 的壳中 並再 度拧紧两个螺丝 22 接著检查接地线的功能是否正常 再度把电动工具连接在电源上 操作 操作机器 f 电源的电压和频率必须和电动工具铭牌上提供的数 据一致 f 开机前 先检查是否已经正确地安装好磨具 观察 磨具转动时会不会产生磨擦 并且要进行至少 1 分 钟的无负载试机 切勿使用损坏 变形或转动时会 震动的磨具 损坏的磨具可能断裂并造成伤害 f 如果电动工具突然停止运作 要马上将起停开关 6 转换到 关闭 的位置 即使起停开关仍然设定在 开动 的位置 这样能够预防机器突然发动而造成失 控 在重新开动电动工具之前 要检查机器的电源 供应系统 参考 连接电源 页数 396 f 必须先把电动工具连接在变频器上 然后再连接变 频器的电源 开动 关...

Страница 398: ...在调整机器设定 更换附件 或搁置电动工具之前 得先中断电源的供应 这个防范措施可以防止意外 开动电动工具 f 电动工具和通风间隙都必须保持清洁 这样才能够 提高工作品质和安全性 f 在某些极端的操作环境下 如果可能的话一定要使 用吸尘装备 吹除通气孔中的污垢并且要使用剩于 电流 FI 保护开关 加工金属时可能在电动工 具的内部堆积会导电的废尘 这样可能会影响电动 工具的安全绝缘性能 f 定期检查主轴的空转转速 测量值如果低于或高过 规定空转转速值 参考 技术数据 的 10 则 必须把电动工具交给博世顾客服务处检查 如果空 转转速太高工具可能断裂 如果转速太低会降低工 作的功率 f 只能使用原厂电线 每次使用电动工具之前 都要 检查电动工具 电线和插头是否有任何毁损 不可 以修理电线和插头 必须更换损害的电线和插头以 确保安全 f 维护和修理的工作只能交给合格的专业电工执行 如此才能够确保电...

Страница 399: ...和 设定本公司产品及附件的问题 罗伯博世股份公司愿意根据法律 执行合同上的产品供 货条件 您如果对本公司产品有任何不满 请和以下各 单位接洽 传真 49 711 7 58 24 36 www boschproductiontools com 制造商地址 罗伯博世有限公司 营业范围电动工具 邮箱号码 100156 70745 Leinfelden Echterdingen 莱菲登 艾希德登 Deutschland 德国 处理废弃物 必须以符合环保的方式 回收再利用损坏的机器 附件 和废弃的包装材料 只针对欧盟国家 不可以把电动工具丢弃在一般的家庭垃 圾中 根据 2002 96 EG 欧洲有关处理旧电 子和旧电器用品的法规 以及欧洲各 国引用该法的规定 废弃的电动工具必 须分开收集 並且要以符合环保要求的 方式回收再利用 保留修改权 OBJ_BUCH 640 001 book Page 399...

Страница 400: ...부위에 닿지 않도록 주의하십 시오 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 e 실외에서 전동공구로 작업할 때는 실외용으로 적당 한 연장 전원 코드만을 사용하십시오 실외용 연장 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니 다 f 전동공구를 습기 찬 곳에서 사용해야 할 경우에는 누 전 차단기를 사용하십시오 누전 차단기를 사용하면 감전 위험을 줄일 수 있습니다 3 사용자 안전 a 신중하게 작업하십시오 작업을 할 때 주의를 하며 전동공구를 사용할 때 경솔하게 행동하지 마십시오 피로한 상태이거나 약물 복용 및 음주한 후에는 전동 공구를 사용하지 마십시오 전동공구를 사용할 때 잠 시라도 주의가 산만해지면 중상을 입을 수 있습니다 b 작업자 안전을 위한 장치를 사용하십시오 항상 보안 경을 착용하십시...

Страница 401: ...해야 합니다 전동공구 와 함께 공급되는 모든 안전 수칙 사용 설명서 도면과 자 료를 읽고 준수하십시오 다음의 사항을 준수하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 또는 중상을 입을 수 있습니다 f 이 전동공구는 샌딩작업 와이어 브러싱 작업 폴리싱작업 및 절단작업에 적당하지 않습니다 전동공구의 사용 분야 가 아닌 경우 사용하면 위험하며 상해를 입을 수 있습니다 f 본 전동공구를 위해 제조사가 특별히 생산하고 추천하는 액세서리만을 사용해야 합니다 액세서리가 전동공구에 고정될 수 있다고 해서 안전한 사용을 보장하는 것은 아 닙니다 f 허용되는 RPM이 적어도 전동공구에 나와있는 최고 무부 하 속도보다 높은 연마석을 사용해야 합니다 허용치 이 상으로 빨리 회전하는 액세서리는 깨지거나 날아갈 수 있 습니다 f 연마공구의 ...

Страница 402: ... 반대쪽으로 가속화됩니다 예를 들어 연마석이 작업물에 박히거나 걸리면 연마석 모 서리가 작업물 안으로 들어가 걸릴 수 있습니다 그로 인 해 연마석이 부러지거나 반동을 유발할 수 있습니다 그 러면 연마석이 걸린 부위의 연마석 회전 방향에 따라 작 업자 쪽으로 혹은 그 반대 쪽으로 움직입니다 이때 연마 석이 부러질 수도 있습니다 반동은 전동공구를 잘못 사용하여 생기는 결과입니다 이는 다음에 기술한 적당한 예방 조치를 통해 방지할 수 있습니다 f 전동공구를 꽉 잡고 몸과 팔은 반동력을 저지할 수 있는 자세를 취하십시오 보조 손잡이가 있으면 고속 작동 시 반동력이나 반작용 모멘트를 최대로 제어하기 위해 항상 보조 손잡이를 사용하십시오 작업자는 적당한 예방 조 치를 통해 반동력과 반작용력을 억제할 수 있습니다 f 절...

Страница 403: ... 코드가 손상된 전동공구를 사용하지 마십시 오 작업하다가 전원 코드가 손상된 경우 손상된 코드를 만지지 말고 바로 소켓을 빼십시오 손상된 전원 코드는 감전을 일으킬 위험이 높습니다 f 규정에 맞게 접지괸 전기 배선에 전동공구를 연결하십시 오 콘센트와 연장용 전원 코드는 전도 가능한 것이어야 합니다 고주파 공구에 전원 공급 시 안전 수칙 f 주파수 변환기의 안전 수칙과 사용방법을 반드시 준수해 야 합니다 이에 대한 상세한 내용은 주파수 변환기의 제 조사에 문의하십시오 f 특별히 작업자 안전이 필요한 환경에서 작동하고자 할 경 우 주파수 변환기에 누전 차단장치가 되어 있어야 합니다 특별한 작업자 안전은 특히 습한 공간에서 작업할 때나 작 업 시 전도성 분진이 발생할 수 있는 소재로 작업할 경우 필 요합니다 누전...

Страница 404: ...2 수용 플랜지 13 안전반용 잠금 나사 14 스패너 수용 플랜지용 15 연삭 스핀들 익스텐션 16 스패너 21 mm 슬리브용 17 스패너 21 mm 스핀들 하우징이나 익스텐션용 18 스패너 콜릿용 19 스패너 연삭 스핀들용 20 변형 완화 케이블 CEE 플러그 21 인서트 플러그 CEE 플러그 22 나사 CEE 플러그 23 인서트 플러그 21 에 있는 나사 CEE 플러그 24 CEE 플러그 25 플라스틱 슬리브 CEE 플러그 도면이나 설명서에 나와 있는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않습 니다 제품 사양 고주파 스트레이트 그라인더 제품 번호 0 602 207 0 602 208 401 404 407 404 434 정격 전압 V 265 135 72 135 200 주파수 Hz 200 200 200 200 3...

Страница 405: ... 최대 mm 50 50 50 50 50 툴 홀더 mm 6 6 6 6 6 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 안전 등급 I I I I I 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 고주파 스트레이트 그라인더 제품 번호 0 602 210 401 404 434 정격 전압 V 265 135 200 주파수 Hz 200 200 300 소비 전력 W 600 600 900 정격 출력 W 440 440 630 정격 전류 A 1 6 3 3 3 3 무부하 속도 rpm 3100 3100 4700 연마석 직경 최대 mm 50 50 50 툴 홀더 mm 6 6 6 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 2 5 2 5 2 5 안전 등급 I I I 보호 등급 ...

Страница 406: ...PTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 안전 등급 I I I I I 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 고주파 스트레이트 그라인더 제품 번호 0 602 211 501 504 511 534 정격 전압 V 265 135 72 200 주파수 Hz 200 200 200 300 소비 전력 W 950 950 950 1450 정격 출력 W 700 700 700 1050 정격 전류 A 2 8 5 5 10 0 5 5 무부하 속도 rpm 12000 12000 12000 18000 연마석 직경 최대 45m s2 경우 mm 75 75 75 50 툴 홀더 드릴 직경 20 mm 용 클램핑 플랜지 M14 M14 M14 M14 EPTA 공정 01 2003 에 따른 ...

Страница 407: ... mm 용 클램핑 플랜지 M14 M14 M14 M14 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 5 1 5 1 5 1 5 2 안전 등급 I I I I 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 고주파 스트레이트 그라인더 제품 번호 0 602 238 101 104 107 134 정격 전압 V 265 135 72 200 주파수 Hz 200 200 200 300 소비 전력 W 400 400 400 600 정격 출력 W 270 270 270 400 정격 전류 A 1 6 3 3 6 0 3 3 무부하 속도 rpm 12000 12000 12000 18000 연마석 직경 최대 mm 50 50 50 50 툴 홀더 mm 6 6 6 6 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 2 1 2 1 2 1 2 1...

Страница 408: ...14 M14 M14 M14 M14 EPTA 공정 01 2003 에 따른 중량 kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 안전 등급 I I I I I 보호 등급 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 고주파 스트레이트 그라인더 제품 번호 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 정격 전압 V 72 200 200 200 주파수 Hz 200 300 300 300 소비 전력 W 1200 1800 1800 1800 정격 출력 W 1000 1500 1500 1500 정격 전류 A 11 8 6 4 6 4 6 4 무부하 속도 rpm 8600 8600 6800 10700 연마석 직경 최대 45m s2 경우 mm 100 100 125 80 툴 홀더 드릴 직경 20 mm 용 클램핑 플랜지 M...

Страница 409: ...도가 아닌 작업에 사용하거나 맞지 않는 삽입공구를 사용할 경우 혹은 제대로 정비하지 않은 경우에는 진동 레벨이 달라질 수 있습니다 이 로 인해 전체 작업의 진동 부하가 현저히 높아질 수 있습니다 진동 부하를 정확히 측정하려면 기기가 꺼져있거나 혹은 켜 져 있지만 실제 작업하지 않는 시간을 고려해야 합니다 이 경우 전체 작업의 진동 부하가 훨씬 낮아집니다 작업자를 진동으로부터 보호하려면 전동공구와 삽입공구의 정비 손 보온 유지 작업 과정의 조직 등의 추가 안전조치를 취하십시오 고주파 스트레이트 그라인더 제품 번호 0 602 245 011 034 정격 전압 V 72 200 주파수 Hz 300 300 소비 전력 W 1800 1800 정격 출력 W 1500 1500 정격 전류 A 17 7 6 4 무부하 속도 rpm...

Страница 410: ...38 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 A 로 평가된 전동공구의 평균 음압 레벨 불확정성 K 작업 시 소음 레벨이 80dB A 을 초과해서는 안됩니다 귀마개를 착용하십시오 dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 총 진동 측정치 3 방향의 벡터값 는 EN 60745 에 따라 산출됩니다 표면 연마작업 러핑작업 진동 방출치 ah 불확정성 K m s2 m s2 5 1 5 11 3 3 1 5 3 1 5 3 1 5 4 1 5 5 1 5 0 602 208 0 602 210 434 0 602 212 0 602 240 134 A 로 평가된 전동공구의 평균 소음 레벨 음압 레벨 음향 레벨 불확정성 K 귀마개를 착용하십...

Страница 411: ...3 으로 고정 한 다음 잠금 나사를 최소 10 Nm 으로 조이십시오 익스텐션의 조립 그림 B 참조 모델 0 602 238 연삭 스핀들은 사용 분야에 따라 최대 450 mm 까지 연장할 수 있습니다 익스텐션은 150 mm 길이 제품 번호 3 606 120 031 와 300 mm 길이 제품 번호 3 606 120 032 가 있으며 액세서리로 구매할 수 있습니다 f 익스텐션을 사용하여 작업할 경우 연삭 스핀들에 가해지 는 힘이 15 N 을 초과해서는 안됩니다 이는 연삭 팁 부 하 중량 1 5 kg 에 해당합니다 이를 초과할 경우 연장된 연삭 스핀들이 부러질 수 있습니다 연삭 스핀들 풀기 스핀들 하우징 5 의 슬리브 9 부분을 온도 조절장치가 있는 열 풍기 등을 사용하여 약 100 C 로 가열하십시오 스패너 16 ...

Страница 412: ... 모델 0 602 245 그림 C 참조 연마석은 적당한 나사산 이 있어야 합니다 연마석을 연삭 스핀들 4 에 끼웁니다 이 때 연삭 스핀들을 함께 공급되는 스패너로 꽉 잡으십시오 새로 연삭 팁을 조립하고 나서 먼저 무부하 상태로 회전시키 십시오 연삭 팁 탈착하기 전동공구를 장시간 사용하면 연삭 팁이 뜨거워 질 수 있습니다 연삭 팁을 빼내려면 보호 장갑 을 착용하십시오 앞에서 설명한 것처럼 콜릿을 풀고 나서 연삭 팁을 빼냅니다 콜릿의 교환 그림 E 참조 모델 0 602 211 5 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 연삭 스핀들 4 의 키 대는 면을 스패너 19 로 꽉 잡습니다 이 상태에서 콜릿 3 을 스패너 18 로 시계 반대방향으로 돌립 니다 f 제대로...

Страница 413: ...모터 안전 스위치의 안전 수칙과 사용 설명서의 조립 내 용을 확인하십시오 CEE 플러그 조립하기 그림 F G 참조 2 개의 나사 22 를 풀고 인서트 플러그 21 을 CEE 플러그 24 케이스에서 빼십시오 플라스틱 슬리브 25 를 전동공구의 특수 코드에 맞게 자 른 다음 특수 코드를 CEE 플러그 케이스 안으로 밀어 넣 습니다 4 개의 도선을 변형 완화 케이블 20 을 통해 끼웁니다 인서트 플러그 21에 있는 4개의 작은 나사 23을 풀고 나서 갈색 도선관 L1 은 연결 소켓 L1 에 청색 도선관 L2 는 연결 소켓 L2 에 검정색 도선관 L3 은 연결 소켓 L3 에 그리고 녹황색 도선관 은 접지 연결 소켓 안으로 끼 우십시오 4 개의 도선을 고정하기 위해 인서트 플러그 21 에 있는 4 개의 작은 나사 2...

Страница 414: ... 238 전동공구의 스위치를 켜려면 전원 스위치 6 을 누르고 작업 중에 계속 누른 상태를 유지하십시오 전원 스위치 6 을 고정하려면 전원 스위치를 누른 상태에서 잠금 레버 8 이 걸릴 때까지 앞으로 밉니다 기기의 스위치를 끄려면 전원 스위치 6 을 놓으면 됩니다 고정된 상태에서 전원 스위치 6 을 먼저 눌렀다가 다시 놓으 면 잠금 레버 8 이 저절로 풀어집니다 사용방법 f 기기에 세팅을 하거나 액세서리 부품을 교환할 때 혹은 전동공구를 보관하기 전에 전원을 차단하십시오 이러한 사전 조치를 하면 전동공구가 실수로 작동하는 것을 방지 할 수 있습니다 f 작업물이 자체의 중량으로 위치가 안정되어 있지 않으면 고정시켜야 합니다 f 전동공구에 무리하게 힘을 가하면 자동으로 작동이 중단 됩니다 f 강한 부하 상태로 ...

Страница 415: ...로 닦아 주 십시오 용제의 사용과 처리에 대한 사항은 제조사의 설명서 를 참조하십시오 그리고 나서 보쉬의 특수 기어 윤활제로 윤 활해 주십시오 처음 세척한 이후 매 300 작동 시간마다 이 세척 과정을 반복하십시오 보쉬 지정 서비스 센터는 이러한 업무를 신속하고 틀림없이 처리합니다 세심한 제작과 검사에도 불구하고 전동공구가 불량한 경우가 있다면 보쉬 고객 지원본부나 가까운 보쉬 지정 전동공구 서 비스 센터에 수리를 의뢰하십시오 문의 사항이 있거나 스패어 부품을 주문할 때 반드시 전동공구 의 타입 표시판에 적힌 10 자리의 제품 번호를 알려 주십시오 별매 액세서리 품질을 보장하는 전체 액세서리 프로그램에 대한 정보는 인 터넷 www bosch pt com 과 www boschproductiontools com...

Страница 416: ... mengurangi bahaya terjadinya kontak listrik b Jagalah supaya badan Anda tidak bersentuhan dengan permukaan yang mempunyai hubungan arde misalnya pipa pipa radiator pemanas ruangan kompor listrik dan lemari es Ada risiko besar terjadi kontak listrik jika badan Anda mempunyai hubungan arde c Jagalah supaya perkakas listrik tidak kena hujan atau menjadi basah Air yang masuk ke dalam perkakas listrik...

Страница 417: ... penghisapan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu 4 Penggunaan dan penanganan perkakas listrik dengan seksama a Janganlah membebankan perkakas listrik terlalu berat Gunakan selalu perkakas listrik yang cocok untuk pekerjaan yang dilakukan Dengan perkakas listrik yang cocok Anda bekerja lebih baik dan lebih aman dalam batas batas kemampuan yang ditentukan b Janganlah menggunakan perkakas lis...

Страница 418: ...tan putaran yang diizinkan bisa terpatah dan beterbangan f Diameter luar dan ketebalan alat kerja harus sesuai dengan ukuran ukuran yang dianjurkan bagi perkakas listrik milik Anda Alat kerja alat kerja yang tidak cocok ukurannya tidak bisa dilindungi atau dikendalikan dengan baik f Mata gerinda mata gerinda flens flens piringan piringan atau alat kerja alat kerja lainnya harus duduk pas pada poro...

Страница 419: ...g besar dan listrik bisa mengakibatkan bahaya f Janganlah menggunakan perkakas listrik di dekat bahan bahan yang mudah terbakar Bunga api bisa menyulut bahan bahan ini f Janganlah menggunakan alat kerja alat kerja yang memerlukan cairan pendingin Penggunaan air atau cairan pendingin lainnya bisa mengakibatkan kontak listrik Bantingan dan petunjuk petunjuk khusus f Bantingan kickback adalah reaksi ...

Страница 420: ...r mungkin Kap pelindung harus melindungi orang yang menggunakan perkakas listrik terhadap bahan yang terpatah atau persen tuhan yang tidak disengaja dengan alat kerja Berlaku untuk semua nomor model f Alat kerja alat kerja hanya boleh digunakan untuk macam penggunaan yang disarankan Misalnya janganlah sekali kali menggerinda dengan sisi samping dari mata potong Mata potong digunakan untuk mengikis...

Страница 421: ...mpangan bisa terjadi kontak listrik kebakaran atau luka luka yang berat f Sarana pelindung terhadap arus penyimpangan hanya boleh dipasangkan pada jaringan listrik oleh seorang ahli listrik Hanya dengan demikian bisa dijamin bahwa sarana berfungsi secara mulus f Tegangan dan frekuensi hasil pesawat pengubah frekuensi harus cocok dengan data data yang tercantum pada label tipe perkakas listrik frek...

Страница 422: ...g 14 Kunci pas pada flens untuk poros kerja 15 Poros sambungan 16 Kunci pas 21 mm pada sarung pakai drat 17 Kunci pas 21 mm pada sarung dari poros kerja atau pada poros sambungan 18 Kunci pas pada cekaman 19 Kunci pas pada poros kerja 20 Jepitan penahan kabel steker CEE 21 Inti steker steker CEE 22 Baut baut steker CEE 23 Baut baut dalam inti steker 21 steker CEE 24 Steker CEE 25 Sarung anti tekuk...

Страница 423: ...6 6 Berat sesuai dengan EPTA Procedure 01 2003 kg 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 Klasifikasi keamanan I I I I I Jenis keamanan IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Mesin gerinda langsung frekuensi tinggi Nomor model 0 602 210 401 404 434 Tegangan nominal V 265 135 200 Frekuensi Hz 200 200 300 Masukan nominal W 600 600 900 Daya nominal W 440 440 630 Arus nominal A 1 6 3 3 3 3 Kecepatan putaran tanpa beban min 1 3100...

Страница 424: ... 4 3 4 3 4 3 Klasifikasi keamanan I I I I I Jenis keamanan IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Mesin gerinda langsung frekuensi tinggi Nomor model 0 602 211 501 504 511 534 Tegangan nominal V 265 135 72 200 Frekuensi Hz 200 200 200 300 Masukan nominal W 950 950 950 1450 Daya nominal W 700 700 700 1050 Arus nominal A 2 8 5 5 10 0 5 5 Kecepatan putaran tanpa beban min 1 12000 12000 12000 18000 Diameter ma...

Страница 425: ...M14 M14 Berat sesuai dengan EPTA Procedure 01 2003 kg 5 1 5 1 5 1 5 2 Klasifikasi keamanan I I I I Jenis keamanan IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Mesin gerinda langsung frekuensi tinggi Nomor model 0 602 238 101 104 107 134 Tegangan nominal V 265 135 72 200 Frekuensi Hz 200 200 200 300 Masukan nominal W 400 400 400 600 Daya nominal W 270 270 270 400 Arus nominal A 1 6 3 3 6 0 3 3 Kecepatan putaran tanpa b...

Страница 426: ...an EPTA Procedure 01 2003 kg 7 7 7 7 7 7 5 5 5 5 Klasifikasi keamanan I I I I I Jenis keamanan IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Mesin gerinda langsung frekuensi tinggi Nomor model 0 602 242 0 602 243 107 134 234 134 Tegangan nominal V 72 200 200 200 Frekuensi Hz 200 300 300 300 Masukan nominal W 1200 1800 1800 1800 Daya nominal W 1000 1500 1500 1500 Arus nominal A 11 8 6 4 6 4 6 4 Kecepatan putaran t...

Страница 427: ...kan alat kerja alat kerja yang tidak disebut di sini atau perkakas listrik tidak dirawat nilai getaran bisa jadi berbeda Hal ini bisa meningkatkan beban getaran sepanjang lamanya bekerja secara nyata Untuk menaksir beban getaran secara jitu jangka waktu selama perkakas listrik mati atau selama perkakas listrik hidup tetapi tidak digunakan juga harus diperhitungkan Hal ini bisa mengurangi beban get...

Страница 428: ...mukaan mengikis Nilai emisi getaran ah Ketidak tepatan K m s2 m s2 7 3 9 5 3 2 5 1 5 3 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 5 1 5 0 602 213 0 602 238 0 602 240 10 0 602 242 1 0 602 242 234 0 602 243 0 602 245 Tekanan bunyi yang dinilai A dari perkakas listrik biasanya Ketidak tepatan K Nilai kebisikan selama bekerja bisa lebih dari 80 dB A Pakailah pemalut telinga dB A dB 79 3 71 3 79 3 77 3 80 3 80 3 79 3 Nilai...

Страница 429: ... 0 602 242 0 602 243 Petunjuk Jika mata gerinda selama penggu naan patah atau jika pemegang pemegang pada kap pelindung pada perkakas listrik rusak perkakas listrik harus segera dikirimkan ke Service Center layanan pasca beli alamat lihat bab Layanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan Pasangkan kap pelindung 7 pada poros kerja Cocokkan kedudukan dari kap pelindung 7 dengan pekerjaan yang aka...

Страница 430: ...rkakas listrik sekrupkan poros sambungan dan kencangkan dengan momen sebesar 20 Nm Mengganti alat kerja Tipe 0 602 207 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 0 602 245 f Gunakanlah hanya mata gerinda berbentuk pen dengan diameter gagang yang cocok Mata gerinda berbentuk pen dengan diameter gagang yang tidak cocok pada pemegang alat kerja perkakas listrik lihat bab Data teknis tidak bi...

Страница 431: ...ata gerinda berbentuk pen Mengganti alat cekaman lihat gambar E Tipe 0 602 211 5 0 602 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 4 0 602 238 Tahankan poros kerja 4 dengan kunci pas 19 pada pipi untuk kunci pas Kendorkan cekaman 3 dengan menggunakan kunci pas 18 dengan cara memutarkannya dalam arah melawan jalannya jarum jam f Gunakanlah hanya kunci pas dengan ukuran yang cocok dan yang tidak rusak Putarka...

Страница 432: ...tambahan untuk pengolahan kayu kromat obat pengawet kayu Bahan bahan yang mengandung asbes hanya boleh dikerjakan oleh orang orang yang ahli Perhatikanlah supaya ada pertukaran udara di tempat kerja Kami anjurkan supaya Anda memakai kedok anti debu dengan saringan filter kelas P2 Taatilah peraturan peraturan untuk bahan bahan yang dikerjakan yang berlaku di negara Anda Sambungan pada pengadaan ene...

Страница 433: ...rik ke dalam stopkontak dari pesawat pengubah frekuensi Kina Anda bisa menyambungkan pesawat pengubah frekuensi pada pengadaan enerji Cara untuk menyambungkan pesawat pengubah frekuensi pada pengadaan enerji bisa Anda baca dalam petunjuk petunjuk untuk penggunaan pesawat pengubah frekuensi f Setelah itu periksalah arah putaran Memeriksa arah putaran Arah putaran dari poros kerja harus cocok dengan...

Страница 434: ...02 208 0 602 209 0 602 210 0 602 211 0 602 212 0 602 213 0 602 240 0 602 242 0 602 243 0 602 245 Untuk menghidupkan perkakas listrik dorongkan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 6 ke depan dan kemudian tekankan Untuk mengunci tombol untuk menghidupkan dan mematikan 6 yang sedang ditekan dorongkan tombol 6 ke depan lagi Untuk mematikan perkakas listrik lepaskan tombol untuk menghidupkan dan me...

Страница 435: ...erkakas listrik dengan tekanan yang sedang kian dan kemari Dengan demikian benda yang dikerjakan tidak menjadi terlalu panas warnyanya tidak berubah dan tidak bergoresan Rawatan dan servis Rawatan dan kebersihan f Putuskan dahulu sambungan pada pengadaan enerji baru setelah itu Anda bisa melakukan penyetelan pada perkakas listrik mengganti aksesori atau menyingkir kan perkakas listrik Kegiatan kes...

Страница 436: ...am aksesori berkualitas tinggi asli dari Bosch melalui internet di www bosch pt com dan www boschproductiontools com atau di agen penjualan Bosch Layanan pasca beli dan konsultasi bagi pelanggan Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan serta tentang suku cadang produk ini Gambar tiga dimensi dan informasi tentang suku cadang bisa Anda lihat di www bosc...

Страница 437: ...ﱰﻭس ﺻﻨﺪﻭﻕ ﺷﺤﻢ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت ﻣﻦ ﻭاﻟﺘﺨﻠﺺ اﻻﺳﺘﻌﲈﻝ 300 ﻛﻞ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻛﺮر ﺑﺎﻟﱰﻭس اﳋﺎص ﺑﻮش ﺷﺤﻢ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻷﻭﻟﯽ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻣﻦ ﹰ ا اﺑﺘﺪاء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﺎﻋﺔ ﻭﻣﻮﺛﻮﻕ ﴎﻳﻊ ﺑﺸﻜﻞ اﻷﻋﲈﻝ ﻫﺬﻩ ﺑﻮش ﻭﻛﺎﻟﺔ زﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻳﻨﻔﺬ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﺪ أﳖﺎ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪة ﺧﻠﻞ أﻱ ﺣﺪﻭث ﻋﻨﺪ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﰲ إﺻﻼﺣﻬﺎ ﺗﻮﺟﺐ ﻋﺪﻳﺪة اﺧﺘﺒﺎرات ﻭاﺟﺘﺎزت ﻓﺎﺋﻘﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻮش ﻋﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻃﺮاز ﻻﺋﺤﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﻌﴩ ﺑﺎﳌﺮاﺗﺐ اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ ذﻛﺮ ﻳ...

Страница 438: ...ﳖﺎ ﺟﺮاء ﻣﻦ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﺗﺜﺒﺖ ﱂ إﻥ ﺑﻤﻠﺰﻣﺔ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﺷﺪﹼ e اﳊﺮﻛﺔ ﻋﻦ ﺗﻮﻗﻔﻬﺎ ﺣﺪ إﻟﯽ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻋﻠﯽ اﳊﻤﻞ ﺗﺰﻳﺪ ﻻ e ﺑﺸﻜﻞ ﲢﻤﻴﻠﻬﺎ ﺑﻌﺪ دﻗﺎﺋﻖ ﻟﻌﺪة اﻟﻔﺎﴈ ﻋﻠﯽ ﺗﺪﻭر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﺗﺮﻙ e اﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪة ﺗﱪﻳﺪ أﺟﻞ ﻣﻦ ﺷﺪﻳﺪ ﺗﱪد أﻥ ﻗﺒﻞ ﺗﻠﻤﺴﻬﺎ ﻻ اﻟﻌﻤﻞ أﺛﻨﺎء ﻛﺜﲑا اﳉﻠﺦ ﻋﺪد ﺗﺴﺨﻦ e اﳌﺴﺘﻘﻴﻤﺔ اﳉﻼﺧﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺸﻐﻞ ﺑﺤﺎﻟﺔ اﳌﺮﻭﺣﻴﺔ ﻭاﳉﻼﺧﺔ اﳉﻠﺦ ﻛﻤﺴﺎﻣﲑ اﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪد ﺧﻴﺎر ﻳﺘﻌﻠﻖ اﻟﻌﻤﻞ ﻭﺑﻤﻜﺎﻥ اﻻﺳﺘﺨﺪاﻡ اﳌﻼﺋﻤﺔ اﳉﻠﺦ ﻋﺪة اﺧﺘﻴﺎر ﻋﻠﯽ اﳌﺘﺨﺼﺺ ﺑﻮش ﺗﺎﺟ...

Страница 439: ...را اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺗﻄﻔﺊ ﻫﻴﻜﻞ ﻋﻦ 21 اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻭﻟﻴﺠﺔ ﻭاﺳﺤﺐ أﺧﺮی ﻣﺮة 22 اﻟﻠﻮﻟﺒﲔ ﺣﻞ 24 أﺧﺮی ﻣﺮة CEE ﻗﺎﺑﺲ اﻟﻮﺻﻞ ﻗﺎﺑﴘ ﻋﻦ ﻭاﻷﺳﻮد اﻟﺒﻨﻲ اﻟﻮﺻﻞ ﺳﻠﻜﻲ ﻟﺒﻴﺴﺘﻲ ﺣﻞ ﻭﻟﺒﻴﺴﺔ L1 اﻟﻮﺻﻞ ﻣﻘﺒﺲ ﰲ L3 اﻷﺳﻮد اﻟﻮﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﻟﺒﻴﺴﺔ اﻏﺮز ﺛﻢ L3 اﻟﻮﺻﻞ ﻣﻘﺒﺲ ﰲ L1 اﻟﺒﻨﻲ اﻟﻮﺻﻞ ﺳﻠﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ أﺟﻞ ﻣﻦ 21 اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻭﻟﻴﺠﺔ ﰲ 23 اﻟﺼﻐﲑة اﻟﻠﻮاﻟﺐ ﺷﺪ أﺣﻜﻢ اﻟﻮﺻﻞ أﺳﻼﻙ اﻟﻠﻮﻟﺒﲔ ﻭارﺑﻂ 24 CEE ﻗﺎﺑﺲ ﻫﻴﻜﻞ ﰲ 21 اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻭﻟﻴﺠﺔ اﻏﺮز ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ 22 اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻮﺻﻞ ﻋﻤﻞ ﺳﻼﻣﺔ ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ ...

Страница 440: ...ﻠﺦ ﻗﺮص ﻓﻚ ﺗﱪد أﻥ ﻗﺒﻞ ﺗﻠﻤﺴﻬﺎ ﻻ اﻟﻌﻤﻞ أﺛﻨﺎء ﻛﺜﲑا اﳉﻠﺦ أﻗﺮاص ﺗﺴﺨﻦ e ﻣﻦ 14 اﻟﻔﻚ اﳌﻔﺘﻮح اﻟﺮﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎح ﺑﻮاﺳﻄﺔ 4 اﳉﻼﺧﺔ دﻭراﻥ ﳏﻮر اﻣﺴﻚ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ اﳌﻔﺘﺎح ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺳﻄﺢ ﻗﺒﻞ ﳏﻮر ﻋﻦ 10 اﻟﺜﻘﺐ ﺛﻨﺎﺋﻲ اﻟﺮﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎح ﺑﻮاﺳﻄﺔ 11 اﻟﺸﺪ ﺻﺎﻣﻮﻟﺔ ﻓﻚ اﳌﻔﺘﻮح اﻟﺮﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎح ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻣﻌﺎﻛﺴﺔ ﻗﻮة ﺗﺸﻜﻴﻞ أﺛﻨﺎء اﳉﻼﺧﺔ دﻭراﻥ اﳌﻔﺘﺎح ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﯽ 14 اﻟﻔﻚ اﳉﻼﺧﺔ دﻭراﻥ ﳏﻮر ﻋﻦ اﻟﻮﺻﻞ ﺷﻔﺔ ﻭأﻳﻀﺎ اﳉﻠﺦ ﻋﺪة ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ اﺳﺤﺐ اﻟﻨﺸﺎرة اﻟﻐﺒﺎر ﺷﻔﻂ ﻭﺑﻌﺾ اﻟﺮﺻﺎص ﻋﻠﯽ ﳛﺘﻮﻱ ا...

Страница 441: ... ﺑﺎﻻﻣﻜﺎﻥ ﻳﻌﺪ ﻭﻟﻦ ﻟﻠﺨﺎرج اﳉﻠﺦ ﻣﺴﲈر ﻳﺰﻟﻖ ﻓﻘﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺗﺰﻭﻳﺪ ﻳﺘﻢ ﱂ اﻟﺘﻔﺮﻳﺰ ﻭﻋﺪد اﻟﻘﻄﻊ أﻗﺮاص ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ e ﻫﺬﻩ اﻟﺸﻐﻞ ﻟﻌﺪد ﻭﻗﺎﻳﺔ ﺑﺘﺠﻬﻴﺰات ﻗﻴﻤﺔ اﻷﻗﻞ ﻋﻠﯽ ﺑﻪ اﳌﺴﻤﻮح اﳉﻠﺦ ﻣﺴﲈر دﻭراﻥ ﻋﺪد ﻗﻴﻤﺔ ﺗﻮاﻓﻖ أﻥ ﳚﺐ e اﻟﺘﻲ اﻟﺘﻮاﺑﻊ إﻥ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻋﻠﯽ اﳌﺬﻛﻮر اﻷﻗﺼﯽ اﻟﺪﻭراﻥ ﻋﺪد ﻭﺗﺘﺒﻌﺜﺮ ﺗﻨﻜﴪ ﻗﺪ اﳌﺴﻤﻮﺣﺔ اﻟﴪﻋﺔ ﻋﻦ ﺗﺰﻳﺪ ﺑﴪﻋﺔ ﺗﺪﻭر اﳉﻠﺦ ﻣﺴﺎﻣﲑ إﻥ ﻣﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﻭاﻟﻐﲑ اﻟﺴﻠﻴﻤﺔ اﳉﻠﺦ ﻣﺴﺎﻣﲑ ﻓﻘﻂ اﺳﺘﺨﺪﻡ e اﳌﺎدﻳﺔ ﻭاﻷﴐار اﻹﺻﺎﺑﺎت ﻓﺘﺴﺒﺐ ﻣ...

Страница 442: ...ﻊ ﻟﻠﺠﻠﺦ ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء 0 602 213 0 602 212 0 602 211 5 ﻃﺮاز 0 602 243 0 602 242 0 602 240 ﻓﻮرا اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ إﻟﯽ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺗﺮﺳﻞ أﻥ ﳚﺐ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺑﻐﻄﺎء اﳊﻀﻦ ﲡﻬﻴﺰات ﺗﻠﻒ ﻋﻨﺪ أﻭ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أﺛﻨﺎء اﳉﻠﺦ ﻗﺮص ﻛﴪ ﺑﻌﺪ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻭﻣﺸﻮرة ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻔﻘﺮة ﺗﺮاﺟﻊ اﻟﻌﻨﺎﻭﻳﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪة اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻊ 7 اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء ﻭﺿﻊ ﻻﺋﻢ اﻟﺪﻭراﻥ ﳏﻮر ﻋﻨﻖ ﻋﻠﯽ 7 اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء رﻛﺰ 13 اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻟﻮﻟﺐ ﺑﻮاﺳﻄﺔ 7 اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء ﺖ ﹼ ﺛﺒ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﺘﻄﻠ...

Страница 443: ...ﺐ اﲡﺎﻫﺎت ﺑﺜﻼﺛﺔ اﳌﺘﺠﻬﺎت ﳎﻤﻮع EN 60745 اﻟﺘﺨﺸﲔ ﺟﻠﺦ اﻟﺴﻄﻮح ﺟﻠﺦ ah اﻻﻫﺘﺰاز اﺑﺘﻌﺎث ﻗﻴﻤﺔ K اﻟﺘﻔﺎﻭت 0 602 245 0 602 234 0 602 242 234 0 602 242 1 0 602 240 10 0 602 238 0 602 213 79 3 80 3 80 3 77 3 79 3 71 3 79 3 A دﻳﺴﻴﺒﻞ دﻳﺴﻴﺒﻞ اﻟﻌﺪة A ﻧﻮع ﺻﻮت ﺿﻐﻂ ﻣﺴﺘﻮی ﻗﻴﻤﺔ ﺗﺒﻠﻎ ﻋﺎدة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ K اﻟﺘﻔﺎﻭت اﻟﻌﻤﻞ أﺛﻨﺎء اﻟﻀﺠﻴﺞ ﻣﺴﺘﻮی ﻳﺘﺠﺎﻭز ﻗﺪ A ﻧﻮع دﻳﺴﻴﺒﻞ 80 ﺳﻤﻊ ﻭاﻗﻴﺔ ارﺗﺪ 5 1 5 4 1 5 3 1 5 3 1 5 3 1 5 11 3 5 1 5 ٢ ﺛﺎ ﻡ ٢ ...

Страница 444: ...ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻏﲑ ﺑﺼﻴﺎﻧﺔ أﻭ ﳐﺎﻟﻔﺔ ﺷﻐﻞ ﻭاﺿﺢ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺸﻐﻞ ﻓﱰة ﻃﻮاﻝ ﻟﻼﻫﺘﺰازات اﻟﺘﻌﺮض ذﻟﻚ ﻳﺰﻳﺪ ﻣﺮاﻋﺎة ﻳﺘﻢ أﻥ دﻗﻴﻖ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﻼﻫﺘﺰازات اﻟﺘﻌﺮض ﺗﻘﺪﻳﺮ أﺟﻞ ﻣﻦ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻛﲈ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ دﻭﻥ ﻭﻟﻜﻦ ﲠﺎ ﻳﻌﻤﻞ اﻟﺘﻲ أﻭ اﳉﻬﺎز ﺧﻼﳍﺎ ﻳﻄﻔﺄ اﻟﺘﻲ اﻷﻭﻗﺎت ﻋﱪ ﻭاﺿﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﻟﻼﻫﺘﺰازات اﻟﺘﻌﺮض ذﻟﻚ ﳜﻔﺾ ﻭﻗﺪ ﻓﻌﻼ ﺑﺤﻤﻞ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﺪة ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺜﻼ اﻻﻫﺘﺰازات ﺗﺄﺛﲑ ﻣﻦ اﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ أﻣﺎﻥ إﺟﺮاءات ﺣﺪد اﻟﻌﻤﻞ ﳎﺮﻳﺎت ﻭﺗﻨﻈﻴﻢ اﻟﻴﺪﻳﻦ ﺗﺪﻓﺌﺔ اﻟﺸﻐﻞ ﻭﻋﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺻﻴﺎﻧﺔ ...

Страница 445: ... ﻛﻎ ﺣﺴﺐ اﻟﻮزﻥ EPTA Procedure 01 2003 I I I I I اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻧﻮع اﻟﱰدد ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺔ ﺟﻼﺧﺔ 0 602 243 0 602 242 اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ 134 234 134 107 200 200 200 72 ﻓﻮﻟﻂ اﻻﺳﻤﻲ اﳉﻬﺪ 300 300 300 200 ﻫﺮﺗﺰ اﻟﱰدد 1800 1800 1800 1200 ﻭاط اﳌﻘﻨﻴﺔ اﻻﺳﻤﻴﺔ اﻟﻘﺪرة 1500 1500 1500 1000 ﻭاط اﻻﺳﻤﻴﺔ اﻟﻨﺎﲡﺔ اﻟﻘﺪرة 6 4 6 4 6 4 11 8 أﻣﺒﲑ اﻻﺳﻤﻲ اﻟﺘﻴﺎر 10700 6800 8600 8600 ١ دﻗﻴﻘﺔ اﻟﻼﲪﲇ اﻟﺪﻭراﻥ ﻋﺪ...

Страница 446: ...5 1 5 1 5 1 ﻛﻎ ﺣﺴﺐ اﻟﻮزﻥ EPTA Procedure 01 2003 I I I I اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻧﻮع اﻟﱰدد ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺔ ﺟﻼﺧﺔ 0 602 238 اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ 134 107 104 101 200 72 135 265 ﻓﻮﻟﻂ اﻻﺳﻤﻲ اﳉﻬﺪ 300 200 200 200 ﻫﺮﺗﺰ اﻟﱰدد 600 400 400 400 ﻭاط اﳌﻘﻨﻴﺔ اﻻﺳﻤﻴﺔ اﻟﻘﺪرة 400 270 270 270 ﻭاط اﻻﺳﻤﻴﺔ اﻟﻨﺎﲡﺔ اﻟﻘﺪرة 3 3 6 0 3 3 1 6 أﻣﺒﲑ اﻻﺳﻤﻲ اﻟﺘﻴﺎر 18000 12000 12000 12000 ١ دﻗﻴﻘﺔ اﻟﻼﲪﲇ اﻟﺪﻭراﻥ ﻋﺪد 50 50 50 50...

Страница 447: ...dure 01 2003 I I I I I اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻧﻮع اﻟﱰدد ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺔ ﺟﻼﺧﺔ 0 602 211 اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ 534 511 504 501 200 72 135 265 ﻓﻮﻟﻂ اﻻﺳﻤﻲ اﳉﻬﺪ 300 200 200 200 ﻫﺮﺗﺰ اﻟﱰدد 1450 950 950 950 ﻭاط اﳌﻘﻨﻴﺔ اﻻﺳﻤﻴﺔ اﻟﻘﺪرة 1050 700 700 700 ﻭاط اﻻﺳﻤﻴﺔ اﻟﻨﺎﲡﺔ اﻟﻘﺪرة 5 5 10 0 5 5 2 8 أﻣﺒﲑ اﻻﺳﻤﻲ اﻟﺘﻴﺎر 18000 12000 12000 12000 ١ دﻗﻴﻘﺔ اﻟﻼﲪﲇ اﻟﺪﻭراﻥ ﻋﺪد 50 75 75 75 ﻣﻢ اﻷﻗﺼﯽ اﳉﻠﺦ ﻋﺠﻼت ﻗﻄﺮ ...

Страница 448: ...ﻦ 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 ﻛﻎ ﺣﺴﺐ اﻟﻮزﻥ EPTA Procedure 01 2003 I I I I I اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻓﺌﺔ IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻧﻮع اﻟﱰدد ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺔ ﺟﻼﺧﺔ 0 602 210 اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ 434 404 401 200 135 265 ﻓﻮﻟﻂ اﻻﺳﻤﻲ اﳉﻬﺪ 300 200 200 ﻫﺮﺗﺰ اﻟﱰدد 900 600 600 ﻭاط اﳌﻘﻨﻴﺔ اﻻﺳﻤﻴﺔ اﻟﻘﺪرة 630 440 440 ﻭاط اﻻﺳﻤﻴﺔ اﻟﻨﺎﲡﺔ اﻟﻘﺪرة 3 3 3 3 1 6 أﻣﺒﲑ اﻻﺳﻤﻲ اﻟﺘﻴﺎر 4700 3100 3100 ١ دﻗﻴﻘﺔ اﻟﻼﲪﲇ اﻟﺪﻭراﻥ ﻋﺪد 50 50 50 ﻣﻢ اﻷﻗﺼﯽ اﳉﻠﺦ ﻋﺠ...

Страница 449: ... 19 CEE ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺴﺤﺐ ﳐﻔﻒ 20 CEE ﻗﺎﺑﺲ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻭﻟﻴﺠﺔ 21 CEE ﻗﺎﺑﺲ ﻟﻮاﻟﺐ 22 CEE ﻗﺎﺑﺲ 21 اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻭﻟﻴﺠﺔ ﰲ ﻟﻮاﻟﺐ 23 CEE ﻗﺎﺑﺲ 24 CEE ﻗﺎﺑﺲ ﻟﺪاﺋﻨﻴﺔ ﺟﻠﺒﺔ 25 اﻻﻋﺘﻴﺎدﻱ اﻟﺘﻮرﻳﺪ إﻃﺎر ﰲ ﳏﺘﻮاة ﻟﻴﺴﺖ اﻟﺮﺳﻢ ﰲ اﳌﻮﺟﻮدة أﻭ اﳌﻮﺻﻮﻓﺔ اﻟﺘﻮاﺑﻊ إﻥ اﻟﻔﻨﻴﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﱰدد ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺔ ﺟﻼﺧﺔ 0 602 208 0 602 207 اﻟﺼﻨﻒ رﻗﻢ 434 404 407 404 401 200 135 72 135 265 ﻓﻮﻟﻂ اﻻﺳﻤﻲ اﳉﻬﺪ 300 200 200 200 200 ﻫﺮﺗﺰ اﻟﱰدد 900 600 600 600 600 ﻭاط اﳌﻘﻨ...

Страница 450: ...ﺞ أﻥ اﳉﺎﺋﺰ ﻣﻦ اﻟﺘﻲ اﳌﻮاد ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت إﻟﯽ ﻳﺆدﻱ ﻗﺪ اﳌﺘﺨﻠﻒ اﻟﺘﻴﺎر ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﲡﻬﻴﺰات ﻋﻦ اﻻﺳﺘﻐﻨﺎء اﳋﻄﲑة اﻹﺻﺎﺑﺎت أﻭ اﳊﺮاﺋﻖ ﻧﺸﻮب ﻭﺧﻄﺮ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻻﻣﺪاد ﺷﺒﻜﺔ ﰲ اﳌﺘﺨﻠﻒ اﻟﺘﻴﺎر ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﲡﻬﻴﺰات ﺗﺮﻛﻴﺐ ﳚﻮز e ﺗﺄﻣﲔ ﻳﻤﻜﻦ ﻏﲑﻫﻢ دﻭﻥ ﻓﻘﻂ اﳌﺘﺨﺼﺼﲔ اﻟﻌﲈﻝ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﻜﻬﺮﺑﺎء ﻓﻘﻂ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﲠﺬﻩ اﻟﻌﻤﻞ ﺳﻼﻣﺔ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻊ اﻟﱰدد ﺑﻤﻐﲑ ﻭاﻟﱰدد اﳋﺮج ﺟﻬﺪ ﻣﻦ ﻛﻞ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ أﻥ ﳚﺐ e اﻟﱰدد اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻃﺮاز ﻻﻓﺘﺔ ﻋﻠﯽ اﳌﺬﻛﻮرة أﻥ ﳚﺐ ﻏ...

Страница 451: ... ﻋﺪة ﻣﻦ ﺑﻴﺪﻙ ﺗﻘﱰب ﻻ e ارﺗﺪادﻳﺔ ﺻﺪﻣﺔ ﺣﺪﻭث ﻋﻨﺪ ﻳﺪﻙ ﺣﺪﻭث ﻋﻨﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺑﻪ ﺳﺘﺘﺤﺮﻙ اﻟﺬﻱ اﳌﺠﺎﻝ ﺑﺠﺴﻤﻚ ﲡﻨﺐ e اﲡﺎﻩ ﺑﻌﻜﺲ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﻻرﺗﺪادﻳﺔ اﻟﺼﺪﻣﺔ ﲢﺮﻙ ارﺗﺪادﻳﺔ ﺻﺪﻣﺔ اﻻﺳﺘﻌﺼﺎء ﻣﻜﺎﻥ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻗﺮص ﺣﺮﻛﺔ ﲡﻨﺐ ﻭإﻟﺦ اﳊﺎدة ﻭاﳊﻮاﻑ اﻟﺰﻭاﻳﺎ ﳎﺎﻝ ﰲ ﺧﺎص ﺑﺎﺣﱰاس اﺷﺘﻐﻞ e اﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪة ﺗﺮﺟﺢ ﻭاﺳﺘﻌﺼﺎﺋﻬﺎ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﻋﻦ اﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪد ارﺗﺪاد ﻭﻳﺆدﻱ ﺗﺮﺗﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻭ اﳊﺎدة ﻭاﳊﻮاﻑ اﻟﺰﻭاﻳﺎ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﻜﻠﺐ إﻟﯽ اﻟﺪﻭارة اﻻرﺗﺪادﻳﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت إ...

Страница 452: ...ﺤﻜﻢ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻛﺎﻑ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻬﺎ اﻻﺗﻘﺎء اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻭأﻃﺒﺎﻕ اﻟﻮﺻﻞ ﻭﺷﻔﺎت اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ أﻗﺮاص ﺗﺮﻛﺐ أﻥ ﳚﺐ e اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪة اﳉﻼﺧﺔ دﻭراﻥ ﳏﻮر ﻋﻠﯽ اﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪد ﻣﻦ ﻏﲑﻫﺎ أﻭ ﺑﺎﻟﻌﺪة اﳉﻼﺧﺔ دﻭراﻥ ﳏﻮر ﻋﻠﯽ ﺗﺮﻛﺐ ﻻ اﻟﺘﻲ اﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪد إﻥ ﺑﺪﻗﺔ إﻟﯽ ﺗﺆدﻱ ﻭﻗﺪ ﺑﺸﺪة ﻭﲥﺘﺰ ﻣﻨﺘﻈﻢ ﻏﲑ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﺪﻭر ﺑﺪﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﲠﺎ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻘﺪاﻥ اﺳﺘﻌﲈﻝ ﻛﻞ ﻗﺒﻞ اﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪد ﺗﻔﺤﺺ اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ اﻟﺸﻐﻞ ﻋﺪد ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ e اﻟﺘﺸﻘﻖ ﻋﻠﯽ اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ أﻃﺒﺎﻕ ﻭاﻟﺸﻈﺎﻳﺎ اﻟﺘﺸﻘﻖ ﻋﻠﯽ اﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻛﺄ...

Страница 453: ...إﻥ f اﺳﺘﺨﺪاﻡ إﻥ اﳌﺘﺨﻠﻒ اﻟﺘﻴﺎر ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎح ﻓﺎﺳﺘﺨﺪﻡ اﻟﺮﻃﺒﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺼﺪﻣﺎت ﺧﻄﺮ ﻳﻘﻠﻞ اﳌﺘﺨﻠﻒ اﻟﺘﻴﺎر ﻣﻦ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻔﺘﺎح اﻷﺷﺨﺎص أﻣﺎﻥ 3 اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻭﻗﻢ ﺗﻔﻌﻠﻪ ﻣﺎ إﻟﯽ ﻭاﻧﺘﺒﻪ ﹰ ﺎ ﻳﻘﻈ ﻛﻦ a ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻭ ﻣﺘﻌﺐ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﺪة ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺑﺘﻌﻘﻞ اﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻋﺪﻡ اﻷدﻭﻳﺔ أﻭ اﻟﻜﺤﻮﻝ أﻭ اﳌﺨﺪرات ﺗﺄﺛﲑ ﲢﺖ ﺗﻜﻮﻥ إﻟﯽ ﻳﺆدﻱ ﻗﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﺳﺘﺨﺪاﻡ ﻋﻨﺪ ﻭاﺣﺪة ﻟﻠﺤﻈﺔ ﺧﻄﲑة إﺻﺎﺑﺎت ارﺗﺪاء ﳛﺪ ﻭاﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎرات ﹰ ﲈ...

Страница 454: ...ه ﺑﺎ را دﺳﺘﮕﺎه دﻧﺪه ﺟﻌﺒﻪ ﺎر ﺳﺎﻋﺖ 150 از ﺑﻌﺪ آن از ﺑﻌﺪ ﺪ ﻨ ﺗﻮﺟﻪ ل ّ ﻼ ﺣ ﻣﺎده ﻨﻨﺪه ﺪ ﺗﻮﻟ ﻫﺎ راﻫﻨﻤﺎ ﺑﻪ ﺪ ﻨ ﻦ ا ﺪ ﻨ ﭼﺮب ﺑﻮش ﺳﺎﺧﺖ دﻧﺪه ﺟﻌﺒﻪ ﻣﺨﺼﻮص روﻏﻦ ﺑﺎ را دﻧﺪه ﺟﻌﺒﻪ ﺪ ﻨ ﺮار ﺗ ﺒﺎر دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ ﺎر ﺳﺎﻋﺖ 300 ﻫﺮ از ﺑﻌﺪ ﺪ ﺑﺎ را ﺎر ﺰ ﲤ ﻨﺎن اﻃﻤ ﺑﺎ و ﻊ ﺳﺮ را ﻫﺎ ﺎر ﻦ ا ﺑﻮش ﺖ ﺷﺮ ﻣﺠﺎز ﻫﺎ ﺮﮔﺎه ﺗﻌﻤ ﺪﻫﻨﺪ ﻣ اﳒﺎم در ﻪ ﺎر ﺑﺴ دﻗﺖ وﺟﻮد ﺑﺎ ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰار اﻓﺘﺎدن ﺎر از درﺻﻮرت ﺑﻪ آن ﺮ ﺗﻌﻤ ﺑﺮا ﺪ ﺑﺎ اﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺻﻮرت آن ﺶ آزﻣﺎ و ﺪ ﺗﻮﻟ...

Страница 455: ...ﺎدن ﻛﺎر از ﺑﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﺮا دﺳﺘﮕﺎه ﺪ ﺑﮕﺬار ﺎد ز ﻓﺸﺎر ﲢﺖ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺑﺎ ﺎر از ﭘﺲ e ﺎر ﺑ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و اﺑﺰار ﺗﺎ ﻨﺪ ﺎر ﺑﺎر ﺑﺪون آزاد ﺑﻄﻮر ﻘﻪ دﻗ ﭼﻨﺪ ﺷﻮد ﺧﻨ ﺷﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺳﻨﮓ ﺻﻔﺤﻪ ﺳﻨﺒﺎده ﺳﻨﮓ ﺶ ﺳﺎ اﺑﺰار e از ﻗﺒﻞ ﺗﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﲤﺎس از ﻨﺮو ا از ﺷﻮﻧﺪ ﻣ داغ ﺎر ﺑﺴ ﺎر ﻫﻨﮕﺎم ﺪ ﻨ ﺧﻮددار ﺷﺪن ﺧﻨ ﻢ ﻣﺴﺘﻘ اﻧﮕﺸﺘ ﺳﻨﮓ ﺑﺎ ﺎر ﻧﺤﻮه ﺣﺴﺐ ﺑﺮ ا ﭘﺮه ﺳﻨﮓ ﺻﻔﺤﻪ ﺎ و ﺳﻨﺒﺎده ﺳﻨﮓ ﺟﻤﻠﻪ از ﺎر اﺑﺰار ﺸﻮد ﻣ اﻧﺘﺨﺎب ﺎر ﻣﺤﺪوده و ﻣﻮرد ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺳﻨﮓ ﺻﻔﺤ...

Страница 456: ...ﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﺪﻧﻪ از را داﺧﻞ از را ﺎه ﺳ و ا ﻗﻬﻮه ﻫﺎ ﻢ ﺳ رﺷﺘﻪ ﺶ رو آن از ﭘﺲ ﺪ ﺸ ﺑ ﺮون ﺑ اﺗﺼﺎل ﻫﺎ ﺖ ﺳﻮ ﺖ ﺳﻮ در را L3 رﻧﮓ ﺎه ﺳ ﻢ ﺳ رﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺶ رو ﺣﺎل در را L1 ا ﻗﻬﻮه ﻢ ﺳ رﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺶ رو و L1 اﺗﺼﺎل ﺪ ﻨ داﺧﻞ L3 اﺗﺼﺎل ﺖ ﺳﻮ ً ا ﻣﺠﺪد را 21 اﺗﺼﺎﻻت ﺰ ﭘﺮ ﺟﻌﺒﻪ در واﻗﻊ 23 ﻮﭼ ﭻ ﭘ ﭼﻬﺎر ﻫﺮ ﺪ ﻛﻨ ﺖ ﺗﺜﺒ را ﻢ ﺳ رﺷﺘﻪ ﭼﻬﺎر ﺗﺎ ﺪ ﺑﺒﻨﺪ ﻢ ﻣﺤ CEE اﺗﺼﺎل دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﺪﻧﻪ در ً ا ﻣﺠﺪد را 21 اﺗﺼﺎﻻت ﺰ ﭘﺮ ﺟﻌﺒﻪ ﺪ ﻛﻨ ﺳﻔﺖ دوﺑﺎره را 22...

Страница 457: ...اﺷﻪ و ﺑﺮاده ﮔﺮد ﺶ ﻣ ﻫﺎ ﭼﻮب از ﺑﻌﻀ ﺳﺮب دارا ﻫﺎ رﻧﮓ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻮاد ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد e دﺳﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣﻀﺮ ﺳﻼﻣﺘ ﺑﺮا ﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻣ ﻓﻠﺰات و ﻣﻌﺪﻧ ﻣﻮاد ﺎ و آﻟﺮژ ﺑﺮوز ﺑﺎﻋﺚ ﻪ اﺳﺖ ﻦ ﳑ ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﺮدن ﺗﻨﻔﺲ ﺎ و زدن اﻓﺮاد ﺎ و ﻨﻨﺪه اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺨﺺ ﺗﻨﻔﺴ ﻣﺠﺎر ﻤﺎر ﺑ ﺳﺒﺐ ﺑﺸﻮد ﺒﺎﺷﻨﺪ ﻣ ﻧﺰد آن در ﻪ درﺧﺖ ﺎ و ﺑﻠﻮط درﺧﺖ ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺨﺼﻮﺻ ﻏﺒﺎرﻫﺎ و ﮔﺮد ﻪ ﻣﻮاد ﺮ ﺳﺎ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺐ ﺗﺮ ﺑﺨﺼﻮص ﻫﺴﺘﻨﺪ زا ﺳﺮﻃﺎن راش ﺎر ﺑ ﭼﻮب از ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺑﺮا ﻣﻮاد ﺮوﻣﺎت ﭼﻮب رو ﺑ...

Страница 458: ... ﺪ ﻧﮕﻬﺪار ﺑﺎ ﻮﻟﺖ در آﭼﺎر ﻗﺮارﮔﺎه ﻣﺤﻞ در 18 ﺗﺨﺖ آﭼﺎر ﻠﻪ ﺑﻮﺳ را 3 ﻮﻟﺖ ﺪ ﻨ ﺑﺎز ﺳﺎﻋﺖ ﻫﺎ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺖ ﺣﺮ ﺟﻬﺖ ﺧﻼف آﭼﺎر ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﺪﮔ د ﺐ آﺳ ﺑﺪون و ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺳﺎﻟﻢ ﺗﺨﺖ آﭼﺎرﻫﺎ از ً ﻣﻨﺤﺼﺮا e ﺪ ﻨ اﺳﺘﻔﺎده ﺮ اﺑﺰارﮔ در را ﻏﺒﺎر و ﮔﺮد از ﻋﺎر و ﺷﺪه ﭘﺎ 1 ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺳﻨﺒﺎده ﺳﻨﮓ ﺪ ﻨ ﺟﺎﮔﺬار 3 ﻮﻟﺖ در ﻣﻮﺟﻮد 2 ﻮﻟﺖ داﺧﻞ در ﺴﺖ ا ﻧﻘﻄﻪ ﺗﺎ را ﺳﻨﮓ اﺑﺰار ﻣﺤﻮر ﻣﻬﺎر ﺷﻔﺖ ﻠﻪ ﻣ ﺪ ﺑﺪﻫ ﻗﺮار 3 ﻣﺤﻮر در آﭼﺎر ﻗﺮارﮔﺎه ﻣﺤﻞ در 19 ﺗﺨﺖ آﭼﺎر ﻠﻪ ﺑﻮﺳ را 4 ﻣﺤﻮر ...

Страница 459: ...8 ﻣﺪل B ﺮ ﺗﺼﻮ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟﻮع 450 mm ﺜﺮ ﺣﺪا ﺰان ﻣ ﺗﺎ ﺎر ﻣﻮرد ﺣﺴﺐ ﺑﺮ ﺘﻮان ﻣ را اﺑﺰار ﻣﺤﻮر 150 mm از ﻃﻮل ﺶ اﻓﺰا ﻗﻄﻌﺎت ﺎر ﻦ ا ﺑﺮا داد ﺶ اﻓﺰا ﻤﺘﺮ ﻠ ﻣ ﻤﺘﺮ ﻠ ﻣ 300 mm و 3 606 120 031 ﺎﻻ ﺷﻤﺎره ﻤﺘﺮ ﻠ ﻣ ﺎع اﺑﺘ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺑﻌﻨﻮان 3 606 120 032 ﺎﻻ ﺷﻤﺎره ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻮرد ﻣﺤﻮر ﻃﻮل ﺶ اﻓﺰا ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎ را ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ e 15 N ﺜﺮ ﺣﺪا اﺑﺰار ﻣﺤﻮر ﺑﺮ وارده ﺮو ﻧ ﺪ ﺑﺎ ﺪ دﻫ ﻣ ﻗﺮار ﺰان ﻣ ﺑﻪ ﻓﺸﺎر ﻣﻌﺎدل ﻣﻘﺪار ﻦ ا ﺑﺎﺷﺪ آن ا...

Страница 460: ...ﻣ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ EN 60745 اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻣﺒﻨﺎ ﻪ اوﻟ ﺳﺎز زﺑﺮ و ﺶ ﺳﺎ ﺳﻄﺤ ﺪن ﺳﺎﺋ ah ارﺗﻌﺎش اﻧﺘﺸﺎر ﺰان ﻣ K ﺖ ﻗﻄﻌ ﻋﺪم ﺢ ﺗﺼﺤ ﺐ ﺿﺮ 0 602 240 134 0 602 212 0 602 210 434 0 602 208 82 93 3 81 92 3 81 92 3 81 92 3 dB A dB A dB ﺑﺎ اﺳﺖ ﻣﻌﺎدل ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﻧﻮع ﻦ ا ﺧﺼﻮص در ﺷﺪه ﺎﺑ ارز A ﻼس ﺻﻮﺗ ﺳﻄﺢ ﺻﻮﺗ ﻓﺸﺎر ﺳﻄﺢ ﺻﻮﺗ ﺗﻮان ﺳﻄﺢ K ﺖ ﻗﻄﻌ ﻋﺪم ﺢ ﺗﺼﺤ ﺐ ﺿﺮ ﺪ ﻨ اﺳﺘﻔﺎده ﻤﻨ ا ﻤﻨ ا ﮔﻮﺷ از 3 1 5 5 1 5 2 5 1 5 7 3 m s2 m s2 EN 60745 اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻣﺒ...

Страница 461: ...ﺶ اﻓﺰا وﺿﻮح ﺑﻪ ﺎر زﻣﺎن ﻣﺪت ﻃﻮل ﻪ ﻫﻢ را زﻣﺎﻧﻬﺎﺋ ﺪ ﺑﺎ ارﺗﻌﺎش از ﻧﺎﺷ ﻓﺸﺎر ﻖ دﻗ ﺑﺮآورد ﺟﻬﺖ آن در ﻦ وﻟ اﺳﺖ روﺷﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﻪ ﻨ ا ﺎ و اﺳﺖ ﺧﺎﻣﻮش دﺳﺘﮕﺎه ﺳﻄﺢ ﺘﻮاﻧﺪ ﻣ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻦ ا ﮔﺮﻓﺖ ﻧﻈﺮ در ﺸﻮد ﳕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺎر ﺑ زﻣﺎن ﺑﺪﻫﺪ ﻞ ﺗﻘﻠ وﺿﻮح ﺑﻪ ﺎر ﻃﻮل ﻞ در را ارﺗﻌﺎش از ﻧﺎﺷ ﻓﺸﺎر ﺎر دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ ﻪ ﻓﺮد ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺑﺮا را ﻣﻀﺎﻋﻒ ﻤﻨ ا اﻗﺪاﻣﺎت و ﺪ ﺮ ﺑﮕ ﻧﻈﺮ در آﻧﻬﺎ ﺮﮔﺬار ﺗﺄﺛ از ﻗﺒﻞ و ﻫﺎ ارﺗﻌﺎش ﺑﺮاﺑﺮ در ﻨﺪ ﻣ آن ﻣﻠﺤﻘﺎت و اﺑﺰار و ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺲ ﺳﺮو...

Страница 462: ...ﺳﻮراخ ﺑﺮا رو ﻣﻬﺮه ﻣﻬﺎر ﻓﻼﻧﮋ ﻤﺘﺮ ﻠ ﻣ 20 mm 5 5 5 5 5 5 5 5 kg اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻣﻄﺎﺑﻖ وزن EPTA Procedure 01 2003 I I I I ﻤﻨ ا ﻼس IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 ﻤﻨ ا درﺟﻪ ﻧﻮع ﺑﺎﻻ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ اﻧﮕﺸﺘ ﺳﻨﮓ 0 602 245 ﻓﻨ ﺷﻤﺎره 034 011 200 72 V ﻧﺎﻣ وﻟﺘﺎژ 300 300 Hz ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 1800 1800 W ﻧﺎﻣ ورود ﻗﺪرت 1500 1500 W ﻧﺎﻣ ﺧﺮوﺟ ﻗﺪرت 6 4 17 7 A اﺳﻤ ﺎن ﺟﺮ 18000 18000 min 1 آزاد ﺣﺎﻟﺖ در ﺳﺮﻋﺖ 40 40 mm ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺳﻨﮓ ﻗﻄﺮ ﺜﺮ ﺣﺪا M14 M14 ﺮ اﺑﺰارﮔ...

Страница 463: ...ﺟﻪ ﻧﻮع ﺑﺎﻻ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ اﻧﮕﺸﺘ ﺳﻨﮓ 0 602 242 0 602 240 ﻓﻨ ﺷﻤﺎره 104 101 134 107 104 135 265 200 72 135 V ﻧﺎﻣ وﻟﺘﺎژ 200 200 300 200 200 Hz ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 1200 1200 2900 1950 1950 W ﻧﺎﻣ ورود ﻗﺪرت 1000 1000 2200 1500 1500 W ﻧﺎﻣ ﺧﺮوﺟ ﻗﺪرت 6 4 3 3 10 0 18 0 10 0 A اﺳﻤ ﺎن ﺟﺮ 8600 8600 5700 5700 5700 min 1 آزاد ﺣﺎﻟﺖ در ﺳﺮﻋﺖ 100 100 150 150 150 mm ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺳﻨﮓ ﻗﻄﺮ ﺜﺮ ﺣﺪا 45 m s2 در M14 M14 M14 M14 M14 ﺮ اﺑﺰارﮔ ﻗﻄﺮ ﺑﻪ ﺳﻮر...

Страница 464: ...ocedure 01 2003 I I I I ﻤﻨ ا ﻼس IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 ﻤﻨ ا درﺟﻪ ﻧﻮع ﺑﺎﻻ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ اﻧﮕﺸﺘ ﺳﻨﮓ 0 602 213 0 602 212 ﻓﻨ ﺷﻤﺎره 434 407 404 401 200 72 135 265 V ﻧﺎﻣ وﻟﺘﺎژ 300 200 200 200 Hz ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 1450 950 950 950 W ﻧﺎﻣ ورود ﻗﺪرت 1050 700 700 700 W ﻧﺎﻣ ﺧﺮوﺟ ﻗﺪرت 5 5 10 1 5 5 2 8 A اﺳﻤ ﺎن ﺟﺮ 6800 9000 9000 9000 min 1 آزاد ﺣﺎﻟﺖ در ﺳﺮﻋﺖ 125 100 100 100 mm 45 m s2 در ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺳﻨﮓ ﻗﻄﺮ ﺜﺮ ﺣﺪا M14 M14 M14 M14 ﺮ ا...

Страница 465: ...P 20 IP 20 ﻤﻨ ا درﺟﻪ ﻧﻮع ﺑﺎﻻ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ اﻧﮕﺸﺘ ﺳﻨﮓ 0 602 211 ﻓﻨ ﺷﻤﺎره 434 411 407 404 401 200 72 72 135 265 V ﻧﺎﻣ وﻟﺘﺎژ 300 300 200 200 200 Hz ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 1450 1450 950 950 950 W ﻧﺎﻣ ورود ﻗﺪرت 1050 1050 700 700 700 W ﻧﺎﻣ ﺧﺮوﺟ ﻗﺪرت 5 5 15 2 10 0 5 5 2 8 A اﺳﻤ ﺎن ﺟﺮ 18000 18000 12000 12000 12000 min 1 آزاد ﺣﺎﻟﺖ در ﺳﺮﻋﺖ 50 50 50 50 50 mm ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺳﻨﮓ ﻗﻄﺮ ﺜﺮ ﺣﺪا 8 8 8 8 8 mm ﺮ اﺑﺰارﮔ 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 kg اﺳﺘﺎﻧ...

Страница 466: ...EPTA Procedure 01 2003 I I I I I ﻤﻨ ا ﻼس IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 ﻤﻨ ا درﺟﻪ ﻧﻮع ﺑﺎﻻ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ اﻧﮕﺸﺘ ﺳﻨﮓ 0 602 209 ﻓﻨ ﺷﻤﺎره 434 411 407 404 401 200 72 72 135 265 V ﻧﺎﻣ وﻟﺘﺎژ 300 300 200 200 200 Hz ﺎﻧﺲ ﻓﺮ 900 900 600 600 600 W ﻧﺎﻣ ورود ﻗﺪرت 630 630 440 440 440 W ﻧﺎﻣ ﺧﺮوﺟ ﻗﺪرت 3 3 8 8 5 9 3 3 1 6 A اﺳﻤ ﺎن ﺟﺮ 18000 18000 12000 12000 12000 min 1 آزاد ﺣﺎﻟﺖ در ﺳﺮﻋﺖ 50 50 50 50 50 mm ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺳﻨﮓ ﻗﻄﺮ ﺜﺮ ...

Страница 467: ...ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻫﺎ دﺳﺘﮕﺎه اﺟﺰاء ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺸﻮد ﻣ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺮ ﺗﺼﻮ در ﻪ دﺳﺘﮕﺎه اﺟﺰاء ﻫﺎ ﺷﻤﺎره دﻓﺘﺮﭼﻪ ﻦ ا در آن ﺮ ﺗﺼﻮ ﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣ ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰار ﺮ ﺗﺼﻮ و ﺷﺮح اﺳﺖ آﻣﺪه اﻧﮕﺸﺘ ﺳﻨﮓ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺳﻨ ﺻﻔﺤﻪ ﺳﻨﺒﺎده ﺳﻨﮓ 1 ﻮﻟﺖ ﺮ ﮔ اﺑﺰار 2 ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه ﺮه ﮔ ﻮﻟﺖ 3 دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺤﻮر 4 دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺤﻮر ﻣﺤﻔﻈﻪ 5 وﺻﻞ و ﻗﻄﻊ ﺪ ﻠ 6 ﺪن ﺳﺎﺋ ﺑﺮا ﻣﺤﺎﻓﻆ ﻗﺎب ﻤﻨ ا ﺣﻔﺎظ 7 اﺑﺰار ﻗﻔﻞ اﻫﺮﻣ ﺪ ﻠ 8 دار رزوه ﻣﻬﺮه آداﭘﺘﻮر 9 ﻣﻬﺎر ﻣﻬﺮه ﺑﺮا ﺳﻮراﺧﻪ دو ﺗﺨﺖ آﭼﺎر 10 رو ﻣﻬﺮه ﻣﻬﺎر ﻣﻬﺮه ...

Страница 468: ...اﺑﻄﻪ در ﻤﻨ ا ﺎت ﻧ و ﻫﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻪ ﻠ e ﺑﺎره ﻦ ا در ﺸﺘﺮ ﺑ ﺤﺎت ﺗﻮﺿ و اﻃﻼﻋﺎت ﺷﻮﻧﺪ ﺖ رﻋﺎ ً ﻘﺎ دﻗ ﺪ ﺑﺎ ﺪ دار ﺎﻓﺖ در ﺎﻧﺲ ﻓﺮ ﻣﺒﺪل دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن از را ﮋه و ﺣﻔﺎﻇﺖ و ﻤﻨ ا ﻪ ﺎﻧ ﻣ در ﺎﻧﺲ ﻓﺮ ﻣﺒﺪل ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ e ﻣﺒﺪل ﺪ ﺑﺎ ﺮد ﺑﮕ ﻗﺮار اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻮرد اﺳﺖ ﻻزم اﺷﺨﺎص ﺑﺮا ﻨﻨﺪه ﻗﻄﻊ و ﺧﻄﺎ ﺎن ﺟﺮ ﺑﺮاﺑﺮ در ﻤﻨ ا ﺰات ﲡﻬ ﺑﻪ ﺎﻧﺲ ﻓﺮ اﺷﺨﺎص ﺑﺮا ﮋه و ﺣﻔﺎﻇﺖ و ﻤﻨ ا ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺠﻬﺰ ﻦ زﻣ ﺑﺎ اﺗﺼﺎل ﺎر در ﺎ و ﺮد ﮔ اﳒﺎم ﻣﺮﻃﻮب ﺎﻧﻬﺎ ﻣ در ﺎر ﻪ ﻣﻮارد ...

Страница 469: ...ﺧﻞ از ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و اﺑﺰار ﺷﺪن ﺧﺎرج و رﻓﱳ در از ﺪ ﻛﺎرﻛﻨ ﺣﺎل در اﺑﺰار ﺮدن ﺮ ﮔ ﺎن اﻣ ﺪ ﻛﻨ ﺮ ﺟﻠﻮﮔ آﻧﻬﺎ ﻛﺮدن ﺮ ﮔ و ﻛﺎر ﺑﺎﻋﺚ اﻣﺮ ﻦ ا دارد وﺟﻮد ﺰ ﺗ ﻫﺎ ﻟﺒﻪ ﻫﺎ ﮔﻮﺷﻪ در ً ﺎ ﺧﺼﻮﺻ ﭼﺮﺧﺶ ﺷﻮد ﻣ ﺑﺮﻗ اﺑﺰار ﺑﺮ ﻛﻨﺘﺮل دادن دﺳﺖ از ﺎ و زدن ﭘﺲ ﻦ ﭼﻨ ﺪ ﻧﻜﻨ اﺳﺘﻔﺎده ا دﻧﺪاﻧﻪ اره ﻎ ﺗ ﺎ و ﺮ زﳒ اره ﻎ ﺗ از e اﺑﺰار ﺑﺮ ﻛﻨﺘﺮل دادن دﺳﺖ از ﺎ و دﺳﺘﮕﺎه زدن ﭘﺲ ﺑﺎﻋﺚ اﻏﻠﺐ اﺑﺰار ﺸﻮﻧﺪ ﻣ ﺑﺮﻗ ﺪن ﺳﺎﺋ ﺑﺮا ﮋه و ﻤﻨ ا ﻫﺸﺪارﻫﺎ ﻣﺠﺎز ﺪن ﺑﺮ و ﺪن ﺳﺎﺋ ﺑﺮا ...

Страница 470: ...ﺪ ﻛﺎر از ﻧﺎﺷ ﻏﺒﺎر ﺷﻨﻮا ﻗﺪرت ﻒ ﺗﻀﻌ اﻣﻜﺎن ﺪ ﺑﺎﺷ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻗﺮار ﺑﻠﻨﺪ ﺻﺪا و ﺳﺮ دارد وﺟﻮد ﺷﻤﺎ ﺷﻤﺎ ﻛﺎر ﻣﺤﻞ ﺑﺎ ﻛﺎﻓ ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻓﺮاد ﺮ ﺳﺎ ﻛﻪ ﺪ ﻛﻨ دﻗﺖ e ﺸﻮد ﻣ ﻚ ﻧﺰد ﺷﻤﺎ ﻛﺎر ﻣﺤﻞ ﺑﻪ ﻛﻪ ﻓﺮد ﻫﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ داﺷﺘﻪ ﺷﺨﺼ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﭘﻮﺷﺶ و ﻤﻨ ا ﺰات ﲡﻬ از اﺳﺖ ﻣﻮﻇﻒ از ﺷﺪه ﺟﺪا و ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻗﻄﻌﺎت ﺷﺪن ﭘﺮﺗﺎب اﻣﻜﺎن ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮﺧﻮردار ﻣﺤﺪوده از ﺧﺎرج در ﺣﺘ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت و اﺑﺰار ﺎ و ﻛﺎر ﻗﻄﻌﻪ ﮔﺮدد ﺟﺮاﺣﺎﺗ ﺑﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺘﻮاﻧﺪ ﻣ و دارد وﺟﻮد ﺰ ﻧ ﻛﺎر دﺳﺖ در آن دار ﻖ ...

Страница 471: ...ﺴﺘﻪ ﺷ ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰار ﻗﻄﻌﺎت ﻪ ﺪ ﻨ دﻗﺖ ﻦ ﻫﻤﭽﻨ از ﻗﺒﻞ را ﺪه د ﺐ آﺳ ﻗﻄﻌﺎت ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ﺪه د ﺐ آﺳ ﺎ و ﺎر ﺳﻮاﻧﺢ از ﺎر ﺑﺴ ﻋﻠﺖ ﺪ ﻨ ﺮ ﺗﻌﻤ ﺎر ﺑﻪ ﺷﺮوع ﺑﺎﺷﺪ ﻣ ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰارﻫﺎ از ﺎﻣﻞ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﻋﺪم ﺧﻮب ﻪ ﺑﺮﺷ اﺑﺰار ﺪ ﻧﮕﻬﺪار ﺰ ﲤ و ﺰ ﺗ را ﺑﺮش اﺑﺰار f ﺎر درﻗﻄﻌﻪ ﻤﺘﺮ ﺑﺮﺧﻮردارﻧﺪ ﺰ ﺗ ﻫﺎ ﻟﺒﻪ از و ﺷﺪه ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻣ ﺖ ﻫﺪا ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻬﺘﺮ و ﺮده ﺮ ﮔ دﺳﺘﮕﺎه رو ﻪ اﺑﺰار ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰارﻫﺎ g ﺟﺰوه ﻦ ا دﺳﺘﻮرات ﻣﻄﺎﺑﻖ را ﺮه ﻏ و ﺷﻮﻧﺪ ﻣ ﻧﺼﺐ ﺗﻨﺎﺳﺐ دﺳ...

Страница 472: ...ﻞ ﭼﻮن ﺎرﻫﺎﺋ ﺑﺮا دﺳﺘﮕﺎه ﻢ ﺳ از d اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮق از دوﺷﺎﺧﻪ ﺮدن ﺧﺎرج ﺎ و آن ﺮدن ﺰان آو ﻫﺎ ﻟﺒﻪ روﻏﻦ ﺣﺮارت ﻣﻘﺎﺑﻞ در را دﺳﺘﮕﺎه ﺎﺑﻞ ﺪ ﻨ ﻧ ﻫﺎ ﺎﺑﻞ ﺪ ﻧﮕﻬﺪار دور دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺘﺤﺮ ﻫﺎ ﺑﺨﺶ و ﺰ ﺗ ﺶ اﻓﺰا را ﺘﺮ اﻟ ﺷﻮ ﺧﻄﺮ ﺧﻮرده ﮔﺮه ﺎ و ﺪه د ﺐ آﺳ ﺪﻫﻨﺪ ﻣ ﺪ ﻨ ﻣ ﺎر ﺑﺎز ﻂ ﻣﺤ در ﺘﺮ اﻟ اﺑﺰار ﺑﺎ ﻪ درﺻﻮرﺗ e ﺰ ﻧ ﺑﺎز ﻂ ﻣﺤ ﺑﺮا ﻪ ﺪ ﻨ اﺳﺘﻔﺎده راﺑﻄ ﺎﺑﻞ از ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻄﺮ ﺑﺎز ﻂ ﻣﺤ ﺑﺮا ﻣﻨﺎﺳﺐ راﺑﻂ ﻫﺎ ﺎﺑﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻨﻨﺪ ﻣ ﻢ را ﮔﺮﻓﺘﮕ ﺑﺮق ﻣﺮﻃﻮب ﻦ اﻣﺎ...

Отзывы: