background image

14

Если

 

времени

 

уходит

 

больше

чем

 

рекомендовано

требуется

 

дальнейшее

 

разведение

Добавляйте

 

со

-

ответствующий

 

растворитель

 

в

 

небольших

 

количе

-

ствах

 

и

 

проверяйте

 

вязкость

 

с

 

помощью

 

вискозиме

-

тра

 

до

 

получения

 

требуемой

 

вязкости

Некоторые

 

распыляемые

 

материалы

 

содержат

 

твердые

 

части

-

цы

 

и

 

комки

Такие

 

материалы

 

должны

 

быть

 

отфиль

-

трованы

 

перед

 

заполнением

 

резервуара

.

Морилки

 

и

 

составы

 

для

 

защиты

 

древесины

 

разве

-

дения

 

не

 

требуют

.

РАСПЫЛЕНИЕ

   

 C 

Наполните

 

резервуар

 

правильно

 

подготовленной

 

краской

Наведите

 

распылитель

 

на

 

ненужный

 

ма

-

териал

 

и

нажав

 

на

 

выключатель

начните

 

распы

-

ление

Отрегулируйте

 

необходимую

 

интенсивность

 

распыления

 

при

 

помощи

 

регулятора

 

Повора

-

чивайте

 

регулятор

 

подачи

 

краски

 

против

 

часовой

 

стрелки

 (

А

для

 

увеличения

 

интенсивности

 

распы

-

ления

 

и

 

по

 

часовой

 

стрелке

  (

В

для

 

уменьшения

 

интенсивности

 

подачи

 

краски

.

ТЕХНИКА

 

РАСПЫЛЕНИЯ

   

 D 

  

 E 

Для

 

достижения

 

наилучших

 

результатов

 

держите

 

распылитель

 

на

 

одном

 

расстоянии

 

и

 

параллельно

 

окрашиваемой

 

поверхности

 

во

 

время

 

работы

.

Держите

 

сопло

 

на

 

расстоянии

 25-30 

см

 

от

 

поверх

-

ности

 

и

 

равномерно

 

перемещайте

 

распылитель

 

из

 

стороны

 

в

 

сторону

 

или

 

вверх

-

вниз

Не

 

распыляйте

 

под

 

углом

 

к

 

поверхности

это

 

может

 

привести

 

к

 

об

-

разованию

 

подтеков

 

краски

Двигайте

 

распылитель

 

плавно

Когда

 

окрашиваете

 

большие

 

поверхности

используйте

 

рисунок

 

крест

 

на

 

крест

как

 

показано

 

на

 

рисунке

 

Е

.

Слабая

 

интенсивность

 

подачи

 

краски

 

ведет

 

к

 

чрез

-

мерному

 

окрашиванию

 

по

 

центру

 

разбрызгивания

 

и

 

к

 

неравномерной

 

покраске

.

Установка

 

правильной

 

интенсивности

 

распыления

 

краски

 

ведет

 

к

 

равномерному

 

и

 

ровному

 

окрашива

-

нию

.

Равномерно

 

перемещайте

 

распылитель

 

в

 

процес

-

се

 

работы

Быстрое

 

перемещение

 

распылителя

 

приводит

 

к

 

более

 

тонкому

 

покрытию

 

поверхности

 

краской

а

 

медленное

 

перемещение

 

распылителя

 

обеспечивает

 

образование

 

более

 

толстого

 

слоя

Наносите

 

одновременно

 

только

 

один

 

слой

 

покры

-

тия

Если

 

одного

 

слоя

 

недостаточно

то

 

следует

 

на

-

носить

 

второй

 

слой

 

только

 

по

 

прошествии

 

времени

необходимого

 

для

 

высыхания

 

краски

 (

см

рекомен

-

дации

 

производителя

 

краски

). 

При

 

окраске

 

небольших

 

поверхностей

 

установите

 

небольшую

 

интенсивность

 

подачи

 

краски

Это

 

по

-

зволит

 

избежать

 

слишком

 

большого

 

расхода

 

краски

 

и

 

излишней

 

окраски

 

поверхности

По

 

возможности

избегайте

 

остановки

 

и

 

выключения

 

распылителя

Не

 

наклоняйте

 

распылитель

 

более

 

чем

 

на

 45°.

ТЕХНИЧЕСКОЕ

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Правильные

 

уход

 

и

 

эксплуатация

 

продлевают

 

срок

 

работы

 

изделия

 

и

 

предотвращают

 

неполадки

.

ЧИСТКА

   

 F 

Необходимо

 

очищать

 

раструб

 

и

 

сопло

 

распылителя

 

от

 

краски

 

после

 

каждого

 

применения

иначе

 

может

 

возникнуть

 

засор

и

 

распылитель

 

не

 

будет

 

работать

 

при

 

последующем

 

включении

Очистка

 

не

 

входит

 

в

 

перечень

 

услуг

предоставляемых

 

в

 

рамках

 

гаран

-

тийного

 

обслуживания

.

После

 

каждого

 

использования

 

распылителя

:

1. 

Полностью

 

очистите

 

резервуар

 

по

 

окончании

 

ра

-

боты

 

при

 

помощи

 

растворителя

 

для

 

разведения

 

краски

.

2. 

Налейте

 

немного

 

растворителя

 

в

 

резервуар

 

и

 

рас

-

пыляйте

 

его

 

при

 

помощи

 

распылителя

 

до

 

тех

 

пор

пока

 

из

 

сопла

 

не

 

будет

 

выходить

 

только

 

чистый

 

растворитель

.

3. 

Полностью

 

очистите

 

трубку

 

и

 

фильтр

 

для

 

краски

.

4. 

Тщательно

 

очистите

 

сопло

 

и

 

раструб

 

от

 

остатков

 

краски

.

5. 

Переверните

 

распылитель

 

вверх

 

дном

 

и

 

влейте

 

несколько

 

капель

 

масла

 

в

 

специальные

 

отвер

-

стия

 (F). 

Это

 

должно

 

предохранить

 

клапан

 

и

 

ци

-

линдр

.

6. 

Очистите

 

корпус

 

распылителя

 

и

 

его

 

вентиляцион

-

ные

 

отверстия

 

от

 

грязи

 

и

 

пыли

 

тканью

 

или

 

сал

-

феткой

.

Устойчивые

 

загрязнения

 

рекомендуется

 

удалять

 

при

 

помощи

 

ткани

смоченной

 

в

 

мыльной

 

воде

.

В

 

случае

 

необходимости

 

Вы

 

можете

 

осуще

-

ствить

 

более

 

тщательную

 

очистку

 

внутренних

 

деталей

 

электрического

 

распылителя

.

Для

 

этого

:

1. 

Снимите

 

резервуар

 

для

 

краски

трубку

 

и

 

фильтр

.

2. 

Снимите

 

раструб

 (H), 

клапан

 (J), 

пистон

 (K) 

и

 

пружину

 (L).

3. 

Очистите

 

цилиндр

 (M) 

и

 

другие

 

детали

 

при

 

по

-

мощи

 

растворителя

.

4. 

Нанесите

 

несколько

 

капель

 

легкой

 

смазки

 

на

 

пи

-

стон

пружину

 

и

 

цилиндр

.

5. 

Соберите

 

распылитель

 

в

 

обратном

 

порядке

УСТРАНЕНИЕ

 

НЕПОЛАДОК

Двигатель

 

работает

но

 

краска

 

не

 

распыляется

 

или

 

распыляется

 

неравномерно

.

1) 

Всасывающая

 

трубка

 

неправильно

 

установле

-

на

.

 

Правильно

 

установите

 

всасывающую

 

трубку

.

2) 

Засорение

 

всасывающей

 

трубки

.

 

Прочистите

 

всасывающую

 

трубку

.

3) 

Засорение

 

сопла

.

 

Прочистите

 

сопло

.

4) 

Засорение

 

фильтра

.

 

Прочистите

 

фильтр

.

5) 

Неправильная

 

регулировка

 

интенсивности

 

рас

-

пыления

 

краски

.

 

Отрегулируйте

 

интенсивность

 

распыления

 

кра

-

ски

.

Содержание BFP-18A

Страница 1: ...BFP 18A 98298543 Bedienungsanleitung 4 User s Manual 7 Mode d emploi 10 13...

Страница 2: ...2 6 5 4 3 2 1 7 8 2 A B RIGHT RIGHT WRONG WRONG K L M J H G...

Страница 3: ...3 J H I START LOCK STOP ON OFF ON OFF OFF ON ON OFF ON 1 2...

Страница 4: ...EN SIE IHRE WERKZEUGE Halten Sie Ih re Spritzpistole den Farbbeh lter und die Spritzd sen sauber Die Reinigung darf nicht mit entz ndli chen Fl ssigkeiten mit einem Flammpunkt von unter 32 C erfolgen...

Страница 5: ...ren Winkel zur Oberfl che weil die Farbe sonst an dieser herunterl uft Eine sanfte und gleichm ige Bewegung ist wichtig Beim Bespr hen gro er Oberfl chen sollte im Kreuzgang gespritzt wer den sieheAbb...

Страница 6: ...l uft jedoch kein bzw unregelm iges Spr hen 1 VerschliSsenerSchwinganker Schwinganker ersetzen 2 Ansaugrohr sitzt falsch Ansaugrohr richtig ausrichten 3 Ansaugrohrverstopft Mit Verd nner reinigen 4 D...

Страница 7: ...INTAIN YOUR TOOLS Keep your spray gun paint container and nozzles clean Do not clean with flammable liquids with a flash point less than 32 C Inspect the mains lead periodically and if damaged have it...

Страница 8: ...a time If a fur ther coat is required make sureyou observe the manu facturers drying time recommendations before apply ing a second coat When spraying small areas keep the output control on a low sett...

Страница 9: ...hen carrying out maintenance work on the motor The SBM Group machines have been designed to oper ate over a long period of time with a minimum of main tenance Continuous satisfactory operation depends...

Страница 10: ...informations fournies par le fabricant NE PULVERISEZ PAS ne pulv risez aucune ma ti re lorsque le danger n est pas connu UTILISEZ UNE PROTECTION POUR LES YEUX Utilisez toujours la protection pour les...

Страница 11: ...uyer sur la g chette jusqu pulv risation de la peinture Ajuster la commande d bit jusqu ce qu on obtienne le d bit requis de peinture pulv ris e Tourner la commande dans le sens horaire B pour r duire...

Страница 12: ...Pas d lectricit V rifier l alimentation lectrique Le bruit de fonctionnement est anormal 1 Mauvais r glage du d bit R ajuster 2 Pas assez de peinture dans le bol et il y a donc aspiration d air Rempl...

Страница 13: ...13 18 1 2 300 500 1 9 A 1 2 3 4 5 6 7 8 32 B 24 28 20 25 24 28 20 25 18 22 18 22 22 25 25 35 28 35 RU...

Страница 14: ...14 C D E 25 30 45 F 1 2 3 4 5 F 6 1 2 H J K L 3 M 4 5 1 2 3 4 5...

Страница 15: ...15 1 2 1 2 3 1 1 2 1 2 3 4 1 2 3...

Страница 16: ...16 Exploded view BFP 18A...

Страница 17: ...17 Spare parts list BFP 18A No Spare part name 3 Sprayer 4 Cylinder 7 Piston 18 Switch 21 Button switch 23 Electromagnet...

Страница 18: ...egulations 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE NOISE VIBRATION Measured in accordance with EN60745 the sound pressure level of this tool is 74 dB A andthesoundpowerlevelis85dB A standarddeviation 3 dB a...

Страница 19: ...re recyclable and should not be discarded in the domestic waste Please actively support us in conserving resources and protecting the environment by returning this appliance to the collection centres...

Страница 20: ......

Отзывы: