Bort 93416145 Скачать руководство пользователя страница 14

14

куге болады.Жинақта 0

o

, 15

o

, 25

o

, 40

o

 реттелмей

-

тін бүрку бұрышы бар 4 саптама бар. Жұмысты 

бастамас бұрын тапсырмаға байланысты қажет

-

ті саптаманы орнатыңыз.

Саптамаларды тазалау

1. Ажыратқышпен раковинаны өшіру.  
2. Машинаны магистральдардан ажырату.
3. Клапанмен сумен жабдықтауды өшіру.
4. Жүйедегі  қысымды  азайту  үшін  мылтықтың 

іске қосылуын 2-3 рет міндетті түрде басу ке

-

рек!

5. Саптама тар бағыттағы реактивті режимге ай

-

налдыру.  

6. Пакетке  енгізілген  арнайы  ілгекті  тазалау 

үшін пайдалану.

ҚОЛДАНУ

Су  шлангын  интпен  жалғау.  Шлангтың  сенімді 

қосылғанына  көз  жеткізіңіз.  Осы  сәтте  ракови

-

наны қосуға болмайды.
Су  құбырын  ашып,  пулеметтің  іске  қосылуын 

басу. Пулеметтен су құйылғанша триггерді ұстап 

тұрыңыз.  Қазір  сорғы  суға  толы  және  аппарат 

жұмыс істеуге дайын.

ЖҰМЫС ІСТЕМЕС БҰРЫН

Су  шлангын  қабылдауға  қосып,  араласты

-

рғышты ашады. Машинаның сумен толтырылға

-

нына көз жеткізіңіз.
Қосқышты ON күйіне бұрыңыз.

ЖҰМЫС

Судың бетке шашырауы кезінде ең жоғары әсері 

90 градустық бұрышпен бетке су түскенде пайда 

болады.  Алайда  бетті  осылай  тазалау  әрқашан 

мүмкін емес. Тазартуға жататын жер бетінен су

-

ды шашырату үшін оңтайлы бұрыш 45 градус.
Кір жуғыш заттары бар шым-шытырық ағынды 

құрғақ бетке бағыттау арқылы ерітілуі тиіс. Ағы

-

стың төменнен жоғары қарай жылжуы арқылы 

тік беттерді жуу. Қолданылған жуу ерітіндісін 1-2 

минут  қалдырады,  бірақ  оның  құрғауына  жол 

бермейді.  Содан  кейін  жоғары  қысымдағы  су 

ағысын  жабады,  саптаманың  бетінен  шамамен 

30 см қашықтықта ұстап, оны төменнен жоғары 

қарай жылжытады.

ЖУҒЫШ ЗАТТАРДЫ ҚОЛДАНУ
Ескертпе: 

Қысымды  шайбаларға  арналған 

жуғыш заттарды пайдаланыңыз. Жуғыш заттар

-

ды пайдаланбас бұрын алдымен оны бетте бай

-

қап көріңіз.
Жуғыш  ыдыс  бүріккіш  пулеметке  бүріккіш  сап

-

тама  сияқты  бекітіледі.  Ыдысты  сұйық  жуғыш 

заттармен  толтыру.  Енді  іске  қосылатын 

құрылғымен  бүріккіштің  триггерін  басқанда 

жуғыш сумен бірге тозаңданады.

Ескертпе: 

Жуғыш заттарды әрбір пай

-

даланғаннан кейін ыдысты сумен шая

-

ды.

ӨШІРУ

1. Ажыратқышпен раковинаны өшіру.
2. Машинаны магистральдардан ажырату.
3. Клапанмен сумен жабдықтауды өшіру.
4. Жүйедегі  қысымды  азайту  үшін  пулеметтің 

іске қосылуын міндетті түрде басу!

5. Жемшөп шлангын машинадан ажырату.
6. Раковинаның  барлық  бетін  дымқыл  таза 

шұғамен сүрту.

7. Бүріккіш пулеметтің іске қосылуын бұғаттау.

СОРУ ФУНКЦИЯСЫ

Раковина  су  құбыры  немесе  ашық  су  айдында

-

рынан,  су  құйылған  сыйымдылықтардан  су  бе

-

ру сияқты сумен жабдықтау көздеріне қосылуы 

мүмкін.

ЕСКЕРТУ!

Лас суды пайдалануға жол бермеңіз!

Ыдыстан су берумен жұмыс істеу.

• 

Шлангтың бір ұшын раковинаға қосып, екінші 

ұшын сумен сыйымдылыққа түсіру;

• 

Раковинаны қосу;

• 

Мылтықтың  іске  қосылуын  сорғы  сумен  тол

-

тыратындай етіп басу;

• 

Пулеметтің  іске  қосылуын  босатып,  қалаған 

саптамаға кигізу;

• 

Раковина баруға дайын.

ТЕХНИКАЛЫҚ  ҚЫЗМЕТ  КӨРСЕТУ  ЖӘНЕ 

БАПТАУ

Техникалық  қызмет  көрсету  алдында 

құрылғыны магистральдардан ажырат!

Күтім

Әр уақытта жұмыс аяқталғаннан кейін аспаптың 

Содержание 93416145

Страница 1: ...KEX 2700 R 93416145 KZ RU DE GB Hochdruckreiniger 5 High pressure cleaner 8 12 15...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 2 500 W 190 bar 150 bar 7 5 l min 480 l h 19 4 kg 220 V 50 Hz 10 m 5 m 1 2 3 4...

Страница 4: ...4 5 7 6 10 9 11 8...

Страница 5: ...chnelle D sen Schaumgenerator D senreinigungsstift Schnellverbinder Turbod se Anwendungsdauer Die Anwendungsdauer betr gt 5 Jahre Herstellungsdatum Angegeben auf der Produktverpackung Aufbewahrungsdau...

Страница 6: ...stellen Sie sicher dass der Pistolenabzug verriegelt ist um eine versehentliche Aktivierung zu verhindern Verwenden Sie zur Arbeit mit dem Hochdruckreiniger keine brennbaren oder giftigen Fl ssigkeite...

Страница 7: ...e vertikale Oberfl chen indem Sie den Strahl von unten nach oben bewegen Lassen Sie die aufgetragene Reinigungsl sung 1 2 Minuten einwirken aber nicht trocknen Wenden Sie dann einen Hochdruck wasserst...

Страница 8: ...uick release nozzle Es wird empfohlen das Geh use des Ger ts und die L ftungsschlitze jedes Mal wenn Sie es nicht mehr ver wenden mit einem weichen feuchten Tuch oder Lappen abzuwischen Es ist nicht a...

Страница 9: ...in the mains plug power cable or damag ing of cable 18 Broken switch 19 Smoke or stench of scorched insulation Specific safety rules Do not disconnect the plug by pulling on the electrical cable If y...

Страница 10: ...ore starting work depending on the task Nozzle cleaning instructions A clogged or partially clogged nozzle can cause a signif icant reduction of water coming out of the nozzle and cause the unit to pu...

Страница 11: ...rear RE LEASE the motor using a screwdriver for models with this feature Then remove the screwdriver and proceed with the restart operations Cleaning Keep the ventilation slots of the machine clean t...

Страница 12: ...12 1 2 500 190 150 7 5 480 10 5 220 V 50 19 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 KZ 13 14 15 16 5 0 C 40 C 80 I I I I I...

Страница 13: ...13 10 i 1988 1 5 2 30 1 2 3 4 i i i i i i 1 2...

Страница 14: ...14 0o 15o 25o 40o 4 1 2 3 4 2 3 5 6 ON 90 45 1 2 30 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 15: ...500 190 150 7 5 480 10 5 220 50 19 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700...

Страница 16: ...16 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 30 1 2 3 4 1 2 13 14 15 16 5 C 0 40 80 1 5 2...

Страница 17: ...T GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 10 DIN 1988 4 0o 15o 25o 40o 1 2 3 4 2 3 5 6 90 45 1 2 30 1 2 3...

Страница 18: ...18 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 7 5...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20 EXPLODED VIEW...

Страница 21: ...citor box Capacitor Capacitor cap Three cord power components Wheel cover 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Wheel Rear housing Hoes connector House reel rear House reel front...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...Garantiebedingungen Warranty terms KZ RU DE GB...

Страница 24: ...u eren Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende...

Страница 25: ...1000 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high t...

Страница 26: ...26 KZ 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 i i 2 i i i i 40 i 15 10 15 i i 5 3 2 3 5 i warranty bort global com i i i i 4 5 i i 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9...

Страница 27: ...27 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Страница 28: ...28 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...lobal com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur A...

Страница 31: ...epair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion d...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...bort global com...

Страница 34: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China RU KZ DE GB nderungen vorbehalten Subject to change...

Отзывы: