background image

19

voir d’eau 2 /des accessoires:

Réservoir d’eau 2:

•  Débranchez la fiche de secteur 7 de la prise de cou-

rant .
•  Remplissez le réservoir d’eau 2 avec un mélange d’eau 

du robinet et de vinaigre (ratio 2:1) .
•  Attendez 24 heures .
•  Videz le mélange dans un lavabo .
•  Rincez le réservoir d’eau 2 avec de l’eau claire (voir « 

Remplissage du réservoir ») .

Accessoire:

•  Débranchez la fiche de secteur 7 de la prise de cou-

rant .
•  Remplissez le réservoir d’eau 2 avec un mélange d’eau 

du robinet et de vinaigre (ratio 2:1) . Placez l’accessoire 

duquel vous souhaitez éliminer les dépôts de calcaire .
•  Assurez-vous que la position du produit permette de 

garantir que la vapeur ne sera pas dirigée vers des ob-

jets et surfaces qui se trouvent dans son environnement 

proche .
•  Allumez le produit . Laissez le produit en fonctionne-

ment jusqu’à ce que le mélange soit complètement fini .

Rangement

Rangez le produit dans son emballage d’origine lorsqu’il 

n’est pas utilisé .
Conservez le produit dans un endroit sec hors de la por-

tée des enfants .
Rangez le produit uniquement si le réservoir d’eau 2 est 

vide .

Garantie

L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être inten-

tée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter 

de la découverte du vice .
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du 

produit sont disponibles pendant la durée de la garantie 

du produit .
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité 

stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison . 

En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce 

produit au vendeur . La présente garantie ne constitue 

pas une restriction de vos droits légaux .
Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter 

de sa date d’achat . La durée de garantie débute à la date 

d’achat . Veuillez conserver le ticket de caisse original . Il 

fera office de preuve d’achat .
Si un problème matériel ou de fabrication devait surve-

nir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous 

assurons à notre discrétion la réparation ou le remplace-

ment du produit sans frais supplémentaires . La garantie 

prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisa-

tion inappropriée ou à un entretien défaillant .
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication . 

Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit sou-

mises à une usure normale (p . ex . des piles) et qui, par 

conséquent, peuvent être considérées comme des 

pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants 

fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des 

éléments fabriqués en verre .

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

L’emballage se compose de matières recyclables 

pouvant être mises au rebut dans les déchette-

ries locales .

Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘embal-

lage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbré-

viations (a) et des chiffres (b) ayant la signification
suivante:
1–7: plastiques;
20–22: papiers et cartons;
80–98: matériaux composite .
Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, 

mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traite-

ment des déchets .
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront 

sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés .
Afin de contribuer à la protection de l’environnement, 

veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures 

ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée . 

Pour obtenir des renseignements concernant les points 

de collecte et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez 

contacter votre municipalité .

Fabriqué en Chine .

Содержание 93412871

Страница 1: ...BDR 1200 93412871 RU FR DE GB Dampfreiniger 5 Steam cleaner 10 Nettoyeur vapeur 15 20...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 230 V 50 Hz 1 200 W 350 ml 3 2 bar 133 C 180 sec 0 55 m 3 m 1 8 kg 15 16 12 9 14 13 11 10 8 1 3 7 18 17 2 4 5 6 1 2...

Страница 4: ...4 10 8 9 16 14 15 16 14 16 14 15 12 9 12 10 8 3...

Страница 5: ...ter Aufheizzeit 180 Sek Kontinuierliche Arbeitszeit 12 Minuten Schlauchl nge 0 55 m L nge des Netzkabels 3 m Nennspannung Nennfrequenz 230 V 50 Hz Produktgewicht 1 8 kg Vertikales D mpfen Sicherheitsv...

Страница 6: ...g und fehlendem Wissen ver wendet werden sofern diese beaufsichtigt werden oder zur sicheren Verwendung des Produkts angewiesen wur den und die damit verbundenen Risiken verstehen Kinder d rfen nicht...

Страница 7: ...ahren Sie das Produkt an einem k hlen trocke nen Ort auf gesch tzt vor Feuchtigkeit und au erhalb der Reichweite von Kindern Sch tzen Sie das Produkt vor Hitze Positionieren Sie das Produkt nicht in d...

Страница 8: ...Dampfreinigung WARNUNG Das Produkt muss sich in einer aufrechten Position befinden wenn es in Verwendung ist unter Druck steht oder mit Wasser bef llt wird Halten Sie die Produkt am Griff 6 HINWEISE D...

Страница 9: ...ie den Ori ginal Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nach weis f r den Kauf ben tigt Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird...

Страница 10: ...0 sec Continuous working time 12 min Hose leghth 0 55 m Power cord length 3 m Voltage Current frequency 230 V 50 Hz Product weight 1 8 kg Vertical steaming Safety valve Overheat protection Water short...

Страница 11: ...product Disconnect the product from the power supply and contact your retail er if it is damaged WARNING Risk of injury The product has to be unplugged after use and before carrying out user maintena...

Страница 12: ...the slots of the upholstery nozzle 9 Press the puller 8 against the upholstery nozzle 9 until locked Upholstery nozzle 9 Extension hose 12 Extension nozzle 15 Attach the intake to the steam outlet 1...

Страница 13: ...umble dryer at a low level 55 C Removing limescale If the steam power reduces drastically it may be needed to remove the limescale from the water tank 2 accesso ries Water tank 2 Disconnect the power...

Страница 14: ...a and numbers b with following meaning 1 7 plastics 20 22 paper and fibreboard 80 98 composite materials The product and packaging materials are recyclable dis pose of it separately for better waste t...

Страница 15: ...u 12 minutes Longueur du tuyau 0 55 m Longueur du cordon d alimentation 3 m tres Tension Fr quence de courant 230 V 50 Hz Poids du produit 1 8 kg Vapeur verticale Soupape de s curit Protection contre...

Страница 16: ...onnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp rience et de connaissances si elles sont surveill es ou si elles ont t inform es de l utili sation en toute s cu...

Страница 17: ...courant N enroulez pas le cordon d alimentation autour du pro duit Prot gez le produit le cordon d alimentation et la fiche de secteur contre la poussi re le rayonnement so laire direct les projection...

Страница 18: ...e enfonc D sactiver Position serrure ouverte Appuyez fond sur le symbole de la s curit pour les enfants 4 Le bouton de vapeur 5 peut tre nouveau utilis Nettoyage la vapeur AVERTISSEMENT Le produit doi...

Страница 19: ...produit b n ficie d une garantie de 3 ans compter de sa date d achat La dur e de garantie d bute la date d achat Veuillez conserver le ticket de caisse original Il fera office de preuve d achat Si un...

Страница 20: ...A Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 RU 1 1 200 3 2 35 133 350 0 35 180 12 0 55 3 230 50 1 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1...

Страница 21: ...21 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34...

Страница 22: ...RT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 10 50 60 50 60 8 9 10 12 14 15 16 8 9 12 15 1 12 10 9 14 16 1 1...

Страница 23: ...MITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 2 7 2 1 1 3 2 250 3 13 11 2 2 3 7 18 Power 17 3 4 4 5 4 5 6 5 17 17 7 2 7 1...

Страница 24: ...24 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 2 7 2 2 1 24 2 7 2 2 1 2 3 3 a b 1 7 20 22 80 98...

Страница 25: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...

Страница 26: ...en Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erze...

Страница 27: ...0 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high temp...

Страница 28: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Страница 29: ...29 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Страница 30: ...30 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...obal com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur Af...

Страница 33: ...f repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletio...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...bort global com...

Страница 36: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Отзывы: