background image

21

Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 

Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG

Тел/Факс +85 258 194 891

Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего»

Юр. адрес: 445024, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Дзержинского, д. 98, помещение 

248. Факт. адрес (Доп.офис): 123182, г. Москва, ул. Авиационная, д. 79, 

т. +7 (499) 700-10-34

упаковки .

Перед использованием: 

рекомендуется провести 

испытание материала на незаметном участке 

обрабатываемой поверхности .

Для достижения наилучших результатов очистки: 

следуйте инструкциям по уходу (при наличии) . Не 

используйте продукт не по назначению . 
Изделие предназначено только для использования в 

домашних условиях, а не в коммерческих целях .
Производитель не несет ответственности за 

ущерб, возникший в результате неправильного 

использования .

Перед использованием необходимо:

 

Протестировать прибор на незаметном участке 

поверхности . Это позволяет проверить, выдерживает 

ли материал поздействие паром . Например, 

окрашенное / лакированное дерево или кожа могут 

выцветать под воздействием пара . Необработанная 

древесина может разбухнуть . Защитные восковые 

покрытия могут раствориться . Твёрдый пластик 

может тускнеть от пара, мягкий – деформироваться . 

Холодное стекло или зеркало могут расколоться 

при обработке горячим паром . Акрил, бархат и шелк 

также чувствительны к горячему пару . Если вы хотите 

мыть окна, вам следует предварительно их нагреть: 

подайте пар с большего расстояния на большую 

площадь . Затем постепенно уменьшайте расстояние .

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА 

ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО ВСЕМИ 

ИНСТРУКЦИЯМИ ПО ТЕХНИКЕ 

БЕЗОПАСНОСТИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ! ПРИ ПЕРЕДАЧЕ 

ПРОДУКТА ТРЕТЬИМ ЛИЦАМ ОСТАВЬТЕ ИМ ТАКЖЕ 

ВСЕ ДОКУМЕНТЫ!

В случае повреждения из-за несоблюдения данной 

инструкции по эксплуатации гарантия аннулируется! 

За косвенный ущерб производитель ответственности 

не несёт! В случае материального ущерба или травм 

из-за неправильного использования или несоблюде-

ния инструкций по технике безопасности производи-

тель ответственности не несёт! 

Дети и люди с ограниченными возможно-

стями

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ 

ДЕТЕЙ! РИСК ПОЛОМКИ . Не оставляйте де-

тей с упаковочным материалом без присмо-

тра – есть опасность удушения . Дети часто недооце-

нивают связанные с этим риски . Не подпускайте 

детей к упаковочным материалам .

Этот продукт может использоваться людьми с огра-

ниченными физическими или умственными способ-

ностями или с недостатком опыта и знаний при усло-

вии, что они находятся под наблюдением или были 

проинструктированы о безопасном использовании 

продукта и понимают связанные с этим риски . 

Детям не разрешается играть с прибором . 
Дети не должны производить чистку и техническое 

обслуживание без присмотра . 
Храните изделие и соединительный кабель в недо-

ступном для детей месте . Перед тем, как убрать при-

бор, его нужно отключить и дать ему остыть .

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ

ВНИМАНИЕ! 

Неправильное использование 

может привести к травмам . Используйте 

продукт только в соответствии с этими ин-

струкциями .

ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ 

ОПАСНО!

 Опасность поражения электриче-

ским током! Никогда не пытайтесь отремон-

тировать изделие самостоятельно .

В случае возникновения неисправности ремонт мо-

жет выполняться только квалифицированным специ-

алистом .

ВНИМАНИЕ!

Опасность поражения электрическим то-

ком!

Не погружайте электрические части продукта в воду 

или любую другую жидкость . Никогда не держите из-

делие под проточной водой .

ВНИМАНИЕ!

Опасность поражения электрическим то-

ком!

Не используйте поврежденный продукт . Если он по-

врежден, выньте вилку из розетки и обратитесь к ва-

шему дилеру .

ВНИМАНИЕ! 

Опасность получения травм! 

Выключите продукт и отключите его от сети 

перед чисткой или когда он больше не ис-

пользуется .

•  Не используйте прибор, если его уронили, а также, 

если на нем есть какие-либо видимые повреждения 

или если он протекает .
•  Перед подключением продукта к сети убедитесь, 

что напряжение и частота сети соответствуют дан-

ным на источнике питания, указанным на паспортной 

табличке продукта .
•  Регулярно проверяйте вилку питания и соедини-

тельный кабель на предмет повреждений . Если сое-

динительный кабель поврежден, он должен быть за-

менен производителем, его сервисной службой или 

лицом достаточной квалификации, чтобы избежать 

опасности поражения током .
•  Защитите соединительный кабель от поврежде-

ний . Не позволяйте им тереться об острые края, не 

сминайте и не сгибайте их .
•  Держите соединительный кабель вдали от горячих 

поверхностей и открытого огня .
•  Убедитесь, что никто не может случайно его натя-

нуть и никто не споткнётся .
•  Не оставляйте изделие без присмотра, когда оно 

Содержание 93412871

Страница 1: ...BDR 1200 93412871 RU FR DE GB Dampfreiniger 5 Steam cleaner 10 Nettoyeur vapeur 15 20...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 230 V 50 Hz 1 200 W 350 ml 3 2 bar 133 C 180 sec 0 55 m 3 m 1 8 kg 15 16 12 9 14 13 11 10 8 1 3 7 18 17 2 4 5 6 1 2...

Страница 4: ...4 10 8 9 16 14 15 16 14 16 14 15 12 9 12 10 8 3...

Страница 5: ...ter Aufheizzeit 180 Sek Kontinuierliche Arbeitszeit 12 Minuten Schlauchl nge 0 55 m L nge des Netzkabels 3 m Nennspannung Nennfrequenz 230 V 50 Hz Produktgewicht 1 8 kg Vertikales D mpfen Sicherheitsv...

Страница 6: ...g und fehlendem Wissen ver wendet werden sofern diese beaufsichtigt werden oder zur sicheren Verwendung des Produkts angewiesen wur den und die damit verbundenen Risiken verstehen Kinder d rfen nicht...

Страница 7: ...ahren Sie das Produkt an einem k hlen trocke nen Ort auf gesch tzt vor Feuchtigkeit und au erhalb der Reichweite von Kindern Sch tzen Sie das Produkt vor Hitze Positionieren Sie das Produkt nicht in d...

Страница 8: ...Dampfreinigung WARNUNG Das Produkt muss sich in einer aufrechten Position befinden wenn es in Verwendung ist unter Druck steht oder mit Wasser bef llt wird Halten Sie die Produkt am Griff 6 HINWEISE D...

Страница 9: ...ie den Ori ginal Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nach weis f r den Kauf ben tigt Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird...

Страница 10: ...0 sec Continuous working time 12 min Hose leghth 0 55 m Power cord length 3 m Voltage Current frequency 230 V 50 Hz Product weight 1 8 kg Vertical steaming Safety valve Overheat protection Water short...

Страница 11: ...product Disconnect the product from the power supply and contact your retail er if it is damaged WARNING Risk of injury The product has to be unplugged after use and before carrying out user maintena...

Страница 12: ...the slots of the upholstery nozzle 9 Press the puller 8 against the upholstery nozzle 9 until locked Upholstery nozzle 9 Extension hose 12 Extension nozzle 15 Attach the intake to the steam outlet 1...

Страница 13: ...umble dryer at a low level 55 C Removing limescale If the steam power reduces drastically it may be needed to remove the limescale from the water tank 2 accesso ries Water tank 2 Disconnect the power...

Страница 14: ...a and numbers b with following meaning 1 7 plastics 20 22 paper and fibreboard 80 98 composite materials The product and packaging materials are recyclable dis pose of it separately for better waste t...

Страница 15: ...u 12 minutes Longueur du tuyau 0 55 m Longueur du cordon d alimentation 3 m tres Tension Fr quence de courant 230 V 50 Hz Poids du produit 1 8 kg Vapeur verticale Soupape de s curit Protection contre...

Страница 16: ...onnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp rience et de connaissances si elles sont surveill es ou si elles ont t inform es de l utili sation en toute s cu...

Страница 17: ...courant N enroulez pas le cordon d alimentation autour du pro duit Prot gez le produit le cordon d alimentation et la fiche de secteur contre la poussi re le rayonnement so laire direct les projection...

Страница 18: ...e enfonc D sactiver Position serrure ouverte Appuyez fond sur le symbole de la s curit pour les enfants 4 Le bouton de vapeur 5 peut tre nouveau utilis Nettoyage la vapeur AVERTISSEMENT Le produit doi...

Страница 19: ...produit b n ficie d une garantie de 3 ans compter de sa date d achat La dur e de garantie d bute la date d achat Veuillez conserver le ticket de caisse original Il fera office de preuve d achat Si un...

Страница 20: ...A Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 RU 1 1 200 3 2 35 133 350 0 35 180 12 0 55 3 230 50 1 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1...

Страница 21: ...21 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34...

Страница 22: ...RT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 10 50 60 50 60 8 9 10 12 14 15 16 8 9 12 15 1 12 10 9 14 16 1 1...

Страница 23: ...MITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 2 7 2 1 1 3 2 250 3 13 11 2 2 3 7 18 Power 17 3 4 4 5 4 5 6 5 17 17 7 2 7 1...

Страница 24: ...24 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WANCHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 248 123182 79 7 499 700 10 34 2 7 2 2 1 24 2 7 2 2 1 2 3 3 a b 1 7 20 22 80 98...

Страница 25: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...

Страница 26: ...en Aussehens Deformation oder Schmelzen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses Schw rzung oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Ein wirkung hoher Temperatur Auf schnellverschlei ende Erze...

Страница 27: ...0 3 3 Among others undeniable signs of an overload include changes in appear ance deformation or melting of parts and components of the product darkening or charring of wire insulation under high temp...

Страница 28: ...formation ou la fusion des pi ces et des blocs de l outil le noircissement ou la carbonification du mat riau des conduits sous l action de la haute temp rature Les outils et les mat riaux d usure bala...

Страница 29: ...29 RU C 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 warranty bort global com 4 5 13109 97 SDS 6 7 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 8 9 bort global com...

Страница 30: ...30 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...obal com GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Stampdealer Briefmarkenh ndler Timbremarchand Model Modell Mod le SerialNumber Fabrikationsnummer Num Salesman Verk ufer Vendeur Af...

Страница 33: ...f repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletio...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...bort global com...

Страница 36: ...21 PAP BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501 15 F SPA CENTRE 53 55 LOCK HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications...

Отзывы: