background image

16

! When the installation process is complete, the chains 

must be kept in tension!

VENTILATION

The rooms in which gas appliances are installed must 

be well ventilated in order to allow correct gas combus-

tion and ventilation.

The air flow necessary for combustion is at least 2 m

3

/h 

for each kW of rated power.

POSITIONING

Remove the packaging accessories, including the films 

covering the chrome plated and stainless steel parts, 

from the cooker. 

Position the cooker in a dry, convenient and draft free 

place. Keep at an appropriate distance from walls which 

may be damaged by heat (wood, linoleum, paper, etc.).

The cooker may be installed alone or between two 

kitchen units; in this case, the sides of the units must 

withstand a temperature of 100 degrees C and they 

must not be higher than the cooker hob.

CONNECTING TO THE GAS SUPPLY

Before connecting the cooker, check that it is preset for 

the gas to be used. Otherwise, make the conversion as 

described in the section headed "Adapting to different 

gas types". The connection is on the right; if the pipe 

has to pass behind the cooker, it must be kept low down 

where the temperature is about 50 degrees C.

- Rigid connection (see Figure 3, diagram D):

  The connection to the mains gas supply may be made 

using a rigid metal pipe (D).  Remove the hose con-

nector and screw the rigid union onto the threaded 

connection of the gas train. The union for rigid con-

nection is amongst the cooker accessories.

- Connection using a rubber hose (see Figure 3, dia-

grams B and C):

  Connect a rubber hose carrying the conformity mark 

currently in force to the hose connector. The hose 

must be replaced at the date indicated, and must be 

secured at both ends using standard hose clamps. It 

must be absolutely accessible to allow its condi-

tion to be checked along its entire length.

- Connection using a metal hose (see Figure 3, diagram 

D):

 Make the connection using a hose which complies 

with national standards, screwing it onto the connec-

tor with a ring seal, which is delivered amongst the 

cooker accessories.

- After installation, check that all connections are 

airtight.

- For operation with butane/propane, check that the gas 

pressure is as indicated on the nameplate.

IMPORTANT:

- Use only standard rubber hoses. For LPG, use a hose 

which complies with the national regulations in force.

- Avoid sharp bends in the pipe and keep it well away 

from hot surfaces.

References to the regulations covering the gas con-

nection to the appliance: ISO 7-1.

GB

WARNING INSTALLATION

• The cookers must not be installed on a pedestal.

• The appliance must not be installed behind a deco-

rative door in order to avoid overheating.

• Fix the cookers with the chains available on the back 

of the appliance and secure them to the wall.

• When the oven and grill are switched on for the first 

time there may be a typical smell and smoke may 

come out of the oven. This is because of the treat-

ment applied to the surfaces. Operate the oven empty 

before placing foods inside.

• For direct connection to a power mains, a device that 

ensures disconnection from the mains must be in-

stalled,  with a opening distance for the contacts that 

allows for a complete disconnection under conditions 

of category III electrical overload, in conformity with 

the installation instructions.

For Australia and New Zealand only:

• For stationary appliances permanently connected to 

the fixed wiring. Means providing full disconnection 

under overvoltage category III conditions must be 

incorporated in the fixed wiring in accordance with 

AS/NZS 3000.

INSTALLATION

The appliance must be installed by qualified staff work-

ing in accordance with the regulations in force.

Before installing, ensure that the appliance is correctly 

preset for the local distribution conditions (gas type and 

pressure).

The presettings of this appliance are indicated on the 

nameplate shown on the cover. This appliance is not 

connected to a flue gas extractor device. It must be 

installed and connected in accordance with the regula-

tions in force.

This appliance may only be installed and may only 

operate in rooms permanently ventilated in accordance 

with national regulations in force.

SAFETY CHAIN

! In order  to prevent the appliance from overturn-

ing accidentaly, for example in case of a children 

climbing onto the oven door, the safety chains 

MUST be installed !

The cooker is provided with safety chains that must be 

fixed with a screw (not supplied as accessory) on the 

wall behind the appliance, at the same height as the 

fixing point on the appliance.

Make sure that the chains are fixed in the back of the 

cooker, as shown in the fig. 17, in such way to be tight 

and parallel to the floor.

Warning Installation

Содержание 66 N Series

Страница 1: ...lazione e l uso di cucine a gas miste ed elettriche Serie Instructions for use and maintenance of gas gas electric and electric cookers Series Notice d installation et d utilisation des cuisini res ga...

Страница 2: ...13 La Direttiva 2012 19 CEE RAEE 14 Regolamento Europeo 1935 2004 14 Figure 36 38 IT Italiano GB English Operating Instructions COOKER Contents Warnings 15 Warning Installation 16 18 Installation 16...

Страница 3: ...Allumage lectrique 30 Utilisation des feux de la table 30 Utilisation des plaques lectriques 30 Utilisation du four gaz 30 Grilloir gaz ou lectrique 31 Four lectrique statique 4 New 31 Four lectrique...

Страница 4: ...bia curve brusche o strozza ture e che sia in buone condizioni Il tubo deve es sere sostituito al pi tardi alla data indicata e deve essere assicurato alle due estremit per mezzo di fascette stringitu...

Страница 5: ...ci e capitoli relativi agli accessori presenti in cucina CENTRI ASSISTENZA TECNICA Per assistenza tecnica autorizzata e ricambi originali rivolgersi al numero unico Numero unico 848 99 87 03 Oppure vi...

Страница 6: ...dei prodotti di combustione Dovr es sere installato e raccordato conformemente alle regole di installazione in vigore Questo apparecchio pu essere installato e funzionare solo in locali permanentement...

Страница 7: ...ve da 7 mm avvitare e stringere a fondo verificare la tenuta del gas riposizionare i bruciatori gli spartifiamma e la griglia PER SOSTITUIRE L INIETTORE AL BRUCIATORE DEL FORNO Fig 5a Allentare la vit...

Страница 8: ...a dell apparecchio sia fatto in modo corretto vedere schemi in fig 2 in fondo al libretto PER CUCINE MUNITE Dl ACCENSIONE ELETTRICA Le corrette distanze fra l elettrodo ed il bruciatore sono indicate...

Страница 9: ...uare l operazione con la manopola sulla posizione di minimo fiamma piccola Per le cucine munite di accensione elettrica ai bruciatori forno e grill imperativo accendere questi bruciatori con la porta...

Страница 10: ...IFORNO 6 POSIZIONI Grazie ai diversi elementi riscaldanti comandati da un selettore e regolati da un termostato da 50 a 250 C partendo dalla posizione 0 spento e girando la manopola di selezione in se...

Страница 11: ...indicazione 12 00 Il simbolo PENTOLA si spegne mentre il simbolo AUTO rimane illuminato permanentemente Posizionare la manopola del termostato forno sulla temperatura desiderata ed il selettore sul t...

Страница 12: ...l icona ALARM Quindi ruotare la manopola e l impostazione del Minute Minder identica a quella dell ora di Fine Cottura vedere il paragrafo relativo Il Minute Minder utilizzabile solo quando non c ness...

Страница 13: ...loro statura rischiano di non vedere la spia di calore residuo Occorre pertanto fare attenzione che non appoggino le mani sulle piastre anche se le resistenze sono spente PULIZIA PIANO COTTURA IN VETR...

Страница 14: ...al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambien talmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui...

Страница 15: ...clamp If taps become stiff to operate over time contact the After Sales service Wash enamelled or chrome plated parts with soapy lukewarm water or non abrasive detergents A metal brush may be used to...

Страница 16: ...For LPG use a hose which complies with the national regulations in force Avoid sharp bends in the pipe and keep it well away from hot surfaces References to the regulations covering the gas con nectio...

Страница 17: ...d anti clockwise again until it stops the burner will be at maximum flame screw the by pass slowly back in without pushing the screw driver until the flame has apparently shrunk to 1 4 of the maximum...

Страница 18: ...ams in fig 2 at the back of the manual FOR COOKERS WITH ELECTRIC IGNITION The correct gaps between the electrode and the burner are shown in figures 5a 5b If no spark is generated do not keep on tryin...

Страница 19: ...appliances are always at the state of the art and or to allow constant improvement in quality the manufacturer reserves the right to make modifications without notice although without creating diffic...

Страница 20: ...ing foods for cooking wait until any oil residues on the HOW TO USE THE COOKER VENTILATION All gas cooking appliances produce heat and moisture in the rooms where they are installed Take care to ensur...

Страница 21: ...in to be cooked the oven should be pre heated for at least 10 minutes ELECTRIC OVEN MULTI7 symbol oven light and red warning light on operation of fan symbol conventional static oven cooking the oven...

Страница 22: ...G AND CHECKING A PROGRAMME The programme starts after about 4 seconds of it being set The set programme can be checked at any point by pushing the corresponding buttons PROGRAMMING ERRORS Example at 1...

Страница 23: ...he door normally HOW TO USE THE CERAMIC HOB The hotplate power has a sequential control device which ensures excellent control of the cooking temperature The heat settings are from 1 to 6 The knob can...

Страница 24: ...n the product itself This symbol indicates that the appliance is considered as Waste Electrical and Electronic Equipment and complies with the European directive 2012 19 EC WEEE Therefore this product...

Страница 25: ...e soit pas repli et qu il soit toujours en bonnes condi tions Le tuyau doit tre remplac au plus tard avant la date indiqu e et fix aux extr mit s par des col liers de serrage normalis s Si les robinet...

Страница 26: ...cologique Non Non Non Temps de cuisson chargement normal four statique en minutes 43 2 43 8 Temps de cuisson chargement normal four ventil en minutes 44 9 44 9 Consommation position stand by en watts...

Страница 27: ...n enfant qui grimpe sur la porte du four les cha nettes de s curit DOIVENT obligatoirement tre install es La cuisini re est quip de cha nettes de s curit qu il faut fixer au mur derri re l appareil l...

Страница 28: ...tableau de la page 50 avec une clef de 7 mm visser te serrer bien fond v rifier l tanch it du gaz remetter en place les br leurs les chapeaux de br leurs et la grille CHANGEMENT DE L INJECTEUR DU BR...

Страница 29: ...ne jaillit pas il ne faut pas insister on peut endommager le g n rateur Causes possibles de mauvais fonctionnement bougie humide encrass e ou cass e FR Installation distance lectrode br leur inexacte...

Страница 30: ...our l utilisateur Pour les cuisini res quip es de dispositif d allumage lectrique des br leurs du four et grilloir il faut absolument allumer ces br leurs avec la porte du four compl tement ouverte Pe...

Страница 31: ...n thermostat de 50 250 C partant de la position 0 teint et en tournant la manette du s lecteur dans le sens des aiguilles d une montre on assure successivement les op rations suivantes FR Pour l utili...

Страница 32: ...temps avec la touche les symboles AUTO et CASSEROLE s allument en permenance Presser la touche FIN DE CUISSON et dans les 5 secondes qui suivent presser la touche jusqu obtenir l affichage de 12 00 l...

Страница 33: ...isateur est enfonc e La prochaine tape est le r glage de l heure de fin de cuisson l ic ne END TIME se met clignoter Pour program mer l heure de Fin de Cuisson suivre la proc dure d crite dans le para...

Страница 34: ...nes pendant leur fonctionnement car la lumi re qu elles mettent pourraient ab mer les yeux La surface du vitroc rame est tr s r sistante mais n est toutefois pas incassable et ne doit jamais tre utili...

Страница 35: ...e la pr vention de cons quences n gatives pour l environnement et la sant humaine et favorise la valorisation des DEEE Pour obtenir plus de d tails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre cont...

Страница 36: ...n c ble 3 5 kW 3x2 5 mm2 2 2 3 5 kW 3x1 5 mm2 0 2 2 kW 3x1 mm2 L 1 3 4 5 2 N 1 3 4 5 2 L L L L N L L 1 3 4 5 2 1 2 L N 2 TC TRIPLA CORONA ULTRA RAPID skorostnaq TRIPLE COURONNE KROONBRANDER P1 piastra...

Страница 37: ...MOCOUPLE TERMOPARA THERMOCOUPLE WARMTEKOPPEL B CANDELA SPARK PLUG SVEHA ZA IGANIQ BOUGIE D ALLUMAGE ONSTEKINGSSTIFT 5b 1 5 mm 2 mm 4 mm A B 5a A TERMOCOPPIA THERMOCOUPLE TERMOPARA THERMOCOUPLE WARMTEK...

Страница 38: ...D OF COOKING OKONHANIE PRIGOTOVLENIQ FIN CUISSON EINDE KOOKTIJD Simbolo CAMPANA BELL symbol Simvol ZVONOK Symbol CLOCHE Symbol KLOK Simbolo PENTOLA SAUCEPAN symbol Simvol KASTR LQ KEOY Symbol CASSEROL...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...40 Ed 03 10 2019 335566...

Отзывы: