20
Puesta a tierra de la instalación (Dibujo 1)
1 Antes de montar el sujetacables de plástico (
F
) al tornillo de puesta a tierra (
A
) hay que pasar el cable (
B
) por el sujetacables (
F
). Coloque el
sujetacables (
F
) a una distancia de unos 10 cm del ojal (
H
) del cable de tierra (
B
).
2 Acople el ojal (
H
) del cable (
B
) al tornillo de puesta a tierra (
A
) que se encuentra en la carcasa.
3 Seguidamente, coloque una arandela elástica dentada (
C
), una tuerca hexagonal (
D
) y otra arandela dentada (
E
) en el ojal (
H
).
4 Acople encima el sujetacables (
F
), de forma que quede un lazo de Ø 5 cm.
5 Finalmente, coloque una tuerca de bloqueo (
G
) al tornillo de puesta a tierra (
A
).
6 Una vez que se han colocado las distintas tuercas en el orden correcto en el tornillo de puesta a tierra (
A
), se podrá proceder a apretar el
conjunto con una llave fija o una llave de tubo del número 8. Evite apretar excesivamente, ya que esto podría romper el sujetacables.
(Una vez hecho esto, la tuerca transparente que lleva de fábrica el tornillo de puesta a tierra (
A
) no tiene objeto alguno, por lo que se puede
desechar).
Instalación del aparato (Dibujo 2)
No instale nunca el Blue Lagoon UV-C Timer inmediatamente después del regulador de pH o del sistema de electrólisis de sal de la piscina. El
mejor sitio para instalar el aparato es inmediatamente después del filtro. Este aparato nunca se deberá sumergir en el agua. La instalación ha
de efectuarse siempre fuera del agua. Estando la lámpara encendida, siempre deberá circular agua por el aparato.
1 Determine la posición deseada para la instalación del aparato. Asegúrese de que queda espacio suficiente (+/- 1 metro) para poder quitar
la lámpara (
K
) y/o el vidrio de cuarzo (
M
) para sustitución o mantenimiento.
2 Monte las abrazaderas de tubo (
O
) suministradas en un punto fijo, acople la unidad a las abrazaderas de tubo y apriete el acoplamiento de
tres piezas (
I
). Tenga en cuenta la posición correcta de las arandelas de estanqueidad (
P
), tanto en las conexiones como en el vidrio de
cuarzo (
véase el dibujo 2
).
3 Monte la unidad en el circuito mediante los acoplamientos de tres piezas (
I
). El diámetro de la entrada y salida del acoplamiento de tres
piezas es Ø 63 mm. Si las tuberías que usted utiliza son de menos de 63 mm, podrá utilizar el reductor (Ø 63 x Ø 50 mm) (
T
). Éste lo deberá
encolar al acoplamiento de tres piezas (
I
). La parte exterior del reductor (
T
) lleva rosca en uno de los lados, lo que permite montar
eventualmente un manguito reductor con arandela de estanqueidad (no suministrado). Para los juegos de reductores puede dirigirse a su
distribuidor (número de artículo B290020).
4 Suelte el anillo roscado (
N
) de la carcasa (
U
). Saque la lámpara UV-C (
K
) del tubo suministrado (véase embalaje) e introdúzcala con cuidado
en el tubo de cuarzo (
M
). Acople cuidadosamente el portalámpara blanco (
L
) a la lámpara UV-C (
K
) y apriete a continuación manualmente
el anillo de rosca (
N
) a la carcasa (
U
).
5 Ponga la bomba en funcionamiento y controle si el líquido circula correctamente y si se produce alguna fuga.
6 Introduzca la clavija del aparato UV-C en una toma de corriente mural con puesta a tierra y provista de interruptor de fuga a tierra. A través
de las partes transparentes del aparato, controle si la lámpara está encendida. Para desconectar el aparato, retire la clavija de la toma de
corriente.
Indicaciones de uso del cuentahoras digital
Al ponerse en funcionamiento el Blue Lagoon UV-C Timer se lleva a cabo una autocomprobación del programa. En el visor aparecen
automáticamente las siguientes indicaciones en forma consecutiva: 8888 (comprobación del visor) ; r y número de versión del software ;
indicación de 50H o 60H de la frecuencia de la red
Seguidamente el visor salta a la posición del contador.
Al encenderse por primera vez la lámpara UV-C, o después de que se haya utilizado la función de “reset” (reinicio), aparecerán en el visor las
cifras 4500. Junto a la última cifra de la derecha del visor parpadea cada segundo un punto para indicar que el contador funciona.
El visor está automáticamente en la posición del visor ajustada de fábrica, que es de 4.500 horas. Hasta la hora 4.500 la lámpara UV-C emite
una radiación efectiva al 100%. Transcurridas 4.500 horas, la radiación pasa a ser más débil y puede ser insuficiente para obtener el resultado
que se desea.
Si utiliza usted la lámpara UV-C ya algún tiempo y ésta ha estado encendida con anterioridad, al encenderla de nuevo aparecerá en el visor el
valor que ésta indicaba antes de apagarla la última vez. Si ha aumentado o reducido usted mismo la indicación del cuentahoras, se mostrará
la última posición del cuentahoras que aparecía en el visor antes de desactivarse éste.
Los ajustes del cuentahoras se pueden modificar si se desea. Esto se hace de la siguiente manera:
Содержание UV-C Timer
Страница 1: ...1 The easy and friendly way to disinfect your pool Blue Lagoon UV C Timer 40 000 75 000 ...
Страница 2: ...2 1 2 3 4 N M K R U J Q S O P P I L T ...
Страница 75: ...75 1 2 3 4 N M K R U J Q S O P P I L T ...
Страница 77: ...1 The easy and friendly way to disinfect your pool UV C TIMER 150 000 130 WATT AMALGAM ...
Страница 78: ...2 1 2 3 4 N M K R U J Q S O P P I L T V W X ...
Страница 143: ...67 1 2 3 4 N M K R U J Q S O P P I L T V W X ...