28
a ficha e mantenha a parte eléctrica intacta. Uma parte eléctrica sem a ficha original fica excluída da garantia.
- A lâmpada permanece quente pelo menos ainda 10 minutos após ter sido desligada.
- No caso de deterioração das peças (sobretudo no vidro de quartzo), não utilizar o aparelho.
- Havendo o perigo de congelamento durante os meses de Inverno, deve desmantelar o aparelho.
- A armação INOX do aparelho não pode ser utilizada em piscinas de água salgada com uma alta concentração de sal. Com uma concentração
alta de sal o aço oxida o que leva a uma deterioração irreparável da armação. Instale o aparelho sempre a seguir ao filtro.
- Este produto deve ser utilizado exclusivamente segundo as instruções constantes deste manual.
Instalação do cabo terra (Desenho 1)
1 Antes de montar o protector sintético
(F)
no parafuso terra
(A)
, tem de passar primeiro o cabo
(B)
pelo protector
(F)
. Coloque o protector
(F)
a cerca de 10cm de distância do olhal
(H)
do cabo terra
(B)
.
2 Coloque o olhal
(H)
do cabo
(B)
sobre o parafuso terra
(A)
que está fixado à armação.
3 Coloque seguidamente a anilha recartilhada
(C)
, a porca sextavada
(D)
e novamente uma anilha recartilhada
(E)
sobre o olhal
(H)
.
4 Fixe o protector
(F)
por cima de modo a que surja um arco de Ø 5cm.
5 Por fim monte a contra porca
(G)
em cima do parafuso terra
(A)
.
6 Se as diversas porcas foram colocadas na ordem exacta no parafuso terra
(A)
, esta pode depois com uma chave de bocas ou de sextavado
interior número 8, ser apertada. Contudo cuidado para não apertar demais para não rachar o protector sintético. (A porca transparente
enroscada no parafuso terra
(A)
dentro da embalagem, não tem qualquer serventia e pode ser deitada fora).
Instalação do aparelho (Desenho 2)
Não instale nunca o Blue Lagoon UV-C Timer directamente a seguir ao regulador de PH ou sistema de electrólise de sal da sua piscina. O
melhor local para instalar o aparelho é imediatamente a seguir ao filtro. Não mergulhe nunca o aparelho na água. Fazer a instalação sempre
fora da piscina. Certifique-se que deixou o espaço livre sufi/- 1 metro para substituição ou manutenção da lâmpada (K)/ vidro de
quartzo (M).
1 O aparelho deve ser instalado em posição vertical.
2 Desenrosque a rosca de anel
(N)
da armação
(U)
. Retire a lâmpada UV-C
(K)
de dentro do tubo protector (veja-se embalagem) e introduza-a
com cuidado no vidro de quartzo
(M)
. Encaixe com cuidado a lâmpada UV-C
(K)
no suporte branco de lâmpada
(L)
e enrosque com a mão a
seguir a rosca de anel
(N)
na armação
(U)
.
3 A peça de ligação destinada à aplicação do interruptor flow switch
(V)
é colada à união de três peças
(I)
com a rosca
(W)
virada para cima
(veja-se figura 2). A peça de ligação
(V)
pode ser colada à união de três peças inferior
(I)
. Faça a montagem do interruptor flow switch
(X)
que se encontra fixado ao balastro electrónico
(S)
directamente sobre a rosca
(U)
da peça de ligação
(V)
. (veja-se figura 2). Se o interruptor
flow switch estiver montado de outro modo, o aparelho não funciona. A pequena seta por cima do interruptor flow switch
(X)
tem de
apontar sempre para a direcção de circulação da água. Se acontecer que esta seta aponta para a direcção contrária à circulação da água a
lâmpada Blue Lagoon UV-C Amálgama fica desligada.
4 Monte as braçadeiras de tubos fornecidas
(O)
num lugar fixo, fixe a unidade às braçadeiras e aperte as três ligações
(I)
. Tome especial
atenção à posição correcta das juntas vedantes
(P)
tanto nas ligações como no vidro de quartzo (
veja-se desenho 2
).
5 Monte no circuito a unidade por meio da união de três peças
(I)
e a peça de ligação destinada à aplicação do interruptor flow switch
(V)
. A
entrada e saída da união de três peças é de Ø 63 mm. No caso da tubagem ter um diâmetro inferior a 63 mm, pode utilizar a conexão
redutora de (Ø 63 x Ø 50 mm)
(T)
. Esta pode ser colada na união de três peças
(I)
e na peça de ligação destinada à aplicação do interruptor
flow switch
(V)
. No interior da conexão redutora
(T)
existe num dos lados uma rosca de modo a facilitar a ligação a um eventual adaptador
com anilha vedante (não fornecidos).
6 Ponha a bomba a funcionar e controle o sistema quanto à passagem de água e existência de fugas
7 Ligue a ficha do aparelho UV-C a uma tomada com ligação terra e equipada com interruptor diferencial de corrente residual. Controle
através das partes transparentes do aparelho se a lâmpada se acende. Só desligando a ficha da tomada se desliga completamente o
aparelho.
8 Se a água deixar de correr no aparelho, o interruptor flow switch desliga automaticamente o aparelho. Para desligar permanentemente o
aparelho deve retirar a ficha de alimentação da tomada.
Instruções de uso do contador de horas digital
Ao ligar o Blue Lagoon UV-C Timer o programa inicia um controle a si próprio. O visor dá as seguintes indicações consecutivas e automáticas:
8888 (display test) ; r e número de versão de software ; Indicação de rede de frequência 50H ou 60H
Seguidamente o visor mostra o número no contador.
Quando é a primeira vez que liga a lâmpada UV-C ou após fazer um “reset” (“reiniciação”), aparece o número 4500 no visor. Junto ao dígito
Содержание UV-C Timer
Страница 1: ...1 The easy and friendly way to disinfect your pool Blue Lagoon UV C Timer 40 000 75 000 ...
Страница 2: ...2 1 2 3 4 N M K R U J Q S O P P I L T ...
Страница 75: ...75 1 2 3 4 N M K R U J Q S O P P I L T ...
Страница 77: ...1 The easy and friendly way to disinfect your pool UV C TIMER 150 000 130 WATT AMALGAM ...
Страница 78: ...2 1 2 3 4 N M K R U J Q S O P P I L T V W X ...
Страница 143: ...67 1 2 3 4 N M K R U J Q S O P P I L T V W X ...