Blomberg WNF 6200 Скачать руководство пользователя страница 17

17 - DE

•   Hinweise zu Betriebsspannung und 

erforderlichen Sicherungen finden Sie im 

Abschnitt „Technische Daten“.

•   Die angegebene Spannung muss mit der 

Spannung Ihrer lokalen Stromversorgung 

übereinstimmen.

•   Wir raten vom Einsatz von 

Verlängerungskabeln oder 

Mehrfachsteckdosen ab.

B

 Ein beschädigtes Netzkabel muss 

unverzüglich durch einen qualifizierten 

Elektriker ausgetauscht werden.

B

 Das Gerät darf vor Abschluss der Reparatur 

keinesfalls betrieben werden! Es besteht 

Stromschlaggefahr!

3 Vorbereitungen vor dem 

Waschen

Wäsche vorbereiten

Wäsche mit Metallteilen wie Büstenhalter, 

Gürtelschnallen und Metallknöpfe beschädigen 

die Maschine. Entfernen Sie Metallteile 

oder geben Sie die Wäschestücke in einen 

Kleiderbeutel, einen Kissenbezug oder etwas 

Ähnliches.

•  Sortieren Sie die Wäsche nach 

Textilientyp, Farbe, Verschmutzungsgrad 

und Waschtemperatur. Halten Sie 

sich grundsätzlich an die Angaben am 

Pflegeetikett.

•   Geben Sie kleine Wäschestücke wie 

Kindersocken, Nylonstrümpfe und ähnliche 

Dinge in einen Kleiderbeutel, einen 

Kissenbezug oder etwas Ähnliches. Dadurch 

gehen solche Wäschestücke nicht mehr 

verloren.

•   Waschen Sie Textilien, die mit 

„maschinenwaschbar“ oder „Handwäsche“ 

gekennzeichnet sind, ausschließlich mit dem 

passenden Waschprogramm.

•   Waschen Sie bunte und weiße Textilien 

nicht zusammen. Neue, intensiv gefärbte 

Baumwollsachen (z. B. schwarze Jeans) 

können beim Waschen stark abfärben. 

Waschen Sie solche Wäschestücke separat.

•   Verwenden Sie ausschließlich Färbemittel 

oder Mittel zur Kalkentfernung, die sich zur 

Verwendung in der Waschmaschine eignen. 

Beachten Sie dabei immer die Hinweise auf 

der Verpackung.

•   Waschen Sie Hosen und empfindliche 

Kleidungsstücke „auf links“, also mit der 

Innenseite nach außen.

Die richtige Wäschemenge

C

 Bitte halten Sie sich an die Hinweise in der 

„Programmauswahltabelle“. Die Wäsche 

wird nicht mehr richtig sauber, wenn Sie die 

Maschine überladen.

Tür

Während die Maschine arbeitet, wird die Tür 

gesperrt, das Türsperre-Symbol (Abbildung 3-13i) 

leuchtet auf. Die Tür kann erst geöffnet werden, 

wenn das Symbol erlischt.

Waschmittel und Weichspüler

Waschmittelschublade

Die Waschmittelschublade besteht aus drei 

Fächern:

Je nach Modell Ihrer Maschine können zwei 

unterschiedliche Ausführungen eingesetzt 

werden.

– (I) für Vorwaschmittel

– (II) für Hauptwaschmittel

- (III) Siphon 
– ( ) für Weichspüler

Waschmittel, Weichspüler und andere 

Reinigungsmittel

Geben Sie Waschmittel und Weichspüler in 

die Maschine, bevor Sie das Waschprogramm 

starten.

Öffnen Sie niemals die Waschmittelschublade, 

während ein Waschprogramm läuft!

Wenn Sie ein Programm ohne Vorwäsche 

nutzen, sollten Sie kein Waschmittel in das 

Vorwaschmittelfach (Fach Nummer I) einfüllen.

Waschmittelmenge

Die richtige Waschmittelmenge hängt von der 

Wäschemenge, dem Verschmutzungsgrad und 

der Wasserhärte ab.

•   Benutzen Sie nicht mehr Waschmittel als auf 

der jeweiligen Verpackung angegeben; Sie 

verhindern damit übermäßige Schaumbildung 

und schlechtes Ausspülen. Außerdem 

sparen Sie Geld und leisten einen Beitrag 

zum Umweltschutz, wenn Sie nur so viel 

Waschmittel wie nötig verwenden.

•   Füllen Sie das Waschmittel nur bis zur (> 

max<)-Markierung ein. Mehr einzufüllen 

bedeutet reine Verschwendung und 

verbessert die Waschleistung nicht.

•  Benutzen Sie kein Flüssigwaschmittel, wenn 

Sie die Zeitverzögerungsfunktion nutzen.

Содержание WNF 6200

Страница 1: ...Washing Machine Waschmaschine User s Manual Bedienungsanleitung WNF 6280 WNF 6200 WNF 6221...

Страница 2: ...e a qualified electrician install a 16 Ampere fuse or circuit breaker While using with or without a transformer do not neglect to have the grounding installation laid by a qualified electrician Our co...

Страница 3: ...the water intake valves on the machine If you are going to use your double water inlet machine as a single cold water inlet unit you must install the stopper supplied with your machine to the hot wat...

Страница 4: ...dye Wash them separately Use only dyes color changers and lime removers suitable for machine wash Always follow the instructions on the packaging Wash trousers and delicate clothes turned inside out C...

Страница 5: ...inens Ex coffee table covers tablecloths towels bed sheets 60 C Normally soiled fade proof colored linens cottons or synthetic clothes Ex shirts nightgowns pajamas and lightly soiled white linen cloth...

Страница 6: ...ts and at low temperature We recommend you to use liquid detergent or woolen shampoo for dark coloured laundry Shirts You can use this program to wash the shirts made of cotton synthetic and synthetic...

Страница 7: ...in electric voltage C The auxiliary functions in the table may differ according to the model of your machine EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Programme Duration min Water Consumption l E...

Страница 8: ...and rinsing is made with plenty of water in Cottons Synthetics Delicates and Woolens programs C Use this function for delicate laundries that crease easily C Whenever you select this auxiliary functi...

Страница 9: ...is running The light of the step which the machine is in starts flashing in the program follow up indicator to show that the machine has been switched to the pause mode Also when the door is ready to...

Страница 10: ...treaming water Replace the gaskets and filters carefully to their places and tighten the hose nuts by hand case of power failures or when the machine is unplugged To deactivate the child proof lock pr...

Страница 11: ...aning the pump filter Your product is equipped with a filter system which ensures a cleaner water discharge that extends pump life by preventing solid items such as buttons coins and fabric fibers fro...

Страница 12: ...y in the drum may be clustered bundled laundry in a bag Laundry should be rearranged and re spun No spinning is performed when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage t...

Страница 13: ...Your appliance also contains a great amount of recyclable material It is marked with this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste This way the appliance recycli...

Страница 14: ......

Страница 15: ...ine 16 A Sicherung durch einen qualifizierten Elektriker installieren Ob Sie das Ger t mit oder ohne einen zwischengeschalteten Transformator betreiben vergessen Sie keinesfalls eine korrekte Erdung d...

Страница 16: ...asserzulauf zwei Dichtungen bei anderen Modellen an den Schl uchen Diese Dichtungen m ssen sowohl am Wasseranschluss als auch an der Maschine genutzt werden Das gerade Ende des Schlauches mit dem Filt...

Страница 17: ...aschine eignen Beachten Sie dabei immer die Hinweise auf der Verpackung Waschen Sie Hosen und empfindliche Kleidungsst cke auf links also mit der Innenseite nach au en Die richtige W schemenge C Bitte...

Страница 18: ...oll Buntw sche Baumwoll oder Synthetiktextilien z B Hemden Nachthemden Schlafanz ge und leicht verschmutzte wei e Leinentextilien z B Unterw sche 40 C 30 C Kalt F r empfindliche Textilien z B Gardinen...

Страница 19: ...s Programm eignet sich besonders f r Kleidung die gew hnlich nur kurze Zeit getragen wird z B Sportbekleidung Mit diesem Programm waschen Sie am besten kleinere Mengen von Mischtextilien aus Baumwolle...

Страница 20: ...chwankungen der Versorgungsspannung ndern C Die Zusatzfunktionen in der Tabelle k nnen je nach Modell Ihrer Maschine abweichen DE 4 Zusatzfunktion Programm Max Beladung kg Programmdauer Minuten Wasser...

Страница 21: ...rogrammen Baumwolle Synthetik Feinw sche und Wolle mehr Wasser zum Waschen und Sp len verwendet C Diese Funktion nutzen Sie f r empfindliche W sche die schnell verknittert C Wenn Sie diese Zusatzfunkt...

Страница 22: ...tische Korrektursystem eingegriffen hat weil die W sche innerhalb der Trommel sehr ungleichm ig verteilt wurde nderungen nach Programmstart Maschine in den Bereitschaftsmodus schalten Zum Anhalten ein...

Страница 23: ...en Enden der Wasserzulaufschl uche nehmen Sie zusammen mit den Dichtungen heraus und reinigen sie gr ndlich unter flie endem Wasser bleibt auch nach Unterbrechung der Stromversorgung aktiv Zum Ausscha...

Страница 24: ...nach unten dr cken Setzen Sie die Dichtungen und Filter sorgf ltig wieder an den alten Platz und ziehen Sie die Muttern an den Schl uchen von Hand an Restliches Wasser ablaufen lassen und Pumpenfilte...

Страница 25: ...W schepakete in einem Beutel befinden In diesem Fall sollten Sie die W sche auflockern und erneut schleudern Bei unregelm iger W scheverteilung Unwucht in der Trommel schleudert die Maschine nicht dam...

Страница 26: ...ttungen gekennzeichnet Dies bedeutet dass das ausgediente Ger t gem der EG Richtlinie 2002 96 zwecks Zerlegen oder Recycling von einem selektiven Sammelsystem erfasst werden muss um jegliche Auswirkun...

Страница 27: ......

Страница 28: ...28 RU 1 3 Cottons 90 C 90 16 16...

Страница 29: ...29 RU 2 A 1 C 2 3 P C C A 1 2 3 1 10 0 1 1 M 4 2 40 100 40 15 3 2...

Страница 30: ...30 RU B B 3 C I II III I max...

Страница 31: ...31 RU 5 1 2 3 4 5 6 7 90 C 60 C 40 C 30 C C C C C 1 2 7 6 5 4 3...

Страница 32: ...32 RU 40 C Eco C Mini 14 Sport C...

Страница 33: ...5 0 66 max 90 Eco 60 6 151 49 1 02 max 40 60 Mini 14 30 2 14 38 0 25 max 30 40 3 107 70 0 50 800 40 Sport 40 3 101 60 0 50 800 40 30 1 43 41 0 15 600 30 40 1 5 60 56 0 27 600 40 60 3 104 48 0 34 600 6...

Страница 34: ...34 RU 3 C C C C C C 3 6 9 1 2 3 3 6 9...

Страница 35: ...35 RU 4 3 C 3 1 2 C 1 C 1 2...

Страница 36: ...36 RU 5 1 C 2 3 1 1 2 3 1 2 a 3 1 2 3 1 2 C 1 2 C 1 2 1 2...

Страница 37: ...37 RU 4 2 1 A 90 2 3...

Страница 38: ...38 RU 6 3...

Страница 39: ...39 RU WNF 6280 WNF 6200 WNF 6221 6 6 6 84 84 84 60 60 60 50 50 50 63 63 65 230 V 50Hz 230 V 50Hz 230 V 50Hz 10 10 10 2200 2200 2200 800 1000 1200 7 a WEEE 2002 96 EC Sport...

Страница 40: ......

Отзывы: