56
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
J 6LHPSUHTXHVHDSRVLEOHXWLOL]DUXQRVHTXLSRVGH
DVSLUDFLyQRFDSWDFLyQGHSROYRDVHJ~UHVHGHTXH
éstos estén montados y se utilicen correctamente.
El
empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del
polvo.
4.
Uso y cuidado de herramientas eléctricas
a.
No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la
herramienta eléctrica adecuada para cada aplicación.
&RQODKHUUDPLHQWDHOpFWULFDDGHFXDGDSRGUiWUDEDMDU
PHMRU\PiVVHJXURGHQWURGHOPDUJHQGHSRWHQFLD
indicado.
b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor
defectuoso.
Las herramientas eléctricas que no se
puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben
repararse.
c.
Desconecte de la herramienta eléctrica el enchufe de
la fuente de alimentación y de la batería antes de
UHDOL]DUFXDOTXLHUDMXVWHFDPELDUDFFHVRULRVR
guardar la herramienta.
Esta medida preventiva reduce
el riesgo de encender accidentalmente la herramienta
eléctrica.
d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance
GHORVQLxRV\GHODVSHUVRQDVTXHQRHVWpQ
familiarizadas con su uso.
Las herramientas eléctricas
utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.
e.
Cuide sus herramientas eléctricas con esmero.
Controle si funcionan correctamente, sin atascarse,
las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si
H[LVWHQSDUWHVURWDVRGHWHULRUDGDVTXHSXGLHUDQ
afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la
KHUUDPLHQWDHOpFWULFDHVWXYLHVHGHIHFWXRVDKDJDTXH
la reparen antes de volver a utilizarla.
Muchos de los
accidentes se deben a herramientas eléctricas con un
PDQWHQLPLHQWRGH¿FLHQWH
I 0DQWHQJDODVKHUUDPLHQWDVGHFRUWHOLPSLDV\DÀODGDV
Las herramientas de corte mantenidas correctamente se
GHMDQJXLDU\FRQWURODUPHMRU
g. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los
útiles de la herramienta, etc. de acuerdo con estas
instrucciones, y tenga en cuenta las condiciones de
WUDEDMR\ODWDUHDTXHVHYDDUHDOL]DU
El uso de
KHUUDPLHQWDVHOpFWULFDVSDUDWUDEDMRVGLIHUHQWHVGH
aquellos para los que han sido concebidas puede resultar
peligroso.
5.
Servicio técnico
a.
Esta herramienta eléctrica sólo la puede reparar
SHUVRQDOWpFQLFRDXWRUL]DGRTXHHPSOHH
exclusivamente piezas de repuesto originales.
Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta
eléctrica.
Advertencias de seguridad adicionales para her-
ramientas eléctricas
@
¡Atención!
Advertencias de seguridad adicion-
ales para las motosierras.
Mantenga todas las partes del cuerpo alejados de la
cadena de sierra mientras la motosierra esté funcio-
nando. Antes de encender la motosierra, asegúrese
GHTXHODFDGHQDGHVLHUUDQRHVWiHQFRQWDFWRFRQ
ningún objeto.
El no estar atento durante la utilización
de la motosierra puede provocar que la ropa o partes del
cuerpo se enreden con esta.
Sujete siempre la motosierra con la mano derecha en
HOPDQJRWUDVHUR\ODPDQRL]TXLHUGDHQHOGHODQWHUR
1XQFDVXMHWHODPRWRVLHUUDFRQODSRVLFLyQFRQWUDULDGH
las manos, puesto que aumenta el riesgo de que se
produzcan lesiones personales.
Sujete la herramienta eléctrica únicamente por la
VXSHUÀFLHGHDJDUUHDLVODGD\DTXHODPRWRVLHUUD
podría entrar en contacto con cableado oculto.
Si
alguna cadena de sierra entra en contacto con un cable
conectado a la red eléctrica, podría provocar que las
piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica
WUDQVPLWLHUDQHVDHOHFWULFLGDG\SURGXMHUDQXQDGHVFDUJD
eléctrica al usuario.
Lleve siempre gafas protectoras y protectores para
ORVRtGRV6HUHFRPLHQGDHOXVRGHXQHTXLSRGH
protección para cabeza, manos, piernas y pies.
El
uso de ropa de protección adecuada reducirá los daños
a personas causados por residuos volantes o contacto
accidental con la cadena de sierra.
No utilice la motosierra en un árbol.
El uso de la moto-
sierra mientras está subido en un árbol puede provocar
lesiones personales.
0DQWHQJDVLHPSUHXQDSR\RÀUPHHQHOVXHOR\XWLOLFH
la motosierra solo cuando se encuentre sobre una
VXSHUÀFLHÀMDVHJXUD\UHJXODU
/DVVXSHU¿FLHVUHV
-
EDODGL]DVRLQHVWDEOHVFRPRSRUHMHPSORODVHVFDOHUDV
pueden provocar la pérdida del equilibrio o el control de la
motosierra.
Cuando corte una rama sometida a tensión, tenga
cuidado con la fuerza de retroceso.
Cuando se libera la
WHQVLyQGHODV¿EUDVGHPDGHUDODUDPDSRGUtDJROSHDUDO
RSHUDULR\RDUURMDUODKHUUDPLHQWDIXHUDGHVXDOFDQFH
Tenga sumo cuidado cuando corte matorrales o
árboles jóvenes.
El material más ligero puede atrapar la
cadena de sierra y golpearle con un latigazo o desequili-
brarle.
Transporte la motosierra sostenida por el mango
frontal, apagada y alejada del cuerpo. Al transportar
o guardar la motosierra encaje la cubierta de la barra
guía.
Una manipulación adecuada de la motosierra
reducirá las posibilidades de que se produzca un contacto
accidental con la cadena de sierra en movimiento.
Siga las instrucciones para lubricar, tensar la cadena
y cambiar los accesorios.
Una cadena incorrectamente
tensada o lubricada puede romperse o aumentar el riesgo
de que se produzca un retroceso de la sierra
Mantenga los mangos secos, limpios y libres de
aceite y grasa.
Los mangos con aceite o grasa son
resbaladizos y pueden provocar la pérdida de control.
Содержание CS1840
Страница 1: ...www blackanddecker eu CS1840...
Страница 2: ...2 ENGLISH Original instructions...
Страница 3: ...3 ENGLISH Original instructions A C D E F B...
Страница 4: ...4 H I K L G J...
Страница 5: ...5 P Q O N M R...
Страница 110: ...CS1840 BLACK DECKERTM...
Страница 111: ......
Страница 112: ......
Страница 113: ...O N R...
Страница 114: ...5 PP 2 51 P 366 RKP 5 P P6 5 5 5...
Страница 115: ...PP 7 5 QZ 5...
Страница 116: ...5 5 PP PP 0 1...
Страница 117: ...2 5 2 2 4 5 5 5...
Страница 118: ...5 5 5 5 z 5 5 5 5 ZZZ KHOS8 FRP...
Страница 121: ...121...
Страница 122: ...122...
Страница 123: ...123...