background image

16 • ENGLISH

 

f

To remove the accessory, pull back the sleeve (9) and  

 

pull out the accessory tool holder.

USE

 Warning! Let the tool work at its own pace. Do not 

overload.

 Warning! Before drilling into walls, floors or ceilings, 

check for the location of wiring and pipes.

Selecting the operating mode (Fig. B)

The tool can be used in three operating modes. Press in 

the button (10) and rotate the drilling mode selector (4) 

towards the required position, as indicated by the symbols.

Drilling

 

f

For drilling in steel, wood and plastics, set the  

 

operating mode selector (4) to the   position modes.

Hammer Drilling

 

f

For hammer drilling in masonry and concrete, set the  

 

operating mode selector (4) to the     position.

 

f

When hammering, the tool should not bounce and run  

 

smoothly. If necessary, increase the speed.

Hammering

 

f

For hammering with spindle lock, and for light  

 

chiselling and chipping, set the operating mode  

 selector 

(4) to the   position.

 

f

Make sure the forward/reverse switch is in the forward  

 position.

 

f

When changing from hammer drilling to chiselling,  

 

turn the chisel to the desired position. If resistance is  

 

felt during mode change, slightly turn the chisel to  

 

engage the spindle lock.

Selecting the direction of rotation

This function is included on only certain models. For 

drilling, and for chiselling, use forward (clockwise) 

rotation. For removing a jammed drill bit, use reverse 

(counterclockwise) rotation.

 

f

To select forward rotation, push the forward/reverse  

 slider (3) to the left.

 

f

To select reverse rotation, push the forward/reverse  

 

slider to the right.

 Warning! Never change the direction of rotation while 

the motor is running.

Setting the drilling depth (Fig. D)

 

f

Slacken the side handle (6) by turning the grip  

 

counter clockwise.

 

f

Set the depth stop (7) to the desired position. The  

 

maximum drilling depth is equal to the distance  

 

between the tip of the drill bit and the front end of the  

 

depth stop.

 

f

Tighten the side handle by turning the grip   

 clockwise.

Switching on and off

 

f

To switch the tool on, press the variable speed switch  

 

(1). The tool speed depends on how far you press the  

 switch.

 

f

As a general rule, use low speeds for large diameter  

 

drill bits and high speeds for smaller diameter drill bits.

 

f

For continuous operation, press the lock-on button  

 

(2) and release the variable speed switch. This  

 

option is available only in forward (clockwise)  

 rotation.

 

f

To switch the tool off, release the variable speed  

 

switch. To switch the tool off when in continuous  

 

operation, press the variable speed switch once  

 

more and release it.

MAINTENANCE

Your Black & Decker corded/cordless appliance/tool 

has been designed to operate over a long period of time 

with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory 

operation depends upon proper tool care and regular 

cleaning.

 Warning!  Before performing any maintenance on 

corded/ cordless power tools:

 

f

Switch off and unplug the appliance/tool.

 

f

Or switch off and remove the battery from the  

 

appliance/ tool if the appliance/tool has a separate  

 

battery pack.

 

f

Or run the battery down completely if it is integral and  

 

then switch off.

 

f

Unplug the charger before cleaning it. Your charger  

 

does not require any maintenance apart from regular  

 cleaning. 

 

f

Regularly clean the ventilation slots in your appliance/ 

 

tool/charger using a soft brush or dry cloth.

 

f

Regularly clean the motor housing using a damp  

 

cloth. Do not use any abrasive or solvent-based  

 cleaner.

 

f

Regularly open the chuck and tap it to remove any  

 

dust from the interior (when fitted).

ACCESSORIES

Recommended accessories for use with your product 

are available from your local dealer or authorized service 

center.

Содержание KD800K

Страница 1: ... INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N KD800K ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 8 English 13 ...

Страница 2: ...FIG A FIG B FIG C FIG D 2 1 3 4 4 6 8 7 5 9 10 7 5 ...

Страница 3: ...po tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corrie...

Страница 4: ...nimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferen...

Страница 5: ...rá el martillo f f Utilice abrazaderas u otra forma práctica de asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable Sujetar la pieza de trabajo con la mano o contra su cuerpo no le brinda estabilidad y puede provocar la pérdida de control f f Antes de taladrar paredes suelos o techos revise la ubicación de los cableados y tuberías f f Evite tocar la punta de una broca justo después de ...

Страница 6: ...ar el accesorio tire hacia atrás del collar 9 y saque el accesorio portaherramientas USO Advertencia Deje que la herramienta funcione a su propio ritmo No la sobrecargue Advertencia Antes de taladrar paredes suelos o techos revise la ubicación de los cableados y tuberías Selección del modo de funcionamiento Fig B La herramienta se puede utilizar en tres modos de funcionamiento Presione el botón 10...

Страница 7: ...ieza regular f f Limpie con regularidad las ranuras de ventilación de su aparato herramienta cargador con un cepillo suave o un paño seco f f Limpie con regularidad la carcasa del motor con un paño húmedo No use limpiadores abrasivos o a base de solventes f f Abra periódicamente el portabrocas y dé ligeros golpes para eliminar el polvo del interior cuando esté puesto ACCESORIOS Los accesorios que ...

Страница 8: ...pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f ...

Страница 9: ...ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS f f Utilize proteção auditiva A exposição a ruídos pode causar perdas auditivas f f Utilize o punho auxiliar fornecido com a ferramenta A perda de controlo ...

Страница 10: ... segurança f f As crianças devem ser supervisionadas e é necessário certificar se de que não brinquem com o aparelho RISCOS RESIDUAIS Podem surgir riscos residuais adicionais ao usar a ferramenta que podem não ter sido incluídos nas advertências de segurança adjuntas Estes riscos podem ser originados pelo uso indevido uso prolongado etc Inclusive com a aplicação das normas de segurança pertinentes...

Страница 11: ...ço retrocesso esteja na posição de avanço f f Quando mudar de perfurador de percussão para cinzelado gire o cinzel para a posição desejada Caso sinta resistência durante a mudança de modo gire levemente o cinzel para ativar o bloqueio do eixo Seleção da orientação de rotação Esta função é incluída só em alguns modelos Para perfurar e cinzelar use a rotação de avanço para a direita Para retirar uma...

Страница 12: ...ENTE Coleta Seletiva Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal Caso ache necessário que seu produto Black Decker seja substituído ou caso não seja mais útil para você não jogue o fora junto com o lixo doméstico normal Disponibilize este produto para coleta seletiva A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados ...

Страница 13: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Страница 14: ...ting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator f f Never use a chisel accessory in rotary mode The accessory will bind in the material and rotate the drill f f Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to ...

Страница 15: ...ods ensure you take regular breaks f f Impairment of hearing f f Health hazards caused by breathing dust developed when using your tool example working with wood especially oak beech and MDF USING AN EXTENSION CABLE If an extension cable is requred use an approved extension cable suitable for the power input of this tool see technical data The minimum conductor size is 1 5 mm2 When using a cable r...

Страница 16: ...ter clockwise f f Set the depth stop 7 to the desired position The maximum drilling depth is equal to the distance between the tip of the drill bit and the front end of the depth stop f f Tighten the side handle by turning the grip clockwise Switching on and off f f To switch the tool on press the variable speed switch 1 The tool speed depends on how far you press the switch f f As a general rule ...

Страница 17: ...ction of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product SERVICE INFORMATION Black Decker offers a full network of company owned and authorized service locations All Black Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our auth...

Страница 18: ... Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 90611004 04 28 2014 Solamente para propósito de México ...

Отзывы: