background image

2.10

Sensor fixieren

Nach Abschluss aller Einstellungen, den Sensor durch anziehen
der roten Fixierschrauben befestigen.

Die Betriebsspannung (Klemmen 1+2) und der Relaisausgang (Klemmen
3, 4 und 5) brauchen nur einmal an einem beliebig gewählten Sensor
angeschlossen zu werden.

Hinweis:

Hier kann der Öffner- bzw. Schliesser-Kontakt abgegriffen und zur
Türsteuerung geführt werden. (Klemme 10 und 12)

Eine separate Zuführung einer Speisung für den externen Sensor ist
nicht notwendig.

Über die Flachbandverbindungen können mehrere Sensoren miteinander verbunden werden.

2.11

Gehäuse schliessen

3

Erweiterte Anwendungen

3.1

Mehrere Sensoren

12
11
10

9
8
7

+

~

~

Potentialfreier Anschluss

für einen externen Öffner- oder Schliesserkontakt.

Speisung für einen externen Sensor

Die Spannung entspricht der Speisespannung 
an Klemme 1 und 2.

Der Anschluss eines externen Sensors geschieht über die Steckschraubklemme 7–12.

3.2

Externe Sensoren

Externer 

Sensor

4

Beheben von Störungen

Symptom

mögliche Ursachen

Behebung

Türe öffnet zyklisch 

oder nur stückweise

Türe öffnet nicht 

LED leuchtet nicht

Türe öffnet nicht

LED leuchtet permanent

Türe öffnet 

LED leuchtet permanent

Der Sensor detektiert

keine Objekte

Der Sensor detektiert

permanent

Unregelmässiges detektieren

ohne Objekt im Detektionsfeld

– bei mitfahrender Anwendung ist der 

Sensor auf 

nicht mitfahrende 

Betriebsart 

konfiguriert

– Tastweite zu nahe am Boden eingestellt

– Schaltungsart (aktiv/passiv) 

falsch eingestellt

– Tastweite zu nahe am Boden eingestellt

–  Schaltungsart (aktiv/passiv) 

falsch eingestellt

–  Tastweite zu nahe am Boden eingestellt

– Tastweite zu weit vom Boden entfernt

– Flachbandverbindungen zwischen zwei

Sensoren sind falsch angeschlossen

– starker direkter Regen

– Fluoreszenzlampe in der Nähe 

des Sensors

– Spiegelnder Hintergrund bei gleichzeitig

nahezu senkrecht eingestelltem

Neigungswinkel

– Betriebsart auf 

mitfahrend

ändern

siehe Kapitel 2.3

– Tastweite korrekt einstellen, siehe Kapitel 2.7

– Schaltungsart (aktiv/passiv) ändern

siehe Kapitel 2.3

– Tastweite korrekt einstellen, siehe Kapitel 2.7

– Schaltungsart (aktiv/passiv) ändern

siehe Kapitel 2.3

– Tastweite korrekt einstellen, siehe Kapitel 2.7

– Tastweite korrekt einstellen, siehe Kapitel 2.7

– Sensoren auswechseln

– Sensor auswechseln

– Neigungswinkel verändern, siehe Kapitel 2.9

– Tastweite verändern, siehe Kapitel 2.7

– Fluoreszenzlampe entfernen

– Neigungswinkel vergrössern (siehe 

Kapitel 2.9) oder spiegelnden Hintergrund 

entfernen

Befestigen der Endkappen nach Anbringen der Abdeckung. Die Endkappen 

mit Führungsstiften auf der Profilseite befestigen. Optional: Zur verstärkten
Befestigung mit Schrauben 

befestigen. Dazu zuerst die Bohrung freimachen

(durchstossen)

3

Содержание TopScan G3

Страница 1: ...Rechts Vorderseite Schalter 1 Schalter 2 R ckseite 2 2 Detektionsbereich ausw hlen 2 1 Montage des Aluminiumprofils Das Aluminium Geh use an der T r anbringen Betriebsart mitfahrend oder nicht mitfahr...

Страница 2: ...rk rzen 2 5 Sensor einsetzen Bevor die Lagerb cke eingeklickt werden m ssen die Fixierschrauben gel st sein Den Sensor in das Geh use einsetzen und die beiden Lagerb cke zum Sensor schieben Hinweis Da...

Страница 3: ...ssiges detektieren ohne Objekt im Detektionsfeld bei mitfahrender Anwendung ist der Sensor auf nicht mitfahrende Betriebsart konfiguriert Tastweite zu nahe am Boden eingestellt Schaltungsart aktiv pas...

Страница 4: ...ematerial Frontabdeckung Optikabstand Betriebstemperatur Lagertemperatur Gewicht Sensorabmessungen Geh usefarbe 100 2500 mm 500 2500 mm mech Einstellrad 1500 2500 mm 60 C 10 20 C 10 max 20 weiss gr ss...

Страница 5: ...of the detection area L Left R Right Front Switch 1 Switch 2 Back 2 2 Selecting the detection area 2 1 Mounting the aluminium profile Mount the aluminium housing on the swing door Operating mode movi...

Страница 6: ...tements Decreasing the scanning range 2 5 Mounting the sensor Before the mounting brackets are clicked in the red screw must be released Mount the sensor in the housing and slide both mounting bracket...

Страница 7: ...ular detection without an object in the detection field In the moving application the sensor is configured for stationary mode Scanning range set too close to the ground Switching type active passive...

Страница 8: ...age temperature Weight Sensor dimensions Housing colour 100 2500 mm 3 94 98 4 500 2500 mm 19 7 98 4 Mech adjustment wheel 1500 2500 mm 59 1 98 4 60 C 140 F 10 20 C 4 F 10 max 20 White Larger scanning...

Страница 9: ...eur 1 interrupteur 2 Arri re 2 2 S lection du champ de d tection 2 1 Montage profil en aluminium Monter le bo tier en aluminium sur la porte Mode de fonctionnement mobile ou fixe fonctionnement mobile...

Страница 10: ...tion Positionner le champ de d tection en poussant le d tecteur distance de d tection plus courte 2 5 Mise en place du d tecteur Avant que les fixations soient positionn es les molettes rouges doivent...

Страница 11: ...en permanence D tection irr guli re sans objet dans le champ de d tection En mode mobile le d tecteur est configur pour une exploitation non mobile La distance de d tection r gl e est trop pro che du...

Страница 12: ...at riau du bo tier Capot frontal Distance du syst me optique Temp rature de fonctionnement Temp rature de stockage Poids Dimensions du d tecteur Couleur du bo tier 100 2500 mm 500 2500 mm molette m c...

Отзывы: