background image

Karbantartás naponta:

1.

Tisztítás előtt állítsa a nedvességszabályzó
kapcsolót kikapcsolt 

(

)

helyzetbe, 

és húzza ki az egységet az elektromos
csatlakozóaljzatból.

2.

Emelje ki a tartályt a légnedvesítőből.

3.

Vigye az alapot és a tartályt a vízcsaphoz,
majd engedje le és alaposan öblítse ki az
alapot és a tartályt a lerakódások vagy
szennyeződések eltávolításához. Törölje
tisztára, majd szárítsa meg egy tiszta
ruhával vagy papírtörülközővel.

4.

Töltse fel a víztartályt hideg csapvízzel az
“Üzemeltetési utasítások” szerint. Ne töltse
túl.

5.

Ha a falakon vagy az ablakokon nedvesség
jelenik meg, kapcsolja ki a légnedvesítőt.

TÁROLÁSI TANÁCSOK

Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a
berendezést (pl. a nyári hónapokban), akkor
fontos, hogy a berendezésben az állóvíz
megelőzésére kövesse ezeket az utasításokat.
1.

Kapcsolja ki a berendezést és húzza ki az
elektromos csatlakozóaljzatból. Vegye ki a
víztartályt, majd ürítse ki teljesen a tartályt
és az alapot. Tisztítsa meg a légnedvesítőt
a tisztítási utasítások részben leírtak alapján.

2.

Alaposan szárítsa meg a berendezést. NE
hagyjon semmi vizet a berendezésben
tároláskor.

3.

Csomagolja be a légnedvesítőt az eredeti
kartondobozba és tárolja hűvös, száraz
helyen.

GARANCIA

Kérjük, őrizze meg nyugtáját, mivel a jelen
jótállás érvényesítéséhez szüksége lesz rá.

A termékre a jelen dokumentumban leírtak
szerint a vásárlás dátumától számított 2 évre
jótállást nyújtunk. 

Amennyiben a jótállási időszak alatt készüléke
esetleg konstrukciós vagy gyártási hiba miatt
meghibásodna, kérjük, hogy a pénztári
nyugtával és a jelen jótállással együtt vigye
vissza az üzletbe, ahol vásárolta.

A jelen jótállás szerinti jogok és előnyök
kiegészítik az Ön törvény szerinti jogait, és
azokat a jelen jótállás nem befolyásolja. A jelen
feltételek változtatására kizárólag a Holmes
Products (Europe) Ltd. („Holmes”) jogosult.

A Holmes vállalja, hogy a jótállási időszak alatt
a készüléket vagy annak bármely helytelen
működésű részét megjavítja vagy kicseréli,
feltéve, hogy:

• Ön azonnal értesíti a problémáról a

vásárlás helyét vagy a Holmes-t, és

• a készüléket a Holmes által

meghatalmazott személyen kívül senki
semmilyen módon nem változtatta meg,
nem használta rendellenes vagy nem
üzemszerű módon, nem javította és nem
módosította.

A jelen jótállás nem vonatkozik olyan hibákra,
amelyek oka helytelen vagy nem üzemszerű
használat, sérülés, helytelen tápfeszültség,
természeti ok, a Holmes hatókörén kívüli
esemény, nem a Holmes meghatalmazottja
általi javítás vagy módosítás, vagy a használati
utasítások be nem tartása. Ezenfelül a jelen
jótállás nem vonatkozik a szokásos
elhasználódásra, többek között a kismértékű
elszíneződésre és karcolásokra sem.

A jelen jótállás szerinti jogok kizárólag az eredeti
vásárlót illetik meg, és nem terjednek ki a
kereskedelmi célú vagy közösségi használatra.

A leselejtezett elektromos
készülékeket ne háztartási
szemétként kezelje. Kérjük,
megfelelő gyűjtőhelyen adja le. 
Az újrahasznosításról és a 
WEEE irányelvekről további
információkat kaphat, ha ír az
[email protected]
címre.

Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK

GRATULUJEME

Zvlhčovač vzduchu Bionaire

TM

, který jste si

vybrali, je v současnosti jedním z nejlepších
zvlhčovačů na trhu.

PŘEŚTŰTE SI NÁSLEDUJÍCÍ INFORMACE A
USCHOVEJTE JE, ABYSTE DO NICH MOHLI
V BUDOUCNU KDYKOLI NAHLÉDNOUT.

VŠEOBECNÝ POPIS (VIZ OBR. 

1/2

)

A

Výstup páryVýstup páry

Světelný indikátor napájení

C

Regulátor vlhkosti 

D

Podstavec 

E

Nádržka na vodu 

Rukojeť pro přenášení nádržky

Víčko nádržky k plnění vody

DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

Před spuštěním přístroje si pečlivě přečtěte tuto
příručku, protože správné použití zajistí jeho
nejlepší možný výkon.

46

A légnedvesítµt ne használja ott, ahol a
páratartalom szintje meghaladja az 55%-ot!

Fizikai, érzékelési vagy mentális
képességeikben korlátozott személyek
(ideértve a kisgyerekeket is), illetve kellő
tapasztalattal vagy ismerettel nem
rendelkező személyek nem használhatják a
készüléket felügyelet nélkül, vagy anélkül,
hogy a készülék helyes használatára a
biztonságukért felelős személy ki nem
oktatta volna őket. Ügyelni kell arra, hogy a
gyerekek ne játszhassanak a készülékkel.

ÜZEMELTETÉS ELŐTTI UTASÍTÁSOK

1.

GyŒzŒdjön meg arról, hogy a berendezés
nincs csatlakoztatva az elektromos
csatlakozóaljzathoz és a nedvességszabályzó
kapcsoló (C) kikapcsolt helyzetben (

) van.

2.  Helyezze el az alapot (D) ott, ahol a

berendezést használni kívánja. Majd vegye
le a víztartályt (E) a berendezésrŒl a
feltöltéshez (az alap elmozdítása nélkül).

3.

Vegye le a tartálysapkát és töltse fel hideg,
friss csapvízzel.

4.

Tegye vissza a sapkát.

5.

Helyezze a víztartályt (E) az alapra (D).

6.

EllenŒrizze, hogy a légnedvesítŒ vízszintes
helyzetben van. Ha a légnedvesítŒ nincs
vízszintes helyzetben, kezelése elŒtt
kapcsolja ki a feszültséget.

MEGJEGYZÉS:

Ne öntse be a vizet

közvetlenül az alapba (D).

ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK

1.

Dugja be a tápkábelt egy alkalmas
elektromos csatlakozóaljzatba.

2.

A bekapcsolást jelző fény (B) világít, amikor
a berendezés csatlakoztatva van a hálózati
áramhoz és üzemel. A bekapcsolást jelző
fény nem világít, amikor nincs víz a
berendezésben, vagy a készülék ki van
kapcsolva.

3.

Kapcsolja be a légnedvesítőt a
nedvességszabályzó gomb (C) magas
helyzetbe 

(

)

forgatásával. Beletelik

néhány percbe, amíg megindul a jól
nedvesített levegő kiáramlása. Kérjük, vegye
figyelembe, hogy a pára alacsony fokozaton
nem látható azonnal. 

4.

A permetmennyiség szabályzógombjának
alacsonyról magas felé forgatásával
szabályozhatja a permet mennyiségét.

5.

FONTOS: 

Ha az egységből kifogy a víz, a

transzduktor automatikusan kikapcsol.

6.

Forgassa el a nedvességszabályzó kapcsolót
az óramutató járásával ellentétes irányba, 
a kikapcsolt 

(

helyzetig, majd húzza ki

az egységet a csatlakozóaljzatból.

7.

A tartály megtöltése előtt öntse ki 
a maradék vizet és kövesse a napi
karbantartási utasításokat.

8.

Töltse fel a víztartályt hideg, friss csapvízzel,
és helyezze vissza az alapra.

9.

Dugja be a tápkábelt az elektromos
csatlakozóaljzatba és forgassa el 
a nedvességszabályzó kapcsolót 
az óramutató járásával megegyező
irányban a kívánt nedvességszintig.

10. NE mozdítsa el a légnedvesítőt, ha víz van

az alapra helyezett víztartályban. Ez a
légnedvesítő szaggatott üzemeléséhez
vezethet, vagy teljesen leállhat a párásítás.
Ebben az esetben egyszerűen öntse ki a
felesleges vizet a légnedvesítő alapból.

FONTOS:

Ha két vagy több napig nem tervezi

használni a légnedvesítőt, feltétlenül eressze le
a maradék vizet a víztartályból és az alapból,
hogy megakadályozza a baktériumok
elszaporodását az álló vízben.

GONDOZÁS ÉS TISZTÍTÁS

A légnedvesítők kényelmes közérzetet biztosítanak
a száraz, fűtött szobalevegő párásításával.
A légnedvesítő maximális kihasználása
érdekében használja rendeltetésszerűen
a berendezést, kövesse az összes utasítást,
különösen a berendezés üzemeltetésére,
gondozására és karbantartására vonatkozó
útmutatókat.
Vegye figyelembe, hogy ez elektromos készülék
és használat közben felügyeletet igényel.
Fontos, hogy a víz minőségétől függően egy-
vagy kéthetente kitisztítsa a légnedvesítőt a
hatékony, egészséges és szagtalan működés
biztosítása érdekében. A vízminőség igen
különböző lehet, és az ásványi sók
légnedvesítőbeli lerakódásával együtt bizonyos
körülmények a víztartályban a mikroorganizmusok
szaporodását segíthetik elő.

Tisztítás előtt vegye figyelembe az alábbiakat:

NE használjon szappant, mosószert,
mosogatószert, súrolószert, benzint, üveg-
vagy bútortisztítót, illetve forró vizet az
ultrahangos légnedvesítő bármely részének
tisztítására. Ezek a berendezés megfelelő
működését zavarhatják és külsejét
módosíthatják.

NE használjon éles vagy fém eszközöket 
a tartályban lerakódott ásványi sók
eltávolítására. Az éles tárgyak felsérthetik 
a műanyagot.

A vízkő eltávolításához az érintett területet
legfeljebb 20 percig áztassa sima ecetes
vízben.

NE tisztítsa a légnedvesítő egyetlen részét
sem mosogatógépben.

ČESKY

47

BU3000-I_07MLM2.qxd  12/11/07  15:23  Page 49

Содержание BU3000

Страница 1: ...ne Customer Service Helpline 0800 052 3615 Holmes Products France 1015 Rue du Mar chal Juin Z I Vaux Le P nil 77000 Melun France Phone 33 1 64 10 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEUR...

Страница 2: ...d rinse the base and tank thoroughly to remove any sediment or dirt Wipe clean and dry with a clean cloth or paper towel 4 Refill the tank with cool tap water as instructed in Operating Instructions D...

Страница 3: ...r tout danger L utilisation d accessoires non recommand s ou non vendus par BionaireTM peut provoquer un incendie un choc lectrique ou des blessures N utilisez pas l appareil l ext rieur Ne laissez pa...

Страница 4: ...on de contr le de l humidit C la position High Haut Apr s quelques minutes la sortie d air humide atteindra son volume maximal La vapeur ne 6 7 sera peut tre pas visible imm diatement avec le r glage...

Страница 5: ...Bei Besch digungen des Netzkabels ist dieses von entsprechend qualifizierten Personen auszutauschen um Risiken zu vermeiden Stellen Sie den Luftbefeuchter nicht vor Luftaustritts ffnungen auf und hal...

Страница 6: ...lang ohne Nachf llen betrieben werden HINWEIS Wie stark das Ger t die Luft befeuchtet h ngt ganz von der Luftfeuchtigkeit und Temperatur des Raumes ab Bei Besch digungen des Netzkabels ist dieses vom...

Страница 7: ...n het vertrek 12 Verwenden Sie zur Entfernung mineralischer Ablagerungen im Wassertank KEINE spitzen scharfkantigen oder metallenen Gegenst nde Der Kontakt mit scharfkantigen Objekten kann zu Besch di...

Страница 8: ...ers kraanwater 4 Plaats het deksel terug 5 Plaats de watertank E op de voet D 6 Zorg dat de luchtbevochtiger horizontaal staat Als de luchtbevochtiger niet horizontaal staat moet u hem altijd uitzette...

Страница 9: ...tu 3 K ynnist ilmankostutin k nt m ll ilmankosteuden s t kytkin C asentoon suuri Laitteelta kest muutama minuutti saavuttaa suuri kosteusteho Huomaa ett alhaista asetusta k ytett ess h yry ei ehk ole...

Страница 10: ...1 2 A Vanndamp B Indikator for str m p C Kontrollbryter for luftfuktighet D Sokkel E Vanntank F B reh ndtak for tank G Tanklokk som skal fylles med vann 18 NORSK 4 S d h yryn m r k nt m ll kosteuden s...

Страница 11: ...kadet eller etter at apparatet har sviktet eller har blitt mistet i gulvet eller skadet p noen m te Hvis ledningen er skadet skal den skiftes ut av produsenten eller en servicerepresentant for unng en...

Страница 12: ...t rst mulig utbytte av luftfukteren og unng misbruk av apparatet f lg alle anvisninger n ye spesielt retningslinjene for drift stell og vedlikehold V r oppmerksom p at dette er et elektrisk apparat so...

Страница 13: ...vet i dette dokument Hvis det usandsynlige skulle ske i denne garantiperiode at apparatet ikke l ngere fungerer p grund af en design eller fabrikationsfejl bedes du returnere det til k bsstedet sammen...

Страница 14: ...utar att fungera p r tt s tt eller har tappats eller den skadats p n got s tt Om n tsladden eller kontakten skadats m ste den bytas ut av tillverkaren eller dess auktoriserade reparat r f r att undvik...

Страница 15: ...ra vattentanken E p basen D 6 Se till att luftfuktaren st r plant Om luftfuktaren inte st r plant ska du sl av str mmen innan du r ttar till den OBS Fyll inte p vatten direkt i basen D BRUKSANVISNING...

Страница 16: ...Retire la tapa del dep sito y ll nelo con agua fresca del grifo 4 Vuelva a colocar la tapa 5 Coloque el dep sito de agua E sobre la base D 6 Aseg rese de que el humidificador est nivelado Si no lo es...

Страница 17: ...do de manera espec fica las normas de funcionamiento cuidado y mantenimiento Tenga en cuenta que se trata de un aparato el ctrico y hay que vigilarlo cuando se utiliza Es importante limpiar el humidif...

Страница 18: ...etergentes abrasivos gasolina polidores de vidro ou de m veis ou gua a ferver para limpar qualquer componente do humidificador ultra s nico Esses produtos poder o interferir com o funcionamento adequa...

Страница 19: ...de concep o ou fabrico devolva o ao local da compra acompanhado do recibo e de uma c pia desta garantia Os direitos e benef cios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e n o afectam os seus...

Страница 20: ...e Off ruotandolo in senso antiorario e scollegare il cavo dall unit 7 Prima di riempire di nuovo il serbatoio vuotare l acqua residua e svolgere le operazioni di manutenzione quotidiana 8 Riempire il...

Страница 21: ...esclusi dalla presente garanzia Inoltre l uso normale compreso a titolo di esempio una lieve alterazione del colore sbiadimento e i graffi non sono coperti dalla presente garanzia I diritti spettante...

Страница 22: ...42 15 55 1 C off 2 D E 3 4 5 E D 6 D 1 2 B 3 C 4 5 6 off 7 8 9 10 43 20 1 Off 2 3 4 5 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes BU3000 I_07MLM2 qxd 12 11 07 15 22 Page 45...

Страница 23: ...lyz kapcsol t az ramutat j r s val megegyez ir nyban A p ra rossz szag A g p j vagy a v z nem tiszta Nyissa fel a v ztart lyt s helyezze a k sz l ket h v s helyre 12 r ra Mossa ki a tankot vagy cser l...

Страница 24: ...is illetve kell tapasztalattal vagy ismerettel nem rendelkez szem lyek nem haszn lhatj k a k sz l ket fel gyelet n lk l vagy an lk l hogy a k sz l k helyes haszn lat ra a biztons guk rt felel s szem...

Страница 25: ...torem vlhkosti proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy Vyp a odpojte p stroj ze z suvky 7 P ed op tovn m napln n m n dr ky vypr zdn te ve kerou zbylou vodu a i te se pokyny v sekci Ka dodenn dr ba 8...

Страница 26: ...KLADOV N Pokud nehodl te p stroj del dobu pou vat nap klad v letn ch m s c ch je t eba db t n sleduj c ch pokyn aby se v p stroji nezkazila voda 1 Vypn te p stroj a odpojte jej od p vodu elektrick ene...

Страница 27: ...1 2 2 D 1 3 1 1 1 2 3 3 1 1 2 4 5 1 E 2 D 6 2 1 1 1 3 3 1 1 1 1 1 1 2 D 1 4 3 1 2 15 2 3 0 1 B 9 1 15 4 1 3 0 1 2 3 1 C 9 1 F 9 1 1 4 9 1 9 1 1 0 5 4 1 6 9 1 3 1 7 1 1 1 1 8 1 1 2 2 9 4 3 1 15 9 1 0 3...

Страница 28: ...elektrycznym lub obra eniami cia a Nie nale y eksploatowa urz dzenia na wolnym powietrzu Przew d nie powinien zwisa ze sto u lub blatu ani dotyka gor cych powierzchni takich jak np piec Nie wolno u yw...

Страница 29: ...eniem nale y zawsze wy czy zasilanie UWAGA Nie wlewa wody bezpo rednio na podstaw D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Pod czy wtyczk do atwo dost pnego gniazda sieciowego 2 Po pod czeniu nawil acza do sieci elektr...

Страница 30: ...warancji uzupe niaj prawa okre lone w przepisach na kt re niniejsza gwarancja nie ma wp ywu Zmiany niniejszych warunk w mo e dokona tylko firma Holmes Products Europe Ltd Holmes Firma Holmes zobowi zu...

Отзывы: