background image

32

33

5. Tryk på funktionsknappen indtil den ønskede

varmeindstilling vises på det digitale display

(H).

BOH2503D:

3=2500W, 2=1300W, 1=1200W,

=Energisparefunktion

Efter brug af varmeapparatet, trykkes på

funktionsknappen indtil enheden deaktiveres

og funktionslampen slukkes, derefter sættes

afbryderen til positionen OFF. Træk

varmeapparatets stik ud af stikkontakten.

INDSTILLING AF TERMOSTATEN

1. Indstil den ønskede varmeindstilling ved at

trykke på funktionsknappen.

2. Tryk på termostat/timerknappen (M) én gang

for at aktivere termostatindstilling. Rummets

temperatur og et termostat-ikon blinker på

displayet.

3. Tryk på + eller - justeringsknapperne (N) for

at vælge den ønskede temperatur.

(Temperaturområde 12° C - 30° C)

4. Termostatsymbolet stopper med at blinke.

Termostatkontrollen vil nu automatisk

opretholde det forudindstillede

temperaturniveau ved at slukke og tænde

for varmeapparatet.

5. For at deaktivere termostatindstillingen, tryk

på termostat/timerknappen vedvarende indtil

termostatsymbolet ikke længere vises på

displayet.

NB!

Indikatorlampen lyser konstant under

betjeningen.

NB!

Det er normalt at varmeapparatet

TģNDER OG SLUKKER for at bevare den
forudindstillede temperatur.

VEJLEDNING TIL

FROSTBESKYTTELSE

Når varmeapparatet er i funktionen til

frostbeskyttelse, vil temperaturen blive fastholdt

ved 5° C; det betyder at varmeapparatet vil

være slukket undtagen hvis

værelsestemperaturen er lavere end 5° C. Hvis

værelsestemperaturen er lavere end 5° C, vil

varmeapparatet automatisk gå i gang og

fortsætte med at tænde og slukke hele tiden, for

at opretholde den omgivende temperatur på 5°

C. For at aktivere, tryk på funktionsknappen, for

at tænde for enheden, tryk derefter på

termostat/timer knappen to gange. Ikonet ( )

vil blive vist for at angive at frostbeskyttelsen er

aktiveret.

BRUG AF TIMER

Programmerbar timer

Brugeren kan programmere varmeapparatet til

at slukke på et valgt tidspunkt, eller at tænde

på et forudindstillet tidspunkt.

Indstille OFF timeren

1. Vælg den funktion og temperatur som du

ønsker varmeapparat at køre ved.

2. Tryk på termostat/timer knappen 3 gange.

OFF timer ikonet blinker.

3. Brug enten (+) eller (-) justeringsknapperne,

programmér varmeapparatet til at slukke op

til 24 timer senere, i stigninger på 1 time.

4. Efter indstilling af tiden, vil det digitale

display vil stoppe med at blinke, for at vise

at timeren er aktiveret. Timeren vil tælle ned

indtil den forudindstillede tidsperiode er

forløbet, og.

SIndstilling af ON timeren

1. Hvis varmeren er til, tryk på termostat/timer

kontrolknappen 4 gange. ON timer ikonet

blinker.

2. Ved at bruge enten (+) eller (-)

justeringsknapperne, programmeres

varmeapparatet til at tænde op til 24 timer

senere, i stigninger på 1 time.

3. Efter indstilling af ON timeren, vil det digitale

display stoppe med at blinke for at vise at

timeren er aktiveret. Timeren vil tælle ned

indtil den forudindstillede tidsperiode er

forløbet og derefter vil varmeapparatet

automatik blive tændt.

BEMÆRK:

Når ON timeren er indstillet vil

enheden huske enhedens tidligere indstilling

og aktivere denne indstilling efter den

forudindstillede tidsperiode. Varmeindstillingen

kan ændres efter indstilling af timeren ved at

trykke på funktionsknappen.

ENERGIBESPARENDE FUNKTION

For at aktivere, tryk på funktionsknappen indtil

funktionen

vises på displayet.

Varmeapparatet vil køre i cyklus på - 10

minutter ved høj (2500W) og 30 minutter ved

medium (1300W). Når temperaturen er ved

85ºF (30ºC) eller derover, vil varmeapparatet

ignorere den 10 minutters høje indstilling og

køre ved medium 30 miutter omgående.

Cyklus gentages i denne funktion.

Eksempel - 4 timer

Eksempel – Slukke

- Klokken er 13:00.

Varmeapparatet kører og du vil have

varmeapparatet til at slukke klokken 22:00;

derfor, sæt tiden til 9 timer.

Eksempel - 9 timer

VISE FORETRUKNE

Standardindstillingen på det digitale display er i

grader celsius (° C). For at skifte til grader

fahrenheit (° F), tryk på knappen °F-°C.

NB!

Apparatet skal tages ud af

stikkontakten for at vĺre helt slukket.

BESKYTTELSE MOD VÆLTNING

Hvis apparatet vælter ved et uheld, eller

hælder mere end en vinkel på 45 grader,

slukker det automatisk. For at nulstille,

placeres varmeapparatet i opretstående

position og tryk på funktionsknappen for at

genaktivere enheden.

TRANSPORT AF ENHEDEN

Lokaliser håndtaget (C) over kontrolpanelet.

Træk håndtaget ned for at udløse det, og tag

derefter fat i håndtaget. Træk enheden ved

hjælp af håndtaget, og sørg for at alle

svinghjulene kontakter gulvet.

BEMÆRK:

Håndtaget må ikke bruges til at

løfte produktet.

GODE RÅD OM OPBEVARING

Hvis varmeapparatet ikke skal bruges i

længere tid, for eksempel om sommeren, skal

den opbevares ved stuetemperatur, på et tørt

sted og tildækkes for at hindre ophobning af

støv og snavs.

GARANTI

Gem kvitteringen. Den skal forevises ved

enhver klage under denne garanti.
Der er 5 års garanti på dette apparat efter dit

køb som beskrevet i dette dokument.
Hvis det usandsynlige skulle ske i denne

garantiperiode, at apparatet ikke længere

fungerer på grund af en design- eller

fabrikationsfejl, bedes du returnere det til

købsstedet sammen med kvitteringen og en

kopi af denne garanti.
Rettighederne og fordelene ved denne garanti

ligger ud over dine lovbestemte rettigheder,

som ikke er påvirket af denne garanti. Det er

kun Holmes Products (Europe) Ltd. ("Holmes"),

der må ændre disse betingelser.
Holmes påtager sig inden for garantiperioden

gratis at reparere eller udskifte apparatet og

enhver del af apparatet, der er konstateret ikke

at fungere korrekt, forudsat at:

• Du omgående underretter købsstedet eller

Holmes om problemet; og

• Apparatet ikke er ikke blevet ændret på

nogen måde eller udsat for beskadigelse,

forkert brug, misbrug, reparation eller

ændring af en person, der ikke er autoriseret

af Holmes.

Fejl, der sker på grund af forkert brug,

beskadigelse, misbrug, brug med forkert

spænding, force majeure, hændelser, som

Holmes ikke har indflydelse på, reparation eller

ændring af en person, der ikke er autoriseret af

Holmes, eller manglende overholdelse af

brugsanvisningen, er ikke dækket af denne

garanti. Desuden er normal slitage, herunder,

men ikke begrænset til, mindre misfarvning og

skrammer, ikke dækket af denne garanti.
Rettighederne under denne garanti skal kun

gælde for den oprindelige køber og skal ikke

udvides til kommerciel eller kollektiv brug.
Hvis der med dit apparat fulgte en

landespecifik erklæring eller garanti, gælder de

vilkår og betingelser, der er angivet i det

pågældende dokument forud for

bestemmelserne i nærværende garanti. I

modsat fald bedes du kontakte din lokale

autoriserede forhandler for at få flere

oplysninger.
Denne markering viser at produktet ikke må

kasseres sammen med husholdningsaffald.

Det skal kasseres separat overalt i den

europæiske union. For at afværge mulige

miljøskader eller skade af humane

sundhedsskader på grund af tilstedeværelsen

af farlige stoffer i materialet, skal

der fremmes holdbar

recirkulering af materialer og

ressourcer. For at returnere den

brugte anordning, bedes du

anvende de affaldsdepoter, som

er tilgængelige, eller kontakte

den detailhandler, hvor du købte

produktet. De kan tage produktet til et

miljømæssigt sikkert recirkuleringssted.
Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

BOH2503D-I_IB_REV.qxd:BPH1515I06MLM1.qxd  5/12/10  10:07 AM  Page 32

Содержание BOH2503D

Страница 1: ...cts Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits r serv s Import et distribu par Holmes Products Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom Imprim en RPC Be...

Страница 2: ...rst and last joint of the heater 2 Unscrew the wing nuts S P from the U bolts T 3 Start with the front of the unit and place one hole of the front castor assembly G to the L shape of the U bolt T and...

Страница 3: ...us substances within the product recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of materials and resources To return your used device please use the return and collection systems available to...

Страница 4: ...uissance en watts 2500W CONSIGNES D ASSEMBLAGE voir Fig 3 Veuillez vous assurer que le chauffage n a pas encore t branch dans une prise lectrique Enlevez soigneusement le chauffage de sa boite Certain...

Страница 5: ...serve que vous avertissiez rapidement le magasin ou Holmes du probl me et l appareil n ait pas t alt r de quelque mani re que ce soit ou endommag utilis incorrectement ou abusivement ou bien r par ou...

Страница 6: ...23 00 Uhr abschalten daher stellen Sie 9 Stunden ein Beispiel 9 Stunden DISPLAYANZEIGE Die Standardanzeige am Digitaldisplay ist Grad Celsius C Die Umschaltung zu Grad Fahrenheit F erfolgt ber die Tas...

Страница 7: ...nchufado en una toma de corriente Retire con cuidado el calefactor de la caja Algunos accesorios est n embalados en el interior Por favor aseg rese de tener los siguientes accesorios antes de tirar el...

Страница 8: ...horas Ejemplo 9 horas Ejemplo 4 horas Holmes se compromete durante el per odo de garant a a reparar o cambiar el aparato o cualquier parte del aparato que no funcione correctamente de manera gratuita...

Страница 9: ...2 1 Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar D in de stand UIT O staat 2 Steek de stekker van het verwarmingstoestel in het stopcontact 3 Plaats de hoofdschakelaar in de stand AAN Het aan uit lampje I zal r...

Страница 10: ...lijke gemachtigde dealer Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval mag worden verwijderd en dat het afzonderlijk moet worden verwijderd doorheen de EG Om te vermijden...

Страница 11: ...en f r timer FR N blinkar nu p displayen 3 St ll in tidsf rdr jningen till v rmarens avst ngning med knapparna eller F rdr jningen kan st llas in upp till 24 timmar i 1 timmarssteg 4 N r f rdr jningen...

Страница 12: ...tte l mmittimen seuratkaa ljyn h vitt mist koskevia m r yksi KUVAUKSET Katso kuvat 1 2 3 A L mmitysev t B Tuuletusaukot C K densija D Virtakatkaisin E Verkkojohdon s ilytyslokero SUOMI F Verkkojohto...

Страница 13: ...a ei ole vaikutusvaltaa muun kuin Holmesin valtuuttaman henkil n tekemist korjaus tai muutost ist tai ohjeiden noudattamatta j tt misest aiheutuvia ongelmia Lis ksi takuu ei kata tavallista kulumista...

Страница 14: ...ukket undtagen hvis v relsestemperaturen er lavere end 5 C Hvis v relsestemperaturen er lavere end 5 C vil varmeapparatet automatisk g i gang og forts tte med at t nde og slukke hele tiden for at opre...

Страница 15: ...ruges hvis det ligger p siden 13 Varmeapparatet M IKKE bruges i v relser med eksplosive gasser f eks benzin eller mens der bruges ilt letant ndelig lim eller opl sningsmidler f eks n r der limes eller...

Страница 16: ...nde Cyklus gentages i denne funktion Eksempel 4 timer Eksempel Slukke Klokken er 13 00 Varmeapparatet k rer og du vil have varmeapparatet til at slukke klokken 22 00 derfor s t tiden til 9 timer Eksem...

Страница 17: ...grzewcza 2500W INSTRUKCJA MONTA U Patrz rys 3 Nale y upewni si e grzejnik nie jest pod czony do sieci elektrycznej Grzejnik nale y ostro nie wyj z pude ka Niekt re akcesoria s zapakowane w rodku Prze...

Страница 18: ...u timera Zacznie miga ikona timera W CZONY 2 U ywaj c przycisk w lub regulatora zaprogramowa grzejnik na w czenie do 3 Po nastawieniu timera na W CZONY wy wietlacz cyfrowy przestanie miga wskazuj c e...

Страница 19: ...N 12 C 30 C 4 5 5 C 5 C 5 C 5 C 2 1 2 3 3 24 1 4 9 PVC 14 15 17 18 19 20 21 1 2 3 A B C D E F G H I J K L M N O F C P Q R S T U BOH2503D 2500W 3 4 R G Q U T P S 1 U T 2 S P U T 3 G L U T U P 4 3 N K...

Страница 20: ...Grove London SW19 4DT UK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 50 200 3 1 4 2 24 1 3 10 High 2500 W 30 Medium 1300 W 85 F 30 C High Medium 30 C Fahrenheit F F C 45 C 5 Holmes Products Ltd Holmes Holmes 1 10 9 4 40...

Страница 21: ...5 5 C 5 C 5 C 1 2 OFF 3 24 1 4 1 10 9 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 A B C D E F G H I J K L M N O F C P Q R S T U BOH2503D 2500W 3 R G Q U T P S 1 U T 2 S P U T 3 G c L U T U T P 4 3 N K 5 L...

Страница 22: ...re o al relativo servizio assistenza 6 In ambienti con presenza di correnti transitorie rapide il prodotto potrebbe non funzionare correttamente 7 NON utilizzare il radiatore con un programmatore un t...

Страница 23: ...0 il riscaldatore acceso e si desidera spegnerlo alle 22 00 quindi impostare il tempo pari a 9 ore Esempio 9 ore 47 o la verniciatura di parquet pavimenti di PVC ecc 14 NON introdurre alcun oggetto ne...

Страница 24: ...ende il timer l unit memorizza l impostazione precedente e allo scadere del lasso di tempo preimpostato si attiva su tale impostazione E possibile modificare l impostazione di calore dopo l impostazio...

Страница 25: ...a padl val MEGJEGYZ S ne a foganty n l fogva emelje a term ket P lda 4 ra P lda Kikapcsol s Az id 13 00 ra A f t test m k dik s azt szeretn hogy 22 00 rakor kikapcsol djon teh t ll tsa az id t 9 r ra...

Страница 26: ...kleten tan csos sz raz helyen t rolni lehet leg letakarva hogy megel zze a por s piszok lerak d s t GARANCIA K rj k rizze meg nyugt j t mivel a jelen j t ll s rv nyes t s hez sz ks ge lesz r A term kr...

Страница 27: ...ve London SW19 4DT UK 55 N VOD K OBSLUZE viz obr zky 1 a 2 1 Ubezpe te se e hlavn vyp na D je v poloze OFF O 2 Topen zapn te do z suvky 3 Hlavn vyp na posu te do polohy ON Kontrolka nap jen I se rozsv...

Страница 28: ...do e desligando o tempo todo mantendo sua temperatura ambiente em 5 C Para ativar pressione o bot o do modo para ligar a unidade em seguida pressione o bot o do termostato cron metro duas vezes O cone...

Страница 29: ...amente Ajustando o cron metro para LIGAR 1 Se o aquecedor estiver ligado pressione o bot o de controle do termostato cron metro 4 vezes O cone LIGAR do cron metro acende 2 Usando qualquer dos bot es d...

Отзывы: