background image

34

35

NALEŻY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ

W czasie u

ytkowania urz

ą

dze

ń

elektrycznych

zawsze nale

y przestrzega

ć

zasad

bezpiecze

ń

stwa:

1. Przed pod

łą

czeniem grzejnika nale

y

sprawdzi

ć

, czy napi

ę

cie w sieci odpowiada

warto

ś

ci wyszczególnionej na tabliczce

znamionowej urz

ą

dzenia.

2.

OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec
przegrzaniu urządzenia, nigdy nie należy
zakrywać grzejnika

( )

[Odniesienie do

produktu.

3.

NIE NALEŻY

ustawia

ć

grzejnika

bezpo

ś

rednio pod gniazdkiem

elektrycznym.

4.

NIE NALEŻY

u

ytkowa

ć

grzejnika w

pobli

u wanny, prysznica lub basenu.

5. Je

ś

li przewód sieciowy lub wtyczka ulegn

ą

uszkodzeniu, elementy te musz

ą

zosta

ć

wymienione przez producenta, serwis lub

osob

ę

posiadaj

ą

c

ą

odpowiednie

kwalifikacje, aby unikn

ąć

niebezpiecze

ń

stwa. Grzejnik nie posiada

cz

ęś

ci wymienialnych przez u

ytkownika.

W przypadku uszkodzenia lub awarii

grzejnika urz

ą

dzenie nale

y odda

ć

do

naprawy producentowi lub serwisowi.

6. W warunkach szybkich elektrycznych

zak

ł

óce

ń

impulsowych urz

ą

dzenie mo

e

funkcjonowa

ć

nieprawid

ł

owo.

7.

NIE NALEŻY

u

ytkowa

ć

tego grzejnika z

programatorem, timerem ani innym

urz

ą

dzeniem automatycznie w

łą

czaj

ą

cym

grzejnik, poniewa

w przypadku jego

zakrycia lub niew

ł

a

ś

ciwego ustawienia

istnieje niebezpiecze

ń

stwo po

aru.

8. Grzejnika nale

y dotyka

ć

wy

łą

cznie

suchymi r

ę

kami.

9.

NIE NALEŻY

u

ytkowa

ć

grzejnika na dworze.

10.

NIE NALEŻY

ustawia

ć

grzejnika w zasi

ę

gu

dzieci, zw

ł

aszcza ma

ł

ych.

11.

NIE NALEŻY

zastawia

ć

grzejnika meblami

ani innymi przedmiotami; od góry i po

bokach nale

y zostawi

ć

min. 50 cm, a z

przodu — 200 cm wolnego miejsca.

Grzejnik nale

y ustawia

ć

nie bli

ej ni

3 m

od

ź

ród

ł

a wody.

12.

NIE NALEŻY

u

ytkowa

ć

grzejnika, gdy

le

y on na boku.

13.

NIE NALEŻY

u

ytkowa

ć

grzejnika w

pomieszczeniach z wybuchowym gazem

(np. pary benzyny) ani w czasie u

ywania

tlenu,

ł

atwopalnego kleju lub

rozpuszczalnika (np. w czasie klejenia lub

lakierowania pod

ł

óg parkietowych, PCV,

itd.)

14.

NIE NALEŻY

wk

ł

ada

ć 

adnych

przedmiotów do grzejnika.

15. Przewód sieciowy nale

y prowadzi

ć

w

bezpiecznej odleg

ł

o

ś

ci od grzejnika.

16. W przypadku przegrzania grzejnika

wbudowane zabezpieczenie wy

łą

cza

urz

ą

dzenie.

17.

NIE NALEŻY

prowadzi

ć

przewodu pod

dywanem.

18.

NIE NALEŻY

u

ytkowa

ć

grzejnika w pobli

u

zas

ł

on lub innego palnego materia

ł

u.

Zas

ł

ony lub inny palny materia

ł

mog

ą

ulec

zapaleniu, je

ś

li grzejnik jest u

ytkowany

nieprawid

ł

owo.

19. Urz

ą

dzenie nie jest przeznaczone do

u

ytku przez osoby (w tym dzieci) z

ograniczonymi zdolno

ś

ciami fizycznymi,

sensorycznymi lub umys

ł

owymi, a tak

e

nieposiadaj

ą

ce wiedzy lub do

ś

wiadczenia

w u

ytkowaniu tego typu urz

ą

dze

ń

, chyba

e b

ę

d

ą

one nadzorowane lub zostan

ą

poinstruowane na temat korzystania z tego

urz

ą

dzenia przez opiekuna. Nale

y

uwa

a

ć

, aby dzieci nie bawi

ł

y si

ę

urz

ą

dzeniem.

20. W grzejniku znajduje się precyzyjna ilość

specjalnego oleju. Naprawy wymagające

otworzenia zbiornika oleju mogą być

wykonywane wyłącznie przez producenta

lub jego przedstawiciela, z którym należy

się niezwłocznie skontaktować w

przypadku wycieku oleju;

21. W przypadku złomowania grzejnika należy

postępować według przepisów

regulujących pozbywanie się oleju.

OPIS (Patrz rys. 1, 2 i 3.)

A. Ogrzewane żeberka

B. Otwory wentylacyjne

C. Uchwyt

D. Włącznik zasilania

E. Przechowywanie kabla zasilającego

F. Kabel zasilania elektrycznego

G. Zespół przedniego koła jezdnego

H. Wyświetlacz cyfrowy

I. Światło zasilania

J. Lampka trybu

K. Lampka timera

L. Przycisk trybu

M. Przycisk termostatu/timera

N. Przyciski regulatora

O. Przycisk oF/oC

P. Przednia nakrętka skrzydełkowa

Q. Koło jezdne

POLSKI

R. Zespół tylnego koła jezdnego

S. Tylna nakrętka skrzydełkowa

T. Śruba jarzmowa

Specyfikacja techniczna

BOH2503D

, Moc grzewcza: 2500W

INSTRUKCJA MONTA

U (Patrz rys. 3.)

Należy upewnić się, że grzejnik nie jest
podłączony do sieci elektrycznej.

Grzejnik nale

y ostro

nie wyj

ąć

z pude

ł

ka.

Niektóre akcesoria s

ą

zapakowane w

ś

rodku.

Przed wyrzuceniem pude

ł

ka nale

y sprawdzi

ć

,

czy wypakowane zosta

ł

y wszystkie poni

sze

akcesoria. 2 Zespoły kół jezdnych z czterema

kołami (R, G i Q) oraz 2 śrubami jarzmowymi z

nakrętkami skrzydełkowymi (T, P, S).

Uwaga:

Urządzenie przeznaczone jest

WYŁĄCZNIE DO UŻYTKOWANIA NA .

1. Po obróceniu grzejnika do góry nogami

widać 2 śruby jarzmowe (T) z nakrętkami

skrzydełkowymi nad pierwszym i ostatnim

złączem grzejnika.

2. Odkręcić nakrętki skrzydełkowe (S i P) ze

śrub jarzmowych (T).

3. Zacząć od przodu aparatu i włożyć koniec śruby

jarzmowej (T) , w jeden otwór zespołu

przedniego koła jezdnego (G), a następnie

przykręcić za pomocą nakrętki skrzydełkowej

(P).

4. Powtórzyć krok 3 dla zespołu tylnego koła

jezdnego, stosując nakrętkę skrzydełkową (N)

zamiast nakrętki skrzydełkowej (K) i zespoły

tylnego koła jezdnego (M).

5. Wciskać ręcznie cztery kółka jezdne (L) na

cztery osie dwóch płytek stopek do momentu

usłyszenia kliknięcia, oznaczającego, że

znalazły się na miejscu. Obrócić ręcznie koła

jezdne i jeśli obracają się płynnie, oznacza to,

że zostały zainstalowane poprawnie.

6. Po zainstalowaniu zespołów tylnego i

przedniego koła jezdnego oraz kół jezdnych,

postawić grzejnik we właściwej pozycji:

grzejnik jest teraz gotowy do użytku.

UWAGA:

Podczas montowania, upewnić się, że

zespoły koła jezdnego są zwrócone na zewnątrz

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA (Patrz rys. 1 i 2.)

1. Upewnić się, że włącznik zasilania (D) jest w

położeniu WYŁ (O).

2. Włączyć kabel zasilania do gniazda.
3. Przestawić włącznik zasilania w położenie

WŁ (-). Lampka zasilania (I) będzie się

świeciła na czerwono, dopóki aparat nie

zostanie wyłączony z gniazda.

4. Wcisnąć jeden raz przycisk trybu (L), aby

uaktywnić aparat. Lampka trybu (J) będzie

się jarzyć na zielono wskazując, że grzejnik

pracuje. Aparat automatycznie uruchomi się

przy nastawieniu 3 (Wysokie grzanie).

5. Wcisnąć przycisk trybu, aż żądane

nastawienie grzania ukaże się na

wyświetlaczu cyfrowym (H).

BOH2503D:

3=2500W, 2=1300W, 1=1200W,

=Tryb oszczędzania energii

Po zakończeniu używania grzejnika, wciskać

przycisk trybu aż aparat zostanie

dezaktywowany i lampka trybu zgaśnie, a

następnie przestawić włącznik zasilania w

położenie WYŁ. Wyjąć kabel zasilania z gniazda.

USTAWIANIE TERMOSTATU

1. Ustawić żądane nastawienia przez

wciśnięcie przycisku trybu.

2. Wcisnąć jeden raz przycisk

termostatu/timera (M), aby uaktywnić

nastawienie termostatu. Na wyświetlaczu

zacznie migać temperatura pomieszczenia

oraz ikona termostatu.

3. Wciskać przyciski regul lub – (N),

aby wybrać żądaną temperaturę. (Zakres

12°C – 30°C).

4. Symbol termostatu przestanie migać.

Sterownik termostatu będzie teraz

automatycznie utrzymywał nastawioną

temperaturę poprzez włączanie i wyłączanie

grzejnika.

5. Aby dezaktywować nastawienie termostatu,

należy ciągle wciskać przycisk

termostatu/timera, aż symbol termostatu

przestanie ukazywać się na wyświetlaczu.

Uwaga:

W tym czasie lampka

sygnalizacyjna świeci nieprzerwanie.

Uwaga:

Wyłączanie i włączanie się

grzejnika jest normalne; w ten sposób
urządzenie utrzymuje wybraną temperaturę.

INSTRUKCJA OCHRONY PRZED

MROZEM

Gdy grzejnik jest w trybie ochrony przed

mrozem, temperatura będzie utrzymywana na

poziomie 5°C; w ten sposób grzejnik będzie w

stanie wyłączenia, jeśli temperatura w

pomieszczeniu nie będzie niższa niż 5°C. Jeśli

temperatura pomieszczenia będzie niższa niż

5°C, grzejnik automatycznie zacznie pracować i

będzie się przez cały czas włączał i wyłączał,

utrzymując temperaturę otoczenia na poziomie

5°C. Aby go uaktywnić, należy wcisnąć przycisk

trybu, a następnie wcisnąć dwa razy przycisk

termostatu/timera. Wyświetlona zostanie ikona

( ) wskazująca, że ochrona przed mrozem jest

aktywna.

BOH2503D-I_IB_REV.qxd:BPH1515I06MLM1.qxd  5/12/10  10:07 AM  Page 34

Содержание BOH2503D

Страница 1: ...cts Inc faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Tous droits r serv s Import et distribu par Holmes Products Europe Ltd 1 Francis Grove London SW19 4DT United Kingdom Imprim en RPC Be...

Страница 2: ...rst and last joint of the heater 2 Unscrew the wing nuts S P from the U bolts T 3 Start with the front of the unit and place one hole of the front castor assembly G to the L shape of the U bolt T and...

Страница 3: ...us substances within the product recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of materials and resources To return your used device please use the return and collection systems available to...

Страница 4: ...uissance en watts 2500W CONSIGNES D ASSEMBLAGE voir Fig 3 Veuillez vous assurer que le chauffage n a pas encore t branch dans une prise lectrique Enlevez soigneusement le chauffage de sa boite Certain...

Страница 5: ...serve que vous avertissiez rapidement le magasin ou Holmes du probl me et l appareil n ait pas t alt r de quelque mani re que ce soit ou endommag utilis incorrectement ou abusivement ou bien r par ou...

Страница 6: ...23 00 Uhr abschalten daher stellen Sie 9 Stunden ein Beispiel 9 Stunden DISPLAYANZEIGE Die Standardanzeige am Digitaldisplay ist Grad Celsius C Die Umschaltung zu Grad Fahrenheit F erfolgt ber die Tas...

Страница 7: ...nchufado en una toma de corriente Retire con cuidado el calefactor de la caja Algunos accesorios est n embalados en el interior Por favor aseg rese de tener los siguientes accesorios antes de tirar el...

Страница 8: ...horas Ejemplo 9 horas Ejemplo 4 horas Holmes se compromete durante el per odo de garant a a reparar o cambiar el aparato o cualquier parte del aparato que no funcione correctamente de manera gratuita...

Страница 9: ...2 1 Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar D in de stand UIT O staat 2 Steek de stekker van het verwarmingstoestel in het stopcontact 3 Plaats de hoofdschakelaar in de stand AAN Het aan uit lampje I zal r...

Страница 10: ...lijke gemachtigde dealer Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval mag worden verwijderd en dat het afzonderlijk moet worden verwijderd doorheen de EG Om te vermijden...

Страница 11: ...en f r timer FR N blinkar nu p displayen 3 St ll in tidsf rdr jningen till v rmarens avst ngning med knapparna eller F rdr jningen kan st llas in upp till 24 timmar i 1 timmarssteg 4 N r f rdr jningen...

Страница 12: ...tte l mmittimen seuratkaa ljyn h vitt mist koskevia m r yksi KUVAUKSET Katso kuvat 1 2 3 A L mmitysev t B Tuuletusaukot C K densija D Virtakatkaisin E Verkkojohdon s ilytyslokero SUOMI F Verkkojohto...

Страница 13: ...a ei ole vaikutusvaltaa muun kuin Holmesin valtuuttaman henkil n tekemist korjaus tai muutost ist tai ohjeiden noudattamatta j tt misest aiheutuvia ongelmia Lis ksi takuu ei kata tavallista kulumista...

Страница 14: ...ukket undtagen hvis v relsestemperaturen er lavere end 5 C Hvis v relsestemperaturen er lavere end 5 C vil varmeapparatet automatisk g i gang og forts tte med at t nde og slukke hele tiden for at opre...

Страница 15: ...ruges hvis det ligger p siden 13 Varmeapparatet M IKKE bruges i v relser med eksplosive gasser f eks benzin eller mens der bruges ilt letant ndelig lim eller opl sningsmidler f eks n r der limes eller...

Страница 16: ...nde Cyklus gentages i denne funktion Eksempel 4 timer Eksempel Slukke Klokken er 13 00 Varmeapparatet k rer og du vil have varmeapparatet til at slukke klokken 22 00 derfor s t tiden til 9 timer Eksem...

Страница 17: ...grzewcza 2500W INSTRUKCJA MONTA U Patrz rys 3 Nale y upewni si e grzejnik nie jest pod czony do sieci elektrycznej Grzejnik nale y ostro nie wyj z pude ka Niekt re akcesoria s zapakowane w rodku Prze...

Страница 18: ...u timera Zacznie miga ikona timera W CZONY 2 U ywaj c przycisk w lub regulatora zaprogramowa grzejnik na w czenie do 3 Po nastawieniu timera na W CZONY wy wietlacz cyfrowy przestanie miga wskazuj c e...

Страница 19: ...N 12 C 30 C 4 5 5 C 5 C 5 C 5 C 2 1 2 3 3 24 1 4 9 PVC 14 15 17 18 19 20 21 1 2 3 A B C D E F G H I J K L M N O F C P Q R S T U BOH2503D 2500W 3 4 R G Q U T P S 1 U T 2 S P U T 3 G L U T U P 4 3 N K...

Страница 20: ...Grove London SW19 4DT UK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 50 200 3 1 4 2 24 1 3 10 High 2500 W 30 Medium 1300 W 85 F 30 C High Medium 30 C Fahrenheit F F C 45 C 5 Holmes Products Ltd Holmes Holmes 1 10 9 4 40...

Страница 21: ...5 5 C 5 C 5 C 1 2 OFF 3 24 1 4 1 10 9 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 A B C D E F G H I J K L M N O F C P Q R S T U BOH2503D 2500W 3 R G Q U T P S 1 U T 2 S P U T 3 G c L U T U T P 4 3 N K 5 L...

Страница 22: ...re o al relativo servizio assistenza 6 In ambienti con presenza di correnti transitorie rapide il prodotto potrebbe non funzionare correttamente 7 NON utilizzare il radiatore con un programmatore un t...

Страница 23: ...0 il riscaldatore acceso e si desidera spegnerlo alle 22 00 quindi impostare il tempo pari a 9 ore Esempio 9 ore 47 o la verniciatura di parquet pavimenti di PVC ecc 14 NON introdurre alcun oggetto ne...

Страница 24: ...ende il timer l unit memorizza l impostazione precedente e allo scadere del lasso di tempo preimpostato si attiva su tale impostazione E possibile modificare l impostazione di calore dopo l impostazio...

Страница 25: ...a padl val MEGJEGYZ S ne a foganty n l fogva emelje a term ket P lda 4 ra P lda Kikapcsol s Az id 13 00 ra A f t test m k dik s azt szeretn hogy 22 00 rakor kikapcsol djon teh t ll tsa az id t 9 r ra...

Страница 26: ...kleten tan csos sz raz helyen t rolni lehet leg letakarva hogy megel zze a por s piszok lerak d s t GARANCIA K rj k rizze meg nyugt j t mivel a jelen j t ll s rv nyes t s hez sz ks ge lesz r A term kr...

Страница 27: ...ve London SW19 4DT UK 55 N VOD K OBSLUZE viz obr zky 1 a 2 1 Ubezpe te se e hlavn vyp na D je v poloze OFF O 2 Topen zapn te do z suvky 3 Hlavn vyp na posu te do polohy ON Kontrolka nap jen I se rozsv...

Страница 28: ...do e desligando o tempo todo mantendo sua temperatura ambiente em 5 C Para ativar pressione o bot o do modo para ligar a unidade em seguida pressione o bot o do termostato cron metro duas vezes O cone...

Страница 29: ...amente Ajustando o cron metro para LIGAR 1 Se o aquecedor estiver ligado pressione o bot o de controle do termostato cron metro 4 vezes O cone LIGAR do cron metro acende 2 Usando qualquer dos bot es d...

Отзывы: