Bionaire BAP9240 Скачать руководство пользователя страница 18

POLSKI

PROSZ≈ PRZECZYTA∏ I ZACHOWA∏ 
INSTRUKCJ≈ DO DALSZEGO 
U…YTKOWANIA.     

 

Prawid¡owo konserwowany i uÃytkowany fi ltr 
powietrza Bionaire

TM

 bΔdzie dostarczaπ Pa◊stwu 

·wieÃe i czyste powietrze przez wiele lat.     

UWAGA:

Przed zapoznaniem siΔ z tre·ciƒ 

instrukcji, prosimy o przejrzenie za¡ƒczonych 
ilustracji.     

OPIS OGÓLNY (ZOB. RYS. 1& 2)  

A.   Kratka tylna  
B.   Pulpit steruj

ą

cy 

C.   Pokr

ę

t

ł

o pr

ę

dko

ś

ci

D.   Obudowa górna  
E.   Obudowa dolna  
F.   Ramka kratki  
G.   Kratka przednia   
H.   Przycisk resetowania 

fi

 ltra   

I.   Pier

ś

cie

ń

 lampki 

fi

 ltra   

J.   Przycisk jonizatora   
K.   Pier

ś

cie

ń

 lampki jonizatora   

‡RODKI OSTRO…NO‡CI

Przed rozpoczΔciem uÃytkowania filtra powietrza 
naleÃy dok¡adnie zapoznaπ siΔ z tre·ciƒ instrukcji 
i zachowaπ jƒ do dalszego uÃytkowania.

• 

Aby uniknƒπ poÃaru lub poraÃenia prƒdem, 
naleÃy sprawdziπ czy napiΔcie podane na 
urzƒdzeniu odpowiada napiΔciu zasilania 
elektrycznego, a nastΔpnie pod¡ƒczyπ wtyczkΔ 
filtra do gniazda zasilania elektrycznego.

• 

Aby uniknƒπ poÃaru, nigdy nie umieszczaπ 
przewodu zasilajƒcego pod dywanem ani w 
pobliÃu jakiegokolwiek Øród¡a ciep¡a. 

• 

Wyrzuciπ plastikowe opakowanie urzƒdzenia.

• 

Urzƒdzenie przeznaczone jest wy¡ƒcznie do 
uÃytku w pomieszczeniach zamkniΔtych.

• 

Urzƒdzenia nie naleÃy ustawiaπ w pobliÃu 
Øród¡a ciep¡a ani nie wystawiaπ na 
bezpo·rednie dzia¡anie promieni s¡onecznych.

• 

Przed przestawieniem filtra w inne miejsce, 
przed wyjΔciem kratek, wymianƒ filtrów lub 
przed czyszczeniem, naleÃy zawsze 
wy¡ƒczaπ urzƒdzenie. Filtr naleÃy równieà
wy¡ƒczaπ, gdy nie jest on uÃytkowany.

• 

Nie uÃywaπ filtra w wodzie, w pobliÃu wody 
ani innych cieczy. W Ãadnym wypadku nie 
naleÃy my urzƒdzenia pod bieÃcƒ wodƒ.

• 

Filtr przeznaczony jest wy¡ƒcznie do uÃytku 
domowego, w sposób zgodny z opisem 
instrukcji.

• 

Nie blokowaπ ani nie zakrywaπ otworów wlotu 
i wylotu powietrza.

• 

Nie ustawiaπ Ãadnych przedmiotów na 
urzƒdzeniu.

• 

Nigdy nie wprowadzaπ Ãadnych przedmiotów 
do wnΔtrza otworów.

• 

Nie uÃywaπ filtra w przypadku braku 
jakiejkolwiek czΔ·ci lub gdy urzƒdzenie jest 
uszkodzone.

• 

Nie podejmowaπ siΔ samodzielnych napraw 
ani regulacji urzƒdzenia. W razie uszkodzenia  
filtra, naleÃy zwróciπ go do punktu zakupu lub 
skontaktowaπ siΔ telefonicznie z serwisem 
(numer telefonu poddano na ostatniej stronie 
niniejszej instrukcji).

• 

W przypadku uszkodzenia przewodu 
zasilajƒcego lub wtyczki, naleÃy je wymieniπ. 
Aby zapobiec zagroÃeniu, czynno·π ta 
zostanie wykonana przez producenta, jego 
serwis lub wykwalifikowanƒ osobΔ.

•  Filtr powietrza nie zawiera cz

ęś

ci nadaj

ą

cych 

si

ę

 do naprawy przez u

ż

ytkownika, a w 

przypadku uszkodzenia lub awarii urz

ą

dzenia, 

nale

ż

y zwróci

ć

 je do producenta lub jego 

serwisowego przedstawiciela.   

• Je

ż

eli oczyszczacz powietrza przestanie 

dzia

ł

a

ć

, przed skontaktowaniem si

ę

 z 

producentem lub autoryzowanym punktem 
serwisowym, nale

ż

y w pierwszej kolejno

ś

ci 

sprawdzi

ć

 bezpiecznik we wtyczce (tylko w 

Zjednoczonym Królestwie) lub bezpiecznik/
wy

łą

cznik automatyczny na tablicy 

rozdzielczej.

• Omawiane 

urz

ą

dzenie nie jest przeznaczone 

do u

ż

ycia przez osoby (w tym dzieci) o 

ograniczonych zdolno

ś

ciach postrzegania lub 

umys

ł

owych, b

ą

d

ź

 nie posiadaj

ą

cych wiedzy i 

do

ś

wiadczenia, chyba 

ż

e pod nadzorem lub 

po poinstruowaniu odno

ś

nie sposobu u

ż

ycia 

urz

ą

dzenia przez osob

ę

 odpowiedzialn

ą

 za 

ich bezpiecze

ń

stwo. Dzieci nale

ż

nadzorowa

ć

, aby nie bawi

ł

y si

ę

 urz

ą

dzeniem.

• 

OSTRO

Ż

NIE: 

Aby zapobiec ryzyku pora

ż

enia 

pr

ą

dem elektrycznym, przed otwarciem 

urz

ą

dzenia nale

ż

y wyj

ąć

 wtyczk

ę

 przewodu z 

gniazdka. W celu ograniczenia ryzyka po

ż

aru 

nale

ż

y regularnie kontrolowa

ć

 i czy

ś

ci

ć

 

urz

ą

dzenie zgodnie z zaleceniami 

przedstawionymi w niniejszej instrukcji.

ZASADA DZIA¿ANIA FILTRA POWIETRZA 

 Zanieczyszczone, zapylone powietrze jest 
zasysane z przodu oczyszczacza i przechodzi 
przez wielostopniowy system 

fi

 ltracyjny.      

 1. Nadaj

ą

cy si

ę

 do mycia piankowy 

fi

 ltr wst

ę

pny 

wychwytuje wi

ę

ksze cz

ą

stki i wyd

ł

u

ż

a okres 

pomi

ę

dzy kolejnymi wymianami 

fi

 ltru typu 

HEPA.   

2.   Filtr HEPA zatrzymuje 99% wszystkich ma¡o 

widocznych i niewidocznych czƒsteczek, 
nawet wielko·ci 2 mikrona.   

3. Niezale

ż

ny jonizator w naturalny sposób 

poprawia wydajno

ść

 urz

ą

dzenia i od

ś

wie

ż

powietrze. 

CECHY WYROBU 
 Ustawienie wysokie, 

ś

rednie i niskie - 

FAby zapewni

ć

 optymaln

ą

 

fi

 ltracj

ę

 powietrza, 

oczyszczacz powietrza nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 ci

ą

gle na 

ustawieniu 

ś

rednim ( 2 ). Jest on wyposa

ż

ony w 

trwa

ł

y silnik, który gwarantuje wieloletni

ą

 prac

ę

 

urz

ą

dzenia. Aby uzyska

ć

 cichsz

ą

 prac

ę

 (np. w 

sypialni), nale

ż

y wybra

ć

 ustawienie niskie 

( 1 ). Gdy poziom zanieczyszczenia powietrza 
jest wysoki, nale

ż

y wybra

ć

 ustawienie wysokie 

( 3 ).    

 Sygnalizator obs

ł

ugi 

fi

 ltra -  

 Sygnalizator obs

ł

ugi 

fi

 ltra informuje o konieczno

ś

ci 

wymiany 

fi

 ltra typu HEPA, eliminuj

ą

c potrzeb

ę

 

domy

ś

lania si

ę

ż

e nale

ż

y wymieni

ć

 

fi

 ltr. Pier

ś

cie

ń

 

lampki 

fi

 ltra (I) b

ę

dzie 

ś

wieci

ł

, gdy nadejdzie czas 

na wymian

ę

 

fi

 ltra typu HEPA. Po wymianie 

fi

 ltra, 

nale

ż

y dokona

ć

 resetowania poprzez naci

ś

ni

ę

cie 

i przytrzymanie przez trzy sekundy przycisku 
resetowania 

fi

 ltra (H). Nale

ż

y zauwa

ż

y

ć

ż

pier

ś

cie

ń

 lampki 

fi

 ltra miga trzy razy po w

łą

czeniu 

urz

ą

dzenia oraz po zresetowaniu. 

Dwie pozycje - 

Urz

ą

dzenie mo

ż

e by

ć

 ustawione pionowo lub na 

boku, przy samej 

ś

cianie. Podczas ustawiania 

urz

ą

dzenia nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e kratka wlotowa, 

fi

 ltry oraz kratka wylotowa nie s

ą

 zablokowane, 

aby zapewni

ć

 maksymalny przep

ł

yw powietrza.  

Jonizator -  

 Urz

ą

dzenie wyposa

ż

one jest w niezale

ż

ny 

jonizator, który po w

łą

czeniu emituje jony ujemne 

do prze

fi

 ltrowanego powietrza wylotowego, 

wspomagaj

ą

c proces oczyszczania powietrza.  

 

Czym s

ą

 jony?

Jony, to male◊kie czƒsteczki o ¡adunku dodatnim 
lub ujemnym. WystΔpujƒ one w sposób 
naturalny w otaczajƒcym nas powietrzu, wodzie 
i na ziemi. Zarówno dodatnie, jak i ujemne 
jony sƒ bezbarwne, bezzapachowe i zupe¡nie 
nieszkodliwe.

Jak działa jonizator?

Jony ujemne wspomagajƒ fi ltrowanie 
powietrza, wiƒÃƒc siΔ z ma¡ymi czƒsteczkami 
przenoszonymi przez powietrze w 
pomieszczeniu. Czƒsteczki te przejmujƒ ujemny 
¡adunek i mogƒ ¡ƒczyπ siΔ z czƒsteczkami o 
¡adunku dodatnim, takimi jak kurz, py¡ki, dym 
czy czƒsteczki w¡osia i skór zwierzƒt domowych, 
tworzƒc w ten sposób wiΔksze czƒsteczki ¡atwiej 
zatrzymywane przez fi ltr lub mogƒ osadzaπ siΔ 
na powierzchniach o dodatnim ¡adunku, takich 
jak ·ciany czy pod¡ogi.

Wa

ż

ne uwagi:

Jonizator mo

ż

e niekiedy wytwarza

ć

 d

ź

wi

ę

ki 

przypominaj

ą

ce stuki i trzaski. Jest to zjawisko 

normalne, wyst

ę

puj

ą

ce w chwili wy

ł

adowania 

spowodowanego nagromadzeniem jonów.
Po d

ł

ugotrwa

ł

ym u

ż

ytkowaniu mo

ż

na zauwa

ż

y

ć

 

gromadzenie si

ę

 kurzu w okolicy kratek i p

ł

yty 

czo

ł

owej.

•   Jest to spowodowane przez jony ujemne 

wydostaj

ą

ce si

ę

 przez wylot powietrza i 

stanowi dowód na skuteczno

ść

 oczyszczania 

powietrza przez jonizator.

•   Kurz ten mo

ż

na z 

ł

atwo

ś

ci

ą

 usun

ąć

 za 

pomoc

ą

 mi

ę

kkiej szczotki lub czystej, 

wilgotnej 

ś

ciereczki.

Wi

ę

ksze cz

ą

stki mog

ą

 by

ć

 przyci

ą

gane przez 

dodatnio na

ł

adowane powierzchnie w domu, 

takie jak 

ś

ciany lub pod

ł

ogi.

•   Zjawisko to mo

ż

e wyst

ę

powa

ć

 cz

ęś

ciej, gdy 

fi

 ltr 

zbli

ż

a si

ę

 do ko

ń

ca okresu eksploatacyjnego i 

nie jest w stanie nadal wychwytywa

ć

 tej samej 

ilo

ś

ci na

ł

adowanych cz

ą

stek.

•   Wysokie st

ęż

enia sier

ś

ci zwierz

ę

cej, kurzu 

lub dymu mog

ą

 skraca

ć

 okres eksploatacji 

fi

 ltrów i zak

ł

óca

ć

 proces jonizacji.

Aby zapobiec przyci

ą

ganiu cz

ą

stek przez 

powierzchnie w domu, nale

ż

y:

•   Rzadziej korzysta

ć

 z jonizatora.

•   Cz

ęś

ciej sprawdzi

ć

 stan 

fi

 ltrów.

UWAGA:

 Wbudowany jonizator omawianego 

urz

ą

dzenia emituje ilo

ś

ci ozonu poni

ż

ej 

ustalonego przez UL* limitu 50 ppb (cz

ęś

ci na 

miliard). Jednak

ż

e wysokie st

ęż

enia ozonu mog

ą

 

by

ć

 szkodliwe dla ptaków i ma

ł

ych zwierz

ą

domowych. Aby nie dopu

ś

ci

ć

 do gromadzenia 

si

ę

 ozonu, zaleca si

ę

 u

ż

ywanie jonizatora w 

pomieszczeniach o dobrej wentylacji, przy 
w

łą

czonym wentylatorze. 

*Przebadano i zg

ł

oszono w Underwriters 

Laboratories, Inc.    

 

 

UWAGA:

 Filtr HEPA naleÃy wymieniaπ w 

zalecanych odstΔpach czasu. W przypadku 
uÃywania jonizatora z brudnymi fi ltrami, 
zanieczyszczone czƒsteczki mogƒ wydostawaπ 
siΔ z fi ltra powietrza i przywieraπ do ·cian, 
dywanów, mebli i innych przedmiotów w 
pomieszczeniu. Te zanieczyszczone czƒsteczki 
mogƒ byπ trudne do usuniΔcia.

PRZED W¿√CZENIEM URZ√DZENIA  

 1. Ostro

ż

nie rozpakowa

ć

 oczyszczacz powietrza.      

34

35

BAP9240-I_10MLM1.indd   37-38

BAP9240-I_10MLM1.indd   37-38

1/14/10   10:32:35 AM

1/14/10   10:32:35 AM

Содержание BAP9240

Страница 1: ...8708 7851 Germany 49 89 5480195 0 Hungary 36 1 37 17 970 Latvia 371 7514081 Lebanon 961 1 81 49 46 Lithuania 370 52 772388 Netherlands 31 79 36 37 310 Norway 47 55982770 Poland 48 23 662 68 01 Slovakia 421 41 723 47 09 Spain 34 902 051 045 Sweden 46 300567370 Turkey 90 212 210 99 14 United Arab Emirates 971 42 97 95 52 English 2 Français French 6 Deutsch German 9 Español Spanish 13 Nederlands Dutc...

Страница 2: ...w when it is time to replace the HEPA type filter The filter light ring I will illuminate when it is time to replace the HEPA type filter After the filter has been replaced reset by pressing down three seconds on the filter reset button H Note that the filter light ring will blink three times when the unit is turned on and after being reset Dual position The unit can be placed either upright or on...

Страница 3: ...ced please note the following The wires in the mains lead are coloured as such BROWN LIVE BLUE NEUTRAL Please note that the colour of these mains wires may not correspond with the colour markings that identify the terminals in your plug Please proceed as follows The BROWN coloured wire must be connected to the terminal which is marked with the letter L or is coloured RED The BLUE coloured wire mus...

Страница 4: ...mple sélectionnez le réglage Faible 1 Lorsque la pollution de l air est importante sélectionnez le réglage Haut 3 Indicateur d entretien du filtre Cet indicateur d entretien du filtre vous permet de savoir exactement quand le moment est venu de remplacer le filtre HEPA Le voyant lumineux du filtre I s allume pour indiquer que le moment est venu de remplacer le filtre HEPA Après avoir remplacé le f...

Страница 5: ...s ne sont aucunement affectés par cette garantie Seul Holmes Products Europe Ltd Holmes peut modifier ces dispositions Holmes s engage à réparer ou remplacer gratuitement pendant la période de garantie toute pièce de l appareil qui se révèle défectueuse sous réserve que vous avertissiez rapidement le magasin ou Holmes du problème et l appareil n ait pas été altéré de quelque manière que ce soit ou...

Страница 6: ...ikeln verbinden die vom Filtersystem leichter eingefangen werden Sie können aber auch von positiv geladenen Oberflächen wie Wänden oder Fußböden angezogen werden Wichtige Hinweise Unter Umständen gibt der Ionisierer gelegentliche Knall oder Knirschgeräusche aus Das ist vollkommen normal und kommt vor wenn geringere angesammelte Ionenmengen entladen werden Nach etwas längerem Gebrauch ist unter Ums...

Страница 7: ...nformationen geben Dieses Zeichen weist darauf hin dass dieses Produkt in der EU nicht im Hausmüll entsorgt werden darf Um mögliche Umweltschäden oder eine Beeinträchtigung der menschlichen Gesundheit durch ungeordnete Abfallbeseitigung zu vermeiden führen Sie das Produkt dem Recycling zu um die umweltverträgliche Wiederverwendung der Materialien zu fördern Bitte geben Sie das gebrauchte Gerät bei...

Страница 8: ...se adhieran a las superficies de su hogar Reduzca el uso del ionizador Compruebe el estado de los filtros más a menudo PRECAUCIÓN en este aparato el ionizador produce un nivel de ozono inferior al establecido por los laboratorios UL que es de 50 ppb Sin embargo el ozono en altas concentraciones puede ser perjudicial para los pájaros y otros animales pequeños Para evitar la acumulación de ozono le ...

Страница 9: ... 2 A Rooster achter B Bedieningspaneel C Snelheidsknop D Behuizing boven E Behuizing onder F Frame rooster G Rooster voor H Knop voor resetten filter I Ring filterlicht J Ionisatorknop K Ring ionisatorlicht VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees voor het gebruik van het luchtzuiveringsapparaat alle aanwijzingen zorgvuldig door Controleer ter voorkoming van brand of schokken of de spanning op het apparaat o...

Страница 10: ...laat rooster voor of luchtuitlaat met filter bovenkant eenheid niet worden geblokkeerd GEBRUIKSAANWIJZING 1 Steek de stekker in een 220 240v stopcontact 2 Kies de gewenste snelheid High 3 Medium 2 Low 1 door aan de knop te draaien 3 Om negatieve ionen in de gefilterde lucht te laten drukt u op de ionisatorknop en vervolgens zal het lampje oplichten SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD 1 Zet het luchtzuivering...

Страница 11: ...inte avsedd att användas av personer inklusive barn med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet eller kunskaper såvida de inte övervakas eller har fått anvisningar om hur apparaten ska användas av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn måste övervakas så att de inte leker med apparaten VAR FÖRSIKTIG Undvik risken för elektriska stötar genom att ...

Страница 12: ...ägsnar luftburna artiklar upp till 99 97 och så små som 0 3 mikromillimeter inklusive tobaksrök Storbritannien och Irland Beställ filter per telefon 0870 759 9000 FELSÖKNING Problem Lösning Apparaten fungerar inte Minskat luftflöde Kontrollera att apparaten är ansluten till vägguttaget Kontrollera att enheten är på genom att trycka på strömknappen Kontrollera att filtren är korrekt installerade oc...

Страница 13: ...kivalo I syttyy kun HEPA tyypin suodatin on aika vaihtaa Kun suodatin on vaihdettu nollaa se painamalla suodattimen nollauspainike H alas kolmen sekunnin ajaksi Huomaa että suodattimen valorengas vilkkuu kolme kertaa kun laite käynnistetään tai kun sen asetukset nollataan Kaksi asennustapaa Laite voidaan sijoittaa joko pystyyn tai sivuttain seinää vasten Kun asennat laitetta paikalleen varmista et...

Страница 14: ...e ilmoitetaan ongelmasta heti ja Laitetta ei ole muutettu mitenkään tai kohdeltu kaltoin tai vahingoitettu eikä sen korjaukseen tai muutostöihin ole osallistunut muita kuin Holmesin valtuuttamia henkilöitä Takuu ei kata virheellisestä käytöstä vahingoittumisesta laitteen kohtelemisesta väärin laitteen väärällä jännitteellä käyttämisestä luonnonmullistuksista muista asioista joihin Holmesilla ei ol...

Страница 15: ...undt ristene eller frontpanelet Dette er forårsaket av negative ioner som strømmer ut av luftåpningen et bevis på ionisatorens renseevne Du kan fjerne støvet med en myk børste eller en ren fuktig klut Større partikler kan trekkes mot positivt ladde flater rundt om i huset som vegger eller gulv Dette kan forekomme oftere når filteret nærmer seg slutten av levetiden og ikke er i stand til å fange op...

Страница 16: ... eller omkring vand eller andre væsker Enheden må ikke vaskes under vandhanen Apparatet må kun bruges til den tiltænkte anvendelse i husholdningen som beskrevet i denne vejledning Kontrollér at ingen luftåbninger er blokerede eller dækket til på nogen måde Der må ikke lægges noget oven på enheden Der må aldrig stikkes genstande ind i åbningerne Luftrenseren må ikke bruges hvis der mangler dele ell...

Страница 17: ...iltrets hængeører Der må ikke bruges magt til at sætte filterklemmen på filtret Justér clipsen øverst på filtret med skinnerne på indersiden af enheden BEMÆRK Det foldede materiale og gummipakningen skal vende ind mod enheden når de påføres 6 Udskift frontgitteret ved at sætte bunden på plads og klikke den på enheden Sørg for at det klikker helt på plads gitteret kan kun sidde på en måde BEMÆRK Ud...

Страница 18: ...o ci 2 mikrona 3 Niezależny jonizator w naturalny sposób poprawia wydajność urządzenia i odświeża powietrze CECHY WYROBU Ustawienie wysokie średnie i niskie FAby zapewnić optymalną filtrację powietrza oczyszczacz powietrza należy używać ciągle na ustawieniu średnim 2 Jest on wyposażony w trwały silnik który gwarantuje wieloletnią pracę urządzenia Aby uzyskać cichszą pracę np w sypialni należy wybr...

Страница 19: ...czy urządzenie jest włączone naciskając przycisk zasilania Sprawdziπ czy filtry sƒ prawid owo zainstalowane i mocno domknƒπ drzwiczki Wymieniπ filtry HEPA jeÃeli nie wymieniano ich w ciƒgu ostatnich 6 miesiΔcy lub d uÃej Sprawdziπ czy wlot i wylot powietrza przefiltrowanego nie sƒ zablokowane GWARANCJA Prosimy o zachowanie rachunku ponieważ jego okazanie będzie konieczne w przypadku jakichkolwiek ros...

Страница 20: ...ΝΤΟΣ Υψηλή μεσαία και χαμηλή ρύθμιση Για βέλτιστο φιλτράρισμα αέρα λειτουργείτε τη συσκευή καθαρισμού αέρα συνεχόμενα στη μεσαία ρύθμιση 2 Ο ενισχυμένος κινητήρας είναι σχεδιασμένος για πολλά χρόνια χρήσης Για πιο ήσυχη λειτουργία όπως για μια κρεβατοκάμαρα επιλέξτε τη χαμηλή ρύθμιση 1 Όταν παρατηρούνται υψηλά επίπεδα μόλυνσης στον αέρα επιλέξτε την υψηλή ρύθμιση 3 Ένδειξη σέρβις φίλτρου Η ένδειξη...

Страница 21: ...ην εξαιρετική περίπτωση που κατά τη διάρκεια της εγγυητικής αυτής περιόδου διακοπεί η λειτουργία της συσκευής εξαιτίας σφάλματος σχεδιασμού ή κατασκευής παρακαλείστε να την επιστρέψετε στο κατάστημα αγοράς μαζί με την ταμειακή απόδειξη και ένα αντίγραφο της παρούσας εγγύησης Τα δικαιώματα και οφέλη υπό το πλαίσιο αυτής της εγγύησης είναι επιπρόσθετα των νομίμων δικαιωμάτων σας τα οποία δεν επηρεάζ...

Страница 22: ...на включена выходящий очищенный воздух насыщается отрицательными ионами для дополнительной очистки воздуха Что такое ионы Ионы это маленькие частицы которые несут положительный или отрицательный заряд Эти ионы естественно существуют везде вокруг нас в воздухе воде и земле Как положительные так и отрицательные ионы являются бесцветными не имеют запаха и совершенно безвредны Как работает ионизатор О...

Страница 23: ... ремонта каким либо лицом не уполномоченным компанией Holmes Настоящая гарантия не распространяется на неисправности возникшие вследствие неправильного обращения повреждения подключения к источнику питания с несоответствующим напряжением стихийного бедствия событий неконтролируемых компанией Holmes ремонтом или модификацией лицом не являющимся уполномоченным специалистом Holmes а также несоблюдени...

Страница 24: ... crepitio Si tratta di un comportamento normale che si verifica durante la scarica degli ioni accumulati Dopo un uso prolungato è possibile notare un accumulo di polvere attorno alle griglie del pannello anteriore Ciò è dovuto all uscita degli ioni negativi dalla presa d aria a riprova dell efficace pulizia dell aria dello ionizzatore È possibile rimuovere la polvere con una spazzola morbida o un ...

Страница 25: ...s használat mellett e BionaireTM légtisztító hosszú éveken át friss tiszta levegμt fog biztosítani Megjegyzés Az utasítások elolvasása elμtt tekintse meg a megfelelμ ábrákat MEGNEVEZÉSEK Lásd az 1 és 2 ábrát A Hátsó rács B Kezelőpanel C Sebességszabályzó gomb D Ház felső része E Ház alsó része F Rácskeret G Elülső rács H Szűrő nullázó a szűrő élettartam jelzőjét alaphelyzetbe állító gomb I Szűrő j...

Страница 26: ...yan stabil vízszintes helyet válasszon ahol a levegő beáramlása az elülső rácson és a szűrt levegő kiáramlása a készülék tetején akadálytalan legyen HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK 1 Dugaszolja be a 220 240 V os hálózatba 2 Válassza ki a légáram sebességét Állítsa be a Magas 3 Közepes 2 vagy Alacsony 1 értéket a gomb elforgatásával 3 Ha negatív ionokkal kívánja feltölteni a szűrt levegőt nyomja le az ionizá...

Страница 27: ... P_estane li isti vzduchu pracovat neã se obrátíte na v robce nebo servisní st_edisko nejprve zkontrolujte zda je funk ní pojistka jisti na rozvodném panelu Tento přístroj není určen pro použití osobami včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí pokud jim nebyl zajištěn dohled nebo školení týkající se použití přístroje osobou zodpovědnou z...

Страница 28: ...vte ho do prodejny kde jste jej zakoupili včetně dokladu o koupi a tohoto záručního listu Práva a výhody v rámci této záruky doplňují vaše zákonná práva která nejsou touto zárukou dotčena Pouze Holmes Products Europe Ltd dále jen Holmes má právo měnit tyto podmínky Holmes se během záruční doby zavazuje k bezúplatné opravě či náhradě přístroje nebo jakékoli součásti která řádně nefunguje za těchto ...

Страница 29: ... frontal Isto é causado por iões negativos a saírem pela saída de ar o que prova a eficácia da limpeza do ar pelo ionizador Pode remover a poeira com uma escova macia ou um pano limpo e húmido As partículas maiores podem ser atraídas para superfícies carregadas positivamente por toda a casa como paredes ou pavimentos Isto pode ocorrer mais frequentemente quando o filtro estiver próximo do fim da v...

Страница 30: ... sido sujeito a danos uso indevido abuso reparação ou alteração por alguém não autorizado pela Holmes Esta garantia não cobre as avarias resultantes de uso indevido danos abuso uso de voltagem incorrecta actos da natureza eventos fora do controlo da Holmes reparações ou alterações por alguém não autorizado pela Holmes ou incumprimento das instruções de utilização A garantia não cobre igualmente o ...

Отзывы: