background image

større partikler, der nemmere indfanges af 

fi

 ltersystemet, eller de kan evt. blive tiltrukket af 

positivt ladede 

fl

 ader som vægge og gulve.  

Vigtige bemærkninger :

Ionisatoren kan undertiden frembringe en 
smældende eller bragende lyd. Dette er normalt 
og sker, når der frigives en lille ophobning af 
ioner.
Efter længere tids brug vil du måske bemærke 
støv omkring gitteret eller frontpanelet.
•   Dette skyldes negative ioner, der kommer 

ud af luftudtaget og er bevis på ionisatorens 
luftrensningseffektivitet.   

•   Du kan fjerne støvet med en blød børste eller 

en ren og fugtig klud.  

Større partikler kan tiltrækkes af positivt ladede 
over

fl

 ader overalt i hjemmet, som f.eks. vægge 

eller gulve.   
•   Dette kan ske hyppigere, når 

fi

 lteret nærmer 

sig afslutningen af levetiden og ikke kan 
fange så mange ladede partikler. 

•   Store mængder husdyrskæl, støv eller røg 

kan nedsætte 

fi

 lterets/

fi

 ltrenes forventede 

levetid og forstyrre ioniseringsprocessen.

For at forhindre at der tiltrækkes partikler til 
over

fl

 ader overalt i hjemmet:   

•   Du kan lade ionisatoren køre hyppigere.
•   Kontrollér oftere 

fi

 lterets/

fi

 ltrenes tilstand.

FORSIGTIG: 

Ionisatoren i dette apparat 

producerer mindre ozon end de etablerede UL* 
grænser på 50 ppb. Ved høje koncentrationer 
kan ozon imidlertid skade fugle og mindre 
kæledyr. For at forhindre høje koncentrationer af 
ozon anbefaler vi at anvende ionisatoren på godt 
ventilerede områder med ventilatoren tændt.
*testet og godkendt af Underwriters Laboratories, 
Inc.   

 

 BEMÆRK:

 Det er vigtigt at udskifte HEPA-

fi

 ltret 

med de anbefalede intervaller. Hvis du bruger. 
ioniseringsenheden sammen med snavsede 

fi

 ltre, kan det resultere i, at snavsede partikler 

forlader luftrenseren og tiltrækkes af vægge, 
gulvtæpper, møbler og andre genstande i 
hjemmet. Disse snavsede partikler kan til tider 
være svære at fjerne.     

ANVISNINGER FØR IBRUGTAGNING  

 1.  Pak forsigtigt luftrenseren ud.   
2.  Vælg et sikkert og vandret sted, hvor der 

ikke be

fi

 nder sig genstande, som kan 

hindre luftindsugningen (forgitteret) eller 
udledningen af den 

fi

 ltrerede luft (på toppen 

af enheden).    

 BRUGSANVISNING

1.   Sæt stikket i et egnet 220-240V stikkontakt.  

2.  Vælg den ønskede driftshastighed: Høj (3), 

Middel (2), Lav (1) ved at dreje knappen.      

3.  For at frigive negative ioner i den 

fi

 ltrerede 

luft tryk på ionisatorknappen (   ) og 

indikatorlyset for ionisering 
tændes.      

 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

1.   Sluk for luftrenseren, og tag stikket ud før 

rengøring. 

2.   Ydersiden af luftrenseren kan rengøres med 

en blød, ren og fugtet klud.  

3. Udledningen 

til 

fi

 ltreret luft kan rengøres for 

støv med en lille blød børste.     

4.   Hvis du ønsker at rense indersiden af 

luftrenseren, må du kun bruge en tør og blød 
klud til at tørre den af.    

UDSKIFTNING AF FILTER

VIGTIGT:

 FOR AT KUNNE BIBEHOLDE 

MAKSIMAL NYTTE AF LUFTRENSEREN, SKAL 
DU UDSKIFTE HEPA-FILTERET EFTER 3-6 
MÅNEDERS BRUG. FILTERINDIKATORLYSET 
(I) TÆNDES, NÅR DET ER TID TIL AT SKIFTE 
HEPA-FILTRET.      
 1.   For

fi

 lterets tilstand skal checkes 

regelmæssigt med nogle ugers mellemrum. 

2.  Fjern frontgitteret gennem dækslet i bunden. 

Hvis skumfor

fi

 ltret har akkumuleret en 

betydelig mængde støv, skal det tages 
af gitterets indsugning og vaskes i varmt 
sæbevand. Skyl og tør for

fi

 lteret grundigt, før 

det sættes tilbage i gitterets indsugning.       

3.  Når indsugningsgitteret er taget af, fjernes 

HEPA-

fi

 ltret, hvorefter den kasseres. Prøv 

ikke at vaske og genanvende HEPA-

fi

 ltret. Udskift det med et nyt 

fi

 lter af typen 

HEPA eller et True Hepa-

fi

 lter og fjern den 

beskyttende plastikpose, før det nye 

fi

 lter 

indsættes i luftrenseren.     

4.  Justér clipsen øverst på 

fi

 ltret med skinnerne 

på indersiden af enheden. Før forsigtigt 

fi

 ltret 

over på skinnerne.      

5.  Filterklemmen skulle glide nemt over på 

fi

 ltrets hængeører. Der må ikke bruges magt 

til at sætte 

fi

 lterklemmen på 

fi

 ltret.  

 

Justér clipsen øverst på 

fi

 ltret med  skinnerne 

på indersiden af enheden.      

 

BEMÆRK:

 Det foldede materiale og 

gummipakningen skal vende ind mod 
enheden, når de påføres.   

6.  Udskift frontgitteret ved at sætte bunden på 

plads og klikke den på enheden. Sørg for, 
at det klikker helt på plads (gitteret kan kun 
sidde på en måde).        

 

BEMÆRK:

 Udblæsningen må ikke vende 

ind mod en væg.   

 7.  Filterindikatoren bør nulstilles, når 

fi

 ltret er 

blevet skiftet. Filterindikatoren nulstilles ved 
at holde nulstillingsknappen (H) nede i tre 
sekunder.  

 SERVICEANVISNINGER  

BAPF30B-

fi

 ltre af typen HEPA.  

BAPF300 True HEPA-

fi

 ltre -- Hjælper med at 

fjerne op til 99.97% af luftbårne partikler helt ned 
til 0,3 mikron inklusiv tobaksrøg.   
 

UK – Bestil 

fi

 ltre på vores salgslinie - 

0870 759 9000  

PROBLEMLØSNING

Problem

Løsning

• Enheden 

virker ikke.

 

Formindsket 
luftstrøm.

✔ 

 

Check at stikket er sat i 
stikkontakten.

✔ 

 

Kontrollér, at enheden er 
tændt ved at trykke på 
afbryderknappen.  

✔ 

 

Se efter, at 

fi

 ltrene er sat 

ordentlig i, og luk lågen 
godt til.

✔ 

 

Hvis 

fi

 ltrene ikke er blevet 

udskiftet i 6 måneder eller 
mere, skal HEPA-

fi

 ltrene 

udskiftes.

✔ 

 

Se efter, at der ikke er noget, 
der blokerer luftindsugningen 
og udblæsningen for 

fi

 ltreret luft.

 GARANTI

Gem kvitteringen. Den skal forevises ved enhver 
klage under denne garanti.
Der er 2 års garanti på dette apparat efter dit køb 
som beskrevet i dette dokument. 
Hvis det usandsynlige skulle ske i denne 
garantiperiode, at apparatet ikke længere fungerer 
på grund af en design- eller fabrikationsfejl, bedes 
du returnere det til købsstedet sammen med 
kvitteringen og en kopi af denne garanti.   
Rettighederne og fordelene ved denne garanti 
ligger ud over dine lovbestemte rettigheder, som 
ikke er påvirket af denne garanti. Det er kun 
Holmes Products (Europe) Ltd. (“Holmes”), der 
må ændre disse betingelser.
Holmes påtager sig inden for garantiperioden 
gratis at reparere eller udskifte apparatet og 
enhver del af apparatet, der er konstateret ikke at 
fungere korrekt, forudsat at:
• 

Du omgående underretter købsstedet eller 
Holmes om problemet; og

• 

Apparatet ikke er ikke blevet ændret på 
nogen måde eller udsat for beskadigelse, 
forkert brug, misbrug, reparation eller 
ændring af en person, der ikke er autoriseret 
af Holmes.

Fejl, der sker på grund af forkert brug, 
beskadigelse, misbrug, brug med forkert 
spænding, force majeure, hændelser, som 
Holmes ikke har ind

fl

 ydelse på, reparation eller 

ændring af en person, der ikke er autoriseret 
af Holmes, eller manglende overholdelse af 
brugsanvisningen, er ikke dækket af denne 
garanti. Desuden er normal slitage, herunder, 
men ikke begrænset til, mindre misfarvning og 
skrammer, ikke dækket af denne garanti. 
Rettighederne under denne garanti skal kun 
gælde for den oprindelige køber og skal ikke 
udvides til kommerciel eller kollektiv brug. 
Hvis der med dit apparat fulgte en landespeci

fi

 k 

erklæring eller garanti, gælder de vilkår og 
betingelser, der er angivet i det pågældende 
dokument forud for bestemmelserne i 
nærværende garanti. I modsat fald bedes du 
kontakte din lokale autoriserede forhandler for at 
få 

fl

 ere oplysninger. 

Dette symbol indikerer, at dette produkt ikke må 
bortskaffes sammen med andet 
husholdningsaffald inden for EU. 
For at undgå mulige miljø- eller 
sundhedsskader forårsaget af 
ukontrolleret bortskaffelse af 
affald bør produktet genbruges 
på ansvarlig vis for at fremme 
bæredygtig genbrug af materielle 
ressourcer. Ønsker du at returnere den brugte 
enhed, bedes du bruge returnerings- og 
indsamlingssystemerne eller kontakte den 
forhandler, hos hvem produktet blev købt. 
Forhandleren kan sørge for, at produktet bliver 
genbrugt på en miljømæssigt ansvarlig måde.  
Holmes Products (Europe) Limited 
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK

32

33

BAP9240-I_10MLM1.indd   35-36

BAP9240-I_10MLM1.indd   35-36

1/14/10   10:32:35 AM

1/14/10   10:32:35 AM

Содержание BAP9240

Страница 1: ...8708 7851 Germany 49 89 5480195 0 Hungary 36 1 37 17 970 Latvia 371 7514081 Lebanon 961 1 81 49 46 Lithuania 370 52 772388 Netherlands 31 79 36 37 310 Norway 47 55982770 Poland 48 23 662 68 01 Slovakia 421 41 723 47 09 Spain 34 902 051 045 Sweden 46 300567370 Turkey 90 212 210 99 14 United Arab Emirates 971 42 97 95 52 English 2 Français French 6 Deutsch German 9 Español Spanish 13 Nederlands Dutc...

Страница 2: ...w when it is time to replace the HEPA type filter The filter light ring I will illuminate when it is time to replace the HEPA type filter After the filter has been replaced reset by pressing down three seconds on the filter reset button H Note that the filter light ring will blink three times when the unit is turned on and after being reset Dual position The unit can be placed either upright or on...

Страница 3: ...ced please note the following The wires in the mains lead are coloured as such BROWN LIVE BLUE NEUTRAL Please note that the colour of these mains wires may not correspond with the colour markings that identify the terminals in your plug Please proceed as follows The BROWN coloured wire must be connected to the terminal which is marked with the letter L or is coloured RED The BLUE coloured wire mus...

Страница 4: ...mple sélectionnez le réglage Faible 1 Lorsque la pollution de l air est importante sélectionnez le réglage Haut 3 Indicateur d entretien du filtre Cet indicateur d entretien du filtre vous permet de savoir exactement quand le moment est venu de remplacer le filtre HEPA Le voyant lumineux du filtre I s allume pour indiquer que le moment est venu de remplacer le filtre HEPA Après avoir remplacé le f...

Страница 5: ...s ne sont aucunement affectés par cette garantie Seul Holmes Products Europe Ltd Holmes peut modifier ces dispositions Holmes s engage à réparer ou remplacer gratuitement pendant la période de garantie toute pièce de l appareil qui se révèle défectueuse sous réserve que vous avertissiez rapidement le magasin ou Holmes du problème et l appareil n ait pas été altéré de quelque manière que ce soit ou...

Страница 6: ...ikeln verbinden die vom Filtersystem leichter eingefangen werden Sie können aber auch von positiv geladenen Oberflächen wie Wänden oder Fußböden angezogen werden Wichtige Hinweise Unter Umständen gibt der Ionisierer gelegentliche Knall oder Knirschgeräusche aus Das ist vollkommen normal und kommt vor wenn geringere angesammelte Ionenmengen entladen werden Nach etwas längerem Gebrauch ist unter Ums...

Страница 7: ...nformationen geben Dieses Zeichen weist darauf hin dass dieses Produkt in der EU nicht im Hausmüll entsorgt werden darf Um mögliche Umweltschäden oder eine Beeinträchtigung der menschlichen Gesundheit durch ungeordnete Abfallbeseitigung zu vermeiden führen Sie das Produkt dem Recycling zu um die umweltverträgliche Wiederverwendung der Materialien zu fördern Bitte geben Sie das gebrauchte Gerät bei...

Страница 8: ...se adhieran a las superficies de su hogar Reduzca el uso del ionizador Compruebe el estado de los filtros más a menudo PRECAUCIÓN en este aparato el ionizador produce un nivel de ozono inferior al establecido por los laboratorios UL que es de 50 ppb Sin embargo el ozono en altas concentraciones puede ser perjudicial para los pájaros y otros animales pequeños Para evitar la acumulación de ozono le ...

Страница 9: ... 2 A Rooster achter B Bedieningspaneel C Snelheidsknop D Behuizing boven E Behuizing onder F Frame rooster G Rooster voor H Knop voor resetten filter I Ring filterlicht J Ionisatorknop K Ring ionisatorlicht VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees voor het gebruik van het luchtzuiveringsapparaat alle aanwijzingen zorgvuldig door Controleer ter voorkoming van brand of schokken of de spanning op het apparaat o...

Страница 10: ...laat rooster voor of luchtuitlaat met filter bovenkant eenheid niet worden geblokkeerd GEBRUIKSAANWIJZING 1 Steek de stekker in een 220 240v stopcontact 2 Kies de gewenste snelheid High 3 Medium 2 Low 1 door aan de knop te draaien 3 Om negatieve ionen in de gefilterde lucht te laten drukt u op de ionisatorknop en vervolgens zal het lampje oplichten SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD 1 Zet het luchtzuivering...

Страница 11: ...inte avsedd att användas av personer inklusive barn med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet eller kunskaper såvida de inte övervakas eller har fått anvisningar om hur apparaten ska användas av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn måste övervakas så att de inte leker med apparaten VAR FÖRSIKTIG Undvik risken för elektriska stötar genom att ...

Страница 12: ...ägsnar luftburna artiklar upp till 99 97 och så små som 0 3 mikromillimeter inklusive tobaksrök Storbritannien och Irland Beställ filter per telefon 0870 759 9000 FELSÖKNING Problem Lösning Apparaten fungerar inte Minskat luftflöde Kontrollera att apparaten är ansluten till vägguttaget Kontrollera att enheten är på genom att trycka på strömknappen Kontrollera att filtren är korrekt installerade oc...

Страница 13: ...kivalo I syttyy kun HEPA tyypin suodatin on aika vaihtaa Kun suodatin on vaihdettu nollaa se painamalla suodattimen nollauspainike H alas kolmen sekunnin ajaksi Huomaa että suodattimen valorengas vilkkuu kolme kertaa kun laite käynnistetään tai kun sen asetukset nollataan Kaksi asennustapaa Laite voidaan sijoittaa joko pystyyn tai sivuttain seinää vasten Kun asennat laitetta paikalleen varmista et...

Страница 14: ...e ilmoitetaan ongelmasta heti ja Laitetta ei ole muutettu mitenkään tai kohdeltu kaltoin tai vahingoitettu eikä sen korjaukseen tai muutostöihin ole osallistunut muita kuin Holmesin valtuuttamia henkilöitä Takuu ei kata virheellisestä käytöstä vahingoittumisesta laitteen kohtelemisesta väärin laitteen väärällä jännitteellä käyttämisestä luonnonmullistuksista muista asioista joihin Holmesilla ei ol...

Страница 15: ...undt ristene eller frontpanelet Dette er forårsaket av negative ioner som strømmer ut av luftåpningen et bevis på ionisatorens renseevne Du kan fjerne støvet med en myk børste eller en ren fuktig klut Større partikler kan trekkes mot positivt ladde flater rundt om i huset som vegger eller gulv Dette kan forekomme oftere når filteret nærmer seg slutten av levetiden og ikke er i stand til å fange op...

Страница 16: ... eller omkring vand eller andre væsker Enheden må ikke vaskes under vandhanen Apparatet må kun bruges til den tiltænkte anvendelse i husholdningen som beskrevet i denne vejledning Kontrollér at ingen luftåbninger er blokerede eller dækket til på nogen måde Der må ikke lægges noget oven på enheden Der må aldrig stikkes genstande ind i åbningerne Luftrenseren må ikke bruges hvis der mangler dele ell...

Страница 17: ...iltrets hængeører Der må ikke bruges magt til at sætte filterklemmen på filtret Justér clipsen øverst på filtret med skinnerne på indersiden af enheden BEMÆRK Det foldede materiale og gummipakningen skal vende ind mod enheden når de påføres 6 Udskift frontgitteret ved at sætte bunden på plads og klikke den på enheden Sørg for at det klikker helt på plads gitteret kan kun sidde på en måde BEMÆRK Ud...

Страница 18: ...o ci 2 mikrona 3 Niezależny jonizator w naturalny sposób poprawia wydajność urządzenia i odświeża powietrze CECHY WYROBU Ustawienie wysokie średnie i niskie FAby zapewnić optymalną filtrację powietrza oczyszczacz powietrza należy używać ciągle na ustawieniu średnim 2 Jest on wyposażony w trwały silnik który gwarantuje wieloletnią pracę urządzenia Aby uzyskać cichszą pracę np w sypialni należy wybr...

Страница 19: ...czy urządzenie jest włączone naciskając przycisk zasilania Sprawdziπ czy filtry sƒ prawid owo zainstalowane i mocno domknƒπ drzwiczki Wymieniπ filtry HEPA jeÃeli nie wymieniano ich w ciƒgu ostatnich 6 miesiΔcy lub d uÃej Sprawdziπ czy wlot i wylot powietrza przefiltrowanego nie sƒ zablokowane GWARANCJA Prosimy o zachowanie rachunku ponieważ jego okazanie będzie konieczne w przypadku jakichkolwiek ros...

Страница 20: ...ΝΤΟΣ Υψηλή μεσαία και χαμηλή ρύθμιση Για βέλτιστο φιλτράρισμα αέρα λειτουργείτε τη συσκευή καθαρισμού αέρα συνεχόμενα στη μεσαία ρύθμιση 2 Ο ενισχυμένος κινητήρας είναι σχεδιασμένος για πολλά χρόνια χρήσης Για πιο ήσυχη λειτουργία όπως για μια κρεβατοκάμαρα επιλέξτε τη χαμηλή ρύθμιση 1 Όταν παρατηρούνται υψηλά επίπεδα μόλυνσης στον αέρα επιλέξτε την υψηλή ρύθμιση 3 Ένδειξη σέρβις φίλτρου Η ένδειξη...

Страница 21: ...ην εξαιρετική περίπτωση που κατά τη διάρκεια της εγγυητικής αυτής περιόδου διακοπεί η λειτουργία της συσκευής εξαιτίας σφάλματος σχεδιασμού ή κατασκευής παρακαλείστε να την επιστρέψετε στο κατάστημα αγοράς μαζί με την ταμειακή απόδειξη και ένα αντίγραφο της παρούσας εγγύησης Τα δικαιώματα και οφέλη υπό το πλαίσιο αυτής της εγγύησης είναι επιπρόσθετα των νομίμων δικαιωμάτων σας τα οποία δεν επηρεάζ...

Страница 22: ...на включена выходящий очищенный воздух насыщается отрицательными ионами для дополнительной очистки воздуха Что такое ионы Ионы это маленькие частицы которые несут положительный или отрицательный заряд Эти ионы естественно существуют везде вокруг нас в воздухе воде и земле Как положительные так и отрицательные ионы являются бесцветными не имеют запаха и совершенно безвредны Как работает ионизатор О...

Страница 23: ... ремонта каким либо лицом не уполномоченным компанией Holmes Настоящая гарантия не распространяется на неисправности возникшие вследствие неправильного обращения повреждения подключения к источнику питания с несоответствующим напряжением стихийного бедствия событий неконтролируемых компанией Holmes ремонтом или модификацией лицом не являющимся уполномоченным специалистом Holmes а также несоблюдени...

Страница 24: ... crepitio Si tratta di un comportamento normale che si verifica durante la scarica degli ioni accumulati Dopo un uso prolungato è possibile notare un accumulo di polvere attorno alle griglie del pannello anteriore Ciò è dovuto all uscita degli ioni negativi dalla presa d aria a riprova dell efficace pulizia dell aria dello ionizzatore È possibile rimuovere la polvere con una spazzola morbida o un ...

Страница 25: ...s használat mellett e BionaireTM légtisztító hosszú éveken át friss tiszta levegμt fog biztosítani Megjegyzés Az utasítások elolvasása elμtt tekintse meg a megfelelμ ábrákat MEGNEVEZÉSEK Lásd az 1 és 2 ábrát A Hátsó rács B Kezelőpanel C Sebességszabályzó gomb D Ház felső része E Ház alsó része F Rácskeret G Elülső rács H Szűrő nullázó a szűrő élettartam jelzőjét alaphelyzetbe állító gomb I Szűrő j...

Страница 26: ...yan stabil vízszintes helyet válasszon ahol a levegő beáramlása az elülső rácson és a szűrt levegő kiáramlása a készülék tetején akadálytalan legyen HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK 1 Dugaszolja be a 220 240 V os hálózatba 2 Válassza ki a légáram sebességét Állítsa be a Magas 3 Közepes 2 vagy Alacsony 1 értéket a gomb elforgatásával 3 Ha negatív ionokkal kívánja feltölteni a szűrt levegőt nyomja le az ionizá...

Страница 27: ... P_estane li isti vzduchu pracovat neã se obrátíte na v robce nebo servisní st_edisko nejprve zkontrolujte zda je funk ní pojistka jisti na rozvodném panelu Tento přístroj není určen pro použití osobami včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí pokud jim nebyl zajištěn dohled nebo školení týkající se použití přístroje osobou zodpovědnou z...

Страница 28: ...vte ho do prodejny kde jste jej zakoupili včetně dokladu o koupi a tohoto záručního listu Práva a výhody v rámci této záruky doplňují vaše zákonná práva která nejsou touto zárukou dotčena Pouze Holmes Products Europe Ltd dále jen Holmes má právo měnit tyto podmínky Holmes se během záruční doby zavazuje k bezúplatné opravě či náhradě přístroje nebo jakékoli součásti která řádně nefunguje za těchto ...

Страница 29: ... frontal Isto é causado por iões negativos a saírem pela saída de ar o que prova a eficácia da limpeza do ar pelo ionizador Pode remover a poeira com uma escova macia ou um pano limpo e húmido As partículas maiores podem ser atraídas para superfícies carregadas positivamente por toda a casa como paredes ou pavimentos Isto pode ocorrer mais frequentemente quando o filtro estiver próximo do fim da v...

Страница 30: ... sido sujeito a danos uso indevido abuso reparação ou alteração por alguém não autorizado pela Holmes Esta garantia não cobre as avarias resultantes de uso indevido danos abuso uso de voltagem incorrecta actos da natureza eventos fora do controlo da Holmes reparações ou alterações por alguém não autorizado pela Holmes ou incumprimento das instruções de utilização A garantia não cobre igualmente o ...

Отзывы: