background image

Fig.2

I

K

C

J

H

Fig.1

B

3

PLEASE READ AND SAVE THESE 

IMPORTANT INSTRUCTIONS. 

With proper care and use, this Bionaire

TM

 air 

puri

fi

 er will give you fresh, clean air for many 

years. 

NOTE: 

Before reading these instructions, please 

view the corresponding illustrations. 

DESCRIPTIONS (See Fig.1 & 2)

A.   Rear Grill 
B.   Control Panel 
C.   Speed Knob 
D.   Top Housing 
E.   Bottom Housing 
F.   Grill Frame 
G.   Front Grill 
H.   Filter Reset Button 
I.   Filter Light Ring  
J.   Ioniser Button 
K.   Ioniser Light Ring 

SAFETY PRECAUTION

Carefully read and retain all instructions before 
using the air puri

fi

 er.

•   To avoid 

fi

 re or shock hazard, check that the 

voltage on the product corresponds to your 
electricity supply and plug directly into an 
electrical outlet.

•   To avoid 

fi

 re hazard, never put the cord under 

rugs, or near any heat source.

•   Carefully discard any plastic wrapping that 

was used for the packaging.

•   Do not use the air puri

fi

 er outside.

•   Do not place the unit near any heat source or 

in direct sunlight.

•   Always unplug the air puri

fi

 er before 

removing the grill, changing the 

fi

 lters, 

cleaning the air puri

fi

 er or whenever it is not 

in use.

•   Do not use in or around water or any other 

liquids. Do not attempt to wash the unit under 
running water.

•   Use appliance only for intended household 

use as described in this manual.

•   Ensure that all air openings are not restricted 

or covered in any way.

•   Do not place anything on top of the unit.
•   Never insert any object into any openings.
•   Do not use the air puri

fi

 er if any part is 

missing or damaged in any way.

•   Do not attempt to repair or adjust any 

mechanical functions of this unit. If the unit 
becomes damaged return to the place of 
purchase or phone the helpline number on 
the back of this lea

fl

 et.

•   If the supply cord or plug is damaged, it 

must be replaced by the manufacturer or its 
service agent or a similarly quali

fi

 ed person 

in order to avoid hazard.

•   The air puri

fi

 er contains no user serviceable 

parts and should the product suffer damage 
or breakdown it must be returned to the 
manufacturer or its service agent.

•   Should the air puri

fi

 er stop working, 

fi

 rst 

check the fuse in the plug (UK only) or 
fuse/circuit breaker at the distribution 
board is operating, before contacting the 
manufacturer or service agent.

•   This appliance is not intended for use by 

persons (including children) with reduced 
physical, sensory or mental capabilities, 
or lack of experience and knowledge, 
unless they have been given supervision or 
instruction concerning use of the appliance 
by a person responsible for their safety. 
Children should be supervised to ensure that 
they do not play with the appliance. 

•  

CAUTION:

 To Prevent Risk of Electric 

Shock, Remove Cord Plug from Outlet 
Before Opening Appliance. To Prevent 
Risk of Fire, Inspect and Clean Equipment 
Regularly as Noted in This Manual.  

HOW THE AIR PURIFIER WORKS

 Dirty, dust laden air is drawn through the front 
of the air puri

fi

 er and through the multi-stage 

fi

 ltration system. 

 1.  The washable foam pre-

fi

 lter captures larger 

particles and extends the HEPA-type 

fi

 lter’s 

replacement cycle.  

2. The 

HEPA-type 

fi

 lter entraps 99% of all 

smaller visible and non-visible particles down 
to 2 microns in size.  

3.  The independent ioniser naturally improves 

performance and helps freshen the air. 

PRODUCT FEATURES
 High, Medium and Low settings - 

For optimum air 

fi

 ltration, operate your air puri

fi

 er 

continuously on the Medium ( 2 ) setting. Its 
rugged motor has been designed to give many 
years of use. For quieter operation (such as in a 
bedroom), select the Low ( 1 ) setting. When high 
levels of air pollution are present, select the High 
( 3 ) setting.  

 

Filter Service Indicator -  

 The 

fi

 lter service indicator eliminates guesswork 

by letting you know when it is time to replace 
the HEPA-type 

fi

 lter. The 

fi

 lter light ring (I) will 

illuminate when it is time to replace the HEPA-type 

fi

 lter. After the 

fi

 lter has been replaced, reset by 

pressing down three seconds on the 

fi

 lter reset 

button (H). Note that the 

fi

 lter light ring will blink 

three times when the unit is turned on and after 
being reset.

Dual position - 

 The unit can be placed either upright or on its side, 

fl

 ush against the wall. When positioning the unit 

be sure that the air inlet grill, 

fi

 lters and air outlet 

grill are not blocked, to ensure maximum air 

fl

 ow. 

Ioniser -  

 This appliance has an independent ioniser 
feature which, when turned on, releases negative 
ions into outgoing 

fi

 ltered air to help the air 

puri

fi

 cation process. 

 What Are Ions? 

 Ions are tiny particles that carry a positive or 
negative charge. They exist naturally around us: 
in the air, water, and ground. Both positive and 
negative ions are colourless, odourless, and 
completely harmless. 

 How Does The Ioniser Work? 

 Negative ions help air puri

fi

 cation by attaching 

themselves to very small airborne particles in the 
room. These particles take on a negative charge 
and may join with positively charged particles 
such as dust, pollen, smoke, and pet dander to 
form larger particles. The larger particles are then 
more easily captured by the 

fi

 lter system. 

 Important Notes: 

 Your ioniser may produce an occasional popping 
or cracking sound. This is normal and occurs 
when a small buildup of ions is discharged. 
 After extended use, you may notice dust around 
the grills or front panel. 
 •   This is caused by negative ions exiting the air 

outlet, evidence of the ioniser’s air cleaning 
effectiveness. 

•   You can remove the dust with a soft brush or 

clean, damp cloth. 

 Larger particles may be attracted to positively 
charged surfaces throughout the home, like walls 
or 

fl

 oors. 

 • 

This may occur more frequently when the 

fi

 lter is nearing the end of its useful product 

life and unable to capture as many charged 
particles.

• 

Excessive amounts of pet dander, dust, or 
smoke may decrease the life expectancy of 
the 

fi

 lter(s) and interfere with the ionisation 

process. 

 To help prevent particles from attracting to 
surfaces throughout your home: 
 •   You may want to run the ioniser less often.
•   Check the condition of the 

fi

 lter(s) more 

frequently. 

CAUTION:

  The ioniser in this appliance 

produces less ozone than the UL* established 
limits of 50ppb. However, in high concentrations, 
ozone can be harmful to birds and small pets. 
To prevent ozone buildup, we suggest using the 
ioniser in well ventilated areas with the fan on. 

*tested and listed by the Underwriters 
Laboratories, Inc.

 

 PLEASE NOTE:

 It is important to change the 

HEPA-type 

fi

 lter at recommended intervals. Using 

the ioniser in conjunction with dirty 

fi

 lters may 

result in dirty particles exiting the air puri

fi

 er and 

being attracted to walls, carpets, furniture and 
other household objects. These dirty particles 
may prove very dif

fi

 cult to remove.  

  PRE-OPERATING INSTRUCTIONS 

   1.  Carefully unpack your air puri

fi

 er.  

2. Select 

fi

 rm level place where there are 

no obstructions to the air inlet (front grill) or 

fi

 ltered air outlet (top of the unit).  

  OPERATING 

  1.  Plug into a suitable 220 – 240V electrical 

outlet.

2.  Select the required operating speed: High 

( 3 ), Medium ( 2 ), Low ( 1 ) by turning the 
knob. 

3.  To release negative ions into the 

fi

 ltered air, 

press the ioniser button (   ) and the light 

will illuminate.   

 CLEANING AND MAINTENANCE 

 1.  Turn the air puri

fi

 er off and unplug it before 

cleaning.

2.  The outside of the air puri

fi

 er can be cleaned 

with a soft, clean dampened cloth.

3. The 

fi

 ltered air outlet on the top of the unit can 

be cleaned of dust with a small, soft brush.

4.  If you wish to clean the inside of the air 

puri

fi

 er, please only use a dry, soft cloth to 

wipe it down.

ENGLISH

2

A

C

B

F

D

E

G

BAP9240-I_10MLM1.indd   4-6

BAP9240-I_10MLM1.indd   4-6

1/14/10   10:32:34 AM

1/14/10   10:32:34 AM

Содержание BAP9240

Страница 1: ...8708 7851 Germany 49 89 5480195 0 Hungary 36 1 37 17 970 Latvia 371 7514081 Lebanon 961 1 81 49 46 Lithuania 370 52 772388 Netherlands 31 79 36 37 310 Norway 47 55982770 Poland 48 23 662 68 01 Slovakia 421 41 723 47 09 Spain 34 902 051 045 Sweden 46 300567370 Turkey 90 212 210 99 14 United Arab Emirates 971 42 97 95 52 English 2 Français French 6 Deutsch German 9 Español Spanish 13 Nederlands Dutc...

Страница 2: ...w when it is time to replace the HEPA type filter The filter light ring I will illuminate when it is time to replace the HEPA type filter After the filter has been replaced reset by pressing down three seconds on the filter reset button H Note that the filter light ring will blink three times when the unit is turned on and after being reset Dual position The unit can be placed either upright or on...

Страница 3: ...ced please note the following The wires in the mains lead are coloured as such BROWN LIVE BLUE NEUTRAL Please note that the colour of these mains wires may not correspond with the colour markings that identify the terminals in your plug Please proceed as follows The BROWN coloured wire must be connected to the terminal which is marked with the letter L or is coloured RED The BLUE coloured wire mus...

Страница 4: ...mple sélectionnez le réglage Faible 1 Lorsque la pollution de l air est importante sélectionnez le réglage Haut 3 Indicateur d entretien du filtre Cet indicateur d entretien du filtre vous permet de savoir exactement quand le moment est venu de remplacer le filtre HEPA Le voyant lumineux du filtre I s allume pour indiquer que le moment est venu de remplacer le filtre HEPA Après avoir remplacé le f...

Страница 5: ...s ne sont aucunement affectés par cette garantie Seul Holmes Products Europe Ltd Holmes peut modifier ces dispositions Holmes s engage à réparer ou remplacer gratuitement pendant la période de garantie toute pièce de l appareil qui se révèle défectueuse sous réserve que vous avertissiez rapidement le magasin ou Holmes du problème et l appareil n ait pas été altéré de quelque manière que ce soit ou...

Страница 6: ...ikeln verbinden die vom Filtersystem leichter eingefangen werden Sie können aber auch von positiv geladenen Oberflächen wie Wänden oder Fußböden angezogen werden Wichtige Hinweise Unter Umständen gibt der Ionisierer gelegentliche Knall oder Knirschgeräusche aus Das ist vollkommen normal und kommt vor wenn geringere angesammelte Ionenmengen entladen werden Nach etwas längerem Gebrauch ist unter Ums...

Страница 7: ...nformationen geben Dieses Zeichen weist darauf hin dass dieses Produkt in der EU nicht im Hausmüll entsorgt werden darf Um mögliche Umweltschäden oder eine Beeinträchtigung der menschlichen Gesundheit durch ungeordnete Abfallbeseitigung zu vermeiden führen Sie das Produkt dem Recycling zu um die umweltverträgliche Wiederverwendung der Materialien zu fördern Bitte geben Sie das gebrauchte Gerät bei...

Страница 8: ...se adhieran a las superficies de su hogar Reduzca el uso del ionizador Compruebe el estado de los filtros más a menudo PRECAUCIÓN en este aparato el ionizador produce un nivel de ozono inferior al establecido por los laboratorios UL que es de 50 ppb Sin embargo el ozono en altas concentraciones puede ser perjudicial para los pájaros y otros animales pequeños Para evitar la acumulación de ozono le ...

Страница 9: ... 2 A Rooster achter B Bedieningspaneel C Snelheidsknop D Behuizing boven E Behuizing onder F Frame rooster G Rooster voor H Knop voor resetten filter I Ring filterlicht J Ionisatorknop K Ring ionisatorlicht VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees voor het gebruik van het luchtzuiveringsapparaat alle aanwijzingen zorgvuldig door Controleer ter voorkoming van brand of schokken of de spanning op het apparaat o...

Страница 10: ...laat rooster voor of luchtuitlaat met filter bovenkant eenheid niet worden geblokkeerd GEBRUIKSAANWIJZING 1 Steek de stekker in een 220 240v stopcontact 2 Kies de gewenste snelheid High 3 Medium 2 Low 1 door aan de knop te draaien 3 Om negatieve ionen in de gefilterde lucht te laten drukt u op de ionisatorknop en vervolgens zal het lampje oplichten SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD 1 Zet het luchtzuivering...

Страница 11: ...inte avsedd att användas av personer inklusive barn med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet eller kunskaper såvida de inte övervakas eller har fått anvisningar om hur apparaten ska användas av en person som ansvarar för deras säkerhet Barn måste övervakas så att de inte leker med apparaten VAR FÖRSIKTIG Undvik risken för elektriska stötar genom att ...

Страница 12: ...ägsnar luftburna artiklar upp till 99 97 och så små som 0 3 mikromillimeter inklusive tobaksrök Storbritannien och Irland Beställ filter per telefon 0870 759 9000 FELSÖKNING Problem Lösning Apparaten fungerar inte Minskat luftflöde Kontrollera att apparaten är ansluten till vägguttaget Kontrollera att enheten är på genom att trycka på strömknappen Kontrollera att filtren är korrekt installerade oc...

Страница 13: ...kivalo I syttyy kun HEPA tyypin suodatin on aika vaihtaa Kun suodatin on vaihdettu nollaa se painamalla suodattimen nollauspainike H alas kolmen sekunnin ajaksi Huomaa että suodattimen valorengas vilkkuu kolme kertaa kun laite käynnistetään tai kun sen asetukset nollataan Kaksi asennustapaa Laite voidaan sijoittaa joko pystyyn tai sivuttain seinää vasten Kun asennat laitetta paikalleen varmista et...

Страница 14: ...e ilmoitetaan ongelmasta heti ja Laitetta ei ole muutettu mitenkään tai kohdeltu kaltoin tai vahingoitettu eikä sen korjaukseen tai muutostöihin ole osallistunut muita kuin Holmesin valtuuttamia henkilöitä Takuu ei kata virheellisestä käytöstä vahingoittumisesta laitteen kohtelemisesta väärin laitteen väärällä jännitteellä käyttämisestä luonnonmullistuksista muista asioista joihin Holmesilla ei ol...

Страница 15: ...undt ristene eller frontpanelet Dette er forårsaket av negative ioner som strømmer ut av luftåpningen et bevis på ionisatorens renseevne Du kan fjerne støvet med en myk børste eller en ren fuktig klut Større partikler kan trekkes mot positivt ladde flater rundt om i huset som vegger eller gulv Dette kan forekomme oftere når filteret nærmer seg slutten av levetiden og ikke er i stand til å fange op...

Страница 16: ... eller omkring vand eller andre væsker Enheden må ikke vaskes under vandhanen Apparatet må kun bruges til den tiltænkte anvendelse i husholdningen som beskrevet i denne vejledning Kontrollér at ingen luftåbninger er blokerede eller dækket til på nogen måde Der må ikke lægges noget oven på enheden Der må aldrig stikkes genstande ind i åbningerne Luftrenseren må ikke bruges hvis der mangler dele ell...

Страница 17: ...iltrets hængeører Der må ikke bruges magt til at sætte filterklemmen på filtret Justér clipsen øverst på filtret med skinnerne på indersiden af enheden BEMÆRK Det foldede materiale og gummipakningen skal vende ind mod enheden når de påføres 6 Udskift frontgitteret ved at sætte bunden på plads og klikke den på enheden Sørg for at det klikker helt på plads gitteret kan kun sidde på en måde BEMÆRK Ud...

Страница 18: ...o ci 2 mikrona 3 Niezależny jonizator w naturalny sposób poprawia wydajność urządzenia i odświeża powietrze CECHY WYROBU Ustawienie wysokie średnie i niskie FAby zapewnić optymalną filtrację powietrza oczyszczacz powietrza należy używać ciągle na ustawieniu średnim 2 Jest on wyposażony w trwały silnik który gwarantuje wieloletnią pracę urządzenia Aby uzyskać cichszą pracę np w sypialni należy wybr...

Страница 19: ...czy urządzenie jest włączone naciskając przycisk zasilania Sprawdziπ czy filtry sƒ prawid owo zainstalowane i mocno domknƒπ drzwiczki Wymieniπ filtry HEPA jeÃeli nie wymieniano ich w ciƒgu ostatnich 6 miesiΔcy lub d uÃej Sprawdziπ czy wlot i wylot powietrza przefiltrowanego nie sƒ zablokowane GWARANCJA Prosimy o zachowanie rachunku ponieważ jego okazanie będzie konieczne w przypadku jakichkolwiek ros...

Страница 20: ...ΝΤΟΣ Υψηλή μεσαία και χαμηλή ρύθμιση Για βέλτιστο φιλτράρισμα αέρα λειτουργείτε τη συσκευή καθαρισμού αέρα συνεχόμενα στη μεσαία ρύθμιση 2 Ο ενισχυμένος κινητήρας είναι σχεδιασμένος για πολλά χρόνια χρήσης Για πιο ήσυχη λειτουργία όπως για μια κρεβατοκάμαρα επιλέξτε τη χαμηλή ρύθμιση 1 Όταν παρατηρούνται υψηλά επίπεδα μόλυνσης στον αέρα επιλέξτε την υψηλή ρύθμιση 3 Ένδειξη σέρβις φίλτρου Η ένδειξη...

Страница 21: ...ην εξαιρετική περίπτωση που κατά τη διάρκεια της εγγυητικής αυτής περιόδου διακοπεί η λειτουργία της συσκευής εξαιτίας σφάλματος σχεδιασμού ή κατασκευής παρακαλείστε να την επιστρέψετε στο κατάστημα αγοράς μαζί με την ταμειακή απόδειξη και ένα αντίγραφο της παρούσας εγγύησης Τα δικαιώματα και οφέλη υπό το πλαίσιο αυτής της εγγύησης είναι επιπρόσθετα των νομίμων δικαιωμάτων σας τα οποία δεν επηρεάζ...

Страница 22: ...на включена выходящий очищенный воздух насыщается отрицательными ионами для дополнительной очистки воздуха Что такое ионы Ионы это маленькие частицы которые несут положительный или отрицательный заряд Эти ионы естественно существуют везде вокруг нас в воздухе воде и земле Как положительные так и отрицательные ионы являются бесцветными не имеют запаха и совершенно безвредны Как работает ионизатор О...

Страница 23: ... ремонта каким либо лицом не уполномоченным компанией Holmes Настоящая гарантия не распространяется на неисправности возникшие вследствие неправильного обращения повреждения подключения к источнику питания с несоответствующим напряжением стихийного бедствия событий неконтролируемых компанией Holmes ремонтом или модификацией лицом не являющимся уполномоченным специалистом Holmes а также несоблюдени...

Страница 24: ... crepitio Si tratta di un comportamento normale che si verifica durante la scarica degli ioni accumulati Dopo un uso prolungato è possibile notare un accumulo di polvere attorno alle griglie del pannello anteriore Ciò è dovuto all uscita degli ioni negativi dalla presa d aria a riprova dell efficace pulizia dell aria dello ionizzatore È possibile rimuovere la polvere con una spazzola morbida o un ...

Страница 25: ...s használat mellett e BionaireTM légtisztító hosszú éveken át friss tiszta levegμt fog biztosítani Megjegyzés Az utasítások elolvasása elμtt tekintse meg a megfelelμ ábrákat MEGNEVEZÉSEK Lásd az 1 és 2 ábrát A Hátsó rács B Kezelőpanel C Sebességszabályzó gomb D Ház felső része E Ház alsó része F Rácskeret G Elülső rács H Szűrő nullázó a szűrő élettartam jelzőjét alaphelyzetbe állító gomb I Szűrő j...

Страница 26: ...yan stabil vízszintes helyet válasszon ahol a levegő beáramlása az elülső rácson és a szűrt levegő kiáramlása a készülék tetején akadálytalan legyen HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK 1 Dugaszolja be a 220 240 V os hálózatba 2 Válassza ki a légáram sebességét Állítsa be a Magas 3 Közepes 2 vagy Alacsony 1 értéket a gomb elforgatásával 3 Ha negatív ionokkal kívánja feltölteni a szűrt levegőt nyomja le az ionizá...

Страница 27: ... P_estane li isti vzduchu pracovat neã se obrátíte na v robce nebo servisní st_edisko nejprve zkontrolujte zda je funk ní pojistka jisti na rozvodném panelu Tento přístroj není určen pro použití osobami včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí pokud jim nebyl zajištěn dohled nebo školení týkající se použití přístroje osobou zodpovědnou z...

Страница 28: ...vte ho do prodejny kde jste jej zakoupili včetně dokladu o koupi a tohoto záručního listu Práva a výhody v rámci této záruky doplňují vaše zákonná práva která nejsou touto zárukou dotčena Pouze Holmes Products Europe Ltd dále jen Holmes má právo měnit tyto podmínky Holmes se během záruční doby zavazuje k bezúplatné opravě či náhradě přístroje nebo jakékoli součásti která řádně nefunguje za těchto ...

Страница 29: ... frontal Isto é causado por iões negativos a saírem pela saída de ar o que prova a eficácia da limpeza do ar pelo ionizador Pode remover a poeira com uma escova macia ou um pano limpo e húmido As partículas maiores podem ser atraídas para superfícies carregadas positivamente por toda a casa como paredes ou pavimentos Isto pode ocorrer mais frequentemente quando o filtro estiver próximo do fim da v...

Страница 30: ... sido sujeito a danos uso indevido abuso reparação ou alteração por alguém não autorizado pela Holmes Esta garantia não cobre as avarias resultantes de uso indevido danos abuso uso de voltagem incorrecta actos da natureza eventos fora do controlo da Holmes reparações ou alterações por alguém não autorizado pela Holmes ou incumprimento das instruções de utilização A garantia não cobre igualmente o ...

Отзывы: