background image

 

      

Manuale d’uso della limatrice ad aria compressa 

 

 

 

17 

 

 

Avvertenze generali 

Il presente manuale d’uso costituisce parte integrante 
della  gamma  di  fornitura.  Deve  essere  conservato  a 
portata  di  mano  e  resta  a  corredo  dell’apparecchio 
anche in caso di rivendita.  

Ci  riserviamo  il  diritto  di  apportare  modifiche  per 
ulteriori  sviluppi  tecnici,  rispetto  alle  versioni 
rappresentate nel presente manuale d’uso.  

Eventuali  ristampe,  traduzioni  e  riproduzioni  in 
qualsiasi  forma,  anche  parziale,  richiedono  il 
consenso scritto dell’editore.

 

 

Responsabilità del gestore  

Il  gestore  deve  rispettare  le  prescrizioni  nazionali 
vigenti  in  materia  di  prevenzione  degli  infortuni  e  le 
regole tecniche.  

Il 

gestore 

deve 

far 

utilizzare 

l’apparecchio 

esclusivamente da personale addestrato e affidabile.  

Il  gestore  deve  assicurarsi  che  gli  operatori  abbiano 
letto  e  compreso  il  manuale  d’uso  prima  di  utilizzare 
l’apparecchio.  

Il  gestore  deve  assicurarsi  che  le  persone  non 
autorizzate non abbiano accesso all’apparecchio.  

Occorre rispettare le prescrizioni interne all’azienda in 
materia di protezione antinfortunistica. 

 

Utilizzo conforme alla destinazione d’uso 

La  limatrice  ad  aria  compressa  è  una  macchina 
pneumatica  ad  impugnatura  manuale  dotata  di  un 
portautensile che si muove con un movimento avanti-
indietro. 

La  limatrice  ad  aria  compressa  può  essere  azionata 
solo  con  una  fonte  di  aria  compressa  idonea.  Gli 
utensili servono per segare le lamiere di carrozzerie e 
parti  simili,  nonché  per  eseguire  operazioni  di 
sbavatura di componenti.

 

In  assenza  del  consenso  di  Biax-Maschinen-
GmbH non sono consentiti altri usi della limatrice 
ad  aria  compressa  BIAX  in  ambiti  di  impiego 
diversi  da  quelli  sopra  menzionati,  tantomeno  la 
modifica  strutturale.  In  caso  di  violazione  decade 
qualsiasi responsabilità per i danni conseguenti. 

 

Sicurezza 

Segnaletica di sicurezza 

Per  la  rappresentazione  di  possibili  pericoli  nel  presente 
documento  sono  utilizzate  le  seguenti  avvertenze 
abbinate a segnali di sicurezza:

 

 

Pericolo!  
In  caso  di  mancata  adozione  delle 
corrispondenti  misure  precauzionali, 
si  verificheranno  decessi,  lesioni 
fisiche  gravi  o  ingenti  danni  alle 
cose! 

 

Avvertimento!  
In  caso  di  mancata  adozione  delle 
corrispondenti  misure  precauzionali, 
si possono verificare decessi, lesioni 
fisiche  gravi  o  ingenti  danni  alle 
cose! 

 

Cautela!  
In  caso  di  mancata  adozione  delle 
corrispondenti  misure  precauzionali, 
si  possono  verificare  lievi  lesioni 
fisiche! 

 
 

Istruzioni di sicurezza 

 

Avvertimento!  
In 

caso 

di 

inosservanza 

delle 

istruzioni  di  sicurezza  sussiste  un 
grave pericolo di lesioni! 

 

Il  picco  di  rumore  indicato  può 
essere  superiore  a  seconda  della 
lavorazione.  Utilizzare le cuffie! 

 

In  caso  di  formazione  di  polvere 
lavorare  solo  con  una  maschera  di 
protezione  delle  vie  respiratorie  e 
mettere  in  funzione  l’aspirazione 
della polvere nel posto di lavoro!  

 

Durante  le  operazioni  di  segatura  e 
limatura,  eventuali  scintille  o  trucioli 
possono  ferire  gli  occhi.  Indossare 
sempre  occhiali  protettivi  durante  il 
lavoro!

 

 

Gli 

utensili 

sono 

affilati. 

Fare 

attenzione a non ferirsi. Onde evitare 
lesioni  alle  mani,  indossare  sempre 
guanti  da  lavoro  durante  l’utilizzo 
della limatrice! 

 
 

Salute 

 

Cautela!  
La vibrazione può trasmettersi a tutto 
il  corpo,  in  particolare  a  braccia  e 
mani.  La  vibrazione  molto  forte  e 
costante 

può 

causare 

disturbi 

nervosi e vascolari! 

 
Indossare  solo  capi  di  abbigliamento  ben  aderenti  al 
corpo durante il lavoro. Togliere i gioielli o simili prima 
di  iniziare  il  lavoro.  In  caso  di  capelli  lunghi  utilizzare 
tassativamente una retina per capelli!  

Evitare  il  contatto  con  fonti  di  energia  elettrica.  Della 
limatrice  ad  aria  compressa  non  è  isolata  contro  il 
contatto con parti in tensione! 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание 150322840

Страница 1: ...Anwender Werker ausgeh ndigt werden A copy of this manual must be given to all personnel working with this tool La pr sente notice est remettre l utilisateur ouvrier Il presente manuale deve essere co...

Страница 2: ...Index 04 D Betriebsanleitung f r Druckluftfeiler 1 5 GB Operating instructions for pneumatic file 6 10 F Mode d emploi pour lime air comprim 11 15 I Manuale d uso della limatrice ad aria compressa 16...

Страница 3: ...0 3 8 73 760 220 14 5 250 G1 4 8 FLV 8 12F Art Nr 150322874 6 12000 300 3 8 71 700 230 2 5 250 G1 4 8 FLV 8 12 Art Nr 150322870 6 12000 300 6 8 71 700 230 2 5 250 G1 4 8 Lieferumfang Typ Sechskant Sch...

Страница 4: ...bH nicht zul ssig Bei Zuwiderhandlung entf llt jegliche Haftung f r Folgesch den Sicherheit Sicherheitskennzeichnung Folgende Signalw rter werden in Verbindung mit Sicherheitszeichen zur Darstellung m...

Страница 5: ...n Sie brennbare Gegenst nde und Materialien Beachten Sie die Gefahr eines schlagenden Druckluftschlauches Konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit und halten Sie andere Personen von Ihrem Arbeitsbereich...

Страница 6: ...Warnung Vor jedem Werkzeugwechsel das Ger t vom Druckluftnetz trennen Keine Werkzeugschl ssel stecken lassen berpr fen Sie vor dem Arbeitsbeginn ob alle Schl ssel entfernt sind Achtung Es d rfen keine...

Страница 7: ...ngs und Korrosionssch den ist eine regelm ige Wartung und Pflege unerl sslich Reinigen Sie grunds tzlich Ihr Ger t erst nachdem Sie es von der Druckluftquelle entfernt bzw gel st haben Reinigen Sie da...

Страница 8: ...150322860 6 12000 300 3 8 73 760 220 14 5 250 G1 4 8 FLV 8 12F Art Nr 150322874 6 12000 300 3 8 71 700 230 2 5 250 G1 4 8 FLV 8 12 Art Nr 150322870 6 12000 300 6 8 71 700 230 2 5 250 G1 4 8 Scope of s...

Страница 9: ...out the approval of Biax Maschinen GmbH All liability for consequential damage lapses in the event of failure to comply with this instruction Safety Safety marking The following key words are used in...

Страница 10: ...ose Concentrate on your work and keep other persons away from your working zone Store your tools safely and look after them carefully Repairs may only be performed by qualified personnel Connecting an...

Страница 11: ...the machine from the compressed air network before changing the tool Do not leave a tool spanner in position Before starting work make sure that all the spanners have been removed Important Do not fit...

Страница 12: ...twork Regular maintenance and care are indispensable to prevent frictional and corrosion damage Do not clean your machine until it has been removed or detached from the compressed air source Use a dry...

Страница 13: ...Nr 150322860 6 12000 300 3 8 73 760 220 14 5 250 G1 4 8 FLV 8 12F Art Nr 150322874 6 12000 300 3 8 71 700 230 2 5 250 G1 4 8 FLV 8 12 Art Nr 150322870 6 12000 300 6 8 71 700 230 2 5 250 G1 4 8 Etendu...

Страница 14: ...d infraction ou de non observation S curit Marquage de s curit Les textes suivants sont utilis s en lien avec les pictogrammes de s curit suivants pour signaler des dangers possibles dans ce document...

Страница 15: ...enez compte du danger d un tuyau d air comprim en mouvement Concentrez vous sur votre travail et tenez loign s les autres personnes de votre zone de travail Gardez vos outils en s curit et entretenez...

Страница 16: ...au d air comprim avant chaque changement d outil Ne pas laisser la cl ins r e V rifier avant le travail si toutes les cl s ont bien t enlev es Attention Ne serrer aucun outil pesant plus de 70 g Atten...

Страница 17: ...d entretien Une maintenance r guli re est n cessaire pour viter les d g ts de frottement et de corrosion Nettoyez votre appareil compl tement mais seulement apr s avoir ferm ou d connect la source d a...

Страница 18: ...322860 6 12000 300 3 8 73 760 220 14 5 250 G1 4 8 FLV 8 12F Art Nr 150322874 6 12000 300 3 8 71 700 230 2 5 250 G1 4 8 FLV 8 12 Art Nr 150322870 6 12000 300 6 8 71 700 230 2 5 250 G1 4 8 Gamma di forn...

Страница 19: ...aso di violazione decade qualsiasi responsabilit per i danni conseguenti Sicurezza Segnaletica di sicurezza Per la rappresentazione di possibili pericoli nel presente documento sono utilizzate le segu...

Страница 20: ...colo rappresentato dal movimento del tubo flessibile dell aria compressa Concentrarsi sul proprio lavoro e tenere altre persone lontane dalla propria area di lavoro Conservare i propri utensili al sic...

Страница 21: ...ria compressa prima di ogni cambio utensile Non lasciare inserite le chiavi per l utensile Prima di iniziare il lavoro verificare che tutte le chiavi siano state rimosse Attenzione Non consentito mont...

Страница 22: ...zione dell aria compressa prima di effettuare lavori di manutenzione Onde evitare danni da attrito e corrosione sono indispensabili manutenzione e cura regolari In linea di principio pulire l apparecc...

Отзывы: