background image

 

29 

 

Nederlands 

 

BELANGRIJKE 
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.- 

VOORZORGSMAATREGELEN. 

Deze  hometrainer  is  dusdanig  ontworpen  en 
geconstrueerd  om  een  maximale  veiligheid  te 
waarborgen. 

moet 

echter 

verschillende 

voorzorgsmaatregelen  in  acht  nemen  bij  het 
gebruik van trainingsapparaten. 
Lees  de  complete  gebruiksaanwijzing  voordat  u 
overgaat tot het monteren van de hometrainer. Deze 
geeft  u  belangrijke  aanwijzingen  over  de  montage, 
veiligheid en het gebruik van het apparaat. 
Voldoe 

tegelijkertijd 

aan 

de 

volgende 

veiligheidsnormen: 

 

Houd  kinderen  ten  alle  tijden  verwijderd  van  dit 

apparaat.  Laat  ze  NIET  zonder  toezicht  in  de 
ruimte waar u de hometrainer heeft opgesteld. 

 

Dit  apparaat  kan  slechts  door  één  persoon 

tegelijk worden gebruikt. 

 

Wanneer  u  last  krijgt  van  duizelingen, 

misselijkheid, pijn in de borst of andere symptomen 
tijdens  het  gebruik  van  dit  apparaat,  STOP  dan 
met  de  oefening.    RAADPLEEG  ONMIDDELLIJK 
EEN ARTS. 

 

Gebruik  het  apparaat  slechts op  een  stevige  en 

genivelleerde  ondergrond.  Gebruik  het  apparaat 
NOOIT in de open lucht of in de buurt van water. 

 

Raak de bewegende onderdelen niet aan. 

 

6

 

Gebruik  geschikte  kleding  tijdens  het  uitvoeren 

van  de  oefeningen.  Gebruik  geen  wijde 
kledingsstukken  die  zouden  kunnen  blijven  haken 
in  de  fiets.  Gebruik  altijd  sportschoenen 
(loopschoenen of aerobic) wanneer u het apparaat 
gebruikt. Strik uw veters goed. 

 

Gebruik  dit  apparaat  uitsluitend  voor  de 

gebruiksdoeleinden,  zoals  beschreven  in  deze 
handleiding.  Gebruik  GEEN  accessoires  die  niet 
worden aanbevolen door de fabrikant. 

 

Plaats geen scherpe voorwerpen in de buurt van 

het apparaat. 

 

Invaliden  dienen  dit  apparaat  uitsluitend  te 

gebruiken  onder  leiding  van  een  bevoegde 
persoon of arts. 

 

10 

Voordat  u  dit  apparaat  gaat  gebruiken  dient  u 

een  warming-up  uit  te  voeren  door  middel  van 
rekoefeningen. 

 

11 

Gebruik  het  apparaat  niet  wanneer  het 

apparaat niet naar behoren functioneert. 
 

Voorzorgsmaatregelen:  Voordat  u  begint  de 
fiets  te  gebruiken,  is  het  raadzaam  eerst  uw 
arts  te  raadplegen.  Deze  waarschuwing  is  in 
het  bijzonder  belangrijk  voor  personen  ouder 
dan 

35 

jaar 

of 

personen 

met 

gezondheidsproblemen. 

 

Bewaar deze instructies. 

 

ALGEMENE AANWIJZINGEN.- 

Dit  apparaat  is  uitsluitend  ontworpen  voor 

gebruik  professioneel.  De  gebruiker  dient  niet 
zwaarder te zijn dan 150 Kg. 

 

2

 

Ouders en andere personen die verantwoordelijk 

zijn  voor  kinderen,  dienen  er  rekening  mee  te 
houden  dat dezen  van nature nieuwsgierig zijn en 
dat  dit  tot  gevaarlijke  situaties  en  gedrag  kan 
leiden.  Dit  apparaat  mag  onder  geen  beding  als 
speelgoed gebruikt worden. 

 

3

 

Het  valt  onder  de  verantwoording  van  de 

eigenaar  zich  ervan  te  verzekeren  dat  alle 
gebruikers 

van 

het 

apparaat 

gedegen 

geïnformeerd 

zijn 

over 

de 

benodigde 

voorzorgsmaatregelen. 

 

MONTAGE INSTRUCTIES.- 

Tijdens de montage wordt de hulp van een tweede 
persoon aangeraden.  
 

OPGELET: Het vervangen van om 
het even welk onderdeel door een 
onderdeel dat niet door BH is 
geleverd, doet de garantie 
vervallen. 

 

BENODIGDE WERKTUIGEN. 

Inbussleutel (55) 
(meegeleverd) 

Loctite 242 
 Cod 0190248 (*) 

Twee moersleutels nr 14 
voor moeren M8 (*) 

BH rust inhibitor  
cod 0190236 (*) 

Moersleutel met 
koppelbegrenzing  
0190245 (*) 

Schone doeken (*) 

Moersleutel voor moer M6 
(*) 

Smeermiddel 
Multilube Wurth cod 
0190249 (*) 

Stiftsleutel de 3mm (*) 

Zeep Nxt Meguiar´s 
cod 0190244 (*) 

Kruiskopschroevendraaier 
(*) 

 BH indoor cycling 
protector cod 0190237 
(*) 

 
(*) 

Niet meegeleverd. Optioneel.

 

 
 
 
 

Содержание H945

Страница 1: ...montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage e...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...3 Fig 3A Fig 3B Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Страница 4: ...4 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15...

Страница 5: ...lice la bicicleta si no funciona correctamente Precauci n Antes de comenzar a utilizar la bicicleta consulte a su m dico Esta advertencia es especialmente importante para personas de edades superiores...

Страница 6: ...zca el tubo horizontal de la tija 38 por el agujero del tubo de tija 39 Fig 4 Posici nelo y apriete el pomo 2 Fig 4 Introduzca la tija 39 por el tubo del cuerpo principal A posici nelo y fije la tija...

Страница 7: ...ipulacion Evite toda fuente de ignici n chispa o llama NO permita el material que entre en contacto con los ojos o la piel Use un equipo apropiado de protecci n durante la manipulaci n Mantenga el rec...

Страница 8: ...on el jab n NXTde MEGUIAR S echando jab n en un cazo con agua Agitar para generar espuma Aplicar con una esponja h meda y secar con un pa o 2 Se debe proteger con el BH rust inhibitor las zonas indica...

Страница 9: ...ke their curious nature into account and how this can often lead to hazardous situations and behaviour resulting in accidents Under no circumstances should this appliance be used as a toy 3 The owner...

Страница 10: ...er adopts when sitting on the saddle to do the exercises The right hand pedal 9R marked with the letter R screws onto the right hand crank also marked with an R in a clockwise direction Tighten secure...

Страница 11: ...re dirty or that are in continuous contact with sweat 3 If you need to use soap use the gentle MEGUIAR S NXT soap which will not damage the paint In this case follow with the BH indoor cycling protect...

Страница 12: ...e to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WIT...

Страница 13: ...doit faire des chauffements par l interm diaire d exercices d tirement 11 Ne pas utiliser le v lo s il fonctionne incorrectement Pr caution Consultez votre m decin avant d entreprendre des exercices s...

Страница 14: ...ssez le pommeau 2 Fig 4 Introduire la tige 39 dans le tube du corps principal A placez le et fixez la tige de la selle une hauteur confortable l aide du pommeau de fixation 2A Fig 4 et vissez dans le...

Страница 15: ...ation Conservez le r cipient ferm vitez les vapeurs ou les brumes utiliser uniquement avec une ventilation adapt e Nettoyage minutieux des mains et des v tements contamin s apr s la manipulation Stock...

Страница 16: ...e l eau Agiter pour faire mousser Appliquer avec une ponge humide et s cher l aide d un chiffon 2 Les zones indiqu es sur les figures 11 16 doivent tre prot g es avec le BH rust inhibitor en suivant l...

Страница 17: ...r Sie das Ger t benutzen konsultieren Sie bitte Ihren Arzt Dieser Hinweis ist besonders wichtig f r Personen die alter als 35 sind oder gesundheitliche Probleme haben Bevor Sie irgendein Trainingsger...

Страница 18: ...rstange des Sattels 38 Fig 4 Bringen Sie den Sattel auf Position und ziehen Sie dann die Schrauben der Klemme fest Schieben Sie dann die Querstange des Sattels 38 durch das Loch der Sattelstange 39 Fi...

Страница 19: ...dukt zu verteilen 3 Stunden trocknen lassen Vorsichtsma nahmen bei der Verwendung Von Z ndquellen fernhalten Funken oder Flammen Haut und Augenkontakt mit dem Material VERMEIDEN Verwenden Sie w hrend...

Страница 20: ...und mit dem Wurth Fettspray bespr ht werden um deren Leichtg ngigkeit zu erhalten J hrlich 1 Mit der Seife NXT von MEGUIAR S reinigen Hierzu etwas Seife in einen mit Wasser gef llten Tiegel leeren un...

Страница 21: ...estiver a funcionar correctamente Precau o Antes de come ar a utilizar a bicicleta consulte com o seu m dico Esta advert ncia especialmente importante para pessoas com uma idade superior a 35 anos ou...

Страница 22: ...uraco do tubo da tige 39 Fig 4 coloque o bem e aperte o bot o mola 2 Fig 4 Introduza a tige 39 pelo tubo do corpo principal A coloque a bem e fixe a tige do selim na posi o que for mais c moda para si...

Страница 23: ...anipula o Evite todas as fontes de igni o fa sca ou chama N O deixe que o material entre em contacto com os olhos ou a pele Utilize um equipamento adequado de protec o durante a manipula o Mantenha o...

Страница 24: ...os Anualmente 1 Limpar com o detergente NXT da MEGUIARS misturando com gua Agitar para fazer espuma Aplicar com uma esponja h mida e secar com um pano 2 Deve se proteger com o BH rust inhibitor as zon...

Страница 25: ...di cominciare ad usare la bicicletta chieda consiglo medico Questo consiglio specialmente importante per persone con et superiore ai 35 anni o con problemi di salute Legga tutte le istruzioni prima d...

Страница 26: ...lino in posizione e stringa i dadi del morsetto con forza A continuazione introduca il tubo orizzontale dell albero 38 nel foro del tubo dell albero 39 Fig 4 lo metta in posizione e stringa la manigli...

Страница 27: ...Per stendere il prodotto nelle zone di difficile accesso usare un pennello Lasciare asciugare per 3 ore Precauzioni d uso Evitare qualsiasi tipo di combustione scintilla o fiamma EVITARE che il mater...

Страница 28: ...e spruzzati con lo spray lubrificante Wurth al fine di garantirne la mobilit Ogni anno 1 Pulire con il detergente NXT di MEGUIAR S diluendolo in un secchio con acqua Agitare per ottenere la schiuma A...

Страница 29: ...van het apparaat 9 Invaliden dienen dit apparaat uitsluitend te gebruiken onder leiding van een bevoegde persoon of arts 10 Voordat u dit apparaat gaat gebruiken dient u een warming up uit te voeren d...

Страница 30: ...de richting van de pijl op de schuifslede M schuift Fig 3 en bevestig met de schroef 150 Verbind het uiteinde 100 en de achterplaat 101 van de kabel die uit het hoofdframe A Fig 3 MONTAGE INSTRUCTIES...

Страница 31: ...te behandelen oppervlak Wacht twee minuten tot het product zich gestabiliseerd heeft Spreid het product voorzichtig uit met behulp van een doek totdat er een gelijkmatige laag over heel het te behand...

Страница 32: ...meer gevoelig aan roest Breng de BH indoor cycling protector met behulp van een schoon doe Wrijf het product onmiddellijk droog 4 Draai de 3 hendel op de fiets los en besproei ze met het smeermiddel...

Страница 33: ...33 H945...

Страница 34: ...34 H945...

Страница 35: ...juster level cushion Patas ajustables H925010 11 rear foot tube complete Caballete trasero H940011 12 foot end cap Tap n caballete H940012 13 PU wheel Rueda transporte H925013 14 front foot tube compl...

Страница 36: ...083 92 Generator Generador H925052 94 left BB axle cover Tapa izquierda eje pedalier H940076 95 ABS left axle cover Tapa izquierda eje volante H940074 96 middle upper top cover Tapa superior central H...

Страница 37: ...1 65 CE et 2004 108 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65...

Страница 38: ...hina Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Tel 02037347554 e mail...

Отзывы: