background image

USER’S MANUAL

ENGLISH

Thank you for buying this product. Our company is sure that you will be more 
than satisfied with the product’s performance. Carefully read the “

WARNINGS

” 

pamphlet and the “

INSTRUCTION BOOKLET

” which are supplied together 

with this product, since they provide important information regarding the safety, 
installation, use and maintenance of the product. This product complies with 
recognised technical standards and safety regulations. We declare that this 
product is in conformity with the following European Directives: 73/23/ EEC, 
89/336/EEC, 98/37/EEC and subsequent amendments.

1)  GENERAL OUTLINE

This  Low-voltage  controller  (24V)  is  suitable  for  residential  use  and  has 
been designed for swing gates with particularly large gate posts. The drive 
arm, built with a special anti-shearing shape, allows the leaves to be moved 
when the controller is considerably out of place with respect to the fulcrum 
of the leaves. 
The non-reversible electro-mechanical gearmotor maintains the stop during 
closing and opening. 
The release knob with personalised key, fitted outside each operator, makes 
manual manoeuvre extremely easy.

WARNING!   

The  installation,  the  maintenance  and  the  repair  should  be 

done by responsible and qualified persons with an updated knowledge of 
the current safety standards. It’s strictly forbidden to service the automation 
when the power is on.

ATTENTION! 

The 

IGEA-BT

 model controller is not equipped with mecha-

nical torque adjustment. It is compulsory to use a control panel of the same 
manufacturer, in compliance with the basic safety requirements of directives 
73/23/CEE,  89/336/CEE,  89/37/CEE  equipped  with  appropriate  electric 
adjusment of the torque.

2) EMERGENCY MANOEUVRE (Fig. 1)  

In the case of power failure or operation malfunctions, manual emergency 
manoeuvre  can  be  carried  out  by  turning  the  external  release  knob  with 
personalised key.
First turn the key clockwise, then rotate the release knob to free the gate.

The knob is to be rotated anticlockwise in the case of a left-hand leaf, 
clockwise in the case of a right-hand leaf.

Keep the knob in its release position by turning the key further. Push the leaf 
slowly to open or close the gate.
To reactivate motor-driven operation, free the knob from its release position 
and bring it back to its initial position for normal operation.  

WARNINGS
Correct controller operation is only ensured when the data contained 
in the present manual are observed. The company is not to be held 
responsible for any damage resulting from failure to observe the 
installation standards

 

and the instructions contained in the present 

manual.

The descriptions and illustrations contained in the present manual are 
not binding. The Company reserves the right to make any alterations 
deemed appropriate for the technical, manufacturing and commercial 
improvement of the product, while leaving the essential product fea-
tures unchanged, at any time and without undertaking to update the 
present publication.

Fig. 1

Sinistra / Left

Gauche / Linke

Izquierdo / Esquerda

Destra / Right
Droite / Rechts
Derecha / Direita

1

1

2

3

3

2

-

 IGEA-BT Ver. 06

D811369_06

Содержание IGEA-BT

Страница 1: ...7 07 IGEA BT AUTOMAZIONI A BRACCIO PER CANCELLI A BATTENTE ARM AUTOMATIONS FOR SWING GATES AUTOMATIONS A BRAS POUR PORTAILS BATTANTS ARM AUTOMATIONEN FUER FLUGELGITTERTIRE AUTOMATIZACIONES A BRAZO PAR...

Страница 2: ...2 IGEA BT Ver 06 D811369_06...

Страница 3: ...essere eseguite solo da persone responsabili professionalmente preparate ed istruite sulle norme di sicurezza vigenti vietata qualsiasi operazione di manutenzione dell automatismo con alimentazione e...

Страница 4: ...nt It is compulsory to use a control panel of the same manufacturer in compliance with the basic safety requirements of directives 73 23 CEE 89 336 CEE 89 37 CEE equipped with appropriate electric adj...

Страница 5: ...par es et au courant des normes de s curit en vigueur Toute op ration d entretien de l automatisme avec l alimentation lectrique ins r e est interdite 2 MANOEUVRE D URGENCE Fig 1 En cas de faute d le...

Страница 6: ...n wesentlichen Sicherheitsvorschriften der Richtlinien 73 23 EWG 89 336 EWG 89 37 EWG entsprechen und mit einer entsprechenden elek trischen Regulierung des Drehmomentes ausgestattet sein 2 BEDIENUNG...

Страница 7: ...ctrica del par ATENCI N Lainstalaci n elmantenimientoylareparaci n debenefectuar se solo por parte de personas responsables profesionalmente preparadas e instruidas sobre las normas de seguridad vige...

Страница 8: ...devemserefectuadas exclusivamente por pessoas respons veis profissionalmente preparadas e instru das sobre as normas de seguran a vigentes proibido efectuar toda e qualquer opera o de manuten o da aut...

Страница 9: ...336 CEE 89 37 CEE e dotato di adeguata regolazione elettrica della coppia ATTENZIONE L installazione la manutenzione e la riparazione devono essere eseguite solo da persone responsabili professionalm...

Страница 10: ...onamento la ma novra manuale di emergenza pu essere eseguita agendo sulla manopola di sblocco esterna con chiave personalizzata Dopo aver ruotato la chiave in senso orario ruotare la manopola di sbloc...

Страница 11: ...able for residential use and has been designed for swing gates with particularly large gate posts The drive arm built with a special anti shearing shape allows the leaves to be moved when the controll...

Страница 12: ...owever the limits of the relevant standards in force CAUTION Excessive torque adjustment may jeopardise the anti squash safety function On the other hand insufficient torque adjustment may not guarant...

Страница 13: ...ateur doit viter toute tentative d intervention ou de r paration de la motorisation et ne doit s adresser qu du personnel qualifi Tout ce qui n est pas express ment pr vu dans ces instructions est int...

Страница 14: ...ment se fait dans le tableau de commande Le r glage doit tre talonn sur la force minimale n cessaire pour effectuer la course d ouverture et fermeture compl te et en tous les cas dans les limites pr v...

Страница 15: ...tr chtlich von deren Drehpunkt entfernt ist Der nicht umkehrbare elektromechanische Getriebemotor h lt die Sperre in geschlossenem und offenen Zustand aufrecht Der mit einem personalisierten Schl ssel...

Страница 16: ...nn jedoch auch ein unzurei chend reguliertes Drehmoment die korrekte Ausf hrung eines ffnungs oder Schlie hubs nicht gew hrleisten 10 BEDIENUNG IM NOTFALL Abb 15 Falls die Netzversorgung ausf llt oder...

Страница 17: ...e accionamiento con particular forma anticizallado permite desplazar hojas cuando el operador est notablemente desplazado del fulcro de las mismas El motorreductor electromec nico irreversible mantien...

Страница 18: ...trario una regulaci n de par insuficiente puede no garantizar una carrera de apertura o cierre correcta 10 MANIOBRA DE EMERGENCIA Fig 15 En caso de falta de tensi n de red o de anomal as en el funcion...

Страница 19: ...propriado para o uso residencial Foi projectado para port es de batente que possuam pilares de grandes dimens es O bra o de accionamento com uma particular forma anti te souradas consente de movimenta...

Страница 20: ...ser efectuada para a for a m nima necess ria a efectuar o percurso de abertura e de fecho completos e de todas as formas dentro dos limites previstos pelas norma vigentes ATEN O Umaregula odebin rioe...

Страница 21: ...125 170 110 700 600 MAX 300 Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Destra Right Droite Rechts Derecha Direita 180 MAX 300 90 165 SX 315 MIN 20 170 1015 Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esq...

Страница 22: ...C D F E G C 3 1 2 D C D Fig 9b Fig 9c Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Destra Right Droite Rec...

Страница 23: ...ra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda FC1 CLOSE Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda FC2 Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Destra Right Droite Rechts Derecha Direita CLOSE Destr...

Страница 24: ...Fig 15 2 3 3 2 1 1 Sinistra Left Gauche Linke Izquierdo Esquerda Destra Right Droite Rechts Derecha Direita D 5 mm Fig 16...

Отзывы: