background image

SCEGLIERE LA CORRETTA UBICAZIONE

NOTA:

Montare la piscina su una superficie piana e uniforme. Non installare la piscina su superfici in pendenza.

Condizioni corrette di installazione della piscina:

• L'ubicazione scelta deve essere in grado di supportare uniformemente il peso della piscina per tutto il tempo in cui essa è 

  installata; inoltre l'installazione deve avvenire su una superficie piana e ripulita da tutti gli oggetti e i detriti presenti, tra cui 

  sassi e rametti.

• Si raccomanda di posizionare la piscina lontano da qualsiasi oggetto che i bambini potrebbero usare per arrampicarsi 

  sulla piscina.

  NOTA:

 Posizionare la piscina vicino ad un sistema di drenaggio adeguato per gestire casi di straripamento o per svuotare 

  la piscina.

  NOTA:

 Posizionare la piscina nelle vicinanze di una presa di corrente AC dotata di interruttore differenziale RCD.

Condizioni scorrette di installazione della piscina:

• Su terreni irregolari la piscina potrebbe crollare causando gravi lesioni personali e/o danni alla proprietà. Ciò invaliderà la 

  garanzia e impedirà qualsiasi richiesta di assistenza.

• La sabbia non deve essere usata per creare il livello di base; il terreno deve essere scavato se necessario.

• Direttamente sotto linee aeree di alta tensione o alberi. Assicurarsi che nel terreno sottostante non siano interrate 

  condutture, tubi o cavi di alcun genere.

• Non posizionare la piscina su vialetti di accesso, ponti, piattaforme, superfici in ghiaia o asfalto. La posizione scelta deve 

  essere sufficientemente stabile da resistere alla pressione dell'acqua; non sono adatti terreni fangosi, sabbiosi,morbidi / 

  cedevoli o catrame.

• Poiché l'erba o la vegetazione che cresce al di sotto della piscina appassirà, causando odori sgradevoli e fanghiglia, è 

  consigliabile estirparla in corrispondenza del punto in cui verrà collocata la piscina.

• Evitare inoltre di posizionare la piscina su aree dove crescono piante rampicanti o erbacce in quanto potrebbero crescere 

  attraverso il tappeto o il rivestimento interno. 

  

NOTA: 

Verificare con l'amministrazione locale le norme relative all'installazione di recinti, barriere e segnalazioni 

  luminose, nonché i requisiti di sicurezza e assicurarsi di essere in regola con tutte le disposizioni di legge esistenti.

  

NOTA:

 Se è stata acquistata una pompa a filtro, seguire le istruzioni riportate nel relativomanuale.

  

NOTA:

 La scaletta deve essere adeguata alle dimensioni della piscina e deve essere utilizzata esclusivamente per entrare 

  e uscire dalla piscina. È vietato superare la portatamassima consentita della scaletta. Verificare regolarmente lo stato di 

 montaggio della scaletta.

Installazione

Bestway Inflatables declina qualsiasi responsabilità inmerito a danni causati dall'uso improprio della piscina o 

dalmancato rispetto di queste istruzioni.

1. Controllare che tutti i componenti siano stato forniti nelle quantità corrette secondo l'elenco dei componenti. Qualora 

   mancassero dei componenti, non assemblare la piscina e rivolgersi al Servizio di Assistenza Clienti di Bestway.

2. Stendere la piscina assicurandosi che sia rivolta verso l'alto e lasciarla esposta alla luce diretta del sole per almeno 

Manutenzione della piscina

La vostra salute, specialmente quella dei bambini, potrebbe essere compromessa se non verranno seguite le istruzioni 

relative allamanutenzione riportate di seguito.

NOTA: 

La pompa a filtro deve essere utilizzata per far circolare l'acqua e filtrare eventuali particelle di sporco. Inoltre, 

per tenere pulita l'acqua è necessario aggiungere prodotti chimici.

La tabella che seguemostra la sequenza di prove che dovrebbero essere eseguite per ottenere i valori ideali e per 

adottare adeguati provvedimenti. Controllare regolarmente il valore pH e la concentrazione di cloro tutte le settimane. 

Se necessario regolare ai valori ideali.

Per tenere pulita la piscina:

1. Contattare il rivenditore locale di piscine per suggerimenti inmerito all'acquisto dei prodotti chimici e dei kit per la 

   misurazione del pH. La pulizia costante dell'acqua è uno dei principali fattori che contribuiscono a garantire la durata 

    del rivestimento interno della piscina. Seguire quindi le indicazioni fornite degli esperti per il trattamento dell'acqua 

    utilizzando prodotti chimici.

2. Posizionare un secchio pieno d'acqua accanto alla piscina per sciacquarsi i piedi prima di immergersi.

3. Coprire la piscina quando non la si utilizza.

4. Pulire regolarmente la piscina per evitare che lo sporco si accumuli.

5. Controllare con regolarità la cartuccia del filtro, sostituirla se la cartuccia è sporca o scolorita. Si suggerisce di 

    sostituire la cartuccia del filtro ogni 2 settimane.

6. Pulire delicatamente la parte sotto l'anello superiore utilizzando un panno umido.

7. Permigliorare la qualità dell'acqua, è consigliabile utilizzare esclusivamente gli accessori Bestway (skimmer, kit di 

   manutenzione, ecc.). Permaggiori informazioni, visitare il sito web www.bestway-service.com o contattare il 

    rivenditore locale di piscine. In caso di pioggia, verificare che l'acqua non superi il livello ottimale. In tal caso, lasciare 

    defluire un po' d'acqua.

Una correttamanutenzione garantirà la lunga durata della piscina.

ATTENZIONE: 

Non utilizzare la pompa quando nella piscina ci sono delle persone.

Nella stagione in cui si utilizza la piscine, il sistema di filtraggio deve esseremesso in funzione ogni giorno, per un 

periodo di tempo sufficientemente lungo per garantire il rinnovo completo del volume di acqua presente.

Riparazione

Se la piscina è danneggiata, utilizzare ilmateriale fornito con l'apposito kit per la riparazione. Permaggiori dettagli, fare 

riferimento alle domande frequenti.

Smontaggio

1. Svitare in senso antiorario il cappuccio della valvola di scarico e toglierlo.

2. Collegare l'adattatore a un'estremità della canna, posizionando l'altra estremità nell'area di scolo dell'acqua 

Domande frequenti

 1. Dove è possibile installare la piscina Fast Set?

     La piscina può essere installata su quasi tutte le superfici piane, solide e uniformi. Non utilizzare sabbia per livellare 

il terreno in quanto non garantisce la necessaria stabilità. Il terreno deve essere perfettamente livellato. Non installare 

la piscina su vialetti, pedane d'ingresso, piattaforme e zone in ghiaia o asfaltate. Il terreno sottostante deve essere 

sufficientemente solido per resistere al peso e alla pressione dell'acqua (terreni fangosi e sabbiosi o superfici poco 

solide non sono quindi idonee). È anche possibile utilizzare una base in cemento, facendo però attenzione a non 

trascinare la piscina sulla superficie per evitare abrasioni e strappi del rivestimento. Se la piscina vienemontata su un 

prato, è consigliabile estirpare l'erba in corrispondenza del punto di installazione per evitare chemarcisca, causando 

odori sgradevoli e fanghiglia. Alcuni tipi di erbacce che crescono sotto il rivestimento possono danneggiarlo, così come 

i cespugli e le piante rampicanti sui lati della piscina. Se necessario, tagliare la vegetazione intorno alla piscina. Inoltre, 

utilizzare un tappeto per proteggere la base della piscina.

 2. Come ci si accorge che la piscina è statamontata su un terreno non livellato?

     Se la piscina presenta un rigonfiamento su un lato, significa che ilmontaggio non è stato eseguito su un terreno 

livellato. Svuotare quindi la piscina e spostarla su una superficie adatta, evitando così che l'eccessiva pressione 

esercitata dall'acqua in corrispondenza delle giunture determini il crollo della struttura e causi lesioni, anche letali, e/o 

danni agli oggetti personali.

     Riempire la piscina seguendo attentamente le istruzioni riportate nelmanuale d'uso, inmodo da non sprecare acqua 

e spostare con facilità il prodotto per livellare il terreno sottostante quando la piscina non è ancora piena.

 3. Qual è la pressione di gonfiaggio ideale per l'anello della piscina Fast Set?

     Per il gonfiaggio dell'anello superiore è consigliabile utilizzare una pompa Bestway (non inclusa) oppure un'altra 

pompa a bassa pressione. L'anello superiore è gonfio quando assume una forma arrotondata ed è duro al tatto. In 

questa fase è fondamentale tenere conto dell'espansione dell'aria a seconda della temperatura esterna. Infatti, un 

anello troppo gonfio esposto alla luce diretta del sole potrebbe scoppiare o perdere in corrispondenza delle giunzioni; 

se l'anello è troppo duro, lasciare fuoriuscire un po' d'aria. Alle basse temperature, la pressione diminuisce e può 

sembrare che l'anello si stia sgonfiando come se ci fosse una perdita. In questo caso, NON AGGIUNGERE aria in 

quanto il volume dell'aria si espandemanmano che aumenta la temperatura. 

Nota:

 non utilizzare compressori o pompe 

ad alta pressione per il gonfiaggio dell'anello. Bestway declina qualsiasi responsabilità inmerito a danni relativi allo 

scoppio dell'anello a causa dell'utilizzo di compressori ad aria.

 4. È possibile riempire la piscina con un'autobotte?

     Bestway consiglia di utilizzare una canna da giardino a bassa pressione per il riempimento della piscina. Se è 

necessario ricorrere a un'autobotte, èmeglio utilizzare prima la canna da giardino per riempire la piscina con un paio di 

centimetri d'acqua ed eliminare così le pieghe che si sono formate sul fondo. Per evitare danni, utilizzare un'autobotte 

con regolazione del flusso d'acqua. Per assicurarsi che la piscina sia livellata, fermarsi ad ogni passaggio secondo 

quanto riportato nelmanuale d'istruzioni. Bestway declina qualsiasi responsabilità inmerito a danni causati dal 

riempimento della piscina tramite autobotti.

 5. Fino a che punto deve essere riempita la piscina?

     La piscina deve essere riempita per l'80% della sua capacità, vale a dire fino a sotto l'anello gonfiabile. Non 

riempiremai la piscina oltre questo livello e considerare lo spostamento d'acqua causato dall'entrata di persone nella 

piscina. A causa dell'evaporazione o del normale uso della piscina, nel corso della stagione potrebbe essere 

necessario aggiungere dell'acqua.

 6. La piscina perde. Come si ripara?

     Non è necessario svuotare la piscina per riparare eventuali forature. Per riparare le pareti interne della piscina, 

presso i rivenditori locali di piscine e accessori sono disponibili pezze di riparazione autoadesive resistenti all'acqua. 

Utilizzare invece gli adesivi forniti per la riparazione delle pareti esterne. Per le forature interne, pulire la parte 

danneggiata eliminando ogni traccia di olio ed eventuali alghe. Tagliare una pezza circolare delle dimensioni sufficienti 

a coprire il buco ed applicarla sulla parte immersa nell'acqua. Per unamaggiore resistenza, applicare la pezza adesiva 

anche sulla parete esterna della piscina. Se il taglio è alla base della piscina, utilizzare solo una pezza adesiva e 

posizionarci sopra un peso per fare inmodo che aderisca perfettamente. Per riparare l'anello superiore, gonfiarlo 

inmodo da individuare il foro. Una volta individuata, contrassegnare la foratura inmodo che sia chiaramente visibile e 

applicare la pezza adesiva facendo pressione. A questo punto, sgonfiare leggermente l'anello per ridurre la pressione 

sulla pezza.  Se l'anello è completamente sgonfio e la piscina è vuota, posizionare sopra la pezza un peso per 

facilitarne l'adesione e aspettare almeno 12 ore prima di riempire con acqua.

 7. Dove si acquistano le cartucce del filtro e con che frequenza vanno sostituite?

     Le cartucce del filtro da utilizzare con la pompa a filtro sono disponibili presso il negozio in cui è stata acquistata la 

piscina. In alternativa, è possibile rivolgersi a numerosi rivenditori di accessori per piscine. Se non si riescono a trovare 

le cartucce, chiamare il numero verde Bestway per conoscere il punto vendita più vicino che le tiene amagazzino. Le 

cartucce devono essere sostituite ogni due settimane, a seconda dell'uso della piscina. Controllare il filtro su base 

settimanale e rimuovere l'eventuale sporco utilizzando una canna da giardino. 

Nota: 

Scollegare la pompa dalla rete 

elettrica prima di controllare la cartuccia del filtro. Permaggiori informazioni sull'acquisto delle cartucce, visitare il sito 

web www.bestway-service.com.

 

8. Quante volte all'anno è necessario cambiare l'acqua nella piscina?

     Dipende dalla frequenza di utilizzo, dall'aggiunta di prodotti chimici e dal fatto che la piscina sia stata coperta 

correttamente omeno. Seguendo le indicazioni fornite, è possibile utilizzare la stessa acqua per l'intera stagione estiva. 

Permaggiori informazioni e per suggerimenti su comemantenere pulita l'acqua, contattare il rivenditore locale di 

prodotti chimici per piscine.

 

9. È necessario smontare la piscina durante l'inverno?

     Sì, in quanto il terreno sul quale poggia potrebbe cedere a causa del peso del ghiaccio e della neve. Inoltre, le 

pareti in PVC potrebbero danneggiarsi.  Bestway consiglia di smontare la piscina con temperature inferiori a 8ºC / 45ºF 

e di conservarla in un locale chiuso a una temperatura compresa tra 5ºC / 41ºF 

e 38ºC / 100ºF, lontano dalla portata dei bambini, da sostanze chimiche e dall'attacco dei roditori.

10. Cosa fare se la piscina si scolora?

      Lo scolorimento del rivestimento interno della piscina può essere causato dall'uso eccessivo di prodotti chimici, 

proprio come avviene per un costume ripetutamente a contatto con acqua al cloro.

11. Quanti anni dura la piscina?

      Non c'è alcun limite di durata della piscina. Naturalmente, seguendo le istruzioni relative alla cura, lamanutenzione 

e la conservazione riportate nelmanuale d'uso è possibile prolungarne la vita.  Ilmontaggio, l'uso e lamanutenzione non 

corretta potrebbero danneggiare il prodotto.

12. È necessario usare una pompa a filtro con una piscina Bestway?

      Assolutamente sì. Bestway consiglia fortemente l'uso di una pompa a filtro in quanto contribuisce amantenere 

pulita l'acqua della piscina.

13. A cosa serve principalmente la pompa a filtro? 

      La pompa a filtro è utile per l'eliminazione di qualsiasi tipo di impurità presente nell'acqua grazie alla cartuccia 

inclusa e all'aggiunta di prodotti chimici per la sterilizzazione.

14. L'anello superiore è rivolto verso l'interno della piscina durante il riempimento. Perché?

      L'anello superiore deve essere sempre sopra la parete della piscina. Non spingere verso il basso l'anello superiore 

quando si riempie la piscina.

16

Montaggio della valvola di connessione

Per piscine da 5.49m x 1.22m (18’ x 48”)

1. Avvitare lo schermo protettivo per le impurità sul connettore (Vedere Fig. 2).

2. Dall'interno della piscina, inserire l'unità assemblata nelle aperture di entrata A e di uscita B della piscina (Vedere Fig. 3).

   

 NOTA:

 Assicurarsi che la guarnizione di tenuta sia posizionata correttamente sull'unità 

    assemblata all'interno della piscina.

3. Dall'esterno della piscina, stringere il bullone del connettore sull'unità assemblata(Vedere Fig. 4).

4. Stringere amano la valvola di controllo sull'unità assemblata (Vedere Fig. 5).

    NOTA:

 Verificare che la guarnizione della valvola di controllo e l'O-ring siano posizionati 

    correttamente sulla valvola di controllo stessa.

    NOTA OPERATIVA: 

Utilizzare la vite di regolazione nella parte superiore della valvola 

     per aprirlae chiuderla (Vedere Fig. 6).

5. Assicurarsi che la valvola sia chiusa.

RIEMPIMENTO DELLA PISCINA CON ACQUA

ATTENZIONE: 

Sorvegliare la piscina durante la fase di riempimento.

Le pareti della piscina si alzanomanmano che si riempie con acqua 

(Vedere Fig. 7).

Il rivestimento interno deve stendersi uniformemente fino alla parte esterna dell'anello gonfiabile durante il riempimento 

con acqua della piscina.

1. Riempire la piscina fino all' 80% della sua capacità. NON RIEMPIRE ECCESSIVAMENTE la piscina in quanto 

    potrebbe smontarsi. In caso di forte pioggia è necessario lasciar defluire un pò d'acqua per garantire sempre un 

    livello ottimale (Vedere Fig. 8).

2. Dopo aver riempito la piscina, verificare che l'acqua non si accumuli su un lato della piscina; in tal caso significa la 

    piscina non è in piano.

    IMPORTANTE: 

Se così fosse, far defluire l'acqua e livellare il terreno. Non cercare di spostare la piscina piena 

    d'acqua - rischio di lesioni o danni alla piscina! (Vedere Fig. 9).

    AVVERTENZE:

 La capacità della piscina è dimax. xxxxx litri, corrispondente a una pressione di xxxxx kg. Eventuali 

    rigonfiamenti o pareti irregolari indicano ilmancato livellamento della piscina, nonché il probabile sfondamento delle 

    pareti o la possibile fuoriuscita dell'acqua, con conseguente rischio di lesioni e/o danni agli oggetti personali.

3. Verificare la presenza di eventuali fuoriuscite d'aria in corrispondenza di valvole o giunture e controllare il tappeto per 

    individuare evidenti perdite d'acqua. Aggiungere i prodotti chimici solo dopo aver eseguito questa operazione.

    NOTA:

 In caso di perdite, riparare la piscina con la pezza di riparazione Heavy-duty in dotazione. Permaggiori 

    informazioni, fare riferimento alle domande frequenti.

Fig. 8

Livello ottimale dell'acqua

Fig. 9

SÌ:

 superficie piana e livellata

NO: 

superficie non uniforme e in pendenza

Esterno piscina

Esterno piscina

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Esterno piscina

Guarnizione

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 1

Fig. 7

NOTA:

 Le illustrazioni sono a solo scopo indicativo. Potrebbero non essere simili al prodotto reale. Non in scala.

    contenuta nella piscina (Verificare le normative locali che regolamentano il deflusso dell'acqua).

 3. Svitare in senso orario l’anello di controllo dell’adattatore del tubo sulla valvola di scarico. In tal modo, la valvola di 

     scarico si apre e si avvia automaticamente lo scarico dell’acqua. Aprire completamente la valvola di scarico.

 4. Sgonfiare l’anello superiore stringendo la valvola dell’aria.

 5. Quando l’anello superiore è totalmente sgonfio, premerlo verso il basso e lasciarlo inclinare per facilitare lo scarico. 

     Scaricare tutta l’acqua della piscina.

 6. Una volta terminato il deflusso dell'acqua, svitare il serratubo per chiudere la valvola.

 7. Staccare la canna.

 8. Riavvitare il tappo sulla valvola di scolo.

 9. Lasciare fuoriuscire l'aria dalla piscina.

ATTENZIONE: 

Non lasciare all'aperto la piscina ormai vuota.

Conservazione

1. Rimuovere tutti gli accessori e le parti di ricambio della piscina; pulirla e lasciarla asciugare prima di riporla nella 

    confezione.

2. Una volta asciutta, cospargere la piscina di polvere di talco per evitare che si incolli e ripiegarla con cura. Se la piscina non    

    è completamente asciutta, il rivestimento interno potrebbe danneggiarsi a causa della formazione dimuffa.

3. Conservare il rivestimento interno e gli accessori in un luogo asciutto con temperatura compresa tra 5ºC / 41ºF e

    38ºC /100ºF.

4. Nella stagione delle piogge, la piscina e gli accessori devono essere conservati come indicato nelle istruzioni riportate 

    sopra.

5. Se la piscina non viene svuotata correttamente, vi è il rischio di lesioni personali e/o danni alle proprietà personali.

S-S-001908

TEST

Valore pH

Acido cianurico

Cloro libero 

Cloro composto

Alghe

Durezza del calcio

VALORI IDEALI

7.4– 7.6

30 – 50 ppm

2 – 4 ppm

0

Assenti

200 – 400 ppm  

    un'ora, inmodo da agevolare ilmontaggio.

3. Collocare la piscina accanto a un impianto di scarico adeguato per l'acqua che trabocca e accertarsi che l'ingresso A 

    e l'uscita B della piscina siano posizionati correttamente per il collegamento della pompa del filtro a una fonte di 

    alimentazione. 

    NOTA:

 Non adoperare prolunghe elettriche per alimentare la pompa. 

    ATTENZIONE:

 Non trascinare la piscina sul terreno perché potrebbe danneggiarsi.

   

 NOTA: 

La base o il fondo della piscina non devono presentare pieghe.

    Per le piscine da 5.49m x 1.22m (18’ x 48”) e 5.49m x 1.32m (18’ x 52”), fare riferimento alle istruzioni relative 

    all'installazione della valvola di connes sione riportate alla pagina seguente.

4. Inserire gli spinotti di arresto nell'ingresso A e nell'uscita B sulla parete interna della piscina.

5. Gonfiare l'anello superiore della piscina con una pompa ad aria (non inclusa). Una volta terminato il gonfiaggio, 

    assicurarsi che le valvole di sicurezza siano ben chiuse.

    

ATTENZIONE: 

Non utilizzare tubi dell'aria ad alta pressione e gonfiare l'anello superiore finché non è abbastanza duro.

    

NOTA: 

Con temperature elevate, l'aria aumenta di volume espandendo l'anello e danneggiando così il prodotto. Si consiglia 

    quindi di non gonfiare eccessivamente l'anello. Permaggiori informazioni fare riferimento alle domande frequenti.

6. Assicurarsi che la valvola di scolo sia ben chiusa. Lisciare il fondo.

7. Riempire la piscina con 2,5-5 cm d'acqua in modo da coprire il pavimento. Quando il pavimento della piscina è 

    coperto, lisciare tutte le pieghe. Cominciare dal centro della piscina e procedere in senso orario verso l'esterno.

Содержание Inflate Your Fun FAST SET

Страница 1: ...ghai 201812 China Tel 86 21 6913 5588 Fax 86 21 5913 8383 E mail info bestway shanghai com Shanghai Bestway Hong Kong International Ltd Suite 713 7 Floor East Wing Tsim Sha Tsui Centre 66Mody Road Kow...

Страница 2: ...stiver levemente coberta eliminar todas as dobras presentes come ando pelo centro da piscina e continuando no sentido hor rio em direc o parte externa Riempire la piscina con una quantit d acqua suffi...

Страница 3: ...ways keep the pool water clean Pool water should be tested regularly to ensure it is optimal for safe and enjoyable use throughout the season Household pets should be kept clear of pool area to avoid...

Страница 4: ...and pressure of the water mud sand soft loose soil or tar are not suitable A concrete base can be used but care should be taken not to drag the pool across the surface as abrasions could tear the line...

Страница 5: ...graphic evidence of defective parts or to require the sending of the item for additional testing In order to best assist you we request all information you provide is complete FAX E MAIL TEL Please re...

Страница 6: ...la annulerait la garantie et emp cherait toute r clamation Ne pas utiliser de sable pour cr er une base de niveau le sol doit tre creus si n cessaire Directement sous des lignes lectriques a riennes o...

Страница 7: ...sous l eau dans votremagasin d articles pour piscine Pour l usage externe utilisez les rustines de r paration fournies Pour les trous internes nettoyez le trou l int rieur de la piscine pour liminer...

Страница 8: ...NT REMPLAC ES ET NON PAS L ENSEMBLE COMPLET Bestway se r serve le droit de demander des pi ces photographiques de justification pour les pi ces d fectueuses ou ce que les pi ces concern es lui soient...

Страница 9: ...to que los ni os pudieran utilizar para escalar e introducirse en ella NOTA Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para dar salida a los desbordamientos de agua o vaciar la piscina...

Страница 10: ...poco de presi n del parche Si el anillo se deshincha completamente y se vac a la piscina ponga un peso encima del parche para ayudar a que se pegue Si ha puesto un parche en la piscina cuando est vac...

Страница 11: ...Garant a limitada BESTWAY IMPORTANTE SOLO SE SUSTITUIR LA PARTE DA ADA NO LA TOTALIDAD DEL PRODUCTO Bestway se reserva el derecho de solicitar pruebas fotogr ficas de las piezas defectuosas o de soli...

Страница 12: ...ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFER NCIA FUTURA N o saltar se a gua da piscina estiver rasa N o mergulhar se a gua da piscina estiverrasa ESCOLHA A LOCALIZA O CORRECTA NOTA A piscina tem de sermontada nu...

Страница 13: ...or todo o Ver o Paramaiores informa es e sugest es sobre comomanter a gua limpa por favor contactar o revendedor local deprodutos qu micos para piscinas 9 necess rio desmontar a piscina durante o inve...

Страница 14: ...BESTWAY IMPORTANTE APENAS O COMPONENTE DANIFICADO SER SUBSTITU DO N O O CONJUNTO COMPLETO A Bestway reserva se o direito de solicitar provas fotogr ficas das pe as defeituosas ou requerer o envio do i...

Страница 15: ...regola con tutte le disposizioni di legge esistenti NOTA Se stata acquistata una pompa a filtro seguire le istruzioni riportate nel relativomanuale NOTA La scaletta deve essere adeguata alle dimension...

Страница 16: ...gni due settimane a seconda dell uso della piscina Controllare il filtro su base settimanale e rimuovere l eventuale sporco utilizzando una canna da giardino Nota Scollegare la pompa dalla rete elettr...

Страница 17: ...SOLO I COMPONENTI DANNEGGIATO NON L INTERA APPARECCHIATURA Bestway si riserva il diritto di richiedere prove fotografiche o l invio dei componenti difettosi per ulteriori verifiche Per ottenere la mig...

Страница 18: ...nstalacji Ponadto teren tenmusi by p aski i oczyszczony z wszelkich przedmiot w i gruzu a tak e kamieni i patyk w Zaleca si ustawienie basenu z dala od wszelkich przedmiot w dzi ki kt rym dziecimog yb...

Страница 19: ...stomusz je wymienia Wk adki filtrowe pasuj ce do twojej pompy filtruj cej powinny by dost pne w sklepie gdzie kupi e basen Je li nie wi kszo sklep w sprzedaje wk adki filtrowe jako akcesoria Je li ni...

Страница 20: ...wo do poproszenia o fotografie wadliwych cz ci lub o odes anie uszkodzonej cz ci w celu przeprowadzenia dodatkowych test w W celu udzielenia jak najlepszego wsparcia prosimy o dostarczenie kompletnej...

Страница 21: ...S RIZZEMEG HOGY K S BB IS HASZN LHASSA REFERENCIAK NT Sek ly v z ugr lni tilos Sek ly v z fejest ugrani tilos AMEGFELEL HELYSZ N KIV LASZT SA MEGJEGYZ S Amedenc t teljesen sima s lapos fel letre ll ts...

Страница 22: ...elragaszt sa ut n eresszen le egy kev s leveg t a gy r b l hogy a tapasz ne legyen t l nagy nyom s alatt Ha a gy r b l a leveg t teljesen leeresztette s amedenc t ki r tette tegyen egy neh z t rgyat a...

Страница 23: ...a a jogot hogy f nyk pes bizony t kot k rjen a hib s alkatr szekr l illetve hogy a term k tov bbi tesztel s t k vetelje meg Az n min l jobb kiszolg l sa rdek ben arra k rj k hogy minden n ltal adott i...

Страница 24: ...ales bestway europe com Hungary Phone 36 0640204624 E mail hungary bestway service com Iceland Phone 46 8 506 691 90 Fax 46 506 690 99 E mail sweden bestway service com Ireland Phone 8006120457 Fax 44...

Отзывы: