background image

44

OSTRZEŻENIE

Przed montażem i użyciem basenu przeczytaj dokładnie i ze 

zrozumieniem wszystkie informacje zawarte w instrukcji obsługi i 

postępuj zgodnie z nimi. Ostrzeżenia, instrukcje i wskazówki 

dotyczące bezpieczeństwa obejmują niektóre z zagrożeń 

powszechnych dla rekreacji wodnej, nie obejmują w żadnym 

razie wszystkich możliwych zagrożeń. Przy każdej zabawie w 

wodzie należy kierować się zdrowym rozsądkiem i oceną 

sytuacji. Zachowaj tą informację do późniejszego wglądu.

Bezpieczeństwo osób nie umiejących pływać

- Wymagany jest zawsze ciągły, aktywny i czujny nadzór 

kompetentnej osoby dorosłej jeśli w basenie znajdują się słabo 

pływające lub nieumiejące pływać (pamiętaj, że dzieci poniżej 5 

roku życia są zagrożone w najwyższym stopniu utonięciem).

- Przed każdym użyciem basenu wyznacz kompetentną osobę 

dorosłą w celu jego nadzoru.

- Osoby słabo pływające lub nieumiejące pływać, podczas 

korzystania z basenu powinny zakładać środki ochrony 

indywidualnej.

- Kiedy basen nie jest używany lub pozostaje bez nadzoru, 

należy usunąć z niego i jego otoczenia wszystkie zabawki, aby 

w ten sposób nie przyciągać uwagi dzieci.

Środki ochrony osobistej

- Aby zapobiec utonięciu, zaleca się zabezpieczenie dostępu 

dzieci do basenu przy pomocy odpowiednich urządzeń 

ochronnych. Aby zapobiec wspinaniu się przez dzieci na zawór 

wlotowy i wylotowy, zalecane jest zamontowanie bariery (i 

zabezpieczenie w razie potrzeby wszystkich drzwi i okien) 

zapobiegającej nieupoważnionemu dostępowi do basenu.

- Bariery, pokrywy na basen lub podobne zabezpieczenia 

stanowią użyteczną pomoc, ale nie zastępują stałego i 

kompetentnego nadzoru przez dorosłych.

Sprzęt ratunkowy

- Zaleca się posiadanie sprzętu ratunkowego (np. koła 

ratunkowego) w pobliżu basenu.

- W pobliżu basenu należy mieć działający telefon oraz listę 

numerów telefonów ratunkowych.

Bezpieczne korzystanie z basenu

- Zachęcaj wszystkich użytkowników, a szczególnie dzieci do 

nauki pływania.

- Naucz się podstawowych technik ratowania życia (resuscytacji 

krążeniowo-oddechowej – CPR) i regularnie odświeżaj tę 

wiedzę. Może ona pomóc w uratowaniu życia w nagłym 

wypadku.

- Naucz wszystkich użytkowników basenu, w tym dzieci, co mają 

robić w razie niebezpieczeństwa.

- Nigdy nie wskakuj na główkę do płytkiej wody. Może to 

spowodować poważne obrażenia, a nawet śmierć.

- Nie korzystaj z basenu po spożyciu alkoholu lub leków, które 

mogą negatywnie wpływać na zdolność bezpiecznego 

korzystania z basenu.

- W przypadku używania pokryw na basen, przed wejściem do 

basenu zdejmij je całkowicie z powierzchni wody.

- Chroń użytkowników basenu przed chorobami związanymi z 

wodą uzdatniając wodę do basenu i zachowując zasady 

prawidłowej higieny. Zapoznaj się z wytycznymi dotyczącymi 

uzdatniania wody w instrukcji obsługi.

- Chemikalia (np. środki do uzdatniania wody, czyszczące i 

dezynfekcyjne) trzymaj poza zasięgiem dzieci.

- Stosuj oznakowanie opisane poniżej. Oznakowanie należy 

ustawić w widocznym miejscu w odległości nie większej niż 2 m 

od basenu.

Nadzoruj dzieci w środowisku wodnym. Nie nurkować.

- Zdejmowane drabinki należy ustawiać na powierzchni 

poziomej.

- Aby uniknąć obrażeń, powierzchnie dostępne należy regularnie 

sprawdzać, niezależnie od materiałów konstrukcyjnych basenu.

- Należy regularnie sprawdzać śruby i wkręty. Aby uniknąć 

obrażeń należy usuwać odpryski i wszelkie ostre krawędzie.

UWAGA:

 

Po wypuszczeniu wody, nie pozostawiaj basenu na 

zewnątrz. Pusty basen może zostać odkształcony i/lub 

przemieszczony przez wiatr.

- W przypadku montażu pompy filtrującej, dla uzyskania 

wskazówek należy zapoznać się z jej instrukcją obsługi.

OSTRZEŻENIE!

 Pompy nie wolno używać, kiedy w basenie 

przebywają ludzie.

- W przypadku stosowania drabinki, dla uzyskania wskazówek 

należy zapoznać się z jej instrukcją obsługi.

OSTRZEŻENIE!

 

Używanie basenu jest równoznaczne z 

akceptacją i przestrzeganiem zasad bezpieczeństwa 

zamieszczonych w instrukcji obsługi i konserwacji. Aby uniknąć 

utonięć lub innych poważnych obrażeń, należy zwracać 

szczególną uwagę na możliwość niespodzianego wejścia do 

basenu przez dzieci w wieku poniżej 5 lat. Należy w tym celu 

zabezpieczyć wejście do basenu, a kąpiące się dzieci muszą 

być pod stałym nadzorem osoby dorosłej.

Prosimy o dokładne przeczytanie i zachowanie tego 

dokumentu do późniejszego wglądu.

WYBIERZ WŁAŚCIWĄ LOKALIZACJĘ

Powierzchnia wybrana do zainstalowania basenu musi spełniać 

następujące parametry techniczne:

1. Ze względu na łączny ciężar wody znajdującej się w basenie i 

użytkowników basenu niezwykle ważne jest, aby powierzchnia 

wybrana do zainstalowania basenu była w stanie 

równomiernie utrzymać całkowity ciężar przez cały czas 

instalacji basenu. Przy wyborze nawierzchni należy wziąć pod 

uwagę, że woda może wypływać z basenu podczas 

użytkowania lub podczas deszczu. Jeśli woda zmiękczy 

powierzchnię, może stracić zdolność utrzymywania ciężaru 

basenu.

2. Zalecamy umieszczenie basenu z dala od wszelkich 

przedmiotów, za pomocą których dzieci mogłyby się do niego 

wspiąć.

3. Ustaw basen w pobliżu odpowiedniego systemu 

odwadniającego, aby poradzić sobie z przelaniem lub 

opróżnieniem basenu.

4. Powierzchnia musi być płaska i gładka. Jeśli powierzchnia jest 

nachylona lub nierówna, może to spowodować 

niezrównoważone obciążenie konstrukcji basenu. Taka 

sytuacja może uszkodzić punkt zgrzewu poszycia i wygiąć 

ramę. W najgorszych przypadkach basen może się zawalić, 

powodując poważne obrażenia ciała i / lub uszkodzenie 

mienia osobistego.

5. Wybrana powierzchnia musi być wolna od jakichkolwiek 

obiektów. Ze względu na ciężar wody każdy przedmiot 

znajdujący się pod basenem może uszkodzić lub przebić dno 

basenu.

6. Wybrana powierzchnia musi być wolna od agresywnych 

gatunków roślin i chwastów. Te rodzaje silnej roślinności mogą 

rosnąć przez poszycie i powodować wycieki wody. Trawa lub 

inna roślinność, która może powodować powstawanie 

przykrego zapachu lub szlamu, musi zostać usunięta z 

miejsca ustawienia.

7. Wybrana lokalizacja nie może mieć napowietrznych linii 

energetycznych ani drzew. Upewnij się, że w miejscu nie ma 

żadnych podziemnych rur, przewodów ani kabli.

8. Wybrana pozycja musi znajdować się daleko od wejścia do 

domu. Nie ustawiaj żadnego sprzętu ani innych mebli wokół 

basenu. Woda wypływająca z basenu podczas użytkowania 

lub z powodu wadliwego produktu może uszkodzić meble 

wewnątrz domu lub wokół basenu.

9. Wybrana powierzchnia musi być płaska i bez otworów, które 

mogą uszkodzić materiał poszycia.

Postępuj zgodnie z ważnymi instrukcjami powyżej, aby wybrać 

odpowiednią powierzchnię i lokalizację do ustawienia basenu. 

Uszkodzone części basenu, ze względu na to, że powierzchnia 

ustawienia i lokalizacja nie są zgodne z instrukcją, nie będą 

traktowane jako wada fabryczna i pozwolą na unieważnienie 

gwarancji i wszelkich roszczeń serwisowych.

Sugerowane powierzchnie ustawienia:

 trawa, ziemia, beton i 

wszystkie inne powierzchnie, które spełniają powyższe warunki 

ustawienia.

Niezalecane nawierzchnie:

 błoto, piasek, żwir, piętro, balkon, 

podjazd, pomost, miękka / luźna ziemia lub inna nawierzchnia 

niespełniająca powyższych warunków ustawienia.

UWAGA:

 Skontaktuj się z lokalną radą miejską, aby uzyskać 

informacje na temat przepisów dotyczących ogrodzeń, barier, 

oświetlenia i wymagań bezpieczeństwa oraz upewnij się, że 

przestrzegasz wszystkich przepisów.

UWAGA:

 Jeśli masz pompę filtrującą, zapoznaj się z instrukcją 

obsługi pompy w celu uzyskania informacji na temat jej 

użytkowania.

UWAGA:

 Drabina musi pasować do rozmiaru basenu i powinna 

być używana tylko do wchodzenia i wychodzenia z basenu. 

Zabrania się przekraczania dopuszczalnej nośności drabiny. 

Regularnie sprawdzaj, czy drabina jest prawidłowo zmontowana.

MONTAŻ

Montaż trwa zwykle około 10 minut, przy 2-3 osobach z 

wyłączeniem robót ziemnych i zasypywania.

Bestway nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone z 

basenem z powodu niewłaściwej obsługi lub nieprzestrzegania 

niniejszych instrukcji.

UWAGA: 

Nie należy używać węży wysokiego ciśnienia ani nie 

pompować w nadmiarze górnego pierścienia, nie powinien być 

twardy w dotyku.

UWAGA: 

Do zasilania pompy nie należy używać przedłużaczy.

UWAGA: 

Nie przeciągać basenu po ziemi, może to spowodować 

jego uszkodzenie.

UWAGA: 

Podstawa/dno basenu powinno być prawidłowo 

rozłożone (poziomo bez zmarszczek).

UWAGA: 

Wysoka temperatura powoduje rozszerzenie 

pierścienia przez powietrze i może spowodować jego 

uszkodzenie. Zostaw trochę przestrzeni na rozszerzenie. Aby 

uzyskać pomoc lub znaleźć odpowiedzi na najczęściej 

zadawane pytania, odwiedź sekcję pomocy w naszej witrynie 

internetowej www.bestwaycorp.com.

UWAGA:

 Rysunki zostały zamieszczone wyłącznie w celach 

ilustracyjnych. Mogą odbiegać one od rzeczywistego wyglądu 

produktu. Nie wykonane w skali.

BASENY 

FAST SET

TM

INSTRUKCJA 

OBSŁUGI

Odwiedź stronę Bestway na YouTube

PL

SUGERUJEMY, ABY NIE

ZWRACAĆ PRODUKTU DO SKLEPU

PYTANIA? PROBLEMY?

BRAKUJĄCE CZĘŚCI?

Po instrukcję, video czy części

zamienne, prosimy odwiedzić

bestwaycorp.com/support

Od

w

ie

 w

ww

.be

stw

aycorp

.com/supp

ort u

zys

ka

j p

om

oc

Содержание Fast Set 57265

Страница 1: ...support Visit Bestway YouTube channel WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS For FAQ Manuals Videos Or Spare Parts Please Visit bestwaycorp com support V i...

Страница 2: ...te zetten Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels voorzichtig gladgestreken Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de rand toe AVVERTENZA appianare il fondo Riempire la piscina...

Страница 3: ...iscine LISTA ELEMENT W UWAGA Niekt re z cz ci zosta y ju zamontowane do basenu TARTOZ KLISTA MEGJEGYZ S N h ny r szegys g eleve fel van szerelve a medenc re KOMPONENTLISTA OBS Vissa delar redan har in...

Страница 4: ...tic environment No diving Removable ladders shall be placed on a horizontal surface Irrespective of materials used for swimming pool construction accessible surfaces have to be checked regularly to av...

Страница 5: ...tructions NOTE The ladder must match the pool size and should be used only for entering and exiting the pool It is forbidden to exceed the permitted payload of the ladder Check regularly if the ladder...

Страница 6: ...ocal pool supply retailer for more information about chemical maintenance Pay close attention to the chemical manufacturer s instructions Pool damage resulting from misuse of chemicals and mismanageme...

Страница 7: ...t to drain the pool easily Completely drain the water in the pool 6 When draining is finished unscrew the control ring to close the valve 7 Disconnect the hose 8 Screw the cap back onto the drain valv...

Страница 8: ...de tratamento limpeza e desinfec o da gua fora do alcance das crian as Utilize a sinaliza o conforme indicado abaixo A sinaliza o deve ser exibida numa posi o proeminente a 2m da piscina Mantenha as...

Страница 9: ...da piscina A gua que sai da piscina durante o uso ou por efeito de um produto defeituoso pode danificar os m veis dentro da casa ou ao redor da piscina 9 A superf cie selecionada deve ser plana e sem...

Страница 10: ...qu micos A garantia n o cobre danos causados pelo uso inadequado de produtos qu micos e manuseio inadequado da gua da piscina IMPORTANTE O uso excessivo de produtos qu micos pode descolorir a impress...

Страница 11: ...aparafuse o anel de controlo para fechar a v lvula 7 Desligue a mangueira 8 Aparafuse a tampa de volta na v lvula de drenagem 9 Seque a piscina ao ar CONSERVA O 1 Por favor remova todos os acess rios...

Страница 12: ...y especies de malezas Ese tipo de vegetaci n fuerte podr a crecer a trav s del revestimiento y crear fugas de agua La hierba u otra vegetaci n que pueda causar la formaci n de olores o lodos deben eli...

Страница 13: ...rucciones ATENCI N No utilice una manguera de aire de alta presi n ni infle en exceso el anillo superior este debe quedar ligeramente r gido al tacto NOTA No use cables de prolongaci n para conectar l...

Страница 14: ...e el uso de productos qu micos 2 Coloque un cubo de agua al lado de la piscina para limpiar los pies de los usuarios antes de entrar a la piscina 3 Tape la piscina cuando no est en uso 4 Limpie la pis...

Страница 15: ...pretando la v lvula de aire 5 Cuando el anillo superior est completamente desinflado presi nelo hacia abajo e incl nelo para facilitar el vaciado Vac e completamente la piscina 6 Una vez finalizado el...

Страница 16: ...r Gebrauchsanleitung werden zu Rate gezogen Chemikalien z B Produkte f r die Wasseraufbereitung Reinigung oder Desinfektion au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Die nachstehenden Zeichen w...

Страница 17: ...r Aufbau Erdarbeiten ausgenommen mit 2 3 Personen voraussichtlich 10 Minuten in Anspruch Bestway kann f r Sch den welche aufgrund einer unzureichenden Beachtung dieser Anweisungen entstanden sind nich...

Страница 18: ...en Fachh ndler f r Hinweise und den Kauf von Chemikalien und pH Sets Um die Langlebigkeit der Poolfolie zu gew hrleisten ist es besonders wichtig das Wasser jederzeit in sauberem und gesundem Zustand...

Страница 19: ...is zur Maximalposition 4 Lassen Sie die Luft aus dem oberen Ring ab indem Sie das Luftventil zusammendr cken 5 Wenn die Luft aus dem oberen Ring vollst ndig abgelassen ist dr cken Sie den oberen Ring...

Страница 20: ...avat tikkaat on sijoitettava tasaiselle pinnalle Riippumatta altaan rakentamiseen k ytetyist materiaaleista k ytett viss olevat pinnat on tarkastettava s nn llisesti vammojen v ltt miseksi Tarkasta pu...

Страница 21: ...maletkua tai ylit yt yl rengasta Sen tulisi olla hieman j ykk kosketettaessa HUOMAA l k yt jatkojohtoja pumppusi virransy tt n HUOMIO l raahaa allasta maata pitkin sill t m voi vahingoittaa allasta HU...

Страница 22: ...tietoja veden kemiallisen tasapainon yll pit misest saat paikalliselta uima allastuotteiden j lleenmyyj lt Seuraa tarkasti kemikaalien valmistajan ohjeita Takuu ei kata vahinkoja jotka ovat aiheutune...

Страница 23: ...elposti Tyhjenn vesi kokonaan pois altaasta 6 Kun tyhjennys on tehty avaa s t rengas sulkeaksesi venttiilin 7 Irrota letku 8 Ruuvaa korkki takaisin tyhjennysventtiiliin 9 Anna altaan kuivua ilmassa S...

Страница 24: ...are ladders staan op een horizontaal oppervlak Ongeacht de gebruikte materialen voor de zwembadconstructie moeten de toegankelijke oppervlakken regelmatig gecontroleerd worden om verwondingen te vermi...

Страница 25: ...ateriaal of de bekleding kunnen beschadigen Volg de belangrijke instructies hierboven op om het juiste oppervlak en de juiste plaats te kiezen om uw zwembad op neer te zetten Delen van het zwembad die...

Страница 26: ...gegeven niveau bereikt is Correct onderhoud kan de levensduur van uw zwembad maximaliseren Tijdens het seizoen waarin het zwembad gebruikt wordt moet het filtersysteem noodzakelijkerwijs elke dag word...

Страница 27: ...wembad volledig droog is besprenkel met talkpoeder om te vermijden dat het zwembad samenkleeft en vouw het zwembad dan zorgvuldig op Als het zwembad niet volledig droog is kan er schimmel ontstaan die...

Страница 28: ...i Questo tipo di vegetazione aggressiva potrebbe infatti crescere attraverso il AVVERTENZA Leggere attentamente comprendere e seguire tutte le informazioni in questo manuale prima di installare ed uti...

Страница 29: ...e possano danneggiare il materiale del rivestimento Seguire le importanti istruzioni riportate sopra per scegliere la superficie corretta e il luogo giusto per installare la tua piscina Le parti della...

Страница 30: ...la piscina al livello specificato Una corretta manutenzione pu massimizzare la durata della piscina Durante la stagione di utilizzo della piscina il sistema di filtrazione deve essere necessariamente...

Страница 31: ...o verso il basso e lasciarlo inclinare per facilitare lo scarico Scaricare tutta l acqua della piscina 6 Quando la piscina vuota svitare l anello di controllo per chiudere la valvola 7 Scollegare il t...

Страница 32: ...sser travers la b che et cr er des fuites d eau L herbe ou toute autre v g tation qui pourrait provoquer la formation d odeurs ou de vase doit tre limin e de l emplacement choisi pour l installation A...

Страница 33: ...helle doit tre adapt e la taille de la piscine et ne doit tre utilis e que pour entrer et sortir de la piscine Il est interdit de d passer la charge admissible de l chelle V rifiez r guli rement que l...

Страница 34: ...il pleut v rifiez que le niveau de l eau ne d passe pas le niveau indiqu Si l eau d passe les niveaux indiqu s vidangez la piscine jusqu au niveau indiqu Un bon entretien peut optimiser la dur e de vi...

Страница 35: ...ent Si la piscine n est pas enti rement s che de la moisissure peut se former et endommager la b che de la piscine 3 Rangez la b che et les accessoires au sec une temp rature mod r e comprise entre 5...

Страница 36: ...36 EL CPR 2 5 1 2 FAST SETTM BESTWAY YOUTUBE bestwaycorp com support www bestwaycorp com s u p p o r t...

Страница 37: ...1 2 37 www bestwaycorp com 3 4 5 6 7 E 8 E 9 10 2 3 BESTWAY 0 2 5 3 1 4...

Страница 38: ...1 pH 38 Chemconnect Chemical Floater www bestwaycorp com PVC PVC FNU NTU mg l TOC mg l Ag AgCI 3 5 KCl mV pH mg l mg l mg l mg l 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 mg l H...

Страница 39: ...2 3 4 5 6 7 8 www bestwaycorp com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 5 C 38 C 4 5 6 39...

Страница 40: ...40 RU 2 5 1 2 3 4 5 6 FAST SETTM Bestway YouTube bestwaycorp com support www b e s t w a y c o r p c o m s u p p o r t...

Страница 41: ...41 Chemconnect Chemical Floater www bestwaycorp com 7 8 9 2 3 10 Bestway www bestwaycorp com 1 2 0 2 5 3 1 4...

Страница 42: ...42 FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 1 pH 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 43: ...43 www bestwaycorp com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 6...

Страница 44: ...miejscu w odleg o ci nie wi kszej ni 2 m od basenu Nadzoruj dzieci w rodowisku wodnym Nie nurkowa Zdejmowane drabinki nale y ustawia na powierzchni poziomej Aby unikn obra e powierzchnie dost pne nal...

Страница 45: ...ez otwor w kt re mog uszkodzi materia poszycia Post puj zgodnie z wa nymi instrukcjami powy ej aby wybra odpowiedni powierzchni i lokalizacj do ustawienia basenu Uszkodzone cz ci basenu ze wzgl du na...

Страница 46: ...wag na instrukcje producenta chemikali w Uszkodzenia basenu wynikaj ce z niew a ciwego u ycia chemikali w i niew a ciwego zarz dzania wod w basenie nie s obj te gwarancj WA NE Nadmierne u ycie chemika...

Страница 47: ...czeniu opr niania odkr pier cie reguluj cy w celu zamkni cia zaworu 7 Od cz w 8 Przykr z powrotem nasadk na zaw r odp ywu 9 Wysusz basen na powietrzu PRZECHOWYWANIE 1 Odczep od basenu wszystkie akces...

Страница 48: ...zni Az sz medenc hez haszn lt anyagokt l f ggetlen l a s r l sek elker l se rdek ben a hozz f rhet fel leteket rendszeresen ellen rizni kell A s r l sek elker l se rdek ben rendszeresen ellen rizze a...

Страница 49: ...intse meg a szivatty k zik nyv t MEGJEGYZ S A l tr nak a medencem rethez kell igazodnia s kiz r lag a medenc be val bem sz shoz s a medence elhagy s hoz haszn lja Tilos a l tra megengedett terhel s t...

Страница 50: ...eltet sszer haszn lat b l s a medencev z rossz kezel s b l ered k rosod s ra a j t ll s nem rv nyes thet FONTOS A vegyszerek t lzott haszn lata elsz nezheti a grafik t illetve a medenceanyag teljes fe...

Страница 51: ...szelep elz r s hoz csavarja le a vez rl gy r t 7 V lassza le a t ml t 8 Csavarja vissza a leereszt szelep sapk j t 9 Leveg n sz r tsa ki a medenc t T ROL S 1 T vol tsa el a medence sszes tartoz k t s...

Страница 52: ...r fr n poolen H ll barnen under uppsikt i vattenomr det Ingen dykning Flyttbara stegar ska placeras p en horisontell yta Oavsett det material som anv nts f r tillverkning av poolen m ste alla tillg ng...

Страница 53: ...ningarna ovan f r att v lja korrekt underlag och plats n r du monterar din pool Delar som skadas p grund av att underlaget och placeringen inte verensst mmer med anvisningarna anses inte vara tillverk...

Страница 54: ...vit Poolskada till f ljd av felaktig anv ndning av kemikalier och missk tsel av badvattnet t cks inte av garantin VIKTIGT veranv ndning av kemikalier kan missf rga poolens interi r och sj lva poolmate...

Страница 55: ...avslutad ska regleringsringen skruvas loss och ventilerna st ngas 7 Koppla loss slangen 8 Skruva tillbaka locket p t mningsventilen 9 Lufta torr pool F RVARING 1 Ta bort alla tillbeh r och reservdelar...

Страница 56: ...der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in Latin Ame...

Отзывы: