background image

28

prodotti per la pulizia e la disinfezione) fuori dalla portata dei 

bambini.

- Utilizzare la segnaletica come indicato di seguito. La 

segnaletica deve essere esposta in modo visibile entro il raggio 

di 2 m dalla piscina.

Quando i bambini sono in acqua, sorvegliarli continuamente. 

Non tuffarsi.

- Le scalette rimovibili devono essere collocate su una superficie 

orizzontale.

- Indipendentemente dai materiali utilizzati per la costruzione 

della piscina, le superfici accessibili devono essere controllate 

regolarmente per evitare infortuni.

- Controllare regolarmente i bulloni e le viti; rimuovere schegge o 

bordi appuntiti per evitare lesioni.

ATTENZIONE: 

Non lasciare la piscina svuotata all'aperto. La 

piscina vuota rischia di deformarsi e/o di spostarsi a causa del 

vento.

- Se è presente una pompa filtrante, fare riferimento al relativo 

manuale di istruzioni.

AVVERTENZA!

 Non adoperare la pompa quando le persone 

si trovano nella piscina!

- Se è presente una scaletta, fare riferimento al relativo manuale 

di istruzioni.

AVVERTENZA!

 

Per utilizzare la piscina è obbligatorio 

attenersi alle istruzioni relative alla sicurezza riportate nella 

guida per l'uso e la manutenzione. Al fine di prevenire 

l'annegamento o altre gravi lesioni, prestare particolare 

attenzione alla possibilità di accesso inatteso alla piscina da 

parte di bambini sotto i 5 anni rendendo sicuro l'accesso alla 

stessa e, durante il bagno, tenerli sotto la costante 

sorveglianza di un adulto.

Leggere attentamente e conservare per futuri 

riferimenti.

SCEGLI IL LUOGO GIUSTO

La superficie scelta per l'installazione della piscina deve 

rispettare le seguenti caratteristiche tecniche:

1. E' estremamente importante che la superficie scelta per 

l'installazione della piscina sia in grado di sostenere 

uniformemente il carico totale dell'acqua e delle persone al 

suo interno per tutto il tempo in cui essa rimane installata. Al 

momento di scegliere la superficie di appoggio, si prega di 

tenere a mente che l'acqua della piscina potrebbe fuoriuscire 

durante l'utilizzo o quando piove. Qualora la superficie di 

installazione venisse ammorbidita dall'acqua, potrebbe 

perdere la capacità di sostenere il peso della piscina.

2. Si consiglia di posizionare la piscina lontano da qualsiasi 

oggetto che i bambini potrebbero usare per arrampicarsi in 

piscina.

3. Posizionare la piscina vicino a un sistema di scarico adeguato 

per far fronte ad un eventuale trabocco o per svuotare la 

piscina.

4. La superficie di appoggio deve essere piana e liscia. Se la 

superficie è inclinata o irregolare, si può creare un carico 

sbilanciato sulla struttura della piscina. Questa situazione 

potrebbe danneggiare il punto di saldatura del telo di 

rivestimento e far incurvare il telaio. Nel peggiore dei casi, la 

piscina potrebbe crollare, causando gravi lesioni a persone 

e/o seri danni a proprietà personali.

5. La superficie selezionata deve essere libera da qualsiasi 

ingombro. A causa del peso dell'acqua, qualsiasi oggetto sotto 

la piscina potrebbe danneggiarne il fondo o perforarlo.   

6. La superficie selezionata deve risultare libera da piante 

invasive e altre specie erbacee infestanti. Questo tipo di 

vegetazione aggressiva potrebbe infatti crescere attraverso il 

AVVERTENZA

Leggere attentamente, comprendere e seguire tutte le 

informazioni in questo manuale prima di installare ed utilizzare la 

piscina. Queste avvertenze, istruzioni e linee guida di sicurezza 

trattano alcuni rischi comuni dello svago in acqua, ma non 

possono coprire tutti i rischi e pericoli in tutti i casi. Fare sempre 

attenzione e usare buon senso e giudizio durante i giochi in 

piscina. Conservare questo opuscolo per futuri riferimenti.

Sicurezza dei non nuotatori

- È necessaria la sorveglianza continua, attiva e vigile dei 

nuotatori poco esperti e non nuotatori da parte di un adulto 

competente (ricordando che i bambini sotto i cinque anni sono 

a più alto rischio di annegamento).

- Designare un adulto competente che sorvegli la piscina ad ogni 

utilizzo.

- I nuotatori poco esperti e i non nuotatori devono indossare 

dispositivi di protezione individuale durante l'uso della piscina.

- Quando la piscina è inutilizzata o non sorvegliata, rimuovere 

tutti i giocattoli dalla piscina e dai suoi dintorni per evitare di 

attirare i bambini verso la piscina.

Dispositivi di sicurezza

- Per evitare il rischio di annegamento dei bambini, si 

raccomanda di proteggere l'accesso alla piscina con un 

dispositivo di sicurezza. Al fine di evitare che i bambini si 

arrampichino dalla valvola di ingresso e di uscita, si 

raccomanda di installare una barriera (e proteggere tutte le 

porte e le finestre, se possibile) per impedire l'accesso non 

autorizzato alla piscina.

- Barriere, coperture e allarmi per piscine, o simili dispositivi di 

sicurezza sono utili, ma non possono sostituire la sorveglianza 

continua e competente di un adulto.

Attrezzatura di sicurezza

- Si raccomanda di tenere le attrezzature di sicurezza (ad es. 

galleggianti) in prossimità della piscina.

- Tenere un telefono funzionante e un elenco di numeri di 

emergenza vicino alla piscina.

Uso sicuro della piscina

- Incoraggiare tutti gli utenti e in particolare i bambini ad imparare 

a nuotare.

- Imparare le tecniche di primo soccorso (rianimazione 

cardiopolmonare - RCP) e aggiornare regolarmente le proprie 

conoscenze. Ciò può fare la differenza e salvare vite umane in 

caso di emergenza.

- Informare tutti gli utenti della piscina, compresi i bambini, delle 

procedure da adottare in caso di emergenza.

- Non tuffarsi in bacini d'acqua poco profondi. Ciò potrebbe 

causare lesioni gravi, anche fatali.

- Non usare la piscina se sono stati assunti alcol o farmaci che 

potrebbero compromettere la capacità di utilizzare in modo 

sicuro la piscina.

- Quando si utilizzano le coperture per piscina, rimuoverle 

completamente dalla superficie dell'acqua prima di entrare in 

piscina.

- Proteggere gli occupanti della piscina da malattie legate 

all'acqua, mantenendo l'acqua della piscina trattata e in buone 

condizioni igieniche. Consultare le linee guida per il trattamento 

dell'acqua contenute nel manuale utente.

- Conservare i prodotti chimici (es. trattamento dell'acqua, 

telo di rivestimento e causare delle perdite d'acqua. L'erba o 

qualsiasi altro tipo di vegetazione che potrebbe causare cattivi 

odori o che potrebbe favorire la formazione di melma deve 

essere estirpata dal luogo dove si intende collocare la piscina.

7. Il luogo selezionato non deve trovarsi al di sotto di linee di alta 

tensione o alberi. Assicurarsi che il luogo in questione non 

presenti condotti, tubature o cavi sotterranei di alcun tipo.

8. La posizione selezionata deve essere lontana dall'ingresso di 

casa. Non posizionare alcun tipo di attrezzatura o altri mobili 

intorno alla piscina. L'acqua fuoriuscita dalla piscina durante il 

normale utilizzo o a causa di un difetto del prodotto può 

danneggiare i mobili in casa e intorno alla piscina.

9. La superficie selezionata deve essere piana e priva di buche 

che possano danneggiare il materiale del rivestimento.  

Seguire le importanti istruzioni riportate sopra per scegliere la 

superficie corretta e il luogo giusto per installare la tua piscina.  

Le parti della piscina rimaste danneggiate come conseguenza 

del non aver seguito le istruzioni inerenti al luogo e alla 

superficie di installazione corretti non saranno considerate come 

difetti di fabbrica. Ciò renderà invalida la garanzia e precluderà la 

possibilità di fare qualsiasi richiesta di assistenza. 

Superfici di installazione consigliate:

 erba, terreno, cemento e 

tutte le altre superfici che rispettano le condizioni di installazione 

di cui sopra.

Superfici non consigliate:

 fango, sabbia, ghiaia, pedana, 

balcone, vialetto, piattaforma, terreno soffice/non compatto o altra 

superficie che non soddisfi le condizioni di installazione di cui sopra.

NOTA:

 Verificare con l'amministrazione locale le norme relative 

all'installazione di recinti, barriere e segnalazioni luminose, 

nonché i requisiti di sicurezza, e assicurarsi di essere in regola 

con tutte le disposizioni di legge esistenti.

NOTA:

 Se si dispone di una pompa di filtraggio, fare riferimento 

al manuale di istruzioni relativo.

NOTA:

 La scaletta deve essere adeguata alle dimensioni della 

piscina e deve essere utilizzata esclusivamente per entrare e 

uscire dalla piscina. È vietato superare la portata massima 

consentita della scaletta. Controllare regolarmente che la 

scaletta sia montata in modo corretto.

INSTALLAZIONE

L'installazione, se eseguita da 2-3 persone, richiede solitamente 

circa 10 minuti, esclusi i lavori di sterro e di riempimento.

Bestway non sarà responsabile dei danni causati alla piscina a 

causa di un utilizzo non corretto o non conforme a queste istruzioni.

ATTENZIONE: 

Non usare un tubo dell'aria ad alta pressione né 

gonfiare eccessivamente l'anello superiore, dovrebbe essere 

leggermente rigido al tatto.

NOTA: 

Non adoperare prolunghe elettriche per alimentare la pompa.

ATTENZIONE: 

Non trascinare la piscina sul terreno perché 

potrebbe danneggiarsi.

NOTA: 

Stendere correttamente la base o il fondo della piscina 

(piatto senza pieghe)

NOTA: 

A temperature elevate l'aria contenuta nell'anello 

potrebbe causarne l'espansione, con conseguente 

danneggiamento dei materiali. Si consiglia di non gonfiare 

eccessivamente l'anello, lasciando un po' di vuoto per tali 

evenienze. Per assistenza o domande frequenti, visitare l'area 

supporto tecnico sul nostro sito Web www.bestwaycorp.com.

NOTA: 

I disegni sono riportati solo a scopo illustrativo e 

potrebbero essere diversi dal prodotto. I disegni non sono in scala.

PISCINE 

FAST SET

TM

MANUALE D’USO

Visita il canale Bestway su YouTube

IT

Pe

r a

ss

is

te

nz

a v

isi

ta i

l sito

 www.bestw

ayc

orp

.co

m

/su

pp

ort

SI CONSIGLIA DI NON RESTITUIRE 

IL PRODOTTO AL FORNITORE

DOMANDE? PROBLEMI?

PARTI MANCANTI?

Per FAQ, manuali, video o pezzi di 

ricambio, si prega di visitare il sito

bestwaycorp.com/support

Содержание Fast Set 57265

Страница 1: ...support Visit Bestway YouTube channel WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS For FAQ Manuals Videos Or Spare Parts Please Visit bestwaycorp com support V i...

Страница 2: ...te zetten Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels voorzichtig gladgestreken Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de rand toe AVVERTENZA appianare il fondo Riempire la piscina...

Страница 3: ...iscine LISTA ELEMENT W UWAGA Niekt re z cz ci zosta y ju zamontowane do basenu TARTOZ KLISTA MEGJEGYZ S N h ny r szegys g eleve fel van szerelve a medenc re KOMPONENTLISTA OBS Vissa delar redan har in...

Страница 4: ...tic environment No diving Removable ladders shall be placed on a horizontal surface Irrespective of materials used for swimming pool construction accessible surfaces have to be checked regularly to av...

Страница 5: ...tructions NOTE The ladder must match the pool size and should be used only for entering and exiting the pool It is forbidden to exceed the permitted payload of the ladder Check regularly if the ladder...

Страница 6: ...ocal pool supply retailer for more information about chemical maintenance Pay close attention to the chemical manufacturer s instructions Pool damage resulting from misuse of chemicals and mismanageme...

Страница 7: ...t to drain the pool easily Completely drain the water in the pool 6 When draining is finished unscrew the control ring to close the valve 7 Disconnect the hose 8 Screw the cap back onto the drain valv...

Страница 8: ...de tratamento limpeza e desinfec o da gua fora do alcance das crian as Utilize a sinaliza o conforme indicado abaixo A sinaliza o deve ser exibida numa posi o proeminente a 2m da piscina Mantenha as...

Страница 9: ...da piscina A gua que sai da piscina durante o uso ou por efeito de um produto defeituoso pode danificar os m veis dentro da casa ou ao redor da piscina 9 A superf cie selecionada deve ser plana e sem...

Страница 10: ...qu micos A garantia n o cobre danos causados pelo uso inadequado de produtos qu micos e manuseio inadequado da gua da piscina IMPORTANTE O uso excessivo de produtos qu micos pode descolorir a impress...

Страница 11: ...aparafuse o anel de controlo para fechar a v lvula 7 Desligue a mangueira 8 Aparafuse a tampa de volta na v lvula de drenagem 9 Seque a piscina ao ar CONSERVA O 1 Por favor remova todos os acess rios...

Страница 12: ...y especies de malezas Ese tipo de vegetaci n fuerte podr a crecer a trav s del revestimiento y crear fugas de agua La hierba u otra vegetaci n que pueda causar la formaci n de olores o lodos deben eli...

Страница 13: ...rucciones ATENCI N No utilice una manguera de aire de alta presi n ni infle en exceso el anillo superior este debe quedar ligeramente r gido al tacto NOTA No use cables de prolongaci n para conectar l...

Страница 14: ...e el uso de productos qu micos 2 Coloque un cubo de agua al lado de la piscina para limpiar los pies de los usuarios antes de entrar a la piscina 3 Tape la piscina cuando no est en uso 4 Limpie la pis...

Страница 15: ...pretando la v lvula de aire 5 Cuando el anillo superior est completamente desinflado presi nelo hacia abajo e incl nelo para facilitar el vaciado Vac e completamente la piscina 6 Una vez finalizado el...

Страница 16: ...r Gebrauchsanleitung werden zu Rate gezogen Chemikalien z B Produkte f r die Wasseraufbereitung Reinigung oder Desinfektion au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Die nachstehenden Zeichen w...

Страница 17: ...r Aufbau Erdarbeiten ausgenommen mit 2 3 Personen voraussichtlich 10 Minuten in Anspruch Bestway kann f r Sch den welche aufgrund einer unzureichenden Beachtung dieser Anweisungen entstanden sind nich...

Страница 18: ...en Fachh ndler f r Hinweise und den Kauf von Chemikalien und pH Sets Um die Langlebigkeit der Poolfolie zu gew hrleisten ist es besonders wichtig das Wasser jederzeit in sauberem und gesundem Zustand...

Страница 19: ...is zur Maximalposition 4 Lassen Sie die Luft aus dem oberen Ring ab indem Sie das Luftventil zusammendr cken 5 Wenn die Luft aus dem oberen Ring vollst ndig abgelassen ist dr cken Sie den oberen Ring...

Страница 20: ...avat tikkaat on sijoitettava tasaiselle pinnalle Riippumatta altaan rakentamiseen k ytetyist materiaaleista k ytett viss olevat pinnat on tarkastettava s nn llisesti vammojen v ltt miseksi Tarkasta pu...

Страница 21: ...maletkua tai ylit yt yl rengasta Sen tulisi olla hieman j ykk kosketettaessa HUOMAA l k yt jatkojohtoja pumppusi virransy tt n HUOMIO l raahaa allasta maata pitkin sill t m voi vahingoittaa allasta HU...

Страница 22: ...tietoja veden kemiallisen tasapainon yll pit misest saat paikalliselta uima allastuotteiden j lleenmyyj lt Seuraa tarkasti kemikaalien valmistajan ohjeita Takuu ei kata vahinkoja jotka ovat aiheutune...

Страница 23: ...elposti Tyhjenn vesi kokonaan pois altaasta 6 Kun tyhjennys on tehty avaa s t rengas sulkeaksesi venttiilin 7 Irrota letku 8 Ruuvaa korkki takaisin tyhjennysventtiiliin 9 Anna altaan kuivua ilmassa S...

Страница 24: ...are ladders staan op een horizontaal oppervlak Ongeacht de gebruikte materialen voor de zwembadconstructie moeten de toegankelijke oppervlakken regelmatig gecontroleerd worden om verwondingen te vermi...

Страница 25: ...ateriaal of de bekleding kunnen beschadigen Volg de belangrijke instructies hierboven op om het juiste oppervlak en de juiste plaats te kiezen om uw zwembad op neer te zetten Delen van het zwembad die...

Страница 26: ...gegeven niveau bereikt is Correct onderhoud kan de levensduur van uw zwembad maximaliseren Tijdens het seizoen waarin het zwembad gebruikt wordt moet het filtersysteem noodzakelijkerwijs elke dag word...

Страница 27: ...wembad volledig droog is besprenkel met talkpoeder om te vermijden dat het zwembad samenkleeft en vouw het zwembad dan zorgvuldig op Als het zwembad niet volledig droog is kan er schimmel ontstaan die...

Страница 28: ...i Questo tipo di vegetazione aggressiva potrebbe infatti crescere attraverso il AVVERTENZA Leggere attentamente comprendere e seguire tutte le informazioni in questo manuale prima di installare ed uti...

Страница 29: ...e possano danneggiare il materiale del rivestimento Seguire le importanti istruzioni riportate sopra per scegliere la superficie corretta e il luogo giusto per installare la tua piscina Le parti della...

Страница 30: ...la piscina al livello specificato Una corretta manutenzione pu massimizzare la durata della piscina Durante la stagione di utilizzo della piscina il sistema di filtrazione deve essere necessariamente...

Страница 31: ...o verso il basso e lasciarlo inclinare per facilitare lo scarico Scaricare tutta l acqua della piscina 6 Quando la piscina vuota svitare l anello di controllo per chiudere la valvola 7 Scollegare il t...

Страница 32: ...sser travers la b che et cr er des fuites d eau L herbe ou toute autre v g tation qui pourrait provoquer la formation d odeurs ou de vase doit tre limin e de l emplacement choisi pour l installation A...

Страница 33: ...helle doit tre adapt e la taille de la piscine et ne doit tre utilis e que pour entrer et sortir de la piscine Il est interdit de d passer la charge admissible de l chelle V rifiez r guli rement que l...

Страница 34: ...il pleut v rifiez que le niveau de l eau ne d passe pas le niveau indiqu Si l eau d passe les niveaux indiqu s vidangez la piscine jusqu au niveau indiqu Un bon entretien peut optimiser la dur e de vi...

Страница 35: ...ent Si la piscine n est pas enti rement s che de la moisissure peut se former et endommager la b che de la piscine 3 Rangez la b che et les accessoires au sec une temp rature mod r e comprise entre 5...

Страница 36: ...36 EL CPR 2 5 1 2 FAST SETTM BESTWAY YOUTUBE bestwaycorp com support www bestwaycorp com s u p p o r t...

Страница 37: ...1 2 37 www bestwaycorp com 3 4 5 6 7 E 8 E 9 10 2 3 BESTWAY 0 2 5 3 1 4...

Страница 38: ...1 pH 38 Chemconnect Chemical Floater www bestwaycorp com PVC PVC FNU NTU mg l TOC mg l Ag AgCI 3 5 KCl mV pH mg l mg l mg l mg l 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 mg l H...

Страница 39: ...2 3 4 5 6 7 8 www bestwaycorp com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 5 C 38 C 4 5 6 39...

Страница 40: ...40 RU 2 5 1 2 3 4 5 6 FAST SETTM Bestway YouTube bestwaycorp com support www b e s t w a y c o r p c o m s u p p o r t...

Страница 41: ...41 Chemconnect Chemical Floater www bestwaycorp com 7 8 9 2 3 10 Bestway www bestwaycorp com 1 2 0 2 5 3 1 4...

Страница 42: ...42 FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 1 pH 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 43: ...43 www bestwaycorp com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 6...

Страница 44: ...miejscu w odleg o ci nie wi kszej ni 2 m od basenu Nadzoruj dzieci w rodowisku wodnym Nie nurkowa Zdejmowane drabinki nale y ustawia na powierzchni poziomej Aby unikn obra e powierzchnie dost pne nal...

Страница 45: ...ez otwor w kt re mog uszkodzi materia poszycia Post puj zgodnie z wa nymi instrukcjami powy ej aby wybra odpowiedni powierzchni i lokalizacj do ustawienia basenu Uszkodzone cz ci basenu ze wzgl du na...

Страница 46: ...wag na instrukcje producenta chemikali w Uszkodzenia basenu wynikaj ce z niew a ciwego u ycia chemikali w i niew a ciwego zarz dzania wod w basenie nie s obj te gwarancj WA NE Nadmierne u ycie chemika...

Страница 47: ...czeniu opr niania odkr pier cie reguluj cy w celu zamkni cia zaworu 7 Od cz w 8 Przykr z powrotem nasadk na zaw r odp ywu 9 Wysusz basen na powietrzu PRZECHOWYWANIE 1 Odczep od basenu wszystkie akces...

Страница 48: ...zni Az sz medenc hez haszn lt anyagokt l f ggetlen l a s r l sek elker l se rdek ben a hozz f rhet fel leteket rendszeresen ellen rizni kell A s r l sek elker l se rdek ben rendszeresen ellen rizze a...

Страница 49: ...intse meg a szivatty k zik nyv t MEGJEGYZ S A l tr nak a medencem rethez kell igazodnia s kiz r lag a medenc be val bem sz shoz s a medence elhagy s hoz haszn lja Tilos a l tra megengedett terhel s t...

Страница 50: ...eltet sszer haszn lat b l s a medencev z rossz kezel s b l ered k rosod s ra a j t ll s nem rv nyes thet FONTOS A vegyszerek t lzott haszn lata elsz nezheti a grafik t illetve a medenceanyag teljes fe...

Страница 51: ...szelep elz r s hoz csavarja le a vez rl gy r t 7 V lassza le a t ml t 8 Csavarja vissza a leereszt szelep sapk j t 9 Leveg n sz r tsa ki a medenc t T ROL S 1 T vol tsa el a medence sszes tartoz k t s...

Страница 52: ...r fr n poolen H ll barnen under uppsikt i vattenomr det Ingen dykning Flyttbara stegar ska placeras p en horisontell yta Oavsett det material som anv nts f r tillverkning av poolen m ste alla tillg ng...

Страница 53: ...ningarna ovan f r att v lja korrekt underlag och plats n r du monterar din pool Delar som skadas p grund av att underlaget och placeringen inte verensst mmer med anvisningarna anses inte vara tillverk...

Страница 54: ...vit Poolskada till f ljd av felaktig anv ndning av kemikalier och missk tsel av badvattnet t cks inte av garantin VIKTIGT veranv ndning av kemikalier kan missf rga poolens interi r och sj lva poolmate...

Страница 55: ...avslutad ska regleringsringen skruvas loss och ventilerna st ngas 7 Koppla loss slangen 8 Skruva tillbaka locket p t mningsventilen 9 Lufta torr pool F RVARING 1 Ta bort alla tillbeh r och reservdelar...

Страница 56: ...der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in Latin Ame...

Отзывы: