background image

Attention

1. L’utilisateur ne doit pas mordre ou mastiquer le produit car 

des morceaux pourraient se détacher et présenter un 

danger d’étouffement. 

2. Ne l’utilisez que sous une surveillance constante et 

appropriée.

3. La personne chargée de la surveillance doit pouvoir attraper 

l’enfant en tendant le bras

4. Ne protègera pas contre la noyade.

 

Pour le mettre

Nos maillots pour apprendre à nager sont disponibles dans 

deux tailles, S/M et M/L. Avant d’équiper votre enfant du maillot 

pour apprendre à nager, veuillez choisir la meilleure taille pour 

votre bébé. Pour placer le maillot sur votre enfant, descendez 

la fermeture à glissière au dos du maillot puis mettez le gilet 

sur votre enfant. Vérifiez que le maillot pour apprendre à nager 

soit correctement positionné en haut des bras. Pour finir, 

montez la fermeture à glissière au dos et attachez les 

fermetures auto-agrippantes à l’extrémité de la fermeture à 

glissière. Cela évitera que la fermeture à glissière descende 

accidentellement et garantira la sécurité de votre bébé.

Pour l’enlever

Quand vous avez fini de l’utiliser, enlevez le maillot pour 

apprendre à nager du corps de votre enfant. Descendez 

d’abord la fermeture à glissière au dos du maillot pour 

apprendre à nager puis enlevez-le délicatement des bras de 

l’enfant.

Entretien et rangement

1. Rincez-le à grande eau et laissez-le bien sécher à l’air avant 

de le ranger. A ranger dans un endroit sec, dans des 
conditions ambiantes normales, hors de portée de la lumière 
du soleil. Une fois dégonflé, le gilet de natation ne doit pas 
subir de poids sur lui.

2. Contrôlez régulièrement les coutures et le revêtement pour 

vérifier qu’il n’y ait pas de déchirures ni de trous. Si vous 

notez un défaut, veuillez jeter le produit et le remplacer par 
un neuf.

    

Remarque :

 Avec un entretien et un rangement corrects, la 

durée de vie du produit est de 5 ans à compter de la date de 

fabrication. Vous devrez alors remplacer le produit.

Mise au rebut

Si le produit est hors service, veuillez le couper et le jeter 
conformément aux règlements locaux. Éliminez 

soigneusement l’emballage. Ne le jetez pas sur la voie 

publique. Comportez-vous en bon citoyen et jetez les ordures 

dans le respect de l’environnement.

Veuillez chercher et télécharger la déclaration de conformité
du produit sur le site www.bestwaycorp.com

Taille

M/L

Taille de la poitrine

56cm (22po)

Poids

18-30kg

Achtung

1. Produkt nicht verwenden, wenn es Biss- oder Kauspuren 

aufweist, da es zerreißen oder Teile sich lösen könnten und 
es somit ein Erstickungsrisiko darstellt.

2. Nur unter ständiger und kompetenter Aufsicht benutzen.
3. Die Aufsichtsperson sollte sich in Armreichweite des Kindes 

befinden.

4. Schützt nicht vor Ertrinken.

 

Anlegen

Die Schwimmhilfe ist in den Größen S/M und M/L erhältlich.
Wählen Sie vor dem Anlegen der Schwimmhilfe die richtige 
Größe für Ihr Baby aus. Öffnen Sie zum Anziehen der 
Schwimmhilfe den Reißverschluss an der Rückseite und ziehen 
Sie sie Ihrem Kind an. Vergewissern Sie sich, dass die 
Schwimmhilfe korrekt an den Oberarmen sitzt. Schließen Sie 
den Reißverschluss am Rücken und befestigen Sie den 
Klettverschluss am Reißverschlussende. Ein versehentliches 
Öffnen des Reißverschlusses wird verhindert und die Sicherheit 
Ihres Babys garantiert.

Ablegen

Wenn Sie die Schwimmhilfe nicht mehr brauchen, ziehen Sie 
sie dem Kind aus. Öffnen Sie den Reißverschluss auf der 
Rückseite der Schwimmhilfe und ziehen Sie diese vorsichtig 
von den Armen des Kindes ab.

Pflege und Lagerung

1. Spülen Sie das Produkt mit Wasser ab und trocknen Sie es 

gründlich an der Luft, bevor Sie es einlagern. Lagern Sie es 
an einem trockenen Ort unter normalen Raumbedingungen 
ohne direkte Sonneneinstrahlung. Die Schwimmweste darf 
nicht durch das Gewicht anderer Gegenstände belastet 
werden.

2. Prüfen Sie die Nähte und die Beschichtung regelmäßig auf 

Risse und Löcher. Sollten Beschädigungen gleich welcher 
Art vorliegen, entsorgen Sie bitte das Produkt und ersetzen 
Sie es durch ein Neues.

    Hinweis:

 Bei richtiger Pflege und Aufbewahrung hält das 

Produkt fünf Jahre lang ab dem Herstellungsdatum. Danach 
sollte das Produkt ordnungsgemäß entsorgt werden.

Entsorgung

Wenn das Produkt nicht mehr benutzt wird, zerschneiden Sie 
es bitte und entsorgen Sie es gemäß den lokalen 
Entsorgungsbestimmungen. Entsorgen Sie die Verpackung 
sorgfältig und gewissenhaft. Nicht in der Natur entsorgen. 
Handeln Sie verantwortungsbewusst und entsorgen Sie Abfälle 
auf umweltfreundliche Weise.

Die Konformitätserklärung für dieses Produkt steht
auf www.bestwaycorp.com zum Download bereit.

Größe

M/L

Brustumfang

56cm

Gewicht

18-30kg

3

S-S-006098/10.0x14.0cm/32169,93523,93524(M/L)/JS-YF-2017-B-03266/

法/德

NOTICE D’UTILISATION POUR MAILLOTS DE BAIN POUR APPRENDRE À NAGER

ATTENTION ! CET ARTICLE N’EST PAS UN 

GILET DE SAUVETAGE.

BENUTZERANLEITUNG FÜR SCHWIMMHILFEN

ACHTUNG! DIESE SCHWIMMWESTE DIENT 

NICHT DER LEBENSRETTUNG.

Содержание 6942138927894

Страница 1: ...kov viac ako 12 rokov N vod Pribli n telesn hmotnos vekov skupina 11 kg 15 18 kg 30 kg 60 kg 11 15 kg 18 30 kg 60 kg 12 h napos 24 36 h napos 6 12 ves 12 24 h napos 3 6 ves t bb mint 12 ves Ir nymutat...

Страница 2: ...United Kingdom Ltd Unit 202b Worle Parkway Weston super Mare BS22 6WA JK EU pregled tipa v skladu z Uredbo EU t 2016 425 opravil prigla eni organ t 0120 SGS United Kingdom Ltd Unit 202b Worle Parkway...

Страница 3: ...ine 56cm 22po Poids 18 30kg Achtung 1 Produkt nicht verwenden wenn es Biss oder Kauspuren aufweist da es zerrei en oder Teile sich l sen k nnten und es somit ein Erstickungsrisiko darstellt 2 Nur unte...

Страница 4: ...tems gezien die afgebeten kunnen worden van het materiaal en een risico op verstikking met zich kunnen brengen 2 Gebruik alleen onder constant bekwaam toezicht 3 De toezichthouder moet zich binnen arm...

Страница 5: ...cargue la declaraci n de conformidad del producto en www bestwaycorp com Talla M L Contorno 56cm 22pulg Peso 18 30kg Advarsel 1 M ikke bides eller tygges af brugeren da dele der kan rives eller l snes...

Страница 6: ...uten o e Armazenamento 1 Enxag e com gua e deixe secar ao ar totalmente antes de armazenar Coloque num local seco temperatura ambiente normal fora da luz solar direta e o colete de nata o n o deve ser...

Страница 7: ...l kn te je Nejprve rozepn te zip na zadn stran vesty a st hn te vestu z ramen d t te dr ba a skladov n 1 P ed uskladn n m produkt opl chn te vodou a nechte jej uschnout na vzduchu Um st te jej na such...

Страница 8: ...slitas av eller sl ppa vid bett och utg ra en kv vningsrisk 2 Anv nd den endast under konstant uppsikt av beh rig person 3 Den vuxne b r alltid vara inom arml ngds avst nd fr n b raren 4 Skyddar inte...

Страница 9: ...uva inak sa m e prederavi alebo m e v pr pade prehryznutia sp sobi riziko udusenia 2 Pou vajte iba pod s stavn m a sk sen m dozorom 3 Dozor by sa mal nach dza na dosah ruky od die a a ktor vestu pou...

Страница 10: ...ullad st okozhatnak 2 Csak folyamatos s hozz rt fel gyelet mellett haszn lja 3 A fel gyel nek karny jt snyi t vols gra kell lennie a visel t l 4 A term k nem v d meg a fullad st l Felv tel Gyakorl sz...

Страница 11: ...ramtyt element nes nupl us ar atpl us juos kandant kyla u springimo pavojus 2 Naudoti tik nuolatos pri i rint kompetentingam asmeniui 3 Pri i rintis asmuo visada turi gal ti pasiekti vaik i tiesdamas...

Страница 12: ...seg prsnega ko a 56cm 22 Te a 18 30kg Uyari 1 Is r nca y rt labilen ya da kopabilen par alar bo ulma tehlikesi yaratabildi inden kullan c taraf ndan s r lmamal ya da i nenmemelidir 2 Yaln zca s rekli...

Страница 13: ...trage i l u or de pe bra ele copilului ntre inere i depozitare 1 Cl ti i o cu ap i usca i o la aer nainte de a o depozita Pune i o ntr un loc uscat ntr o nc pere normal ferit de lumin i dezumflat f r...

Страница 14: ...o ki prihvatljiv na in Potra ite i preuzmite izjavu o sukladnosti proizvoda na mre nom mjestu www bestwaycorp com Veli ina M L Opseg prsa 56cm 22 Te ina 18 30kg Hoiatus 1 rge vesti hammustage ega n ri...

Страница 15: ...rajsfer lus na pole ini odela za u enje plivanja a zatim ne no skinite prsluk odelo za plivanje sa njegovih ili njenih ruku Odr avanje i skladi tenje 1 Isperite vodom i osu ite na vazduhu pre odlagan...

Страница 16: ...urop ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America...

Отзывы: