background image

30

Slika sestava:

B

B

D

C
E

A

B

A

A

A

B

Risbe morda ne odražajo dejanskega izdelka in ne predstavljajo 

dejanskih dimenzij.

Priprava

Ena oseba običajno postavi majhni bazen že v 10 minutah.

Priporočila glede postavljanja bazena:

• Ključno je, da bazen postavite na trdnih in zniveliranih tleh. Če 

bazen postavite na neravni površini, se lahko zaradi tega bazen 

zruši in poplavi ter povzroči resne telesne poškodbe in/ali 

premoženjsko škodo. Postavitev na neravnih tleh izniči veljavnost 

garancije in vseh zahtevkov za popravilo.

• Bazena ne postavljajte na dovozu, ploščadi, verandi, gramozu ali 

asfaltu. Tla morajo biti dovolj trdna, da vzdržijo pritisk vode; uporaba 

blata, peska, mehke/zrahljane prsti ali katrana ni primerna.

• Iz površine odstranite vse predmete in ostanke, vključno z 

morebitnimi kamni in poganjki.

• Za več informacij glede postavljanja ograje, osvetlitve in varnostnih 

zahtev se obrnite na lokalne oblasti in tako zagotovite izpolnjevanje 

vseh zakonov.

Sestavljanje

Sestavljanje je mogoče dokončati brez orodij.

OPOMBA:

 Pomembno je, da bazen sestavite v spodaj prikazanem 

vrstnem redu. Izdelek mora sestaviti odrasla oseba.

  1. Poiščite trdna in ravna tla ter iz njih očistite morebitne smeti ali 

druge ostanke. 

      

Pozor:

 Bazena ne postavljajte neposredno pod električnim 

daljnovodom ali drevesi.

  2. Raztegnite bazen in se prepričajte, da je pravilno obrnjen.

  3. Pokrijte ventil za vodo.

Skl. št.

A

B

C

D

E

4

4

4

4

4

Zgornje vodilo A

Zgornje vodilo B

Vertikalna noga bazena

Kotni element

Podstavek

Opis

Velikost bazena & količine

1.22 m x 1.22 m x 30.5 cm

(48’’ x 48’’ x 12’’)

A

B

Slika 1

Slika 2

Slika 3

Slika 4

  4. Sestavite zgornja vodila. Spojite zgornje vodilo A z zgornjim 

vodilom B in ju potisnite v spojno objemko na bazenu (Slika 1). Za 

podrobna navodila si oglejte sliko sestave. Prepričajte se, da sta 

konca zgornjih vodil v pravilnem položaju.

  5. Ob vogalih vstavite zgornja vodila (A & B) v kotne elemente (D). 

Vzmetni zatiči se morajo zaskočiti v predobstoječe luknje. 

      (Slika 2)

  6. Vstavite vertikalne noge bazena (C) v spodnji del kotnih 

elementov (D). (Slika 3)

  7. Vse podstavke (E) pritrdite na spodnji del vertikalnih nog bazena (C). 

(Slika 4)

  8. Preden bazen napolnite z vodo, preskusite okvir in se prepričajte, 

da so vsi priključki dobro pričvrščeni.

  9. V bazen natočite 2–5 cm vode, da boste prekrili dno. Ko je dno 

bazena prekrito z vodo, nežno zgladite vse gube. Začnite v 

sredini bazena in se v smeri urinega kazalca pomikajte proti 

zunanjemu robu.

10. Nadaljujte s polnjenjem bazena, dokler gladina vode ne doseže 

črte na notranji stranici bazena, ki označuje največjo dovoljeno 

raven vode. Zaradi varnosti bodite še posebej previdni, da bazena 

ne napolnite čez navedeno črto.

Razstavljanje

1. Odprite ventil za vodo na dnu bazena in voda bo samodejno 

odtekla. (Za več informacij o predpisih glede odvajanja vode se 

obrnite na lokalne oblasti). Nato razstavite okvir bazena, da bi 

izpustili vodo. Večina vode mora odteči v 20 minutah.

Opomba:

 Bazen lahko praznijo samo odrasle osebe!

2. Bazen osušite na zraku.

POZOR:

 Bazena, ki ste mu izčrpali vodo, ne puščajte zunaj.

Popravilo

Če je kakšen prekat poškodovan, uporabite priložen pribor za 

popravilo.

1. Očistite predel, ki ga boste popravili.

2. Previdno odstranite zaščitni sloj obliža.

3. Pritisnite obliž na predel, ki ga želite popravili.

4. Počakajte 30 minut, preden ponovno napihnete izdelek.

Vzdrževanje bazena

Opozorilo:

 Neupoštevanje navodil za vzdrževanje, navedenih v tem 

dokumentu, lahko privede do poškodb, zlasti otrok.

1. Vodo v bazenu zamenjajte pogosto (še zlasti v vročem vremenu) 

oz. kadar je vidno onesnažena, saj lahko nečista voda škoduje 

zdravju uporabnikov.

2. Za nakup kemičnih sredstev za čiščenje vode v bazenu se obrnite 

na lokalnega trgovca. Pri tem vedno upoštevajte navodila 

proizvajalca kemičnega sredstva.

3. Pravilno vzdrževanje lahko podaljša življenjsko dobo vašega 

bazena.

4. Prostornina vode je navedena na embalaži.

Čiščenje in shranjevanje

1. Po uporabi nežno očistite vse površine z vlažno krpo.

Opomba: 

Za čiščenje ne uporabljajte nobenih topil ali drugih 

kemičnih sredstev, ki bi lahko poškodovali izdelek.

2. Vso dodatno opremo in rezervne dele odstranite iz bazena in jih 

shranite čiste in suhe.

3. Ko je bazen popolnoma suh, ga potresite s pudrom v prahu in tako 

preprečite sprijemanje, nato pa ga previdno zložite. Če bazen ni 

popolnoma suh, lahko nastane plesen in poškoduje podlogo 

bazena.

4. Podlogo in dodatke hranite v hladnem in suhem prostoru zunaj 

dosega otrok, in sicer na zmerni temperaturi med 5 °C / 41 °F in 

    38 °C / 100 °F.

5. V deževnem letnem času je treba bazen in ostalo opremo shraniti v 

skladu z zgornjimi navodili.

6. Nepravilno praznjenje bazena lahko povzroči resne telesne 

poškodbe in/ali premoženjsko škodo.

7. Pred vsako vnovično postavitvijo in redno med samo uporabo 

preglejte izdelek za morebitne poškodbe.

Содержание 6942138917161

Страница 1: ...en ground will void the warranty and service claims Do not set up on driveways decks platforms gravel or asphalt Ground should be firm enough to withstand the pressure of the water mud sand soft loose...

Страница 2: ...Cleaning and Storage 1 After deflation use a damp cloth to gently clean all surfaces Note Never use solvents or other chemicals that may damage the product 2 Remove all the accessories and spare parts...

Страница 3: ...e la ligne de remplissage l int rieur de la piscine Pour des raisons de s curit bien faire attention de pas trop remplir la piscine D mantelage 1 Ouvrez la soupape de l eau au fond de la piscine l eau...

Страница 4: ...igungen kommen Mit dem Aufstellen auf unebenem Boden erlischt die Garantie und der Schadensersatzanspruch Stellen Sie den Pool nicht auf Fahrwege Verandas Plattformen Kies oder Asphalt Der Grund und B...

Страница 5: ...f r den Kauf von Chemikalien zur Wasseraufbereitung Ihres Pool in Verbindung Achten Sie darauf dass Sie bei der Verwendung von Chemikalien die Herstelleranweisun gen befolgen 3 Eine richtige Wartung k...

Страница 6: ...questa operazione eliminare tutte le pieghe presenti sulla superficie partendo dal centro della piscina verso l esterno muovendosi in senso orario 10 Riempire con acqua la piscina fino al segno indic...

Страница 7: ...elkaar zakken en overlopen met als gevolg ernstige verwondingen en of schade aan persoonlijke bezittingen Bij een opstelling op een oneffen ondergrond zal de garantie vervallen Niet opstellen op een...

Страница 8: ...n 3 Een correct onderhoud verlengt de levensduur van uw zwembad 4 Zie de verpakking voor de waterinhoud Reiniging en Opslag 1 Na gebruik een vochtige doek gebruiken om alle oppervlakken voorzichtig sc...

Страница 9: ...erta alise suavemente las arrugas Comience desde el centro de la piscina y trabaje en sentido horario hacia el exterior 10 Contin e llenado la piscina hasta que el agua llegue a la l nea de llenado si...

Страница 10: ...e Ved placering p uj vnt underlag bortfalder garanti og servicekrav Plac r ikke i indk rsler tr terrasser platforme grus eller asfalt Jorden skal v re fast nok til at klare presset fra vandet Mudder s...

Страница 11: ...levetid 4 Se vandm ngden p emballagen Reng ring og opbevaring 1 Anvend en t r klud til forsigtigt at reng re alle overflader efter t mning Bem rk Anvend aldrig opl sningsmidler eller andre kemikalier...

Страница 12: ...a a cobrir o fundo Uma vez que o fundo da piscina esteja coberto de leve alise suavemente todas as rugas Comece do centro da piscina e trabalhe em sentido hor rio para o lado de fora 10 Continue a enc...

Страница 13: ...13 56217 2 FRAME POOL I 2 B B D C E A B A A A B 10 1 1 2 A B C D E 4 4 4 4 4 1 22 x 1 22 x 30 5 48 x 48 x 12 A B EIK 1 EIK 2 EIK 3 EIK 4 E D C B A...

Страница 14: ...14 3 4 1 5 A B 2 6 C D 3 7 E C 4 8 9 2 5 1 2 10 1 20 2 1 2 3 4 30 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 H 7 56217 2 FRAME POOL 2 E D C B A...

Страница 15: ...5 B B D C E A B A A A B 10 1 2 A B C D E 4 4 4 4 4 1 22 x 1 22 x 30 5 48 x 48 x 12 A B 1 2 3 4 3 4 A B 1 5 A B D 2 6 C D 3 7 E C 4 8 9 2 5 10 1 20 2 1 2 3 4 30 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6...

Страница 16: ...v n mu zran n osob nebo kod m na majetku Postaven baz nu na nerovn m povrchu zneplatn z ruku a po adavky na opravu Nesestavujte na p jezdov ch cest ch teras ch vyv en ch m stech t rku nebo asfaltu P...

Страница 17: ...vody se obra te na sv ho prodejce Pe liv dodr ujte pokyny v robce chemik li 3 Spr vn dr ba m e maximalizovat ivotnost va eho baz nu 4 Objem vody zjist te na obalu i t n a skladov n 1 Po vypu t n vzduc...

Страница 18: ...cm vann i bassenget for dekke gulvet N r bassenggulvet er lett dekket glattes alle rynkene ut Start i midten av bassenget og arbeid deg med klokken til utsiden 10 Fortsett fylle bassenget til vannet...

Страница 19: ...rter d ck plattformar grus eller asfalt Marken ska vara fast nog att st emot trycket fr n vattnet vilket g r att lera sand mjuk l s jord eller tj ra inte r l mpliga Man ska avl gsna alla f rem l fr n...

Страница 20: ...3 Ett gott underh ll f rl nger poolens brukstid 4 Vattenkapaciteten finns angiven p f rpackningen Reng ring och f rvaring 1 Efter anv ndning ska man anv nda en fuktig trasa och torka av alla ytor Obs...

Страница 21: ...at varmoja ennen kuin t yt t sen vedell 9 Laita altaaseen 2 5 5cm n kerros vett pohjan peitt miseksi Kun altaan pohja on peittynyt silit varovasti kaikki rypyt Aloita keskelt ja etene my t p iv n laid...

Страница 22: ...atnosti z ruky a n rokov na servis Baz n nestavajte na cest ch plo in ch dosk ch trku i asfalte P da mus by dostato ne pevn aby vydr ala tlak vody bahno piesok m kk sypk p da i asfalt nie s vhodn P du...

Страница 23: ...pou it navlh enou handri kou jemne otrite v etky povrchy Pozn mka Nikdy nepou vajte rozp adl ani in chemik lie ktor by mohli v robok po kodi 2 Z baz na demontujte v etky doplnky a n hradn diely a ist...

Страница 24: ...u jest ju pod niewielk ilo ci wody delikatnie wyg ad fa dy Zacznij od rodka basenu i ruchy wykonaj do brzegu w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara 10 Wpuszczaj wi cej wody do basenu a woda wype...

Страница 25: ...a sob utrat gwarancji i praw do naprawy Nie stawiaj basenu na podjazdach podestach podwy szeniach wirze lub asfalcie Pod o e powinno by do mocne eby wytrzyma o ci nienie wody b oto piasek mi kka lu na...

Страница 26: ...dliwa dla zdrowia u ytkownik w 2 Skontaktuj si z lokalnym sprzedawc celem nabycia rodk w chemicznych s u cych do piel gnacji wody w basenie Przestrzegaj wskaz wek producenta rodk w chemicznych 3 Odpow...

Страница 27: ...d t deni 9 Ielaidiet 1 2 2 5cm dens basein lai nokl tu gr du Kad baseina gr da ir nokl ta uzman gi izl dziniet visas krunkas S ciet no baseina centra un darbojieties pulkste r d t ja virzien uz ru 10...

Страница 28: ...negalioja garantija bei pretenzijos d l paslaug Nestatykite va iavimuose ant deni platform vyro arba asfalto dangos Pavir ius turi b ti pakankamai tvirtas kad i laikyt vandens sl g netinka statyti an...

Страница 29: ...baseino vandens valymui kreipkit s vietin pardav j Laikykit s chemikal gamintojo instrukcij 3 Tinkama prie i ra gali prailginti j s baseino tarnavimo trukm 4 Nor dami su inoti baseino talp r pakuot Va...

Страница 30: ...rili dno Ko je dno bazena prekrito z vodo ne no zgladite vse gube Za nite v sredini bazena in se v smeri urinega kazalca pomikajte proti zunanjemu robu 10 Nadaljujte s polnjenjem bazena dokler gladina...

Страница 31: ...r n ortadan kald r r Ara giri yollar na iskelelere platformlara ak l veya asfalt y zeylere kurmay n Zeminsu bas nc na dayanacak kadar sa lam olmal d r bal k kum yumu ak gev ek toprak veya zift uygunde...

Страница 32: ...et mr n olabildi ince uzat r 4 Su kapasitesi i in ambalaja bak n Temizlik ve Depolama 1 Kulland ktan sonra nemli bir bezle t m y zeyleri hafif e silin Not Asla r ne zarar verebilecek solvent veya ba k...

Страница 33: ...nei este u or acoperit netezi i u or toate cutele ncepe i din centrul piscinei i nainta i c tre exterior 10 Continua i s umple i piscina p n c nd apa ajunge la linia de umplere situat pe peretele inte...

Страница 34: ...34 56217 2 FRAME POOL 2 B B D C E A B A A A B 10 1 1 A B C D E 4 4 4 4 4 A B 1 22 x 1 22 x 30 5 c 48 x 48 x 12 A B 1 2 3 4 E D C B A PVC AH...

Страница 35: ...osti od barem 2 m od gra evine ili prepreke kao to su ograda gara a ku a preduge i preniske grane su ila ili elektri ne ice Tijekom igranja preporu eno je da djeca budu okrenuta le ima prema suncu Izm...

Страница 36: ...ve nabore Stanite u sredi te bazena i lagano izravnajte nabore u smjeru kazaljke na satu od sredi ta prema vani 10 Nastavite s punjenjem bazena dok razina vode na dosegne grani nu crtu koja se nalazi...

Страница 37: ...e seadke basseini les s iduteedele terassidele platvormidele kruusasele pinnale v i asfaldile Maapind peab olema piisavalt tugev et vastu pidada veele porine liivane pehme ja liikuv v i t rvane pind e...

Страница 38: ...nnad lapiga puhtaks M rkus rge kasutage lahusteid ega muid kemikaale mis v ivad basseini materjale vigastada 2 V tke basseini k ljest ra k ik tarvikud ja osad ning hoiustage neid puhtas ja kuivas koha...

Страница 39: ...krijete dno Kad je dno pokriveno ne no izgladite sve nabore Po nite od centra bazena i nastavite prema vani u smeru kazaljke na satu 10 Nastavite puniti bazen dok ne dostigne liniju vode koja se nalaz...

Страница 40: ...40 56217 MY FIRST FRAME 10 A B 1 2 3 4 E D C B A 2 B B D C E A B A A A B A B C D E 4 4 4 4 4 1 22 x 1 22 x 30 5 48 x 48 x 12 A B 1 2 3 B A 4 1 D A B 5 2 3 D C 6...

Страница 41: ...41 4 C E 7 8 5 2 2 1 9 10 1 20 2 1 2 3 30 4 1 2 3 4 1 2 3 4 100 38 41 5 5 6 7...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...buito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribu s en Am rique du Nord par Distribui...

Отзывы: