Bestway 65118 Скачать руководство пользователя страница 27

MÄRKUS. Esitatud joonised on vaid näitlikustamiseks. Need ei pruugi vastata konkreetsele tootele.

 

Aerude paigaldamine

Turvanööride paigaldamine

Pange nöörid läbi nöörisilmade ja siduge otsad kokku.

Ettevaatust.

 1. Turvanöörid peavad olema ninast ahtrini mõlemal poolel ja ei tohi takistada paadi tavapärast kasutamist.

                     2. Kontrollige, et turvanöörid on piisavalt pingul.

Istmete ja hoiukoti paigaldamine

Pärast paadi täispumpamist ühendage istmerihmad paadi külgmiste pannalde külge, nii et hoiukott jääb vertikaalseks.

Istmete asukohta saab paadi põranda keskkoha suhtes reguleerida.

Ühendage hoiukott D-pandla külge.

Remont

1. Kui paat lekib, võtke sisekate välja, pritsige kambri pinnale vett ja jälgige õhumulle. Parem oleks kasutada selleks 

    seebivett.

2. Kui avastate väiksemaid auke, parandage need vastavalt remondilapi kasutamise juhistele.

3. Kui auk on liiga suur, et seda parandada komplektis oleva lapiga, ostke Bestway remondikomplekt või saatke paat 

    remontimiseks töökotta.

Hoiustamine

1. Võtke aerud takjaskinnitist välja ja eemaldage hoiukott ja istmed.

    

Märkus.

 Pange kõik tarvikud edaspidiseks kasutamiseks hoiule.

2. Peske paat seebiveega hoolikalt puhtaks.

    

Märkus.

 Ärge kasutage atsetooni ega happelist või aluselist lahust.

3. Pühkige kõik pinnad lapiga puhtaks. Ärge kuivatage paati otsese päikesevalguse käes.

    

Märkus.

 Ärge kasutage kuivatamiseks ka mingeid seadmeid, näiteks puhureid. See võib põhjustada vigastusi ja 

    lühendada paadi tööiga.

4. Esmalt laske tühjaks paadikere õhukambrid. Laske kõik paadikere õhukambrid tühjaks üheaegselt, et õhurõhk 

    langeks neis samaaegselt. Sellega on välditud vigastused, mis võivad tekkida paadikere siseosades. Järgmisena 

    laske tühjaks põrand.

5. Voltige paat tahasuunas kokku, et kogu õhk saaks väljuda. Sissejäänud õhu võib eemaldada ka pumbaga.

6. Hoidke jahedas, kuivas kohas, mis ei ole lastele kättesaadav.

Registreerimine (Ainult US/Kanada klientidele)

Kui teil on vaja paati registreerida, palume ette valmistada paadi kerenumber ja mudeli nimetus ning seejärel teie 

päritolusertifikaadi saamiseks külastada www.bestwaycorp.com/support, või meilida aadressile [email protected].

 

PALUME HOIDA SEE JUHEND KAITSTUD KOHAS NING ÜLE ANDA SEE UUELE OMANIKULE KUI TE 

MÜÜTEMAHA SELLE LIIKLUSVAHENDI.

27

MERESÜST VENTURA

1

2

3

4

5

6

7

HOIATUS

OLULISED OHUTUSJUHISED

Järgige ohutus- ja kasutusjuhiseid. Kui te juhiseid eirate, võib paat ümber minna, lõhkeda ja põhjustada sellega 

uppumise.

1. Ärge ületage soovitatud kasutajate arvu. Sõltumata paadis sõitvate inimeste arvust ei tohi nende kogukaal koos 

varustusega mingil juhul ületada maksimaalset soovitatud kandevõimet. Kasutage alati vaid ettenähtud 

istmeid/istekohti.

2. Paadi lastimisel ärge mingil juhul ületage suurimat soovitatavat kandevõimet. Olge lastimisel ettevaatlik ja jaotage 

last nii, et paat on tasakaalus (ligikaudu horisontaalne). Vältige raskete esemete paigutamist kõrgematele kohtadele.

    

MÄRKUS.

 Maksimaalne soovitatud koormus hõlmab kõikide paadisolijate kaalu, kogu toiduvaru ja isiklikud asjad 

ning varustuse, mis ei ole paadi nimimassi sisse arvutatud, laadung ning kuluvedelikud (vesi, kütus jne).

3. Päästevahendid, näiteks päästevestid ja ujukid peavad olema eelnevalt kontrollitud ja need peavad paadisõidul alati 

kaasas olema.

4. Enne iga kasutuskorda vaadake üle kõik paadi osad, kaasa arvatud õhukambrid, haardenöörid, aerud ja õhuklapid 

ning veenduge, et kõik on heas töökorras ja turvaliselt kinnitatud. Kui leiate mingi vigastuse, ärge paati edasi 

kasutage.

5. Kopad, veekühvlid ja õhupumbad peavad olema alati käepärast, et neid õhulekke korral või vee paati sattumisel 

kasutada.

6. Kui paat on liikumises, peavad kõik paadisolijad jääma oma kohtadele, et ümberminekut vältida. Hoidke paati 

tasakaalus. Paadisolijate või lasti ebaühtlane jaotus võib põhjustada paadi ümbermineku ja uppumise.

7. Kasutage paati kaitstud vee, kuni 300 m (984 jalga) kaugusel. Võtke arvesse tuult, tõusuvett ja loodetest mõjutatavat 

veeala. 

ARVESTAGE MAATUULI JA HOOVUSEID.

 

Kandke alati päästevesti!

8. Kui mõni kamber on läbi torgatud ja paat on vees, võib olla vaja mõni teine õhukamber täielikult täis puhuda, et 

vältida paadi uppumist.

9. Olge maale randumisel ettevaatlik. Teravad ja karedad objektid näiteks kivid, betoon, merekarbid, klaasikillud jne 

võivad paadi seina läbi torgata. Vigastuste vältimiseks ärge vedage paati konarlikel pindadel.

10. Paat on vaid rannas kasutamiseks, lühiajaliselt ja lühikestel vahemaadel.

11. Olge ettevaatlik võimalike mõjudega, mis on tingitud vedelikest, näiteks akuhape, õli, bensiin. Need vedelikud võivad 

      teie paati vigastada.

12. Pumbake vastavalt numbritele paadi sisse ettenähtud nimirõhk ja jälgige, et ei toimuks ülesurvestamist ega 

      lõhkemist. Kandevõime sildil esitatud suuruse ületamisel võib veesõiduk vigastada saada, ümber minna või 

      põhjustada uppumise.

13. Kui kasutate paadi liigutamiseks vedamisaasasid, tehke seda aeglaselt, et vältida liigseid jõudusid, mis võivad paati 

      vigastada.

14. Õppige paati kasutama. Vajaduse korral vaadake üle kohalik ja/või väljaõppealane teave. Võtke teadmiseks 

      kohalikud reeglid ja ohud, mis on seotud  paadisõidu ja/või vees tehtavate tegevustega.

 

HOIDKE KÄESOLEV JUHEND ALLES

Paigaldamine

1. Laotage süst tasasele pinnale.

2. Paigaldage eemaldatav kiil süsta põhjale. Paigaldage kiilu kaarjas osa süsta tagaotsa poole.

    MÄRKUS.

 Pange kiil kohale enne täispuhumist ja võtke see ära pärast täispuhumist.

    MÄRKUS.

 Eemaldatava kiilu vigastamise vältimiseks ärge pange seda kohale madalas vees.

D-kujuline pannal      Pannal          Aerude takjaskinniti        Käepide          Hoiukott           Iste                 Turvaköis

Toote tähis

65118

Mõõtmed täispuhutud 

olekus

2.80 m x 86 cm 

9'2" x 34"

Soovitatud

töörõhk

0,06 bar (0,8 psi)

Maksimaalne

kandevõime

130 kg (286 Ibs.)

Maksimaalne

kandevõime

1 täiskasvanut

Tehnilised Andmed

Paadi ehitus

MÄRKUS. 

Esitatud joonised on vaid 

näitlikustamiseks. Need ei pruugi vastata 

konkreetsele tootele. Joonised ei ole 

mõõtkavas.

7

4

1

2

3

5

6

mc

mc

11

12

11

12

13

14

15

Paat 

Koostisosad:

•  Remondilapp

 •  Tühjendustoru

Hoiukott

Aerulaba, 2 tk  

Aeruvars, 1 tk  

Muhv, 2 tk   

Eemaldatav kiil, 2 tk

Iste, 1 tk

Keermega

klapp, 3 tk

Jalatoe padjand

Käsipump  

Turvaköis  

Täitumismäära joonlaud

Aer   

• Pumbake õhukambrid täis KÄSIPUMBAGA.

Süsta komplektis on täispumpamise määra kindlaksmääramiseks joonlaud.

Pumbake kuni süstale trükitud skaala on sama pikk kui komplektis oleva joonlaua skaala (juhinduge allolevast tabelist

ja joonisest).

5 cm / 10 cm

5,1 cm / 10,3 cm

Joonlaud

Üksus

65118

2,80 m x 86 cm (9'2" x 34")

Täis puhutud toote suurus

Tühjendatud 

toote suurus

Täis puhutud 

toote suurus

HOIDKE KÄESOLEV JUHEND ALLES

Täispumpamine

ÄRGE MINGIL JUHUL KASUTAGE TÄISPUMPAMISEKS SURUÕHKU. SEE VÕIB TEIE TOODET KAHJUSTADA.

• Ärge süsta pumpamise ajal sellel mingil juhul seiske ega pange sellele mingeid esemeid.

• Puhuge jalatoe padi täis, kuni see on jäik, aga MITTE kõva.

• Pidevas päikesepaistes võib teie paadi kasutusiga lüheneda. Paati ei tohi pärast kasutamist hoida päikese käes

  pikemat aega kui 1 tund.

Содержание 65118

Страница 1: ...65118 www bestwaycorp com...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ids water fuel etc 3 When using the boat life saving devices such as life jackets and buoys should be pre inspected and used at all times 4 Before every use carefully inspect all boat components inclu...

Страница 4: ...de mani re appropri e pour maintenir l assiette niveau approximatif vitez de placer les poids tr s lourds en haut REMARQUE La charge maximale recommand e comprend le poids de toutes les personnes bor...

Страница 5: ...asser um Besch digungen an der abnehmbaren Finne zu vermeiden Artikel 65118 Gr e Aufgeblasen 2 80 m x 86 cm 9 2 x 34 Empfohlener Betriebsdruck 0 06 bar 0 8 psi Maximale Tragf higkeit 130 kg 286 Ibs Ma...

Страница 6: ...cchiature non incluse nella dotazione merci se presenti e di tutti i liquidi di consumo acqua carburante ecc 3 Ogni volta che si utilizza l imbarcazione necessario verificare che i dispositivi di salv...

Страница 7: ...tuig cargo indien aanwezig en alle consumables zoals water brandstof enz 3 Wanneer de boot gebruikt wordt moeten de veiligheidsinrichtingen zoals zwemvesten en boeien vooraf gecontroleerd worden en al...

Страница 8: ...a Bolsa Asiento Cuerda de seguridad Art culo 65118 Tama o Inflado 2 80 m x 86 cm 9 2 x 34 Presi n de funcionamiento recomendada 0 06 bar 0 8 psi Capacidad de carga m xima 130 kg 286 Ibs N mero m ximo...

Страница 9: ...zin og lignende 3 N r du bruger b den skal det livreddende udstyr s som redningsveste og b jer v re pr inspiceret og bruges p alle tidspunkter 4 Gennemg omhyggeligt f r hvert brug alle b dens komponen...

Страница 10: ...mo Al a Saco de armazenamento Assento Corda de seguran a Artigo 65118 Tamanho Inflado 2 80 m x 86 cm 9 2 x 34 Press o de trabalho recomendada 0 06 bar 0 8 psi Capacidade de carga m xima 130 kg 286 Ibs...

Страница 11: ...3 4 5 6 7 300 984 8 9 OTAN B AINETE THN AKTH AIXMHPA KAI TPAXIA ANTIKEIMENA O BPAXIA T IMENTO O TPAKA YA I K EN EXETAI NA TPY H OYN TH BAPKA 10 11 12 13 14 1 2 D VELCRO A 65118 2 80 x 86 9 2 x 34 0 0...

Страница 12: ...vice bestwaycorp us 12 VENTURA 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 300 984 8 9 10 11 12 13 14 1 2 65118 H 2 80 x 86 9 2 x 34 0 06 ap 0 8 psi 130 286 1 7 4 1 2 3 5 6 m c m c 11 12 11 12 13 14 15 x 2 x 1 x 2 K...

Страница 13: ...l zda jsou v dobr m stavu a bezpe n zaji t ny Pokud objev te po kozen zastavte za elem opravy 5 V p pad niku vzduchu nebo kdy lo za ne nab rat vodu je t eba m t k dispozici kybl ky nab ra ky na vodu a...

Страница 14: ...ten sjekkes herunder luftkamre tau rer og luftventiler for sikre at alt er i god stand og godt sikret Eventuelle skader m repareres umiddelbart 5 B tter sekar og luftpumper skal alltid v re tilgjengel...

Страница 15: ...spekteras inklusive luftkammare rephandtag ror och luftventiler f r att s kerst lla att allt r i gott skick och ordentligt f st Se till att eventuella skador tg rdas 5 Hinkar vattenskopor och luftpump...

Страница 16: ...olellisesti kaikki veneen osat mukaan lukien ilmaontelot vetok ydet airot ja ilmaventtiilit varmistaaksesi ett kaikki ovat hyv ss kunnossa ja lujasti kiinnitettyj Pys hdy korjaamaan havaitsemasi vahin...

Страница 17: ...tko je v dobrom stave a dobre pripevnen V pr pade zistenia po kodenia postup preru te a urobte opravu 5 V pr pade niku vzduchu alebo pokia lo naber vodu by mali by v dy po ruke vedr nabera ky na vodu...

Страница 18: ...pontonu w r d nich komory powietrzne linki do trzymania wios a i zawory powietrza eby mie pewno e wszystko jest w dobrym stanie i jest szczelne Je eli oka e si e co jest uszkodzone natychmiast zatrzym...

Страница 19: ...s 0 06 bar 0 8 psi Maxim lis teherb r s 130 kg 286 Ibs Sz ll that szem lyek maxim lis sz ma 1 feln tt M szaki adatok FIGYELEM Az br k csak illusztr ci s c lokat szolg lnak Nem felt tlen l az eredeti t...

Страница 20: ...vokl un dro i nostiprin ts Ja konstat jat k du boj jumu l dzu apst jieties lai to nov rstu 5 Gaisa nopl des gad jumiem vai situ cij m kad laiv iek st dens vienm r j b t pieejamiem spai iem dens liek...

Страница 21: ...tikrinkite visus valties komponentus skaitant oro kameras virves irklus ir oro vo tuvus kad viskas b t tinkamos darbin s b kl s ir patikimai pritvirtinta Jei aptikote pa eidim sustokite ir suremontuok...

Страница 22: ...kodbo se ustavite in jo popravite 5 Vedra zajemalke vode in tla ilke morajo biti vedno na voljo v primeru uhajanja zraka ali pa e oln za ne zajemati vodo 6 Kadar se oln premika morajo vsi potniki vse...

Страница 23: ...ava b lmeleri halatlar k rekler ve hava vanalar da dahil olmak zere t m bot bile enlerini iyi durumda ve s k ca sabitlenmi olduklar ndan emin olmak i in kontrol edin Herhangi bir hasar bulursan z r n...

Страница 24: ...rcii inclusiv camerele cu aer fr nghiile de prindere v slele i valvele de aer pentru a v asigura c totul este n bun condi ie i fixate str ns V rug m s ini ia i repara iile n cazul n care descoperi i s...

Страница 25: ...ce bestwaycorp us 25 1 2 3 4 5 6 7 AH 1 2 3 4 5 6 7 300m 984 8 9 10 11 12 13 14 1 2 D 65118 2 80 x 86 c 9 2 x 34 0 06 bar 0 8 psi 130 kg 286 sv 1 VENTURA 7 4 1 2 3 5 6 m c m c 11 12 11 12 13 14 15 2 1...

Страница 26: ...na dohvat ruke prilikom curenja zraka ili propu tanja vode u amac 6 Kada je amac u pokretu sve osobe koje se nalaze u amcu moraju biti u sjede em polo aju kako ne bi iz njega ispale Odr avajte amac s...

Страница 27: ...duge et k ik on heas t korras ja turvaliselt kinnitatud Kui leiate mingi vigastuse rge paati edasi kasutage 5 Kopad veek hvlid ja hupumbad peavad olema alati k ep rast et neid hulekke korral v i vee p...

Страница 28: ...osivost 1 odrasle osobe Tehni ke Specifikacije NAPOMENA Crte i su samo za ilustraciju Mogu e je da ne predstavljaju stvarni proizvod Sastavljanje vesla Postavljanje sigurnosnog u eta Umetnite u e u ru...

Страница 29: ...06 0 8 286 130 1 86 2 80 34 2 9 5 6 www bestwaycorp com support service bestwaycorp us D D 1 2 D 1 2 Bestway 3 1 2 3 4 7 6 5 4 3 2 1 D x x 7 4 1 2 3 5 6 m c m c 11 12 11 12 13 14 15 x 1 x 2 x 3 t x 2...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...n Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in Latin America by Distrib...

Отзывы: