background image

Assemblez la piscine de jeu "Splash-in-Shade" sans outil

13. Un arceau en fibre de verre (L) a 3 sections. Allongez l’arceau en fibre de verre en 

A Splash-in-Shade játszómedence összeszereléséhez nincs 

szükség szerszámra.

A Bestway Inflatables cég nem vállal magára felelősséget a medence nem rendeltetészerű 

vagy a használati utasításban foglaltaktól eltérő felhasználásából eredő esetleges károkért.

A medence élettartamának a meghosszabbítása érdekében fontos, hogy összeszerelés előtt 

lássa el a felső sínt hintőporral. A hintőpor nem képezi a csomag részét, azonban könnyen 

beszerezhető.

  1. Rámolja ki az összes alkatrészt, és ellenőrizze, hogy mindenből meg van-e a 

tartozéklistában feltüntetett mennyiség. Hiányzó alkatrész esetén ne szerelje össze a 

medencét, hanem forduljon a Bestway ügyfélszolgálatához.

  2. Terítse szét a medencét és ellenőrizze, hogy a megfelelő oldalával legyen felfelé, hagyja 

a napon legalább 1 óráig, hogy a felállítása után rugalmasabb legyen.

  3. Forgassa a medencét úgy, hogy a leeresztőszelep közel legyen a vízleeresztés tervezett 

helyéhez.

      VIGYÁZAT:

 A medencét ne húzza a földön, hogy azt éles tárgyak nehogy kilyukasszák.

  4. Dugja be belülről a kék dugaszt a medence falán lévő ki- és befolyó nyílásba. (Ld. 8. 

Ábra)

  5. Helyezze be a felső peremkorlátot (A) a medence felső részénél található 

oszlophüvelyekbe. (Ld. 1. Ábra)

  6. Kapcsolja össze a felső peremkorlátot (A) a T-csatlakozóval (C) minden egyes saroknál 

és helyezze be a cövekeket (D) a konstrukció előre kifúrt nyílásaiba. (Ld. 2, 3. Ábra)

  7. Ismételje az 5. és 6. lépést addig, amíg a felső sínek (A) mindegyike be nem lesz dugva 

az összes T csatlakozóba (C), és a felső keret fel nem lesz állítva.

      

FIGYELEM: 

A szerelés megkönnyítése céljából emelje fel egy kicsit az utolsó 2 

peremkorlátot, v-alakot formálva belőlük és tolja be az utolsó T-csatlakozókba (C). 

Lassan engedje le, míg azok teljesen összakapcsolódnak, ügyelve arra, hogy ne csípje 

be az ujját (Ld. 4. Ábra)

  8. Csatlakoztassa a függőleges medence-lábat (B) a T-csatlakozó (C) alsó részéhez. (Ld. 5. 

Ábra)

      

FIGYELEM:

 Ügyeljen arra, hogy a függőleges medencelábon (B) található nyílás kifelé 

nézzen.

  9. Erősítse az összes talpat (E) a függőleges medence-lábak (B) aljához. (Ld. 6. Ábra)

10. Ha a medence tökéletesen össze van szerelve, húzza meg a keretet különböző 

irányokból, hogy ellenőrizze a sínek, medencelábak és csatlakozások szilárd 

csatlakozását. (Ld. 7. Ábra)

11. Győződjön meg arról, hogy a vízleeresztő szelep erősen zárva legyen. Simítsa ki az alját.

12. Illessze be a 8 Sátorlábat (K) a 8 T-Csatlakozóba (C) (Ld. 9. Ábra)

13. Mindegyik üvegszálas rúd (L) 3 részből áll. Húzza szét az üvegszálas rudat, annak 

minden egyes részét kihúzva, majd illessze be a fém csatlakozó csapba.

14. Dugja be az előzetesen meghosszabbított üvegszálas rúd egyik végét a sátor lábába (K), 

a másik végét pedig a permetezőbe (F). Ismételje meg ezt a lépést a többi üvegszálas 

rúdnál. Győződjön meg arról, hogy a 8 üvegszálas rúd félkupolát alkot. (Ld. 10. Ábra)

15. Húzza fel a sátor külső ponyváját (O), ügyelve, hogy a közepe a permetező fölött legyen 

(F) – állítsa be a külső ponyva (O) helyzetét addig, amíg a varrások az üvegszálas rudak 

fölé nem kerülnek (L). Kampózza be a sátor külső ponyváját (O) a függőleges sátorláb 

(B) lyukába.

(Ld. 11. Ábra)

16. A külső ponyva (O) belsején található 3 kötélpárral kötözze rá a külső ponyvát (O) az 

üvegszálas rúdra (L). A kötéllel a tömlő (M) is rögzíthető.

17. Simítsa ki teljesen a külső sátorlap ráncait.

Montera lekpoolen Splash-in-Shade – inga verktyg behövs.

Bestway Inflatables ansvarar inte för skador på poolen om de uppstår på grund av felaktig 

hantering eller om man inte följer dessa instruktioner.

För att förlänga din pools livstid är det viktigt att spruta toppskenan med talkpuder före 

montering. Talkpuder ingår inte och är lätt tillgänglig på marknaden.

  1. Lägg fram alla delar och kontrollera att du har rätt antal enligt komponentlistan. Montera 

inte poolen om du saknar någon del utan kontakta Bestways kundtjänst.

  2. Lägg ut poolen och se till att rätt sida är vänd uppåt. Låt den ligga i solen i minst 1 timme 

så att den blir mjukare att installera.

  3. Vrid poolen så att avtappningsventilen är nära området där du planerar att tömma 

vattnet.

      VARNING:

 Dra aldrig poolen på marken för att undvika att den punkteras av vassa 

föremål.

  4. Sätt i den proppen i uttaget på väggen av poolen från poolens insida. (Se Fig. 8)

  5. Sätt i den övre rälsen (A) i fickorna upptill på poolen. (Se Fig. 1)

  6. Koppla samman den övre stången (A) med T-kopplingen (C) vid varje hörn och för in stift 

(D) i de förborrade hålen i ramen. (Se Fig. 2, 3)

  7. Repetera steg 5 och 6 tills alla over stänger (A) är anslutna till alla T-anslutare (C) och 

övre ramen är monterad.

      

OBS:

 För en lätt montering, ska du höja de sista 2 rälsarna något till en omvänd v-form 

och sätta I de sista T-kontakterna (C). Sänk den sakta tills den är helt ansluten och var 

försiktig så att du inte klämmer fingrarna. (Se Fig. 4)

  8. Anslut det vertikala poolbenet (B) i undersidan av T-kontakten (C). (Se Fig. 5)
      

OBS:

 Kontrollera att hålet på det vertikala poolbenet (B) är vänt utåt.

  9. Dra I ramen från olika riktningar för att se till att alla rälsar, poolben och kontakter sitter 

ordentligt. (Se Fig. 7)

10. När poolen är färdigmonterad drar du i ramen från olika hall för att säkerställa att alla 

stänger, poolben och anslutare är stadigt skarvade. (Se Fig. 7)

11. Se till att tömningsventilen är ordentligt åtdragen. Jämna ut botten.

12. För in de 8 tältbenen (K) i de 8 T-kopplingarna (C) (Se Fig. 9)

13. En pinne i fiberglas (L) har 3 sektioner. Dra ut pinnen i fiberglas genom att dra ut varje 

sektion och placera den i metallringarna.

14. För in en ända av den förutsträckta glasfiberstolpen till tältbenet (K), den andra änden till 

sprutaren (F). Repetera detta steg för de andra glasfiberstolparna. Se till att de 8 

glasfiberstolparna formar en halvkupol. (Se Fig. 10)

15. Sprid ut tältets yttre duk (O) och se till att dess mitt är ovanför sprutaren (F). Justera 

tältets ytterduks (O) position tills sömnadslinjerna ligger ovanpå glasfiberstolparna (L). 

Haka fast tältets ytterduk (O) till det vertikala poolbenets (B) hål.(Se Fig. 11)  

16. Bind ytterduken (O) vid glasfiberstolpen (L) med hjälp av de tre par rep som finns på 

innersidan av ytterduken (O). Repet kan även fixera slangen (M).

17. Släta ut alla rynkor på det yttre tyget så att det blir perfekt.

20

HU

SV

Содержание 56432

Страница 1: ...303021211327 bestwaycorp com support Visit Bestway YouTube channel EN PT ES DE FI NL IT FR GR RU PL HU SV...

Страница 2: ...NR OSA NRO ARTIKELNR ARTICOLO ELEMENT NR POZ CIKKSZ ARTIKEL F M N Sprayer Hose Adaptor Sprayer Tubo Adaptador Pulverizador Manguera Adaptador Spr her Schlauch Adapter Ruisku Letku Sovitin Sproeier Sla...

Страница 3: ...E CODE PIECE KOD CZ CI ALK K DJA DELKOD QTY QTDE CANT MENGE KPL AANT QT QTE ILO MENNY ANTAL ITEM ITEM N N ELEMENTO ARTIKEL NR OSA NRO ARTIKELNR ARTICOLO ELEMENT NR POZ CIKKSZ ARTIKEL P Pin Gasket Veda...

Страница 4: ...this user manual before installing and using the swimming pool These warnings instructions and safety guidelines address some common risks of water recreation but they cannot cover all risks and dange...

Страница 5: ...coberturas de piscina alarmes de piscina ou dispositivos de seguran a semelhantes s o auxiliares muito teis embora n o substituam a supervis o cont nua e competente por um adulto Equipamento de segura...

Страница 6: ...la piscina Estas advertencias instrucciones y normas de seguridad abordan algunos de los riesgos m s comunes relacionados con el ocio acu tico pero no cubren todos los riesgos y peligros en cualquier...

Страница 7: ...en verstanden und befolgt Diese Warnhinweise Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien umfassen einige allgemeine Risiken in Bezug auf Freizeitbesch ftigung im Wasser sie k nnen jedoch nicht s mtliche Ri...

Страница 8: ...ytt mist l j t lapsia ilman valvontaa kun l hist ll on vett Ei sukeltamista Irrotettavat tikkaat on sijoitettava tasaiselle pinnalle Riippumatta altaan rakentamiseen k ytetyist materiaaleista k ytett...

Страница 9: ...rond moet worden uitgegraven Direct onder hoogspanningsleidingen of bomen Zorg ervoor dat de locatie geen ondergrondse pijpleidingen bedradingen of welk soort kabels dan ook bevat Zet het zwembad niet...

Страница 10: ...su vialetti di accesso ponti piattaforme superfici in ghiaia o asfalto La posizione scelta deve essere sufficientemente stabile da resistere alla pressione dell acqua non sono adatti terreni fangosi s...

Страница 11: ...la piscine sur des routes des ponts des plate formes des surfaces en graviers ou en asphalte L emplacement choisi doit tre suffisamment ferme pour r sister la pression de l eau boue sable sol mou ou...

Страница 12: ...2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 41 38 100 4 5 H H CPR 2M 1 2 3 PVC 4 5 6 7 8 9 10 P GR BESTWAY YOUTUBE FNU NTU MG L TOC MG L AG AGCI 3 5 M KCL MV PH MG L MG L MG L MG L 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0...

Страница 13: ...2 3 20 5 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 38 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FNU NTU Ag AgCI 3 5 KCl pH 1 5 0 5 20 4 0 650 6 8 7 6 0 3 1 5 1 0 3 0 100 0 5 0 0 RU Bestway YouTube bestwaycorp com sup...

Страница 14: ...owa Zdejmowane drabinki nale y ustawia na powierzchni poziomej Aby unikn obra e powierzchnie dost pne nale y regularnie sprawdza niezale nie od materia w konstrukcyjnych basenu Nale y regularnie spraw...

Страница 15: ...etben fel gyelet n lk l Mer lni tilos Az elt vol that l tr kat v zszintes fel letre kell helyezni Az sz medenc hez haszn lt anyagokt l f ggetlen l a s r l sek elker l se rdek ben a hozz f rhet fel let...

Страница 16: ...n tar vanligtvis ungef r 20 minuter med 2 3 personer men omfattar d inte markarbetet och fyllning H ll barnen under uppsikt i vattenomr det Ingen dykning Flyttbara stegar ska placeras p en horisontell...

Страница 17: ...de vidro puxando para for a cada sess o e coloque o nos an is de meta 14 Insira uma extremidade da vara de fibra de vidro pr estendida na perna da Tenda K a outra extremidade no Pulverizador F Repita...

Страница 18: ...assemblage Le talc n est pas inclus et s ach te facilement dans le commerce 1 Disposez toutes les pi ces et v rifiez que vous avez les quantit s correctes comme num r dans la liste des pi ces Si des p...

Страница 19: ...awdzi czy zgadzaj si z wykazem cz ci Je li brakuje jakiejkolwiek cz ci nie rozpoczyna monta u basenu i skontaktowa si z Biurem Obs ugi Klienta 2 Roz basen i sprawd czy jest odpowiedni stron do g ry zo...

Страница 20: ...ek L Kamp zza be a s tor k ls ponyv j t O a f gg leges s torl b B lyuk ba Ld 11 bra 16 A k ls ponyva O belsej n tal lhat 3 k t lp rral k t zze r a k ls ponyv t O az vegsz las r dra L A k t llel a t ml...

Страница 21: ...te zetten Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels voorzichtig gladgestreken Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de rand toe appianare il fondo Riempire la piscina con una qua...

Страница 22: ...valvole o giunture e controllare il tappeto per individuare evidenti perdite d acqua Aggiungere i prodotti chimici solo dopo aver eseguito questa operazione NOTA In caso di perdite riparare la piscin...

Страница 23: ...S A medenc je xxxxx liter xxxx gallon vizet tartalmazhat ami xxxxx font nagys g nyom ssal egyenl Ha a medenc n b rmilyen kidombo rod s jelenik meg vagy valamelyik r sz n az oldala nem egyenl szintben...

Страница 24: ...buito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribu s en Am rique du Nord par Distribui...

Отзывы: