Bestway 53042 Скачать руководство пользователя страница 2

  2. Openings in the barrier should not allow passage of a 4-inch diameter 

       sphere.

  3. Solid barriers, which do not have openings, such as a masonry or stone 

      wall, should not contain indentations or protrusions except for normal 

      construction tolerances and tooled masonry joints.

  4. Where the barrier is composed of horizontal and vertical members and 

      the distance between the tops of the horizontal members is less than 45 

      inches, the horizontal members should be located on the swimming pool  

      side of the fence. Spacing between vertical members should not exceed  

      1-3/4 inches in width. Where there are decorative cutouts, spacing within 

      the cutouts should not exceed 1-3/4 inches in width.  

  5. Where the barrier is composed of horizontal and vertical members and 

      the distance between the tops of the horizontal members is 45 inches 

      or more, spacing between vertical members should not exceed 4 

      inches. Where there are decorative cutouts, spacing within the cutouts 

      should not exceed 1-3/4 inches in width.

  6. Maximum mesh size for chain link fences should not exceed 1-3/4 

      inch square unless the fence is provided with slats fastened at the top 

      or the bottom which reduce the openings to no more than 1-3/4 

      inches.

  7. Where the barrier is composed of diagonal members, such as a lattice 

      fence, the maximum opening formed by the diagonal members should 

      be no more than 1-3/4 inches.

  8. Access gates to the pool should comply with Section I, Paragraphs 1 

      through 7,and should be equipped to accommodate alocking device. 

      Pedestrian access gates should open outward, away from the pool, 

      and should be self-closing and have a self-latching device. Gates 

      other than pedestrian access gates should have a self-latching device. 

      Where the release mechanism of the self-latching device is located 

      less than 54 inches from the bottom of the gate, (a) the release 

      mechanism should be located on the pool side of the gate at least 3 

      inches below the top of the gate and (b) the gate and barrier should 

      have no opening greater than 1/2 inch within18 inches of the release 

      mechanism.

  9. Where a wall of a dwelling serves aspart of the barrier, one of the 

      following should apply:

      (a) All doors with direct access to the pool through that wall should be 

           equipped with an alarm which produces an audible warning when 

           the door and its screen, if present, are opened. The alarm should 

           sound continuously for a minimum of 30 seconds within 7 seconds 

           after the door is opened. Alarms should meet the requirements of 

           UL2017 General-Purpose Signaling Devices and Systems, Section 

           77. The alarm should have a minimum sound pressure rating of 85 

           dBA at 10 feet and the sound of the alarm should be distinctive 

           from other household sounds, such as smoke alarms, telephones, 

           and door bells. The alarm should automatically reset under all 

           conditions. The alarm should be equipped with manual means, 

           such as touchpads or switches, to temporarily deactivate the alarm 

           for a single opening of the door from either direction. Such 

           deactivation should last for nomore than 15 seconds. The 

           deactivation touchpads or switches should be located at least 54 

           inches above the threshold of the door.

      (b) The pool should be equipped with a power safety cover which 

           complies with ASTM F1346-91 listed below.

      (c) Other means of protection, such as self-closing doors with 

           self-latching devices, are acceptable so long as the degree of 

           protection afforded is not less than the protection afforded by (a) or 

           (b) described above.

10. Where an aboveground pool structure is used as a barrier or where 

      the barrier is mounted on top of the pool structure, and the means of 

      access is a ladder or steps, then (a) the ladder to the pool or steps 

      should be capable of being secured, locked or removed to prevent 

      access, or (b) the ladder or steps should be surrounded by a barrier 

      which meets Section I, Paragraphs 1 through 9. When the ladder or 

      steps are secured, locked, or removed,any opening created should 

      not allow the passage of a 4-inch diameter sphere.

Section II: 

Barrier Locations

Barriers should be located so as to prohibit permanent structures, 

equipment or similar objects from being used to climb the barriers.

Preparation

Installation of small swimming pool usually takes only 10 minutes with 1 people

Recommendations regarding placement of the pool:

• It is essential the pool is set up on solid, level ground. If the pool is set 

  up on uneven ground it can cause collapse of the pool and flooding, 

  causing serious personal injury and/or damage to personal property. 

  Setting up on uneven ground will void the warranty and service claims.

• Do not set up on driveways, decks, platforms, gravel or asphalt. Ground 

  should be firm enough to withstand the pressure of the water; mud, 

  sand, soft / loose soil or tar are not suitable.

• The ground must be cleared of all objects and debris including stones 

  and twigs.

• Check with your local city council for by-laws relating to fencing, barriers, 

  lighting and safety requirements and ensure you comply with all laws.

Assembly

WARNING:

 Adult assembly required.

1. Take the pool and accessories out of the carton with care and spread 

    out the pool on to the selected site.

2. Open the safety valves and inflate the parts one by one. Be sure to 

    close the valves after inflation. Air pump is not included.

NOTE:

 Do not over inflate. Do not use either an air compressor or 

compressed air.

3. Tie the slide to the pool with the provided ropes to the relevant 

    grommets.

For #91051, #91016 only

4. Install the interactive push-button water sprayer under the pool inside 

    the inflatable ring. (See Fig. 1)

5. Insert the Connector B and Connector C to the corresponding ports on  

    the inflatable part: B to B and C to C. (See Fig. 2)

NOTE:

 The letter B and C are both on the back of the interactive 

push-button and inflatable part. (See Fig. 2)

6. Connect the Hose Adapter to the Connector A of the Interactive 

     push-button. (See Fig.3)

7. Connect your garden hose to the Hose Adapter.

NOTE:

 The Hose Adapter can be used with two different garden   hoses, 

see Fig. 4 & Fig. 5 for assembly.

8. Sprays water when

     pushed the Interactive

     push-button.

9. Slowly fill with water to

     pool just below the fill 

     line on the pool’s

     interior.

     Do not exceed the fill line on the pool's interior. 

     DO NOT OVERFILL as this could cause the pool to collapse.

ATTENTION:

 Do not leave pool unattended while filling with water.

NOTE: 

All drawings for illustration purpose only. May not reflect actual 

product. Not to scale.

 

Empty the pool

1. Check local regulations for specific directions regarding disposal of 

    swimming pool water.

2. Deflate all the air chambers, at the same time push down the wall of 

    the pool to release the water. Make sure release all the water in 20 

    minutes.

NOTE:

 Drain by adult only!

Pool Maintenance

WARNING:

 If you do not adhere to the maintenance guidelines covered 

herein, your health might be at risk, especially that of your  children.

• Change the water of pools frequently (particularly in hot weather) or 

   when noticeably contaminated, unclean water is harmful to the user’s  

   health.

• Please contact your local retailer to obtain chemicals to treat the water 

  in your pool. Be sure to follow the chemical manufacturer’s instructions.

• Proper maintenance can maximize the life of your pool.

• See packaging for water capacity.

 

Cleaning and Storage

1. After use, use a damp cloth to gently clean all surfaces.

NOTE:

 Never use solvents or other chemicals that may damage the 

product.

2. Air dry the pool, once pool is completely dry, fold pool carefully and 

    put back to its original packing. If pool is not completely dry, mould 

    may result and will damage the pool.

3. Store in a cool, dry place and out of children’s reach.

4. Check the product for damage at the beginning of each season and at 

    regular intervals when in use.

 

Repair

If a chamber is damaged, use the provided repair patch.

1. Clean area to be repaired.

2. Carefully peel patch.

3. Press patch over area to be repaired.

4. Wait 30 minutes before inflation.

A

B

C

Fig. 3

Fig. 2

Fig. 1

Hose Adapter

Hose A

Fig. 4

Hose Adapter

Hose B

Fig. 5

2

Proper Water Level

S-S-005490

Содержание 53042

Страница 1: ...ol when finished using since toys and similar items might attract a child to the pool Position furniture for example tables chairs away from pool and so that children cannot climb on it to gain access...

Страница 2: ...pening created should not allow the passage of a 4 inch diameter sphere Section II Barrier Locations Barriers should be located so as to prohibit permanent structures equipment or similar objects from...

Страница 3: ...es recommandations et des instructions sur les barri res indiqu e dans la Publication CPSC n 362 Ne laissez pas de jouets dans la piscine quand vous la quittez car ces jouets pourraient attirer les en...

Страница 4: ...ettre le passage une sph re d un diam tre de 4 pouces 10 cm Section II Emplacement de la barri re Les barri res doivent tre plac es de mani re emp cher que des structures permanentes des appareils ou...

Страница 5: ...vorsichtig ab 3 Dr cken Sie den Flicken auf den zu reparierenden Bereich 4 Warten Sie 30 Minuten bis zum Aufblasen Vorbereitung Die Montage eines kleinen Schwimmbeckens durch 1 Person erfordert in de...

Страница 6: ...ni fornita 1 Pulire l area da riparare 2 Staccare attentamente la toppa 3 Premere la toppa sull area da riparare 4 Attendere 30 minuti prima del gonfiaggio Preparazione L installazione di una piscina...

Страница 7: ...Wacht 30 minuten voor wordt opgeblazen Voorbereiding De installatie van een klein zwembad neemt meestal maar 10 minuten in beslag voor 1 persoon Aanbevelingen voor de plaatsing van het zwembad Het zwe...

Страница 8: ...rar 4 Espere 30 minutos antes de volver a inflar Preparaci n La instalaci n de la piscina peque a normalmente s lo requiere 10 minutos si la efect a 1 persona Recomendaciones sobre la ubicaci n de la...

Страница 9: ...gende reparationslap 1 Reng r omr det omkring reparationsstedet 2 Pil forsigtigt beskyttelsen af lappen 3 Tryk lappen ned over reparationsstedet 4 Vent 30 minutter f r oppumpning Klarg ring Ops tning...

Страница 10: ...ra o Se uma c mara estiver danificada utilize o remendo de repar o fornecido 1 Limpe a rea a ser reparada 2 Descole cuidadosamente o remendo 3 Pressione o remendo sobre a rea a ser reparada 4 Aguarde...

Страница 11: ...1 2 3 91051 91016 4 1 5 B X B B C C 2 B X 2 6 A 3 7 4 5 8 9 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30 10 1 2 m 91051 91016 45 KG 99 LBS A B C 3 2 1 4 5 W W B W W A 5 199 166 I 11 KATA H O E I E NEPOY S S 005490...

Страница 12: ...1 2 3 91051 91016 4 1 5 2 2 6 3 7 4 5 8 9 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30 10 2 91051 91016 45 A B C 3 2 1 4 5 B A 5 01 03 03 12 a S S 005490...

Страница 13: ...ed nafouknut m vy kejte 30 minut P prava Instalace mal ho plaveck ho baz nu obvykle zabere 1 lov ku pouze 10 minut Doporu en t kaj c se um st n baz nu Je nezbytn nutn abyste baz n rozlo ili na zcela...

Страница 14: ...av 3 Press lappen over omr det som skal repareres 4 Vent i 30 minutter f r oppbl sing Bare for privat bruk Kun for utend rs bruk Barn kan drukne i sv rt sm vannmengder T m bassenget n r det ikke er i...

Страница 15: ...poolen Reparation Om ett luftutrymme r trasigt ska den tillhandah llna reparationslappen anv ndas 1 Reng r omr det som ska lagas 2 Ta f rsiktigt bort reparationslappen skyddsmaterial 3 Tryck reparati...

Страница 16: ...a varovasti esiin 3 Paina paikka korjattavaan kohtaan 4 Odota 30 minuuttia ennen t ytt mist Valmistelu Uima altaan asennus kest yleens vain 10 minuuttia yhdelt henkil lt Suosituksia altaan sijoittamis...

Страница 17: ...vy kajte 30 min t Pr prava Jedn mu loveku trv in tal cia mal ho baz na zvy ajne len 10 min t Odpor ania t kaj ce sa umiestnenia baz na Z kladom je aby bol baz n umiestnen na pevnom a rovnom podklade A...

Страница 18: ...naczonej do naprawy 4 Odczekaj 30 minut przed napompowaniem Przygotowanie Monta ma ego basenu zajmuje zazwyczaj tylko 10 minut dla 1 osoby Zalecenia dotycz ce miejsca basenu Bardzo wa ne jest eby base...

Страница 19: ...lf j s el tt v rjon 30 percet El k sz let A kismedence sszeszerel se rendszerint csak 10 percig tart 1 szem ly eset n A medence elhelyez s re vonatkoz tan csok Nagyon fontos hogy a medence szil rd egy...

Страница 20: ...virs vietas kas j salabo 4 Pirms uzp anas nogaidiet 30 min tes Sagatavo ana Nelielu baseinu parasti var uzst d t 1 persona aptuveni 10 min t s Ieteikumi par baseina uzst d anu Svar gi ir uzst d t base...

Страница 21: ...Prie p sdami palaukite 30 minu i Paruo imas Surinkti ma basein vienam mogui prastai u trunka apie 10 minu i Rekomendacijos d l statymo baseino vietos parinkimo Labai svarbu kad baseinas stov t ant tv...

Страница 22: ...30 minut preden ponovno napihnete izdelek Priprava Postavitev majhnega plavalnega bazena obi ajno traja 10 minut e se dela loti 1 oseba Priporo ila glede mesta postavitve bazena zelo je pomembno da ba...

Страница 23: ...unun kurulumu 1 ki i ile sadece yakla k 10 dakika s rer Havuzun yerle tirilmesine ili kin neriler Havuz sert ve d z bir y zeye kurulmal d r Havuzun d z olmayan bir y zeye kurulmas devrilmesine ve ta m...

Страница 24: ...reparat 4 A tepta i 30 de minute nainte de umflare Preg tirea Instalarea unei piscine mici dureaz de obicei doar 10 minute dac este instalat de o singur persoan Recomand ri referitoare la a ezarea pi...

Страница 25: ...1 2 3 91051 91016 4 1 5 B C B B C C 2 B C 2 6 3 7 4 5 8 9 1 2 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30 1 10 2 91051 91016 45kg 99lbs A B C 3 2 1 4 5 B A 5 160 150 25 a o o a o a S S 005490...

Страница 26: ...u sa zakrpe 3 Postavite zakrpu preko o te enog podru ja 4 Pustite da se osu i oko 30 minuta prije nego to proizvod ispunite zrakom Priprema IInstaliranje malenog bazena za plivanje obi no traje 10 min...

Страница 27: ...elt v ikse ujumisbasseini paigaldamine n uab ainult 10 minutit aega ning 1 inimese t d Soovitused basseini paigutuse kohta On t htis basseini paigutamine tahkele tasasele pinnasele Kui bassein on paig...

Страница 28: ...odlepite zakrpu 3 Pritisnite zakrpu preko povr ine koju treba popraviti 4 Sa ekajte 30 minuta pre naduvavanja Priprema Za postavljanje malog bazena obi no je potrebno samo 10 minuta ako ga obavlja 1 o...

Страница 29: ...tai numero joka ilmoitetaan pakkauksessa Lue pakkaus huolellisesti ja s ilyt tulevaa tarvetta varten Tuote Ik Yli 2 vuotiaille 53058 53042 91016 Ria te sa pod a n zvu polo ky a sla uveden ho na balen...

Страница 30: ...S S 005490 30...

Страница 31: ...S S 005490 31...

Страница 32: ...ergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano I...

Отзывы: