322.1
04-1 (1
0.1
4) F Ir
rtümer und tec
hnisc
he Änderungen v
orbehalten
(IT)
3. Informazioni per la sicurezza:
• Indossare guanti da lavoro e occhiali di protezione
• Indossare auricolari di protezione
• Utilizzare solo bussole a macchina non usurate
• Non impiegare gli utensili in ambienti con atmosfera esplosiva
• Per le migliori prestazioni dell’utensile accertarsi di utilizzare tubo e raccordi delle dimensioni richieste
• Non trasportare mai l’utensile tenendolo per il tubo
• Fare attenzione alla pressione dell’aria, max 6,3 bar
• Non toccare parti in movimento
• Controllare i collegamenti del tubo
• Prima di sostituire gli accessori, scollegare l’aria
• Staccare l’utensile solo con il tubo non in pressione, per evitare movimenti incontrollati dello stesso
UTILIZZARE L’UTENSILE SOLO PER LA SUA APPLICAZIONE ORIGINALE. LA BERNER DECLINA OGNI RESPONSA-
BILITÀ, PER DANNI CAUSATI DA MANCATO RISPETTO DELLE NORME DI SICUREZZA O PER ERRATO USO DEGLI
UTENSILI
4. Ricerca guasti:
In caso di cattivo funzionamento effettuare i seguenti controlli prima di rivolgersi alla rete di assistenza BERNER:
• Controllare il compressore e la tubazione di alimentazione
(il consumo di aria in l/min. e il Ø del tubo di alimentazione devono corrispondere a quanto indicato nei dati
tecnici della macchina) per eventuali perdite
• Controllare che nell’aria compressa non siano contenuti polvere, ruggine e condensa
• Controllare che non ci sia eccessiva lubrificazione del cricchetto
2. Applicazioni-Funzionamento-Manutenzione:
Gentile cliente, ringraziandola per aver scelto i nostri prodotti, la preghiamo, prima di utilizzare l’utensile, di leg
-
gere attentamente le presenti istruzioni per l’uso!
1. Dati tecnici:
[inch]
[Nm]
[min
-1
]
[kg]
[mm]
[bar]
[l/min]
[inch]
[dB(A)]
[m/s²]
217683
3/4“
1763
2100
5000
3,7
9,5
6,3
220
480
3/8“ IG
90
7,6
287684
3/4“
1763
2100
5000
3,9
9
9
,5
6,3
220
480
3/8“ IG
90
7,6
IG
= Innengewinde/
female thread
AG
= Außengewinde /
male thread