background image

ESPAÑOL

PORTUGUÊS

FRANÇAIS

IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES

IDENTIFICAÇÃO DOS COMPONENTES

IDENTIFICATION DES ÉLÉMENTS

IDENTIFICACIÓN DE

LAS PARTES

IDENTIFICAÇÃO DOS

COMPONENTES

IDENTIFICATION

DES ÉLÉMENTS

Conector PC-LINK.

Conector PC-LINK.

Connecteur PC-LINK.

Indicador de señalización (

S

)

de la velocidad de conexión:
apagada = 10 Mbps; encendi-
da = 100 Mbps.

Sinal luminoso (

S

) da veloci-

dade de conexão: desligada =
10 Mbps; ligada = 100 Mbps.

Voyant de signalisation (

S

) de

la vitesse de connexion: éteint
=

10

Mbps;

allumé

=

100 Mbps.

Conector para la conexión a la
red LAN.

Conector para a ligação à
Rede LAN.

Connecteur pour le branche-
ment au réseau LAN.

Indicador de señalización AMA-
RILLO del tráfico en la red LAN.

Sinal Luminoso AMARELO do
tráfego na rede LAN.

Voyant de signalisation JAUNE
du trafic sur le réseau LAN.

Indicador de señalización VER-
DE de presencia de la red LAN.

Sinal luminoso VERDE da
presença da rede LAN.

Voyant de signalisation VERT
de la présence du réseau LAN.

Salida de alimentación para
Bridge WiFi: 12 V

_

, 150 mA

máx., positivo en el centro.

Saída de alimentação para
Bridge WiFi: 12 V

_

, 150 mA

máx, positivo no centro.

Sortie

d’alimentation

pour

pont Wi-Fi : 12 V

_

, 150 mA

max, positif au centre.

Angulares para la fijación de la
Tarjeta madre.

Cantos

para

fixar

à

Pla-

ca-mãe.

Cornières pour la fixation à la
Carte-mère.

Indicador de señalización (

L

)

del estado del Módulo IP.

Sinal luminoso (

L

) do estado

do Módulo IP.

Voyant de signalisation (

L

) de

l’état du Module IP.

Conector para la conexión a la
Tarjeta Madre.

Conector para ligar à Pla-
ca-mãe.

Connecteur pour le branche-
ment à la Carte-mère.

Microprocesador.

Microprocessador.

Microprocesseur.

Conector Ethernet del Bridge
WiFi.

Conector Ethernet do Bridge
WiFi.

Connecteur Ethernet du pont
Wi-Fi.

Conector para la alimentación
del Bridge WiFi.

Conector para a alimentação
do Bridge WiFi.

Connecteur pour l’alimenta-
tion du pont Wi-Fi.

11

12

b

Identificación de las partes:

a)

Módulo IP,

ABS-IP

;

b)

Bridge

WiFi,

ABS-VAP11G

.

Identificação das Peças:

a)

Módulo IP,

ABS-IP

;

b)

Bridge

WiFi,

ABS-VAP11G

.

Identification des pièces :

a)

Module IP,

ABS-IP

;

b)

Bridge

WiFI,

ABS-VAP11G

.

Содержание Absoluta ABS-IP

Страница 1: ...M dulo IP ABS IP Module IP ABS IP Manuale Installatore Installer Manual Manual de instalador Manual Instalador Manuel d installation ISO 9001 9105 BNT1 ISO 9001 IT 52587 OHSAS 18001 9192 BSEC OHSAS 18...

Страница 2: ...azione del Modulo IP ABS IP These instructions describe how to install the ABS IP IP module Per la programmazione e l uso delle funzioni associate al Modu lo e per altre informazioni legge re il Manua...

Страница 3: ...ce manuel doivent tre observ es Estos aparatos se han desarrollado seg n los criterios de calidad fiabilidad y prestacio nes adoptadas por BENTEL SECURITY srl Este equipamento foi concebido de acordo...

Страница 4: ...ze parti Interface for ABSOLUTA inte gration with third party soft ware r Programmazione tramite BOSS Programming using BOSS r Firmware aggiornabile tramite BOSS e chiavetta USB Firmware upgradeable v...

Страница 5: ...OLUTA dans des logi ciels de tierces parties Programaci n mediante BOSS Programa o atrav s de BOSS Programmation via BOSS Firmware actualizable me diante BOSS y llave USB Firmware atualiz vel atrav s...

Страница 6: ...ntrol of the control panel and event notification on iPhone and Android smartphones via the ABSOLUTA app 5 Notifica degli eventi via e mail Event notification via e mail Inter ABSOLUTA motherboard ABS...

Страница 7: ...des v nements sur iP hone et Smartphone Android via l appli ABSOLUTA Notificaci n de los eventos v a e mail Aviso dos eventos por e mail Notification des v nements par E mail 3 Central station receiv...

Страница 8: ...6 Uscita di alimentazione per Bridge WiFi 12 V_ 150 mA max positivo al centro Power output for the WiFi Bridge 12 V_ 150 mA max centre positive 7 Angolari per il fissaggio alla Scheda Madre Angle bra...

Страница 9: ...sence du r seau LAN Salida de alimentaci n para Bridge WiFi 12 V_ 150 mA m x positivo en el centro Sa da de alimenta o para Bridge WiFi 12 V_ 150 mA m x positivo no centro Sortie d alimentation pour p...

Страница 10: ...danni se non inserito correttamente The IP Module may be se verely damaged if not prop erly inserted 2 Fissare il Modulo IP ai fori 15 tramite le viti fornite in dotazio ne Secure the IP module to th...

Страница 11: ...Le Module IP peut subir de graves dommages s il n est pas introduit correctement Fijar el M dulo IP a los aguje ros 15 usando los tornillos en dotaci n Fixe o M dulo IP nos furos 15 usando os parafuso...

Страница 12: ...etallico Installation of the ABS VAP11G in the Metal Container Per l installazione dell ABS VAP11G nel contenitore me tallico ABS M procedere come descritto di seguito Figura 3a To install the ABS VAP...

Страница 13: ...xa de Metal Installation du ABS VAP11G dans le bo tier m tallique Para la instalaci n del ABS VAP11G en el contenedor met li co ABS M proceder como se des cribe a continuaci n Figura 3a Para instalar...

Страница 14: ...vonets com ProductViews asp D_ID 86 Assicurarsi che l utente finale non usi la chiave di cifratura di fabbrica del router WiFi Make sure the end user does not use the WiFi router s fac tory encryption...

Страница 15: ...enruta dor wifi Certifique se de que o utiliza dor final n o usa chave de en cripta o de f brica do router Wi Fi Veiller ce que l utilisateur fi nal n utilise pas le code de chiffrage du fabricant du...

Страница 16: ...connector 3 and pro vides a signal when the LAN is detected on LAN detected off LAN not detected Spia S 2 S indicator light 2 Mostra le velocit di connes sione alla rete LAN spenta 10 Mbps accesa 100...

Страница 17: ...ue la pr sence du r seau LAN allum r seau LAN pr sent teint r seau LAN absent Indicador S 4 Sinal luminoso S 2 Voyant S 2 Muestra las velocidades de conexi n a la red LAN apagado 10 Mbps encendido 100...

Страница 18: ...IP non rileva la rete LAN questo problema equi valente a quello segnalato dalla spia VERDE 5 sul connetto re 3 The IP module does not detect the LAN this trouble is equiva lent to that reported by the...

Страница 19: ...te al indicado por el indi cador VERDE 5 en el conector 3 O M dulo IP n o detecta a rede LAN este problema equivalente ao sinalizado pelo indicador luminoso VERDE 5 no conector 3 Le Module IP ne d tec...

Страница 20: ...93 RH Umidit di funzionamento non condensata Operating Humidity not condensed 99x65 5x15 mm Dimensioni LxHxP Dimensions WxHxD 38 g Peso Weight Informazioni sul riciclaggio Recycling information BENTEL...

Страница 21: ...dit non condens e Dimensiones LxHxP Dimens es LxHxP Dimensions LxHxP Peso Peso Poids Informaci n sobre reciclado Informa o sobre o reciclado Informations sur le recyclage BENTEL SECURITY recomienda a...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Via Gabbiano 22 Zona Ind S Scolastica 64013 Corropoli TE ITALY Tel 39 0861 839060 Fax 39 0861 839065 e mail infobentelsecurity tycoint com http www bentelsecurity com ISTISBL3ABSIP2 0 0 071218 V10...

Отзывы: