![Benning MM 8 Скачать руководство пользователя страница 32](http://html1.mh-extra.com/html/benning/mm-8/mm-8_operating-manual_2733440032.webp)
30
F
Nedévissezpasdevisducircuitimprimédu
BENNINGMM9/0!
- Soulevez le fond du boîtier dans la partie inférieure et retirez-le du panneau
avant dans la partie supérieure.
- Soulevez hors du porte-fusible une extrémité du fusible défectueux.
- Retirez entièrement le fusible défectueux hors du porte-fusible.
- Mettez en place un fusible neuf avec le même courant nominal, la même
caractéristique de déclenchement et les mêmes dimensions.
- Faites en sorte que le fusible neuf soit au centre du support.
- Placez les conducteurs de piles dans le logement de manière à ce qu’ils ne
soient pas coincés entre les parties du boîtier.
- Introduisez le fond du boîtier dans le panneau avant et montez les quatre vis.
- Placez le BENNING MM 9/ 10/ 10 dans le cadre de protection en caoutchouc
.
voir fig. 12 :
Remplacement du fusible
9.5 Étalonnage
Pour conserver la précision spécifiée des résultats de mesure, il faut faire étalonner
régulièrement l’appareil par notre service clients. Nous conseillons de respecter un
intervalle d’étalonnage d’un an. Envoyez, pour cela, l’appareil à l’adresse suivante :
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & CO. KG
Service Center
Robert-Bosch-Str. 20
D - 46397 Bocholt
9.6 Piècesderechange
fusible F 10 A, 500 V, 1,5 kA, D = 6,3 mm, L = 32 mm
Réf. 749726
0. Utilisationducadredeprotectionencaoutchouc
- Vous pouvez enrouler les câbles de mesure de sécurité autour du cadre de
protection en caoutchouc
et introduire les pointes des câbles de mesure
de sécurité dans le cadre de protection en caoutchouc
(voir fig. 13).
- Vous pouvez placer le câble de mesure de sécurité sur le cadre de protection
en caoutchouc
de manière à ce que la pointe de mesure soit libre pour la
raccorder à un point de mesure avec le BENNING MM 8/ 9/ 10.
- L’appui arrière du cadre de protection en caoutchouc
permet d’incliner le
BENNING MM 8/ 9/ 10 (pour en faciliter la lecture) ou de le suspendre (voir
fig. 14).
- Le cadre de protection en caoutchouc
est doté d’un œillet permettant de
suspendre l’appareil.
voir fig. 13 :
Enroulement du câble de mesure de sécurité
voir fig. 14 :
Mise en place des BENNING MM 8/ 9/ 10
. Donnéestechniquesdesaccessoiresdemesure.
Câblesdemesuredesécurité4mmATL2
- norme : EN61010-031
- calibre de tension maximum à la terre ( ) et catégorie de mesure :1000 V
CAT III, 600 V CAT IV
- calibre courant maximum : 10 A,
- classe de protection II (
), isolement continu double ou renforcé,
- degré de contamination : 2,
- longueur : 1.4m AWG18,
- conditions d’environnement :
hauteur barométrique maximum pour faire des mesures : 2000m,
température : 0°C à +50°C humidité : 50% à 80%
- Les câbles de mesure ne doivent être utilisés que s’ils ont un aspect irrépro-
chable et selon les conditions prescrites par le manuel d’utilisation, sinon la
protection prévue pourrait être détériorée.
- Jeter le câble si l’isolement est endommagée ou s’il y a une rupture entre
le câble et la prise.
- Ne pas toucher les pointes de contact nues. Ne tenir que par l’endroit
approprié à la préhension manuelle !
- Insérer les raccords coudés dans l’appareil de test ou de mesure.
2. Informationsurl’environnement
Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de
recyclage approprié.
11/ 2006
BENNINGMM8/9/10