AUST
DE
FR
ES
IT
NL
PT
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
7
7
8
8
8
8
8
8
8
9
9
9
9
9
9
9
31
Kürbis entkernen, fas-
riges Fleisch entfernen
und in Stücke schneiden.
Zwiebel in den Topf
geben und hacken:
00.05
5
Die am Rand befindli-
chen Zutaten nach unten
geben.
Olivenöl beigeben
und glasig dünsten:
03.00
3
90°C
Kürbisstücke beigeben
und dünsten:
05.00
3
80°C
Gewürfelte Kartoffeln
sowie Gemüsebrühe
beigeben und erhitzen:
20.00
3
100°C
Suppe fein pürieren:
02.00
5
Crème Fraîche unter-
rühren und servieren.
Mit Gewürzen nach Be-
lieben abschmecken.
Der Hokkaido Kürbis
muss für die Zubereitung
nicht geschält werden.
Die Suppe mit Kürbis-
kernöl beträufeln und mit
Kürbiskernen garnieren.
Deseed the pumpkin,
remove the fibrous flesh
and chop into pieces.
Place the onions into
the jar and chop:
00.05
5
Scrape off any ingre-
dients on the sides into
the bottom.
Add the olive oil and
fry gently until transpa-
rent:
03.00
3
90°C
Add the pumpkin and
sauté:
05.00
3
80°C
Add the diced potatoes
and vegetable stock and
cook:
20.00
3
100°C
Finely purée the soup:
02.00
5
Stir in the crème fraîche
and serve.
Add seasoning to taste.
The Hokkaido pumpkin
does not need peeling
beforehand. Sprinkle
pumpkin seed oil over
the soup and garnish
with pumpkin seeds.
Épépiner le potiron,
retirer la chair fibreuse
et couper en morceaux.
Placer l’oignon dans
le bol et hacher :
00.05
5
Racler les ingrédients
des côtés pour les faire
tomber dans la partie
inférieure du bol.
Ajouter l’huile d’olive
et faire revenir douce-
ment :
03.00
3
90°C
Ajouter le potiron et faire
sauter :
05.00
3
80°C
Ajouter les pommes de
terre coupées en petits
morceaux, le bouillon de
légumes et faire cuire :
20.00
3
100°C
Mixer :
02.00
5
Incorporer la crème
fraîche et servir.
Ajouter l’assaisonnement
au goût.
Servir la soupe avec un
peu d‘huile de citrouille
et des graines de
citrouille.
Quitar las pepitas y la
corteza de la calabaza.
Trocearla.
Poner la cebolla en
la jarra. Picar:
00.05
5
Bajar todos los restos de
los lados de la jarra para
dejarlos en el fondo.
Añadir el aceite de
oliva y pochar hasta que
queden transparentes:
03.00
3
90°C
Añadir la calabaza y
sofreír:
05.00
3
80°C
Añadir las patatas corta-
das en dados y el caldo
de verduras.
Cocinar:
20.00
3
100°C
Triturar hasta que quede
un puré:
02.00
5
Incorporar la nata, remo-
ver y servir.
Sazonar al gusto.
Espolvorear aceite de
semillas de calabaza en
la sopa y decorarla con
semillas de calabaza.
Haal de zaden uit de
pompoen, verwijder het
draderige vruchtvlees en
snijdt in stukken.
Doe de ui in de kom
en hak fijn:
00.05
5
Schraap eventuele ingre-
diënten van de zijkanten
naar de bodem.
Voeg de olijfolie toe
en laat zachtjes bakken
tot de ui glazig is:
03.00
3
90°C
Voeg de pompoen toe en
sauteer:
05.00
3
80°C
Voeg de in blokjes ge-
sneden aardappels en
groentebouillon toe en
laat koken:
20.00
3
100°C
Pureer de soep tot een
fijne massa:
02.00
5
Roer de crème fraîche
erdoor en serveer.
Breng op smaak met
zout en peper.
De Hokkaidopompoen
hoeft niet te worden
geschild. Sprenkel pom-
poenzaadolie over de
soep en garneer deze met
pompoenzaden.
Retire as sementes da
abóbora, remova a polpa
fibrosa e corte em peda-
ços.
Coloque as cebolas
no recipiente e pique:
00.05
5
Raspe quaisquer ingre-
dientes dos lados para o
fundo.
Adicione o azeite e
frite em lume brando até
ficarem transparentes:
03.00
3
90°C
Adicione a abóbora e
salteie:
05.00
3
80°C
Adicione as batatas
cortadas em cubos e o
caldo de legumes e coza:
20.00
3
100°C
Passe bem a sopa:
02.00
5
Incorpore o crème
fraîche e sirva.
Tempere a gosto.
A abóbora Hokkaido não
necessita de ser pre-
viamente descascada.
Regue a sopa com um fio
de óleo de semente de
abóbora e guarneça com
as sementes de abóbora.
Pulire la zucca, togliendo
i semi e la parte fibrosa,
e tagliarla a pezzi.
Mettere la cipolla nel
recipiente e sminuzzarla:
00.05
5
Fare scendere gli ingre-
dienti dalle pareti del
recipiente, facendoli
cadere sul fondo.
Aggiungere l’olio
d’oliva e soffriggere fino
a quando non diventano
trasparenti:
03.00
3
90°C
Aggiungere la zucca e
rosolare:
05.00
3
80°C
Aggiungere le patate
tagliate a dadini, il brodo
vegetale e cuocere:
20.00
3
100°C
Passare la zuppa:
02.00
5
Incorporare la panna
acida e servire.
Aggiungere condimento
a piacere.
La zucca di Hokkaido
non deve essere sbuc-
ciata. Versate qualche
goccia di olio di semi di
zucca sulla zuppa e guar-
nite con semi di zucca.
Содержание Super Cook Wi-Fi Kitchen Master
Страница 1: ...www supercook me www supercook me www supercook me www supercook me Wi Fi Kitchen Master...
Страница 12: ...12 TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS TABLE DES MATI RES EL NDICE INDICE INHOUDSOPGAVE CONTE DO...
Страница 20: ...20 VORSPEISEN STARTERS VOORGERECHTEN ENTRANTES...
Страница 21: ...21 N APERITIVI ENTR E ENTRADAS...
Страница 28: ...28 SUPPEN SOUPS ZUPPE SOU...
Страница 29: ...29 N SOPAS SOEPEN UPES...
Страница 36: ...36 Hoofdgerechten vlees en vis Plats principaux Meat fish main dishes Hauptgerichte...
Страница 37: ...37 fleisch fisch Piatti di carne e pesce Platos de carne y pescado Pratos principais de carne e peixe...
Страница 48: ...48 Vegetarische hauptgerichte Piatti vegetaria Vegetarian main dishes Ve Pl Plats principa...
Страница 49: ...49 ni getarische hoofdgerechten latos vegetarianos aux v g tarien Pratos principais vegetarianos...
Страница 56: ...56 Acompanhamentos Side dishes Plats accomp...
Страница 57: ...57 Beilagen Bijgerechten Contorni Guarniciones agnement...
Страница 64: ...64 Pietanze per bambini Comida para beb s Baby food Ba...
Страница 65: ...65 Babynahrung abyvoeding Papillas Aliment pour b b s...
Страница 72: ...72 Saucen Sauces Molhos Sales...
Страница 73: ...73 Sauzen Salsas Sauces...
Страница 80: ...80 Dressing Condimenti Assaisonne...
Страница 81: ...81 gs ements Molhos para salada Ali os...
Страница 88: ...88 Backen Preparazioni al f Bakes...
Страница 89: ...89 orno Gebak Confeitaria Para el horno P tisserie...
Страница 96: ...96 Desserts Postres So...
Страница 97: ...97 obremesas Dessert...
Страница 104: ...104 Batidos y zumos Boissons mixer Mixed drinks...
Страница 105: ...105 Mix getr nke Mixdrankjes Bebidas mistas Bevande...
Страница 112: ...112 Tierfutter Comida para animales de compa a Pet food Huisdie Nourr C...
Страница 113: ...113 renvoeding Cibo per gli animali domestici iture pour animaux Comida para animais...
Страница 120: ...120 Register Register Index des recettes ndice alfab tico Indice ricette Register Lista de receitas...