19
6.1 Démarrage du moteur
1. Placez l’interrupteur ESC sur Désactivé [OFF] (1).
2.
Tournez le commutateur 3-en-1 sur
STAR
TER [CHOKE] (3),
a. Le circuit d’allumage est sous tension.
b. L’arrivée de carburant est activée
c. Le starter est sous tension
CONSEIL:
Le starter n’est pas nécessaire pour démarrer un moteur
chaud. Poussez le bouton de starter sur la position Activé [ON].
3. Tirez doucement sur le lanceur
à rappel jusqu’à ce qu’il s’enclenche,
puis tirez-le rapidement.
CONSEIL:
Tenez
le générateur fermement par sa poignée de trans
-
port pour empêcher qu’il ne se renverse lorsque vous tirez le lanceur
à rappel.
4. Après le démarrage du moteur
,
laissez ce dernier chauffer jusqu’à
ce que qu’il ne s’arrête pas lorsque
le bouton de starter est remis à la
position Activé [ON] (4).
CONSEIL:
Lors du démarrage du moteur
, mettez le contrôle ESC
en position Activé [ON] et retirez toute charge du générateur n’ayant
aucune charge:
• Si la température ambiante est inférieure à 0 °C (32 °F), le moteur
commence par tourner au régime nominal (4500 tr/min) pendant 5
minutes pour se chauffer.
• Si la température ambiante est inférieure à 5 °C (41 °F), le moteur
commence par tourner au régime nominal (4500 tr/min) pendant 3
minutes pour se chauffer.
• Le dispositif de contrôle ESC fonctionne normalement après la péri-
ode indiquée ci-dessus, du moment que le contrôle ESC demeure
activé.
OPERATION
- 19 -
1. Turn the ESC switch to “OFF”.
5.1 Starting the engine
(Recoil)
Turn the
switch knob
to “CHOKE” .
(Electric)
Turn the switch to “CHOK
E” .
a. Ignition circuit is switched on.
b. Fuel is switched on.
c. chock is switched o
ff
a. Ignition circuit is switched on.
b. Fuel is switched on.
c. Chock is switched o
ff.
Press the electric start switch
as shown in the figure.
d.
TIP:
warm engine. Push the choke
knob in to the position “ON”.
The choke is not required to start a
Press the electric start switch as shown
TIP:
warm engine. Push the choke
knob in to the position “ON”.
in the figure.
The choke is not required to start a
4. Pull slowly on the recoil starter until it is
engaged, then pull it briskly.
TIP:
Grasp the carrying handle firmly to prevent
the generator from falling over when pulling the
recoil starter.
Electric
Recoil
2. Turn the switch knob
Handle
Press towards
the left
Manipuler
Содержание BE3500IP
Страница 1: ...User Manual INVERTER GENERATOR BE3500IP BE3600IE...
Страница 35: ...35 11 WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM...
Страница 40: ...If you need assistance with the assembly or operation of your Generator please call 1 866 850 6662...
Страница 46: ...35 11 SCH MA DE C BLAGE SCH MA DE C BLAGE...
Страница 80: ...Guide de l utilisateur G N RATEUR ONDULEUR BE3500IP BE3600IE...