38
4.
La réparation ou le remplacement de toute pièce sous garantie en vertu des dispositions de
la garantie doit être effectué sans frais pour le propriétaire dans un centre de garantie.
5.
être effectué sans frais pour le propriétaire dans un centre de garantie.
6.
Nonobstant les dispositions du paragraphe (4) ci-dessus, des services de garantie ou des
réparations doivent être fournis dans des centres de distribution franchisés pour assurer la
maintenance du moteur / équipement en question.
7.
Le propriétaire ne doit pas être facturé pour le travail de diagnostic menant à la conclusion
qu’une pièce garantie est effectivement défectueuse, à condition que ce travail de
diagnostic soit effectué dans un centre de garantie.
8.
RATO est responsable des dommages subis par d’autres composants du moteur / de
l’équipement et causés par une défaillance sous garantie de toute pièce sous garantie.
9.
Pendant toute la période de garantie du système de contrôle des émissions définie au
paragraphe (b) (2), RATO doit maintenir une quantité de pièces sous garantie suffisante
pour répondre à la demande attendue pour ces pièces et doit obtenir des pièces
supplémentaires si cette offre est épuisée.
10.
Les pièces de rechange approuvées par le fabricant qui n’augmentent pas les émissions
d’échappement ou d’évaporation du moteur ou du système de contrôle des émissions
doivent être utilisées dans le cadre de tout entretien ou réparation sous garantie et
doivent être fournies sans frais pour le propriétaire. Une telle utilisation ne réduira pas les
obligations de garantie de RATO.
11.
Les pièces ajoutées ou modifiées qui ne sont pas exemptées par le
Air Resources Board
ne peuvent pas être utilisées. L’utilisation de pièces ajoutées ou modifiées non exemptées
constituera un motif de rejet d’une demande de garantie. RATO ne sera pas tenu de garantir
les défaillances des pièces sous garantie causées par l’utilisation d’une pièce ajoutée ou
modifiée non exemptée.
12.
RATO émettant la garantie doit fournir tous les documents décrivant ces procédures ou
politiques de garantie dans les cinq jours ouvrables suivant la demande de l’Administrateur.
D - Emission Warranty Parts List for Exhaust
1.
Système de dosage de carburant
•
Carburateur et pièces internes (et / ou régulateur de pression ou système d’injection de
carburant).
•
Contrôle du rapport air / carburant et système de contrôle.
•
Système d’enrichissement à démarrage à froid.
2.
Système d’induction d’air
•
Système d’admission d’air chaud contrôlé.
•
Tubulure d’admission.
•
Filtre à air.
3.
Système de mise à feu
•
Bougies.
•
Magnéto ou allumage électronique.
•
Système d’avance / retard à l’allumage.
4.
Système de recyclage des gaz d’échappement (EGR)
GARANTIE
Содержание BE3500IP
Страница 1: ...User Manual INVERTER GENERATOR BE3500IP BE3600IE...
Страница 35: ...35 11 WIRING DIAGRAM WIRING DIAGRAM...
Страница 40: ...If you need assistance with the assembly or operation of your Generator please call 1 866 850 6662...
Страница 46: ...35 11 SCH MA DE C BLAGE SCH MA DE C BLAGE...
Страница 80: ...Guide de l utilisateur G N RATEUR ONDULEUR BE3500IP BE3600IE...