background image

JAMSTVO

Dimnik se isporučuje s ograničenom dvogodišnjom garancijom na greške u proizvodnji, počev od dana kupnje i u mjeri u 

kojoj se uporaba vrši prema postojećim uputama za uporabu. Dostavnica s datumom kupnje računa se kao jamstvena karta.

Ovaj dimnik nije podesan za profesionalnu uporabu.

Trošenje, rđanje, deformacije i gubitak boje dijelova koji su izravno izloženi vatri normalni su i ne mogu se ni u kom slučaju 

smatrati greškom u proizvodnji: to je logična posljedica njihovog korištenja. 

SKLADIŠTENJE

Pokrijte i pohranite Vaš dimnik na suhom mjestu kada ga ne koristite.

bg

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ И ИНСТРУКЦИИ ЗА СГЛОБЯВАНЕ

ИЗПОЛЗВАНЕ ЗА ПЪРВИ ПЪТ

При използване на грила за опушване за първи път, настоятелно препоръчваме да го оставите да гори в 

продължение на 30 минути, без да готвите ястия. Този първоначален период е необходим.

ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ И ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ

• 

Грилът за опушване може да се използва само на открито.

• 

Винаги инсталирайте грила върху твърда основа - далеч от запалителни или стопяеми обекти.

• 

Не използвайте грила при силен вятър.

• 

Пристъпете към използване на грила за опушване, само след като същият е напълно сглобен и всички негови 

елементи са здраво закрепени.

• 

Никога не се опитвайте да премествате грила, преди огънят в него да е напълно угасен, а самият грил да е 

напълно охладен.

• 

Дръжте на безопасно разстояние деца и домашни любимци.

• 

Никога не използвайте бензин или спирт за запалване или за разгаряне на огъня.

• 

По време на употреба вземете мерки за защита от пламъци и пара при отваряне на капака или вратичката за 

достъп.

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

ЗАПАЛВАНЕ

 

• 

Снемете капака, горната секция на корпуса, скарата за готвене и тавата за събиране на мазнина.

• 

Уверете се, че скарата за дървени въглища е поставена в съда за въглища и е устойчиво закрепена върху трите 

опори.

• 

Отворете вратичката на долната секция на корпуса. Ако е възможно, обърнете вратичката към вятъра, за да 

улесните запалването и за да подобрите циркулацията на въздух в грила за опушване.

• 

Натрупайте дървени въглища или дървени подпалки (не борови) във формата на пирамида в центъра на 

скарата за въглища. 

• 

Запалете огъня при отворен капак, горна секция на корпуса и извадена тавичка за събиране на мазнина.

• 

Оставете дървените въглища/подпалките да горят в продължение на около 25 минути. 

• 

За да постигнете равномерен огън, разпределете равномерно въглищата/дървените подпалки върху скарата за 

въглища. Затворете вратичката на долната секция на корпуса.

• 

Сега може да добавите ароматизирани дървени стърготини. Накиснете димящите въглени във вода за 10 

минути и изсушете преди употреба. Можете да ги използвате директно върху дървените въглища или в 

перфорирани торбички от фолио за по-дълготраен ефект. Това ще предизвика тлеещо опушване на вашите 

хранителни продукти и  по-добър вкус. В допълнение на ароматизираните дървесни стърготини може да 

добавите към тавичката за вода смес от вашето любимо вино, билки и/или подправки. 

www.barbecook.com 

|

 19

handleiding smoker 2009.indd   19

10/07/09   14:24

Содержание 223.9850.000

Страница 1: ...www barbecook com SMOKER 223 9850 000...

Страница 2: ...10x 16x E 6x C D 1 227 9850 010 2 227 9850 020 3 227 9850 030 4 227 9850 040 5 227 9850 050 6 227 9850 060 7 227 9850 070 8 227 9850 080 9 227 9850 090 10 227 9850 100 11 227 9850 110 12 227 9850 120...

Страница 3: ...C A B F B F B D F A 2x 2x 10x 10x 10x C D D B F F B B C A A C F B F E A A C C A C E 1 2 B E F A 4x 4x 3x 3x 3x C B F A 6x 6x 3x 3x C 1 E 3x www barbecook com 3...

Страница 4: ...3 1 4 www barbecook com...

Страница 5: ...www barbecook com 5...

Страница 6: ...lv NAUDOJIMO VADOVAS IR MONTAVIMO INSTRUKCIJOS 31 lt INSTRUKCJA U YTKOWNIKA I SPOS B MONTA U 34 pl MANUAL DO UTILIZADOR E INSTRU ES DE MONTAGEM 36 pt MANUALUL UTILIZATORULUI I INSTRUC IUNI DE ASAMBLAR...

Страница 7: ...in gray ash before starting to cook Spread coals wood evenly over the charcoal grate to obtain even fire Close door on the lower layer body You can add flavored wood chips Soak the woodchips in water...

Страница 8: ...and charcoal grate with a brass wire grill brush or crum pled aluminum foil to avoid damaging the finish Wipe off residue with paper towels On a regular basis Give special care to your smoker to prev...

Страница 9: ...de smoker enkel indien deze volledig is geassembleerd en alle onderdelen zich stevig op de juiste plaats bevinden Verplaats het apparaat nooit voor het vuur volledig is gedoofd en de smoker volledig...

Страница 10: ...rmte en dan heeft het voedsel een langere bereidingstijd Til het deksel altijd zijlings op in plaats van recht omhoog Als u het deksel recht omhoog optilt wordt er een vacu m gecre erd binnen de smoke...

Страница 11: ...de hittebestendige verf Aan de binnenkant van de smoker Verwijder de roest met een grillborstel Breng zonnebloemolie aan op de plekken om roestvorming te beperken Veeg ze daarna licht af met een stuk...

Страница 12: ...uniform ment sur la grille charbon pour obtenir un feu uniforme Fermer la porte de la partie basse Il est alors possible d ajouter des copeaux de bois parfum s Laisser les copeaux de bois tremper dan...

Страница 13: ...les jeter Gratter doucement les r sidus des grilles de cuisson et de la cuve charbon avec une brosse en laiton pour grilles ou une feuille d aluminium roul e en boule pour viter d endommager la finiti...

Страница 14: ...r Sie den R ucherofen zum ersten Mal verwenden m ssen Sie ihn zuerst 30 Minuten ohne Lebensmittel betreiben VORSICHTSMASSNAHMEN UND N TZLICHE TIPPS Dieser R ucherofen darf nur im Freien betrieben werd...

Страница 15: ...f den R ucherofen damit das R uchern beginnt R uchertipps Vermeiden Sie w hrend des R ucherns den Deckel zu entfernen um die Lebensmittel zu pr fen Bei entferntem Deckel entweicht Hitze weshalb dann d...

Страница 16: ...n Fl chen mit einem hitzebest ndigen Lack aus Auf der Innenfl che des R ucherofens Reinigen Sie die Fl che und entfernen Sie die Rostflecken mit einer Grillb rste Tragen Sie auf die besch digten Fl ch...

Страница 17: ...biti blago prekriveni pepelom prije po etka priprave hrane Ra irite ugljene drva jednakomjerno preko re etke za ugljen kako biste dobili jednakomjernu vatru Zatvorite vrata ca na donjem dijelu dimnika...

Страница 18: ...o oribajte ostatke s re etki za hranu i otvora za ugljen mesinganom etkom za ro tilj ili zgu vanom alu folijom kako biste izbjegli o te enja Obri ite ostatke papirnim ubrusima Redovito Posvetite osobi...

Страница 19: ...kupnje ra una se kao jamstvena karta Ovaj dimnik nije podesan za profesionalnu uporabu Tro enje r anje deformacije i gubitak boje dijelova koji su izravno izlo eni vatri normalni su i ne mogu se ni u...

Страница 20: ...70 0C 20 www barbecook com...

Страница 21: ...EL 30 www barbecook com 21...

Страница 22: ...3 25 10 3 70 C 22 www barbecook com...

Страница 23: ...www barbecook com 23...

Страница 24: ...n meg r la hogy a sz nr cs a par zstart n van s a par zstart stabilan ll a 3 l bon Nyissa ki a fels r szhez vezet ny l st Ha lehets ges helyezze a nyitott ajt t sz llel szembe gy a t z a jobb l g ram...

Страница 25: ...t zre dobhat Ez egy kicsit leh ti a h m rs kletet s f st s zt ad az telnek Ha a t z t l kicsi nyissa ki a fed l gszelep t s csatlakoztassa az ajt t az als r szhez hogy beengedje a leveg t s fel lessz...

Страница 26: ...d l bels fel let t pap rt rl vel vagy tiszt tsa meg azt szappanos v zzel GARANCIA A s t a v s rl s napj t l kezd d en rendeltet sszer haszn lat eset n k t ves garanci val rendelkezik A v s rl s d tum...

Страница 27: ...volatili Al profumo di noce americano Intensi ideali per braciole di maiale costate arrosti Mantenere il fumo Sistemare bene il vassoio raccogli gocce sulle tre mensole di supporto della parte inferi...

Страница 28: ...sterne del forno per affumicatura Risciacquare bene con acqua Asciugare bene con un panno morbido o con carta da cucina Non far asciugare all aria il forno per affumi catura i vassoi e le griglie Per...

Страница 29: ...es durti as laik kad darbojas grila iek rta LIETO ANAS INSTRUKCIJA Aizdedzin ana No emiet v ku aug j s da as korpusu cepam s restes un tauku notecin anas pannu P rliecinieties ka og u restes atrodas o...

Страница 30: ...dens pievieno ana cep anas laik Caur aug j s da as korpusa piek uves durti m l n m ielejiet deni izmantojot piltuvi vai trauku ar sn pi Og u malkas pievieno ana cep anas laik L n m no emiet v ku no gr...

Страница 31: ...d ts ieg des datums ir uzskat ms par garantijas dokumentu Grila iek rta nav paredz ta profesion lai lieto anai Nodilums korozija deform an s un atsevi o ugunij pak auto deta u kr sas zaud ana ir paras...

Страница 32: ...iekalus Ant apatin s korpuso dalies vir aus u d kite vir utin dal Laikykite duris u darytas Ant vir utin s dalies atramini laikikli u d kite kitas kepimo groteles Patikrinkite ar groteli antbriaunis g...

Страница 33: ...i temperat rai atspariais da ais R kyklos viduje Nuvalykite ir nu veiskite visas par dijusias vietas griliams skirtu epet liu Ant pa eist viet atsargiai u tepkite augalinio aliejaus arba u purk kite a...

Страница 34: ...osnowego w kszta cie piramidy na rodku rusztu paleniska Rozpal ogie nie zak adaj c jeszcze pokrywy g rnej cz ci urz dzenia i brytfanny ciekowej Pozostaw w giel drzewny drewno na oko o 25 minut aby dob...

Страница 35: ...zamknij wszystkie otwory wentylacyjne i drzwiczki Mo esz tak e zasypa w giel piask iem Nigdy nie u ywaj wody do gaszenia paleniska KOP ANA Po ka dym u yciu Po ca kowitym ostygni ciu grilla i wygaszen...

Страница 36: ...eli nie u ywasz grilla przykryj go i umie w suchym miejscu pt MANUAL DO UTILIZADOR E INSTRU ES DE MONTAGEM PRIMEIRA UTILIZA O Ao utilizar este aparelho pela primeira vez recomendamos vivamente que dei...

Страница 37: ...loque o corpo da parte superior sobre o corpo da parte inferior Mantenha a porta fechada Coloque a outra grelha de alimentos sobre os suportes de apoio do corpo da parte superior e certifique se de qu...

Страница 38: ...exterior do defumador Limpe e escove todos os pontos de ferrugem com uma escova para grelhas Retoque as reas afectadas com uma boa tinta resistente a altas temperaturas Na superf cie interior do defum...

Страница 39: ...ntului pentru a ajuta aprind erea focului i pentru a mbun t i circula ia aerului n interiorul gr tarului cu fumegare Pune i mangal sau lemne nu lemn de r inoase n form de piramid n centrul gr tarului...

Страница 40: ...e la gr tar i deschide i cu grij u a de acces de la corpul inferior folosind ni te m nu i pentru gr tar Utiliza i un cle te lung pentru a ad uga mangal sau lemne evit nd mpr tierea cenu ii i a sc ntei...

Страница 41: ...ea sa corespunde prezentelor instruc iuni de utilizare Chitan a pe care se men ioneaz data cump r rii ine loc de document de garan ie Acest gr tar cu fumegare nu este conceput pentru utilizare profesi...

Страница 42: ...eleso polo te na spodn teleso Dvierka nechajte zatvoren Druh varn ro t polo te na oporn konzoly horn ho telesa a presved ite sa i okraj varn ho ro tu pevne dosad na oporn konzoly Na varn ro t polo te...

Страница 43: ...ok m teplot m Na vn tornom povrchu udiarne Vy istite a prele tite skorodovan kvrny kefou na gril Naneste jemn vrstvu rastlinn ho oleja alebo kuchynsk ho rastlinn ho aeros lu na zasiahnut miesta aby sa...

Страница 44: ...otovite enakomeren ogenj Zaprite vratca spodnjega ogrodja Neposredno na oglje lahko dodate odi avljene lesene trske Trske za dimljenje namo ite v vodo za pribli no 10 minut in jih pred uporabo odcedit...

Страница 45: ...eto za oglje posodi za odtekanje in oglje ter dimni peka od zunaj in notri istite s toplo milnico Na koncu vse obri ite s suho mehko krpo ali papirnato brisa o Dimnega peka a posod in re et ni dovolje...

Страница 46: ...CCIONES DE UTILIZACI N Encendido Retire la tapa la parte superior las rejillas y la bandeja colectora Aseg rese de que la rejilla para carb n queda correctamente instalada dentro de la bandeja de carb...

Страница 47: ...de poner virutas de madera mojadas en el fuego De este modo bajar la temperatura un poco pero adem s se crear un humo sin llama que realzar los sabores Si el fuego es insuficiente abra la ventilaci n...

Страница 48: ...i productos de limpieza abrasivos para limpiar las rejillas para alimentos la rejilla para carb n ni el asador porque da ar an el acabado Para limpiar los dep sitos de grasa del interior de la tapa ce...

Страница 49: ...at na vodn p nev sm s va eho obl ben ho v na bylinek a nebo ko en Jablkov aroma Jemn ide ln pro zv inu ryby dr be Dubov aroma St edn ide ln pro vep ov maso dr be Aroma o echovce Siln ide ln pro vep ov...

Страница 50: ...nev Lehce je vysu te pap rov mi ru n ky NENAN EJTE olej na ro t na d ev n uhl p nev na d ev n uhl a vnit n povrch ud rny Dojde li ke zreziv n Na vn j m povrchu ud rny Vy ist te a vyle t te v echna zre...

Страница 51: ...deform p midten af kulristen T nd op med l g verste del og drypbakke ude Lad kullene tr et br nde i omkring 25 minutter Kullene b r v re d kket af et fint lag gr aske f r du begynder at bruge rygeovne...

Страница 52: ...en blot fejes ned i kulbakken og smides ud Skrab forsigtigt rester af tilberedningsriste og kulrist med en messingst lb rste til grill eller sammenkr llet alufolie for at undg at skade finishen T r re...

Страница 53: ...ad suitsuahjust ohutus kauguses rge kunagi kasutage tule s tamiseks v i hutamiseks alkoholi v i bensiini Hoidke ennast tule ja kuuma auru eest kui avate suitsuahju kasutamise ajal kaane v i juurdep su...

Страница 54: ...dule t iusliku suitsumaitse Kui tuli on liiga v ike avage kaane huava ja korpuse alumise osa juurdep suava et hku juurde lasta ning tuld hutada Vee lisamine k psetamise ajal Kallake vett aeglaselt leh...

Страница 55: ...eadme ostut ekk millel on toodud ka ostukuup ev Suitsuahi ei ole m eldud professionaalseks kasutamiseks Otse tulele avatud osade kulumine roostetamine deformeerumine ja v rvimuutused on normaalne n ht...

Страница 56: ...kaikkialla ruoan ymp rill Aseta yl runko alarungon p lle Pid luukku suljettuna Aseta toinen kypsennysritil yl rungossa olevien tukikappaleitten varaan ja varmista ett kypsennysritil n reuna nojaa tuke...

Страница 57: ...a Savustimen sis pinnassa Puhdista ja kiillota kaikki ruostel ik t grilliharjalla Voitele vauriokohdat kasvipohjaisella ruoka ljyll ruostumisen est miseksi Kuivaa paperipyyhkeell l koskaan maalaa savu...

Страница 58: ...3 25 10 3 70 C 58 www barbecook com...

Страница 59: ...www barbecook com 59...

Страница 60: ...n ppna d rren mot vinden f r att elden skall f b ttre fart och f r att luften skall b rja cirkulera inne i r kgrillen Fyll p kol eller briketter inte barrtr d i en pyramidform i mitten p kolgallret T...

Страница 61: ...uftventiler och d rrar f r att sl cka elden F rs k ocks t cka kolet med sand Anv nd aldrig vatten UNDERH LL Efter varje anv ndning Efter att kolet r helt sl ckt och r kgrillen har kallnat borsta askan...

Страница 62: ...med ink psdatum g ller som garantikort R kgrillen l mpar sig inte f r professionell anv ndning N tning korrosion deformering och missf rgning av de delar som r direkt exponerade f r eld r ganska norm...

Страница 63: ...www barbecook com 63...

Страница 64: ...BBC090629_A SAEY Home Garden N V Industrielaan 4 B 8501 Kortijk Heule Belgium...

Отзывы: