background image

F

DSC

14

12/24

12/24

NO_1

COM1

NC_1

NO_2

COM2

NC_2

TEST

TEST

SAF.1

COM

SAF.2

COM

SAF.DEV.

+ACCESS

COM

+SAFETY

SA

FE

TY

 D

EV

IC

E

1

  

2

D

3

D

8

8

K

2

SA

FE

TY

 D

EV

IC

E

8

K

2

s

w

1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

0

1

1

1

2

1

3

M

1

M

2

M

3

L

S

1

L

S

2

EXEMPLE DE CONNEXION AVEC DES UNITES EQUIPEES D'ENTREE MEMBRURE

AVEC TEST DE SECURITE

EXEMPLE DE RACCORDEMENT AVEC CENTRALE DÉPOURVUE D'ENTRÉE MEMBRURE

ET SANS TEST DE SÉCURITÉ

FIG. 2

FIG. 3

SA

FE

TY

 D

EV

IC

E

8

K

2

SA

FE

TY

 D

EV

IC

E

8

K

2

12/24

12/24

NO_1

COM1

NC_1

NO_2

COM2

NC_2

TEST

TEST

SAF.1

COM

SAF.2

COM

START

+ACCESS

COM

STOP

2

D

8

s

w

1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

M

1

M

2

M

3

L

S

1

L

S

2

D

3

DSC

15

F

SAFETY

DEVICE

SAFETY

DEVICE

SAFETY

DEVICE

8K2

SAF.1/SAF.2

COM

NORMAL

NORMAL

TEST

V

FIG. 4

FIG. 5

PROGRAMMATION FONCTIONS (DIP SWITCH SW1)

PARAMETRAGES PAR DÉFAUT

EXEMPLE DE RACCORDEMENT EN SERIE DE 2 OU DE PLUSIEURS BORDS SENSIBLES

ENTRÉE TEST

DIAGNOSTIC

Dip

Condition

Fonction

Description

DIP 1
DIP 1
DIP 2

OFF

ON

OFF

Alimentation DSC70

de 20 ÷ 28Vca et de 20 ÷ 30 Vcc

de 12 ÷ 19Vca et de 12 ÷ 19 Vcc

Alimentation DSC70

NON- IMPLÉMENTÉ

DIP 1 ET DIP 2 tous les deux sur OFF

L'appareil permet d'utiliser la fonction TEST des dispositifs de SÉCURITÉ disponible dans certaines 
unités pour des automations. Les conditions standard s'obtiennent lorsque, à l'entrée du TEST, on a une 
tension d'alimentation ; par contre, le test s'obtient en coupant le courant à l'entrée pendant un temps 
limité, durant lequel sera contrôlée la commutation exacte du contact de sortie.

Sur la DCS70, il y a deux témoins lumineux qui indiquent la condition des relais. Témoin rouge (D8) 
connecté à la sortie immédiate TEMOIN jaune (D3) connecté à la sortie retardée.
Pendant le fonctionnement normal ces deux témoins sont allumés. Lorsqu'ils s'éteignent, ils signalent 
qu'une anomalie s'est produite c'est-à-dire l'intervention du dispositif sensible ou le dysfonctionnement de 
ce dernier. Par conséquent, lorsque les témoins lumineux sont allumés, les sorties correspondantes sont 
activées ; par contre, quand ils sont éteints les sorties sont désactivées. Si elle est connectée à des unités 
à basse tension Gi.Bi.Di., il possible que le TEST de la carte soit absent lorsque la porte est au repos 
(fermée) ; contrôler que cette dernière est correctement alimentée au début du cycle.

Содержание AS05070

Страница 1: ...R MIT DER ANGLAGE VORZUGEHEN Vielen Dank dass Sie sich f r GI BI DI entschieden haben WAARSCHUWINGEN Dit product werd gekeurd in Gi Bi Di Er werd nauwlettend gecontroleerd of de kenmerken van het prod...

Страница 2: ...rmettendo di simulare un intervento della scheda DSC70 per verificare il corretto funzionamento di quest ultima Prima di procedere con l installazione bisogna verificare che non arrivi tensione all im...

Страница 3: ...seguitadapersonalequalificato Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione scollegare l apparecchiatura dalle retedialimentazioneelettrica L utilizzo dei prodotti e la loro dest...

Страница 4: ...LS2 I DSC 4 ESEMPIO DI COLLEGAMENTO CON CENTRALE PROVVISTA DI INGRESSO COSTA E TEST SICUREZZE ESEMPIO DI COLLEGAMENTO CON CENTRALE NON PROVVISTA DI INGRESSO COSTA E SENZA TEST SICUREZZE FIG 2 FIG 3 S...

Страница 5: ...mentazione mentre il test si ottiene togliendo la tensione all ingresso per un tempo limitato durante il quale verr controllatalacorrettacommutazionedelcontattodiuscita Sulla DSC70 sono assemblati 2 l...

Страница 6: ...zato l ingresso TEST verificare che la centrale a cui collegato esegua correttamente la procedura Gi Bi Di consiglia una manutenzione regolare ogni 12 mesi effettuata da personale qualificato nel risp...

Страница 7: ...CS70 is connected to control units with frame input SAFETY SAF DEV connect the immediate output LS2 to the frame input FIG 2 For control units without frame input the immediate output of the board can...

Страница 8: ...compliancewiththeregulationsinforcearerequired Maintenancemustbecarriedoutbyqualifiedpersonnel Beforecarryingoutanycleaningormaintenanceoperation disconnectthecontrolunitfromthemains Useoftheproductfo...

Страница 9: ...2 13 M1 M2 M3 LS1 LS2 EXAMPLE OF CONNECTION WITH CONTROL UNIT WITHOUT FRAME INPUT WITH SAFETY TEST CONNECTION EXAMPLE FOR CONTROL UNIT WITHOUT FRAME INPUT AND WITHOUT SAFETY TEST FIG 2 FIG 3 SAFETY DE...

Страница 10: ...lied to the TEST input while the test function is obtained by cutting the power to the input for a limited time during which correct switchover of theoutputcontactwillbetested DSC70 is fitted with two...

Страница 11: ...thecontrolunittowhichitisconnectedproperlyrunstheprocedure Gi Bi Di recommends regular maintenance every 12 months by qualified personnel in order to assure safetyaccordingtocurrentregulations Gi Bi D...

Страница 12: ...it tre utilis e dans les unit s qui pr voient la fonction du TEST des dispositifs de SECURITE permettant de simuler une intervention de la carte DCS70 pour contr ler le bon fonctionnementdecettederni...

Страница 13: ...form mentauxr glementationsenvigueur Lamaintenancedoit treeffectu eparunpersonnelqualifi Avant d effectuer toute op ration de nettoyage ou de maintenance il faut d brancher l appareil des r seauxd ali...

Страница 14: ...2 M3 LS1 LS2 EXEMPLE DE CONNEXION AVEC DES UNITES EQUIPEES D ENTREE MEMBRURE AVEC TEST DE SECURITE EXEMPLE DE RACCORDEMENT AVEC CENTRALE D POURVUE D ENTR E MEMBRURE ET SANS TEST DE S CURIT FIG 2 FIG 3...

Страница 15: ...r contre le test s obtient en coupant le courant l entr e pendant un temps limit durantlequelseracontr l elacommutationexacteducontactdesortie Sur la DCS70 il y a deux t moins lumineux qui indiquent l...

Страница 16: ...iatement Si l on utilise l entr e TEST contr ler que l unit laquelle elle est connect e effectue correctement la proc dure Gi Bi Di conseille une maintenance r guli re tous les 12 mois effectu e par u...

Страница 17: ...movimiento FIG 3 LaentradaTESTseutiliza enlas centralitas que prev nla funci n de TEST de las SEGURIDADES permitiendo simular una intervenci n de la tarjeta DCS70 para verificarelfuncionamientocorrect...

Страница 18: ...porpersonalcapacitado Antes de realizar cualquier operaci n de limpieza o mantenimiento desconecte el equipo de la red de alimentaci nel ctrica El uso de los productos y su destinaci n a usos no previ...

Страница 19: ...EJEMPLO DE CONEXI N CON CENTRALITA DESPROVISTA DE ENTRADA DE BANDA DE SEGURIDAD Y TEST DE SEGURIDAD EJEMPLO DE CONEXI N CON CENTRAL NO PROVISTA DE ENTRADA DE BANDA DE SEGURIDAD Y SIN TEST DE SEGURIDAD...

Страница 20: ...de alimentaci nyserealizalapruebaretirandolatensi ndelaentradaporuntiempolimitadoduranteelcual secontrolar lacorrectaconmutaci ndelcontactodesalida En DSC70 hay ensamblados dos leds que indican el es...

Страница 21: ...pruebe que la centralita a la que est conectada efect e correctamenteelprocedimiento Gi Bi Di aconseja un mantenimiento peri dico cada doce meses realizado por personal cualificado respetandolasegurid...

Страница 22: ...TEST Eingang ist bei jenen Steuerger ten zu verwenden die ber eine Funktion f r den TEST der SCHUTZEINRICHTUNGEN verf gen Damit kann ein Ansprechen derKarteDCS70simuliertwerden umdiekorrekteFunktions...

Страница 23: ...eltendenNormenvorausgesetzt DieWartunghatdurchFachpersonalzuerfolgen VorAusf hrungvonReinigungs oderWartungsvorg ngendasGer tvonderStromversorgungtrennen Andere als die hier vorgesehenen Verwendungs u...

Страница 24: ...2 M3 LS1 LS2 ANSCHLUSSBEISPIEL F R STEUERGER T OHNE SENSORLEISTENEINGANG MIT SICHERHEITTEST BEISPIEL F R DEN ANSCHLUSS BEI STEUERUNG OHNE EINGANG F R SENSORLEISTE UND OHNE SICHERHEITSTEST FIG 2 FIG 3...

Страница 25: ...mTEST Eingang die normale Versorgungsspannung anliegt DerTest wird ausgef hrt indem die Spannung am Eingang ber einen kurzen Zeitraum weggenommen und dabei die korrekte Schaltung desAusgangskontaktsko...

Страница 26: ...d pr fen ob das angeschlossene Steuerger t die Prozedur korrektausf hrt Gi Bi Di empfiehlt zur Wahrung der Sicherheit und unter Beachtung der geltenden gesetzlichen Vorschriftenregelm ig alle12Monated...

Страница 27: ...trada de TESTE deve ser utilizada nas centrais que prev em a fun o do TESTE das SEGURAN AS permitindo simular uma interven o da placa DCS70 para verificar o funcionamento correctodesta ltima Antes rea...

Страница 28: ...anuten odeveserefectuadaporpessoalqualificado Antes de efectuar qualquer opera o de limpeza ou manuten o desligar o aparelho da rede de alimenta oel ctrica A utiliza o dos produtos e destinos diferent...

Страница 29: ...M1 M2 M3 LS1 LS2 EXEMPLO DE LIGA O COM CENTRAL N O EQUIPADA COM ENTRADA QUADRO COM TESTE DE SEGURANCA EXEMPLO DE LIGA O CENTRAL N O EQUIPADA COM ENTRADA ARESTA E SEM TESTE DE SEGURAN A FIG 2 FIG 3 SAF...

Страница 30: ...enta o enquanto o teste efectuado retirando tens o na entrada durante um tempo limitadoduranteoqualser controladaacomuta ocorrectadocontactodesa da NaDCS70encontram semontados2ledqueindicamoestadodosr...

Страница 31: ...que a central qual est ligada execute correctamente o procedimento Gi Bi Di aconselha se uma manuten o regular cada 12 meses a ser efectuada por pessoal qualificado norespeitodaseguran aedeacordocomop...

Страница 32: ...stopt en verhinderd FIG3 De TEST ingang dient te worden gebruikt bij besturingseenheden die een TEST functie van de BEVEILIGINGEN hebben Op deze manier kan een ingreep van de kaart DCS70 worden gestim...

Страница 33: ...alificeerdpersoneel Alvorens reinigings of onderhoudswerkzaamheden uit te voeren moet de apparatuur van het elektriciteitsnetafgekoppeldworden Het gebruik van de producten en hun bestemming voor ander...

Страница 34: ...M3 LS1 LS2 AANSLUITVOORBEELD MET BESTURINGSEENHEID MET VEILIGHEIDSLIJSTINGANG MET VEILIGHEIDSTEST AANSLUITVOORBEELD MET CENTRALE UNIT ZONDER VEILIGHEIDSLIJSTINGANG EN ZONDER VEILIGHEIDSTEST FIG 2 FIG...

Страница 35: ...aanwezig op de TEST ingang de test wordt bewerkstelligd door de spanning op de ingang korte tijd weg te nemen Gedurende deze tijd zal worden gecontroleerd of het uitgangscontact correctomschakelt Op...

Страница 36: ...agegaan of de procedure correct wordt uitgevoerd doordebesturingseenheidwaarmeehijverbondenis Gi Bi Di adviseert om elke 12 maanden onderhoud te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel met inach...

Страница 37: ...DSC 37 GR TEST DSC70 AS05070 Dip Switch Sw1 40m 8K2 20 C 60 C 2s 25 IP55 8K2 O 10 Max 0 5A Max 48Vac 8K2 O DSC70 8K2 U EN 954 1 2 LS1 2 LS2 DSC70 SAFETY SAF DEV LS2 2 START LS1 STOP 3 DSC70 u 0 50mm...

Страница 38: ...N12453 EN 12978 8k2 8k2 n 2 M1 M3 M2 1 9 11 3 2 10 12 13 4 5 6 7 8 12 24 TEST SAF 1 NO_1 12 24 TEST COM SAF 2 COM 1 NC_1 NO_2 COM 2 NC_2 dip 1 N 2 SAFETY 1 8 2KO dip 1 N 1 SAFETY 1 2 SAFETY 2 8 2KO NC...

Страница 39: ...SAFETY SAFETY DEVICE 1 2 D3 D8 8K2 SAFETY DEVICE 8K2 sw1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 M1 M2 M3 LS1 LS2 2 3 SAFETY DEVICE 8K2 SAFETY DEVICE 8K2 12 24 12 24 NO_1 COM1 NC_1 NO_2 COM2 NC_2 TEST TEST SAF...

Страница 40: ...ETY DEVICE SAFETY DEVICE 8K2 SAF 1 SAF 2 COM V 4 5 DIP SWITCH Sw1 DEFAULT 2 Dip Status Function DIP 1 DIP 1 DIP 2 OFF ON OFF DSC70 20 28Vac 20 30 Vdc 12 19Vac 12 19 Vdc DSC70 DIP1 DIP2 OFF DSC70 2 led...

Страница 41: ...10 ledD3 D8 led D8 2 ledD3 led Gi Bi Di 12 Gi Bi Di Via Abetone Brennero 177 B 46025 Poggio Rusco MN ITALY DSC70 CEE EN61000 6 2 EN61000 6 3 24 06 08 GI BI DI S r l EMC 2004 108 CE CE Managing Direct...

Страница 42: ...DSC 42 NOTE...

Отзывы: