background image

NL

DSC

32

De DSC70 is een detectiekaart waarmee veiligheidslijsten met een constante weerstand (8,2 kΩ)

 kunnen 

worden gerealiseerd die worden gebruikt als veiligheidsvoorzieningen overeenkomstig de norm EN 954-
1. De kaart heeft 2 uitgangen met gescheiden relais, waarvan de conditie bepaald wordt door de status 
van de veiligheidsvoorziening. 

De apparatuur is op zich geen veiligheidsvoorziening, maar slechts 

een onderdeel ervan.

Op de apparatuur zijn twee onafhankelijke relais aanwezig: LS1 met vertraagde ingreep van circa 2 
seconden.  Het  relais  LS2  met  onmiddellijke  ingreep.  Wanneer  de  DCS70  verbonden  is  met 
besturingseenheden met een veiligheidslijstingang (SAFETY/SAF.DEV.) dan is het voldoende om de 
onmiddellijke uitgang (LS2) te verbinden met de veiligheidslijstingang. (

FIG 2

) Voor besturingseenheden 

zonder veiligheidslijstingang kan de START-ingang van de besturingseenheid op de onmiddellijke uitgang 
van de kaart worden aangesloten (alleen als de STAP VOOR STAP-logica is ingesteld), zodat een snelle 
omkering van de beweging van de vleugel kan worden bewerkstelligd; de vertraagde uitgang (LS1) zou 
verbonden kunnen worden met de STOP-ingang zodat elke beweging van de vleugel wordt gestopt en 
verhinderd.  (

FIG3) 

De TEST-ingang  dient  te  worden  gebruikt  bij  besturingseenheden  die  een TEST-

functie van de BEVEILIGINGEN hebben. Op deze manier kan een ingreep van de kaart DCS70 worden 
gestimuleerd om na te gaan of deze correct functioneert.

• Alvorens over te gaan tot de installatie moet worden nagegaan of er geen spanning op de installatie 

staat; en als er een bufferbatterij aanwezig is, moet deze worden afgekoppeld. 

• Voer de verschillende aansluitingen uit en raadpleeg hiervoor de volgende tabellen en de bedrukking op 

de print. Een verkeerde installatie of een verkeerd gebruik van het product kan de veiligheid van het 
systeem in gevaar brengen.

• Alle  verpakkingsmaterialen  moeten  vanwege  het  mogelijke  gevaar  buiten  het  bereik  van  kinderen 

worden gehouden.

• Gebruik draden met een doorsnede van minstens 0,50 mm²

Apparatuur

Voedingspanning

Spanning TEST-ingang

Lengte kabel veiligheidslijst

Werkingstemperatuur

Beschermingsgraad

Weerstand van de veiligheidslijst

Relaiscontacten

Type

DSC70 / AS05070

Dip Switch SW1

Zoals de voedingspanning

Tot 40 m (weerstandswaarde 8,2 kΩ controleren)

-20°C ÷ +60°C

2s±25%

IP55

8K2 Ω±10%

Max 0.5A

Max 48Vac

Detectiekaart van voorzieningen met veiligheidslijst met

constante weerstand  8,2 kΩ voor gebruik met

automatische systemen voor deuren, poorten en garages

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

WERKING VAN HET  PRODUCT

WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATIE

Reactietijd vertraagde uitgang

DSC

33

NL

In geval van defecten of storingen dient u de elektrische voeding vóór de apparatuur af te koppelen en de 
hulp van de technische dienst in te roepen.
Eventuele herstellingen moeten uitgevoerd worden door gespecialiseerd personeel dat gebruik maakt 
van originele en gecertificeerde reserveonderdelen.

WAARSCHUWINGEN VOOR DE GEBRUIKER

ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN:  KLEMMENBORDEN

• Als er meerdere voorzieningen zijn voor één ingang van de besturingseenheid met NC-rustcontact, dan 

moeten zij onderling in serie worden geschakeld.

• Breng geen wijzigingen aan die niet in deze aanwijzingen worden vermeld.
•   De fabrikant wijst elke verantwoordelijkheid af voor een niet correcte werking van het automatische 

systeem indien er geen originele onderdelen en toebehoren worden gebruikt die geschikt zijn voor de 
voorziene toepassing.

• Op de realisatie van automatische deuren, poorten en garages zijn de volgende geldende normen van 

toepassing:
- EN 12453 Industriële, bedrijfs- en garagedeuren en -hekken.
Gebruiksveiligheid van aangedreven deuren - Eisen
-  EN  12978  Industriële,  bedrijfs-  en  garagedeuren  en  -hekken.  Veiligheidsvoorzieningen  voor 
automatisch werkende deuren en hekken - eisen en beproevingsmethoden.

• Deze handleiding richt zich tot personen die bevoegd zijn om "apparaten onder spanning" te installeren, 

en vandaar dat een goede kennis van de techniek is vereist. De installatie moet uitgevoerd worden door 
vakmensen die de geldende voorschriften in acht nemen.

• Het onderhoud moet uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel.
• Alvorens  reinigings-  of  onderhoudswerkzaamheden  uit  te  voeren,  moet  de  apparatuur  van  het 

elektriciteitsnet afgekoppeld worden.

• Het gebruik van de producten en hun bestemming voor andere dan de voorziene gebruiksdoeleinden is 

niet  door  de  fabrikant  uitgetest,  en  dus  vallen  de  uitgevoerde  werkzaamheden  volledig  onder  de 
verantwoordelijkheid van de installateur.

• Beide ingangen moeten worden aangesloten op een veiligheidslijst 8,2 kΩ, als het nodig zou zijn om 

maar één veiligheidslijst aan te sluiten moet op de niet-gebruikte ingang een weerstand van 8,2 kΩ 
worden aangesloten (deze wordt meegeleverd).

De klem nr. ˚2 is verbonden met een massa, in het geval van gelijkstroom DC voeding

moet daarom worden gelet op de polariteiten.

Klem

M1

M3

M2

Positie

1

9

11

3

2

10

12
13

4
5
6
7
8

Markering

12/24

TEST

SAF 1

NO_1

12/24

TEST

COM

SAF 2

COM 1 

NC_1

NO_2

COM 2

NC_2

Beschrijving

Positieve voeding (zie dip 1)

TEST-ingang (indien niet gebruikt, geleiderbrug met klem nr.˚2 tot stand brengen)

SAFETY 1-ingang voor veiligheidslijst 8,2kΩ

Uitgang met NO-arbeidscontact  met vertraagde ingang

Negatieve voeding (zie dip 1)

TEST-ingang (indien niet gebruikt, geleiderbrug met klem nr.˚1 tot stand brengen)

Gemeenschappelijke SAFETY  1-2-ingang

SAFETY 2-ingang voor veiligheidslijst 8,2kΩ

Gemeenschappelijke van vertraagde uitgang

Uitgang met NC-rrustcontact met vertraagde ingreep

Uitgang met NO-arbeidscontact met onmiddellijke ingreep

Gemeenschappelijke van onmiddellijke uitgang

Uitgang met NC-rustcontact met onmiddellijke ingreep

Deze conditie heeft men als de

DCS70 gevoed wordt en de

sensorvoorzieningen correct zijn

aangesloten.

Содержание AS05070

Страница 1: ...R MIT DER ANGLAGE VORZUGEHEN Vielen Dank dass Sie sich f r GI BI DI entschieden haben WAARSCHUWINGEN Dit product werd gekeurd in Gi Bi Di Er werd nauwlettend gecontroleerd of de kenmerken van het prod...

Страница 2: ...rmettendo di simulare un intervento della scheda DSC70 per verificare il corretto funzionamento di quest ultima Prima di procedere con l installazione bisogna verificare che non arrivi tensione all im...

Страница 3: ...seguitadapersonalequalificato Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione scollegare l apparecchiatura dalle retedialimentazioneelettrica L utilizzo dei prodotti e la loro dest...

Страница 4: ...LS2 I DSC 4 ESEMPIO DI COLLEGAMENTO CON CENTRALE PROVVISTA DI INGRESSO COSTA E TEST SICUREZZE ESEMPIO DI COLLEGAMENTO CON CENTRALE NON PROVVISTA DI INGRESSO COSTA E SENZA TEST SICUREZZE FIG 2 FIG 3 S...

Страница 5: ...mentazione mentre il test si ottiene togliendo la tensione all ingresso per un tempo limitato durante il quale verr controllatalacorrettacommutazionedelcontattodiuscita Sulla DSC70 sono assemblati 2 l...

Страница 6: ...zato l ingresso TEST verificare che la centrale a cui collegato esegua correttamente la procedura Gi Bi Di consiglia una manutenzione regolare ogni 12 mesi effettuata da personale qualificato nel risp...

Страница 7: ...CS70 is connected to control units with frame input SAFETY SAF DEV connect the immediate output LS2 to the frame input FIG 2 For control units without frame input the immediate output of the board can...

Страница 8: ...compliancewiththeregulationsinforcearerequired Maintenancemustbecarriedoutbyqualifiedpersonnel Beforecarryingoutanycleaningormaintenanceoperation disconnectthecontrolunitfromthemains Useoftheproductfo...

Страница 9: ...2 13 M1 M2 M3 LS1 LS2 EXAMPLE OF CONNECTION WITH CONTROL UNIT WITHOUT FRAME INPUT WITH SAFETY TEST CONNECTION EXAMPLE FOR CONTROL UNIT WITHOUT FRAME INPUT AND WITHOUT SAFETY TEST FIG 2 FIG 3 SAFETY DE...

Страница 10: ...lied to the TEST input while the test function is obtained by cutting the power to the input for a limited time during which correct switchover of theoutputcontactwillbetested DSC70 is fitted with two...

Страница 11: ...thecontrolunittowhichitisconnectedproperlyrunstheprocedure Gi Bi Di recommends regular maintenance every 12 months by qualified personnel in order to assure safetyaccordingtocurrentregulations Gi Bi D...

Страница 12: ...it tre utilis e dans les unit s qui pr voient la fonction du TEST des dispositifs de SECURITE permettant de simuler une intervention de la carte DCS70 pour contr ler le bon fonctionnementdecettederni...

Страница 13: ...form mentauxr glementationsenvigueur Lamaintenancedoit treeffectu eparunpersonnelqualifi Avant d effectuer toute op ration de nettoyage ou de maintenance il faut d brancher l appareil des r seauxd ali...

Страница 14: ...2 M3 LS1 LS2 EXEMPLE DE CONNEXION AVEC DES UNITES EQUIPEES D ENTREE MEMBRURE AVEC TEST DE SECURITE EXEMPLE DE RACCORDEMENT AVEC CENTRALE D POURVUE D ENTR E MEMBRURE ET SANS TEST DE S CURIT FIG 2 FIG 3...

Страница 15: ...r contre le test s obtient en coupant le courant l entr e pendant un temps limit durantlequelseracontr l elacommutationexacteducontactdesortie Sur la DCS70 il y a deux t moins lumineux qui indiquent l...

Страница 16: ...iatement Si l on utilise l entr e TEST contr ler que l unit laquelle elle est connect e effectue correctement la proc dure Gi Bi Di conseille une maintenance r guli re tous les 12 mois effectu e par u...

Страница 17: ...movimiento FIG 3 LaentradaTESTseutiliza enlas centralitas que prev nla funci n de TEST de las SEGURIDADES permitiendo simular una intervenci n de la tarjeta DCS70 para verificarelfuncionamientocorrect...

Страница 18: ...porpersonalcapacitado Antes de realizar cualquier operaci n de limpieza o mantenimiento desconecte el equipo de la red de alimentaci nel ctrica El uso de los productos y su destinaci n a usos no previ...

Страница 19: ...EJEMPLO DE CONEXI N CON CENTRALITA DESPROVISTA DE ENTRADA DE BANDA DE SEGURIDAD Y TEST DE SEGURIDAD EJEMPLO DE CONEXI N CON CENTRAL NO PROVISTA DE ENTRADA DE BANDA DE SEGURIDAD Y SIN TEST DE SEGURIDAD...

Страница 20: ...de alimentaci nyserealizalapruebaretirandolatensi ndelaentradaporuntiempolimitadoduranteelcual secontrolar lacorrectaconmutaci ndelcontactodesalida En DSC70 hay ensamblados dos leds que indican el es...

Страница 21: ...pruebe que la centralita a la que est conectada efect e correctamenteelprocedimiento Gi Bi Di aconseja un mantenimiento peri dico cada doce meses realizado por personal cualificado respetandolasegurid...

Страница 22: ...TEST Eingang ist bei jenen Steuerger ten zu verwenden die ber eine Funktion f r den TEST der SCHUTZEINRICHTUNGEN verf gen Damit kann ein Ansprechen derKarteDCS70simuliertwerden umdiekorrekteFunktions...

Страница 23: ...eltendenNormenvorausgesetzt DieWartunghatdurchFachpersonalzuerfolgen VorAusf hrungvonReinigungs oderWartungsvorg ngendasGer tvonderStromversorgungtrennen Andere als die hier vorgesehenen Verwendungs u...

Страница 24: ...2 M3 LS1 LS2 ANSCHLUSSBEISPIEL F R STEUERGER T OHNE SENSORLEISTENEINGANG MIT SICHERHEITTEST BEISPIEL F R DEN ANSCHLUSS BEI STEUERUNG OHNE EINGANG F R SENSORLEISTE UND OHNE SICHERHEITSTEST FIG 2 FIG 3...

Страница 25: ...mTEST Eingang die normale Versorgungsspannung anliegt DerTest wird ausgef hrt indem die Spannung am Eingang ber einen kurzen Zeitraum weggenommen und dabei die korrekte Schaltung desAusgangskontaktsko...

Страница 26: ...d pr fen ob das angeschlossene Steuerger t die Prozedur korrektausf hrt Gi Bi Di empfiehlt zur Wahrung der Sicherheit und unter Beachtung der geltenden gesetzlichen Vorschriftenregelm ig alle12Monated...

Страница 27: ...trada de TESTE deve ser utilizada nas centrais que prev em a fun o do TESTE das SEGURAN AS permitindo simular uma interven o da placa DCS70 para verificar o funcionamento correctodesta ltima Antes rea...

Страница 28: ...anuten odeveserefectuadaporpessoalqualificado Antes de efectuar qualquer opera o de limpeza ou manuten o desligar o aparelho da rede de alimenta oel ctrica A utiliza o dos produtos e destinos diferent...

Страница 29: ...M1 M2 M3 LS1 LS2 EXEMPLO DE LIGA O COM CENTRAL N O EQUIPADA COM ENTRADA QUADRO COM TESTE DE SEGURANCA EXEMPLO DE LIGA O CENTRAL N O EQUIPADA COM ENTRADA ARESTA E SEM TESTE DE SEGURAN A FIG 2 FIG 3 SAF...

Страница 30: ...enta o enquanto o teste efectuado retirando tens o na entrada durante um tempo limitadoduranteoqualser controladaacomuta ocorrectadocontactodesa da NaDCS70encontram semontados2ledqueindicamoestadodosr...

Страница 31: ...que a central qual est ligada execute correctamente o procedimento Gi Bi Di aconselha se uma manuten o regular cada 12 meses a ser efectuada por pessoal qualificado norespeitodaseguran aedeacordocomop...

Страница 32: ...stopt en verhinderd FIG3 De TEST ingang dient te worden gebruikt bij besturingseenheden die een TEST functie van de BEVEILIGINGEN hebben Op deze manier kan een ingreep van de kaart DCS70 worden gestim...

Страница 33: ...alificeerdpersoneel Alvorens reinigings of onderhoudswerkzaamheden uit te voeren moet de apparatuur van het elektriciteitsnetafgekoppeldworden Het gebruik van de producten en hun bestemming voor ander...

Страница 34: ...M3 LS1 LS2 AANSLUITVOORBEELD MET BESTURINGSEENHEID MET VEILIGHEIDSLIJSTINGANG MET VEILIGHEIDSTEST AANSLUITVOORBEELD MET CENTRALE UNIT ZONDER VEILIGHEIDSLIJSTINGANG EN ZONDER VEILIGHEIDSTEST FIG 2 FIG...

Страница 35: ...aanwezig op de TEST ingang de test wordt bewerkstelligd door de spanning op de ingang korte tijd weg te nemen Gedurende deze tijd zal worden gecontroleerd of het uitgangscontact correctomschakelt Op...

Страница 36: ...agegaan of de procedure correct wordt uitgevoerd doordebesturingseenheidwaarmeehijverbondenis Gi Bi Di adviseert om elke 12 maanden onderhoud te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel met inach...

Страница 37: ...DSC 37 GR TEST DSC70 AS05070 Dip Switch Sw1 40m 8K2 20 C 60 C 2s 25 IP55 8K2 O 10 Max 0 5A Max 48Vac 8K2 O DSC70 8K2 U EN 954 1 2 LS1 2 LS2 DSC70 SAFETY SAF DEV LS2 2 START LS1 STOP 3 DSC70 u 0 50mm...

Страница 38: ...N12453 EN 12978 8k2 8k2 n 2 M1 M3 M2 1 9 11 3 2 10 12 13 4 5 6 7 8 12 24 TEST SAF 1 NO_1 12 24 TEST COM SAF 2 COM 1 NC_1 NO_2 COM 2 NC_2 dip 1 N 2 SAFETY 1 8 2KO dip 1 N 1 SAFETY 1 2 SAFETY 2 8 2KO NC...

Страница 39: ...SAFETY SAFETY DEVICE 1 2 D3 D8 8K2 SAFETY DEVICE 8K2 sw1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 M1 M2 M3 LS1 LS2 2 3 SAFETY DEVICE 8K2 SAFETY DEVICE 8K2 12 24 12 24 NO_1 COM1 NC_1 NO_2 COM2 NC_2 TEST TEST SAF...

Страница 40: ...ETY DEVICE SAFETY DEVICE 8K2 SAF 1 SAF 2 COM V 4 5 DIP SWITCH Sw1 DEFAULT 2 Dip Status Function DIP 1 DIP 1 DIP 2 OFF ON OFF DSC70 20 28Vac 20 30 Vdc 12 19Vac 12 19 Vdc DSC70 DIP1 DIP2 OFF DSC70 2 led...

Страница 41: ...10 ledD3 D8 led D8 2 ledD3 led Gi Bi Di 12 Gi Bi Di Via Abetone Brennero 177 B 46025 Poggio Rusco MN ITALY DSC70 CEE EN61000 6 2 EN61000 6 3 24 06 08 GI BI DI S r l EMC 2004 108 CE CE Managing Direct...

Страница 42: ...DSC 42 NOTE...

Отзывы: