13
Edit. 11.2002
Uso e Manutenzione Avvolgifiocco
Furler’s use and maintenance
■
C-1.4 Landa di prua
Il corpo riduttore dell’avvolgifiocco deve essere
ancorato alla landa di prua tramite il perno speciale
specificando il diametro del perno.
La posizione di attacco deve essere scelta in funzio-
ne di:
•
Manovrabilità del braccio ancora
•
Sicurezza in navigazione: con vela alta è possi-
bile traguardare la prua in navigazione
•
Possibilità di alloggiare all'interno il tenditore,
previa verifica degli ingombri del tenditore.
C
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATION
Perno
speciale
+ snodo
Perno
speciale
+ snodo
Perno
speciale
+ snodo
Special
clevis pin
+ bar toggle
Special
clevis pin
+ bar toggle
Special
clevis pin
+ bar toggle
■
C-1.4 Chain plate
The furler’s motorization has to be connected to the
chain plate by means of a special clevis pin (the pin
diameter has to be specified).
The position has to be chosen depending on:
•
Handling of the anchor
•
Safety while cruising: with a high sail you may
see over the bow.
•
Possibility of lodging the turnbuckle inside the
furler, after having checked its dimensions.
Содержание MEJ 1 08-30
Страница 41: ...41 Edit 11 2002 Uso e Manutenzione Avvolgifiocco Furler s use and maintenance NOTE NOTE ...
Страница 42: ...42 Uso e Manutenzione Avvolgifiocco Furler s use and maintenance Edit 11 2002 NOTE NOTE ...
Страница 43: ...43 Edit 11 2002 Uso e Manutenzione Avvolgifiocco Furler s use and maintenance NOTE NOTE ...