background image

3 / 18

0006081362_200906

电源注意事项

- 只有根据现行规则将电路正确接地才能保证电器设备的安全性。必须对电器的安全性进行检测。如有疑问,请
合格的技术人员进行仔细、彻底的检查。对接地不良所引起的不良后果,生产商不负任何责任。
- 请合格的技术人员对接线进行检查,以确保接线方式满足设备在最大电负荷情况下的安全性。尤其需要检测电
线本身是否足够承载设备标明的最大电负荷。
- 适配器、多芯插头以及延长电缆不可用于设备供电。
- 主电源电路上必须安装熔断开关。
- 燃烧器电源的中线要接地,如果火焰检测电路的中线没有接地,请将端子2(中线)与RC回路的接地点联接。
- 使用任何用电设备,均应遵守一定的基本规则,这些基本规则包括:
  a) 请勿用潮湿的肢体接触设备的任何用电部分
  b) 请勿拖拽电线。
  c) 若非特别说明,请勿将设备暴露在自然环境下(雨、太阳等)。
  d) 请勿让儿童或非专业人员操作该设备。
- 用户不得自行更换供电电缆。如遇电缆损坏的情况,请停机后联系合格的技术人员。
- 暂时不使用设备时,建议切断系统内所有用电设备(泵、燃烧器等)的供电。

燃料供应说明

一般注意事项

- 设备必须按照现行规则由合格的技术人员来安装。对安装不当所可能产生的人员财务损害,制造商不如责任。
- 建议安装前对燃料供应系统管道进行仔细的内部清洗,清除一切可能影响燃烧器正常工作的残渣。
- 如果是初次使用燃烧器,须由合格的技术人员执行以下预检:
  a) 检查锅炉房内外燃气的密封性。
  b) 将燃料的流量设置为能够保证锅炉所需热量的合适值。
  c) 确认供给燃料器的燃料流量与燃烧器要求的相符。
  d) 确认燃料进口压力与燃烧器铭牌上的标示相符。
  e) 确认燃料供应管道直径足够保证供应所需的燃料量,并确保管路上有符合现行规定的安全装置。
- 预计有一段时间不使用设备的情况下,请断开燃料供给。

使用燃气的特别注意事项

- 须由合格技术人员根据现行规则执行以下检查:
  a) 供气管路和阀组必须符合现行法律和规则的规定。
  b) 所有燃气管路的联接均密封良好。
- 请不要利用燃气管作为电气设备的接地线。
- 设备不使用的时候要将其关闭,并且将燃气阀关闭。
- 如果将有一段时间不使用设备,请断开主燃气的供给。
- 如问到燃气气味:
  a) 不要使用任何诸如开关、电话等可能产生火花的设备。
  b) 立即打开门窗,让新鲜空气冲走室内燃气。
  c) 关闭燃气阀。
  d) 向合格的技术人员求助。
- 如果室内有燃气管路,或者可能产生有毒气体和易爆气体进而出现危险情况的话,请保持环境的通风良好。

关于高效锅炉(或类似设备)的烟道

应该指出的是,高效锅炉或者类似设备的燃烧产物(排烟),在烟道内的温度相对较低。传统烟道的直径和隔热
能力可能并不适合这一类设备。因为这类设备对燃烧产物冷却的幅度很大,排演温度会很低,可能低于露点。如
果烟气温度低于露点。在燃轻油和重油的情况下,烟道出口会出现烟灰;在燃燃气的情况下,沿着烟道会出现凝
水。为了避免这些情况,应该为高效锅炉或类似设备配备截面和隔热能力与之匹配的烟道。

Содержание TBG 45

Страница 1: ...and installation manual Manual de mantenimiento uso e instalaci n Manuel d installation utilisation et entretien Bak m kullan m ve montaj k lavuzu CN RU EN SP FR TR 0006081362_200906 TBG 45 TBG 45 P...

Страница 2: ......

Страница 3: ...se corre el riesgo de que se produzcan accidentes peligrosos Avant de commencer utilise le br leur lire attentivement les recommandations de la notice RECOMMANDATIONS A L ATTENTION DE L UTILISATEUR PO...

Страница 4: ......

Страница 5: ...0006081362_200906...

Страница 6: ......

Страница 7: ...oil and dual fuel oil side EN 60335 1 2003 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 1994 and 2 1997 Surveillance accordingly Gas Appliances Directive 90 396 EEC made by CE0085 DVGW INDEX PAGE Warning notes f...

Страница 8: ...If the equipment is sold or transferred to another owner or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owne...

Страница 9: ...d out by qualified technicians and in compliance with current law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not...

Страница 10: ...30 V 10 50 Hz 3N 400 V 10 50 Hz PROTECTION RATING IP 44 FLAME DETECTOR IONIZATION PROBE NOISE dBA 73 75 WEIGHT kg 40 42 Natural Gas G 20 FLOW RATE MAX m n h 45 3 60 3 MIN m n h 10 1 12 1 GAS PRESSURE...

Страница 11: ...5 550 270 280 435 325 160 880 140 300 137 133 215 200 245 M12 145 TBG 45P 550 270 280 435 325 160 920 140 300 137 133 215 200 245 M12 145 TBG 60 550 270 280 455 325 160 880 140 300 156 152 260 225 300...

Страница 12: ...WO STAGE The working fields are obtained from test boilers corresponding to the standard EN676 and are indicatively for the combination burner boiler For correct working of the burner the size of the...

Страница 13: ...n it is advisble to have a length of piping of 1 5 to 2 metres between the point of application of the stabiliser or pressure reducer and the burner This pipe must have a diameter equal to or greater...

Страница 14: ...eal the space between the tube unit of the burner and the hole in the refractory panel using suitable ma terials to do so ASSEMBLING THE GAS TRAIN There are different ways of assembling the valve trai...

Страница 15: ...pole plugs through the hole see figu re 2 In the case of a three phase burner connect the power supply cables 4 to the contactor fix the ground cable 5 and tighten its cable holder Reposition the cabl...

Страница 16: ...e closed again immedia tely To release the appliance from safety lock out mode press button 21 on the electrical panel DESCRIPTION OF TBG 45P 60P OPERATION When the main switch and the I O switch 22 o...

Страница 17: ...n 4 blinks l l l l On Extraneous light when burner startup 5 blinks l l l l l On Time out LP LP is welded in working position 6 blinks l l l l l l On Free 7 blinks l l l l l l l On Too many losses of...

Страница 18: ...y closing or opening further the air passage between combustion head and gas diffusor c It may happen that the ionisation current is interfered with by the discharge current of the ignition transforme...

Страница 19: ...the burner is running flame on cause the burner to stop immediately On first switching on of the burner it is essential to check the correct working of the pressure switch 16 Check the triggering of t...

Страница 20: ...hamber that is pressurized and or at a high thermal load It is clear from the above that the device that closes the air to the blast pipe must be set at a position such as to always obtain very high a...

Страница 21: ...ions in the table COMBUSTION HEAD ADJUSTMENT SCHEME BURNER X Value indicated by index 4 TBG 45 45P 3 31 0 3 2 TBG 60 60P 6 34 0 3 2 CAMS REGULATION SERVOMOTOR SQN72 XA4A20 FOR TBG P INSERTION AND DISI...

Страница 22: ...ixer unit to be reassembled in the position adju sted previously after completion of maintenance work Slacken screw 5 which anchors the unit s forward movement rod to the mobile plate figure 2 3 Compl...

Страница 23: ...e damper Position 0 air damper fully closed Position 6 air damper fully open 0002934700 Fig 1 Fig 2 PREPARATIONFORCONNECTIONWITHTRAINTURNED UPWARD If you wish to orient the entrance train side upward...

Страница 24: ...ation current Check the efficiency of the earth at the terminal concerned of the apparatus and at the earth connection of the electric system The apparatus goes into lock out gas flows out but there i...

Страница 25: ...01 A1 2004 A11 2004 A2 2006 EN 60335 2 102 2006 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 50366 2004 A1 2006 EN 61000 3 2 2000 A2 2005 Organe de Surveillance sel...

Страница 26: ...Si l appareil doit tre vendu ou transf r un autre propri taire ou si celui ci doit d m nager et laisser ce dernier toujours v rifier que la notice accompagne l appareil afin qu il puisse tre consulte...

Страница 27: ...ttre le bon fonctionnement du br leur Lors de la premi re mise en service de l appareil faire effectuer les v rifications suivantes par du personnel qualifi a le contr le de l tanch it de la partie in...

Страница 28: ...00 V 10 50 Hz DEGRE DE PROTECTION IP 44 DETECTION FLAMME SONDE DE IONISATION NIVEAU DE BRUIT dBA 73 75 POIDS kg 40 42 Gaz naturel G 20 DEBIT MAX m n h 45 3 60 3 MIN m n h 10 1 12 1 PRESION MAX mbar 36...

Страница 29: ...00 M12 160 1 T te de combustion 2 Joint 3 Bride de fixation br leur 4 Dispositif de r glage t te 5 Couvercle 6 Bride de fixation rampe gaz 7 Tableau lectrique 8 Moteur 9 Servomoteur de r glage de l ai...

Страница 30: ...en ce qui concerne les accouplements br leur chaudi re Pour un fonctionnement correct du br leur les dimensions de la chambre de combustion doivent correspondre la norme en vigueur dans le cas contra...

Страница 31: ...anne de coupure manuelle 2 Joint antivibratoire 3 Filtre gaz 4 Pressostat de pression minimum de gaz 5 Vanne de s curit 6 R gulateur de pression 7 Dispositif de contr le de l tan ch it des vannes obli...

Страница 32: ...B Sceller compl tement avec du mat riel adapt l espace entre le fourreau du br leur et l orifice situ sur le r fractaire l int rieur de la porte de la chaudi re MONTAGE DE LA RAMPE GAZ Plusieurs solu...

Страница 33: ...l orifice les deux fiches 7 et 4 p les voir figure 2 Relier les c bles d alimentation 4 au t l rupteur fixer le c ble de terre 5 et serrer le serre c ble correspondant Repositionner la plaquette de se...

Страница 34: ...illage de commande et contr le qui met en marche le br leur allumage DEL 19 Le moteur du ventilateur est ensuite activ afin d effectuer la pr ventilation de la chambre de combustion simultan ment le s...

Страница 35: ...ndicateur lumineux multicolore LED Etat Code couleur Couleur Temps d attente tw autres tats d attente Eteint Phase d allumage allumage contr l l l l l l Jaune clignotante Fonctionnement flamme O K Ver...

Страница 36: ...st insuffisante pour permettre une flamme stable b Le blocage avec pr sence de flamme peut tre provoqu par une instabilit de cette derni re en zone de ionisation cause d un rapport air gaz incorrect P...

Страница 37: ...uyant sur le bouton appropri et reporter le r glage du pressostat une valeur suffisante pour mesurer la pression d air existante durant la phase de pr ventilation 15 Les pressostats de contr le de la...

Страница 38: ...rsque le br leur fonctionne sur un foyer pressuris et ou haut rendement thermique D apr s ce que nous venons d exposer il est vident que le dispo sitif qui ferme l air sur la t te de combustion doit t...

Страница 39: ...caract ristiques du foyer SCHEMA DE REGLAGE TETE BRULEUR X Valeur indiqu e au rep re 4 TBG 45 45P 3 31 0 3 2 TBG 60 60P 6 34 0 3 2 REGULATION CAME SERVOMOTEUR SQN72 XA4A20 PER TBG P LEVIER D INSETION...

Страница 40: ...les op rations d entretien termin es de r installer le groupe de m lange dans la m me position que celle du r glage pr c dent D visser la vis 5 qui fixe la tige d avancement du groupe la plaquette fig...

Страница 41: ...installer le thermostat de la deuxi me flamme et entre les bornes respectives du bo tier de commande et de contr le r aliser un branchement direct pont PR DISPOSITIONPOURFIXATIONDELARAMPEVERSLE HAUT S...

Страница 42: ...er allumage 3 La pression du gaz est insuffisan teou excessive 4 Passage trop troit de l REM DE 1 Invertir l alimentation c t 230V du transformateur d allumage etv rifier l aide d un microamp rem tre...

Страница 43: ...y ensayados seg n las Normas europeas EN 676 gas y mixtos lado gas EN 267 gas leo y mixtos lado gas leo EN 60335 1 2003 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 1994 e 2 1997 rgano de Vigilancia seg n la Dire...

Страница 44: ...o si usted se muda de casa y deja el aparato hay que asegurarse siempre de que el libro de instrucciones est siempre con el aparato para que pueda ser consultado por el nuevo propietario y o instalad...

Страница 45: ...podr an comprometer el buen funcionamiento del quemador La primera vez que se pone en funcionamiento el aparato el personal cualificado profesionalmente tiene que controlar a la estanqueidad en el tra...

Страница 46: ...00 V 10 50 Hz GRADO DE PROTECCI N IP 44 DETECCION LLAMA SONDA DE IONIZACION RU DO dBA 73 75 PESO kg 40 42 Metano G 20 CAUDAL MAX m n h 45 3 60 3 MIN m n h 10 1 12 1 PRESSION MAX mbar 360 MATERIAL DE E...

Страница 47: ...152 260 225 300 M12 160 1 Cabeza de combusti n 2 Junta 3 Brida acoplamiento quemador 4 Dispositivo regulaci n cabeza 5 Tapa 6 Brida acoplamiento rampa gas 7 Cuadro el ctrico 8 Motor 9 Servomotor regu...

Страница 48: ...on orientativos para realizar los acoplamientos entre el quemador y la caldera Para que el quemador funcione correctamente las dimensiones de la c mara de combusti n tienen que ajustarse a la normativ...

Страница 49: ...quemador Leyenda 1 V lvula de corte manual 2 Manguito antivibraci n 3 Filtro de gas 4 Presostato de presi n m nima del gas 5 V lvula de seguridad 6 Regulador de presi n ESQUEMA DE PRINCIPIO DEL QUEMAD...

Страница 50: ...lar completamente con material id neo el espacio que hay entre el soporte de las boquillas del quemador y el agujero del refractario dentro de la puerta de la caldera MONTAJE RAMPA DE GAS Como se indi...

Страница 51: ...po los v ase la figura por el agujero Si se utilizara un quemador trif sico conecte los cables de alimentaci n 4 al telerruptor fije el cable de tierra 5 y apriete el porta cables correspondiente Vol...

Страница 52: ...elven a cerrar inmediatamente Para desbloquear el equipo de la posici n de seguridad debe pulsar el bot n 21 del cuadro el ctrico DESCRIPCI N DEL FUNCIONAMIENTO DE TBG 45P 60P Cuando se cierra el bot...

Страница 53: ...en posici n operativa 6 parpadeos l l l l l l Encendido Encendido Non utilizado 7 parpadeos l l l l l l l Encendido Encendido Demasiadas p rdidas de llama durante el funcionamiento limitaci n de repe...

Страница 54: ...antidad de gas es insuficiente para que se forme una llama estable b El bloqueo con presencia de llama puede ser causado por la inestabilidad de la misma en la zona de ionizaci n por una relaci n aire...

Страница 55: ...m nima tiene que utilizar el contacto que est cerrado cuando el presostato de tecta una presi n superior a la que se ha regulado Por lo tanto La regulaci n del presostato de m nima presi n del gas ha...

Страница 56: ...n alta carga t rmica Atendiendo a lo que se ha descrito con anterioridad es evidente que el dispositivo que cierra el aire en la cabeza de combusti n tiene que ponerse en una posici n tal que permita...

Страница 57: ...ESQUEMA DE REGULACI N DE LA CABEZA QUEMADOR X Valor indicado por la referencia 4 TBG 45 45P 3 31 0 3 2 TBG 60 60P 6 34 0 3 2 REGLAJE LEVAS SERVOMOTOR SQN72 XA4A20 PER TBG P PALANCA DE INSERCION Y EXC...

Страница 58: ...de mantenimiento volver a colocar el grupo de mezcla en la misma posici n en la que se hab a regulado con anterioridad Desatornille el tornillo 5 que fija el brazo de avance del grupo a la placa m vil...

Страница 59: ...a fijar la clapeta Posici n 0 clapeta del aire toda cerrada Posici n 6 clapeta del aire toda abierta Fig 1 Fig 2 0002934700 PREPARADOPARALASUJECI NDELARAMPAHACIA ARRIBA Para levantar el lado de entrad...

Страница 60: ...eranecesario cambiarlos 8 Caja de control averiada 8 Cambiarla 9 Falta ionizaci n 9 Si la masa de la caja de controlno es eficaz no se forma lacorriente de ionizaci n Con trolarla eficacia de la masa...

Страница 61: ...N 676 gaz ve ift yak t gaz taraf EN 267 motorin ve ift yak t motorin taraf EN 60335 1 2001 A1 2004 A11 2004 A2 2006 EN 60335 2 102 2006 EN 50165 1997 A1 200 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2...

Страница 62: ...derilirse veya sahibi cihaz b rak r veya ta r ise kullanma k lavuzlar n n da daima cihaz n yan nda olmas n sa lay n z B ylece yeni sahibi ve veya monte eden ki i k lavuzdan yararlanabilir Opsiyonel ma...

Страница 63: ...n olarak ve yetkili teknisyenler taraf ndan br l r n kurulumu ger ekle tirilmelidir Yanl kurulum insana hayvana ve e yaya zarar verebilir ki bu a amada retici bu zarardan sorumlu de ildir Br l r kurul...

Страница 64: ...T R YON ZASYON SONDASI G R LT dBA 73 75 A IRLIK kg 40 42 Metan Gaz G 20 Y K MAKS m n h 45 3 60 3 M N m n h 10 1 12 1 BASIN MAKS mbar 360 TEKN K ZELL KLER STANDART AKSESUARLAR Ba lang faz nda ate leme...

Страница 65: ...80 140 300 137 133 215 200 245 M12 145 TBG 45P 550 270 280 435 325 160 920 140 300 137 133 215 200 245 M12 145 TBG 60 550 270 280 455 325 160 880 140 300 156 152 260 225 300 M12 160 TBG 60P 550 270 28...

Страница 66: ...I TBG 45 60 TEK A AMALI al ma alanlar EN676 standartlar na g re test kazanlar ndan elde edilmi tir ve br l r kazan bile iminde uyumluluk i in g stergedir Br l r n d zg n al mas i in yanma odas n n boy...

Страница 67: ...giri i ile ayn veya daha b y k olmas gerekir N 0002910950n1 2 Bas n reg lat r n n daha iyi al mas n sa lamak i in bu reg lat r n yatay boruya fitreden sonra tak lmas uygun olur Gaz bas n reg lat r br...

Страница 68: ...in Not Br l r n ucu ile kazan kapa n n i indeki yans t c ze rindeki delik aras ndaki bo lu u uygun malzemelerle tamamen kapat n GAZ G R D ZENE N N MONTAJI Flan tasar m ndan da g r lece i gibi valf gru...

Страница 69: ...deki 7 ve 4 giri lerinin deliklerinden ge irin a amal br l rlerde kablolar uzak anahtara ba layarak toprak kablolar n 5 sabitleyin ve ilgili kablo kelep esini s k n Kablo plakas n ekil 32 de g steril...

Страница 70: ...nitesine ula r ve br l r n ba lamas n kontrol eder ate leme ledi 19 Yanma odas n n n havlanmas n sa lamak i in vantilat r moto runun tak lm olmas ve ayn zamanda alev ikinci konumdayken n havalanma a a...

Страница 71: ...l l l l A k Kullan lm yor 7 kez yan p s nme l l l l l l l A k al ma s ras nda ok fazla alev kayb var Yanma valf bozuk veya kirli Alev sens r bozuk veya kirli Br l r n ayar yanl 8 kez yan p s nme l l...

Страница 72: ...l r n topra nda bulu ur ve bu nedenle br l r iyonizasyon yetersizli i nedeniyle kilitlenebilir Budurumu zmeki inate lemetransformat r n nbesleme giri lerinin 230 V taraf yeri de i tirilebilir transfor...

Страница 73: ...3 saniye sonra ki litlenerek durmal d r Bu kontrol br l r yanarken de yapmak gerekir 30 ile 31 aras ndaki k pr kar ld nda cihaz hemen kilitlenir 17 Kazan n termostatlar n n veya presostatlar n n do r...

Страница 74: ...abilir Bu durum zellikle bas n l bir ocak ve veya termik y k alt nda al an br l rler i in zorunludur Bunu sa lamak i in yanma kafas n n zerindeki hava kapatma d zene inin her zaman diskin arkas nda y...

Страница 75: ...ve maksimum de erlerini ayarlay n BR L R X Belirtilen de er endeks 4 TBG 45 45P 3 31 0 3 2 TBG 60 60P 6 34 0 3 2 KAFA AYAR EMASI SERVOMOTOR KAMININ AYARLANMASI TBG P N SQN72 XA4A20 V TAKMA VE MOTOR B...

Страница 76: ...ekil 1 2 3numaral hareketliplakan n4numaral vidaylasabitlendi inden emin olun Bak m i lemi bittikten sonra kar t rma grubunu eski konumuna sabitleyin Grubun milini hareketli plakaya sa bitleyen 5 numa...

Страница 77: ...Bu a amada br l r kazana Gaz ate leme d zene i montaj b l m nde g sterilen 9 numaral konfig rasyona g re valf d zene iyle birlikte monte edilebilir K A MALI GAZ BR L R Normalde iki alevli al man n ver...

Страница 78: ...lamas do ru de il do ruysa iyonizasyon ak m n kontrol edin Ekipman n klipsinin kar s nda ve elektrik sisteminin toprak ba lant s nda topraklamay kontrol edin Cihaz kilitleniyor gaz k yor ama alev yok...

Страница 79: ...as BTG BGN Minicomist Comist RiNOx BT BTL GI GI Mist PYR TS TBG 90 396 92 42 89 336 73 23 98 37 EN 676 EN 267 EN 60335 1 2003 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 1994 2 1997 90 396 CE0085 DVGW 2 4 7 8 9...

Страница 80: ...2 18 0006081362_200906 BALTUR a b c a b c d e f g...

Страница 81: ...3 18 0006081362_200906 2 RC a b c d e a b a b c d...

Страница 82: ...M 12 N 4 M 12 N 4 M 12 N 4 M 12 N 4 12 N 4 12 N 4 12 N 4 12 TBG 45 TBG 45P TBG 60 TBG 60P 450 600 100 120 NOx h 80 II EN 676 0 50 0 75 2730 2800 0 67 0 69 0 93 0 96 A 400 V 4 26 kV 40 mA 230 240 V 50...

Страница 83: ...200 245 M12 145 TBG 45P 550 270 280 435 325 160 920 140 300 137 133 215 200 245 M12 145 TBG 60 550 270 280 455 325 160 880 140 300 156 152 260 225 300 M12 160 TBG 60P 550 270 280 455 325 160 920 140 3...

Страница 84: ...6 18 0006081362_200906 TBG 45P 60P TBG 45 60 EN 676...

Страница 85: ...7 18 0006081362_200906 N 0002910950n1 1 2 3 4 5 6 7 1200 8 2 9 10 11 12 EN 676 1 1 5 2 2...

Страница 86: ...8 18 0006081362_200906 3 6 5 4 7 8 8a 9 9...

Страница 87: ...ig 3 Fig 2 Fig 1 3 4 1 1 2 3 7 4 2 4 5 3 6 7 4 4 7 4 9 5 10 8 5 9 IP 44 CEI EN60529 Avvitare le 4 viti 1 esercitando una coppia di serraggio adeguata ad assicurare la corretta tenuta per richiudere il...

Страница 88: ...10 18 0006081362_200906 TBG 45 60 I O 22 19 2 TBG 45 60 3 20 21 TBG 45P 60P I O 22 19 2 0002934711 3 20 21 1 2 LME 22 331A2 3 30 2 2 11 12 12 LME 22 233A2 3 30 2 2 11 30 30...

Страница 89: ...3 l l l LP t10 LP 4 l l l l 5 l l l l l LP LP 6 l l l l l l 7 l l l l l l l 8 l l l l l l l l 9 l l l l l l l l l 10 l l l l l l l l l l LME 22 p l n tw l l l l l n n n n n n n n n n l p l p l p l p...

Страница 90: ...362_200906 1 2 3 4 18 0002935620 TBG45P 60P TBG 45 60 5 Y2 4 BG 45P 60P 0002934711 TBG 45 60 TBG 45 60 5 6 I O 22 0002935620 O 7 22 a c 230 8 4 5 4 5 CO2 2 O2 8 O2 6 O2 10 O2 3 9 4 TBG 45P 60P 5 Y2 TB...

Страница 91: ...13 18 0006081362_200906 4 5 12 13 CO2 10 O2 3 CO 0 1 14 921 15 16 30 31 3 30 31 17 30 31...

Страница 92: ...14 18 0006081362_200906 0002935680 A B C TBG 45 45P 4 5 4 TBG 60P 4 10 TBG 60 4 11 4 1 2 3 4 5...

Страница 93: ...15 18 0006081362_200906 I 2 80 II III 1 20 IV 2 40 I II III 0002934711 SQN 72 XA4A20 for TGB P X X a 1 2 3 4 X 4 TBG 45 45P 3 31 0 3 2 TBG 60 60P 6 34 0 3 2...

Страница 94: ...16 18 0006081362_200906 fig 1 fig 2 fig 4 fig 3 1 2 1 2 3 4 5 2 3 6 7 8 8 3 4 10 9 4 0002935680...

Страница 95: ...Fig 1 Fig 2 17 18 0006081362_200906 0002934700 G 55 1 2 0 6 1 1 2 3 4 1 2 180 4a 2 3 1 1 3 4 5 2 6 7 4 6 7 4 5 9...

Страница 96: ...18 18 0006081362_200906 1 1 230 2 2 3 3 4 4 5 a 5 6 6 7 7 8 8 9 9 1 1 230 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 1 1 2 2 3 3 4 4...

Страница 97: ...BGN T BG Minicomist Comist RiNOx BT BTL TBL GI GI Mist PYR TS 90 396 EEC 92 42 EEC 89 336 EEC 73 23 EEC 98 37 EEC EN 676 EN 267 EN 60335 1 2003 EN 50165 1997 A1 2001 EN 55014 1 1994 55014 2 1997 90 3...

Страница 98: ...2 18 0006081362_200906 a b c a b c d e f g...

Страница 99: ...3 18 0006081362_200906 2 RC a b c d a b c d e a b a b c d...

Страница 100: ...2730 2800 kW 0 67 0 69 0 93 0 96 A 400V 4 26 kV 40 mA 230 240V 50 60Hz 1 N 230 V 10 50 Hz 3 N 400 V 10 50 Hz IP 44 dBA 73 75 kg 40 42 G 20 m3 n h 45 3 60 3 m3 n h 10 1 12 1 mbar 360 TBG 45 TBG 45P TBG...

Страница 101: ...550 270 280 435 325 160 880 140 300 137 133 215 200 245 M12 145 TBG 45P 550 270 280 435 325 160 920 140 300 137 133 215 200 245 M12 145 TBG 60 550 270 280 435 325 160 880 140 300 156 152 260 225 300 M...

Страница 102: ...6 18 0006081362_200906 LPG TBG 45 60 TBG 45P 60P LPG EN267...

Страница 103: ...7 18 0006081362_200906 EN676 1 1 5m 2m 2 1 2 3 4 5 6 7 1200kW 8 9 10 11 12...

Страница 104: ...8 18 0006081362_200906 3 1 2 6 5 7 4 1 8 8A 9 8 9 17...

Страница 105: ...9 18 0006081362_200906 Fig 1 1 2 3 Fig 2 4 5 Fig3 3 6 9 5 10mm 8 5 9mm IP 44 IEC EN60529 5N m 1...

Страница 106: ...10 18 0006081362_200906 TBG 45 60 I O 22 LED 19 TBG 45 60 LED 20 21 TBG 45P 60P I O 22 LED 19 LED 20 21 s s s s s s s LME 22 331A2 3 30 2 2 11 12 12 LME 22 233A2 3 30 2 2 11 30 30...

Страница 107: ...11 18 0006081362_200906 LED tw LME21 10 AL 10 AL 1 3...

Страница 108: ...6081362_200906 1 2 3 TBG 45P 60P 10 18 TBG 45 60 Y2 5 4 TBG 45P 60P TBG 45 60 TBG 45 60 5 6 I O 22 0 7 22 a b c 230V 8 4 5 CO2 8 O2 6 CO2 10 3 9 TBG 45P 60P TBG 45 60 Y2 5 10 11 4 5 12 13 CO2 10 O2 3...

Страница 109: ...13 18 0006081362_200906 15 16 30 31 30 31 17 30 31...

Страница 110: ...14 18 0006081362_200906 A B C TBG 45 45P 4 5 4 TBG 60P 4 10 TBG 60 4 11 4 1 2 3 4 5...

Страница 111: ...15 18 0006081362_200906 X 4 TBG 45 45p 3 31 0 3 2 TBG 60 60P 6 34 0 3 2 X X a 1 b 4 2 3 c X TBG P CAMS SQN72 XA4A20 I 80 II 0 III 20 IV 40 I II III IV...

Страница 112: ...16 18 0006081362_200906 1 1 2 Fig 1 2 3 4 5 Fig 2 3 6 7 8 8 Fig 3 4 9 10 Fig 4...

Страница 113: ...17 18 0006081362_200906 1 1 Fig 1 2 4 180 4a Fig 1 2 3 1 3 Fig 2 5 6 7 4 5 6 7 1 i 0 6 TBG 45 60 0002934700...

Страница 114: ...18 18 0006081362_200906 230V 230V 14...

Страница 115: ...115 122 00060811362_200906 3 A RU LGB 21 L1 N...

Страница 116: ...116 122 00060811362_200906 3 A RU LGB 21 L1 N...

Страница 117: ...117 122 00060811362_200906 3 A RU L1 N...

Страница 118: ...118 122 00060811362_200906 3 A RU TR SARI YE L MAV KAHV RE NG S YAH NOLU S YAH KABL0 L1 N...

Страница 119: ...R KE EXTERNAL CONTACTOR CONTACTOR EXTERIOR CONTACTEUR EXTERIEUR B1 PHOTORESISTANCE IONISATIONELECTRODE FOTORESISTENCIA ELETTRODO IONIZACION PHOTORESISTANCE ELECTRODE D IONISATION P1 HOUR METER CONTADO...

Страница 120: ...LETME LANBASI H2 ARIZA LAMBASI H18 2 2 KADEME LETME LAMBASI F1 S GORTA FU1 S GORTALAR K1 MOTOR R LES KE HAR C KONTAKT R B1 UV FOTOSEL P1 SAYA PA HAVA PRESOSTATI MV MOTOR TA ATE LEME TRAFOSU TS EMN YET...

Страница 121: ......

Страница 122: ...te cat logo tiene car cter puramente indicativo La Casa por lo tanto se reserva cualquier posibilitad de modificati n de datos t cnicos y otras anotaciones Ce manuel rev t caract re purement indicatif...

Отзывы: