background image

20018247 (1) - 11/2009

Manuel d’entretien
Installation, use and maintenance instructions
Instrucciones de instalación, montaje y funcionamiento

Brûleurs fioul domestique

Light oil burners

Quemadores de gasóleo

Fonctionnement à 1 allure
One stage operation
Funcionamiento a 1 llama   

CODE

CÓDIGO

MODELE - MODEL

MODELO

TYPE

TIPO

C20018137

TIGRA 2 CF 510

987T

C20018228

TIGRA 2 CF 510 R

987T

C20018229

TIGRA 2 CF 710

988T

C20018328

TIGRA 2 CF 710 R

995T

F

GB

E

Summary of Contents for C20018137

Page 1: ...funcionamiento Brûleurs fioul domestique Light oil burners Quemadores de gasóleo Fonctionnement à 1 allure One stage operation Funcionamiento a 1 llama CODE CÓDIGO MODELE MODEL MODELO TYPE TIPO C20018137 TIGRA 2 CF 510 987T C20018228 TIGRA 2 CF 510 R 987T C20018229 TIGRA 2 CF 710 988T C20018328 TIGRA 2 CF 710 R 995T F GB E ...

Page 2: ......

Page 3: ...u brûleur sur la chaudière 6 2 6 Système hydraulique 7 2 6 1 Pompe 7 2 6 2 Amorçage de la pompe 7 2 7 Branchement électrique 8 2 7 1 Remarques concernant la sécurité 8 2 7 2 Coffret de sécurité 8 2 7 3 Schémas électriques 9 3 Fonctionnement du brûleur 11 3 1 Régulation de la combustion 11 3 2 Contrôle de combustion 12 3 3 Pression de la pompe 12 3 4 Gicleurs conseillés 12 3 4 1 Choix du gicleur 12...

Page 4: ...uipement standard Bride avec écran isolant N 1 Vis et écrous pour la bride N 1 Vis pour la bride à raccorder au brûleur N 4 Clé à six pans N 1 Tuyau d huile flexible N 1 Manuel d instructions N 1 Catalogue de pièces détachées N 1 1 3 Accessoires du brûleur 1 3 1 Filtre pour fioul domestique Pour éliminer les saletés du fioul domestique et les impuretés des filtres avec les caractéristiques suivant...

Page 5: ...6 kW 2 5 5 6 Kg h Valeur calorifique Hi 11 86 kWh kg Combustible Viscosité du fioul domestique 4 6 mm2 s à 20 C Alimentation électrique Monophasée 50Hz 230V 10 Moteur Intensité 0 75 A Puissance 90 W Vitesse 2800 tr min 294 rad s Condensateur 4 5 F 4 5 F Transformateur d allumage Secondaire 8 kV 16 mA Pression de la pompe 8 15 bar Puissance électrique absorbée 0 14 kW 0 17 kW 0 14 kW 0 18 kW 6 0 1 ...

Page 6: ...veau de la mer 30 2 5 1 2 0 2 0 4 5 25 20 35 40 45 50 55 60 65 70 75 0 4 0 6 0 8 1 1 6 1 4 3 5 4 3 5 5 5 6 6 5 2 1 5 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 1 2 0 2 0 18 16 0 4 0 6 0 8 1 2 5 3 1 5 2 Fig 3 Débit de combustible kW Puissance thermique Kg h Pression dans la chambre de combustion mbar Pression dans la chambre de combustion mbar D9833 D9834 TIGRA 2 CF 510 TIGRA 2 CF 510R TIGRA 2 CF 710 710 R Débi...

Page 7: ... en conformité avec les normes et réglemen tations en vigueur PRÉCAUTION Après avoir retiré les emballages contrôler que le matériel livré soit au complet Ne pas utiliser le brûleur en cas de doute se mettre en contact avec le fournisseur Les éléments d emballage cage en bois ou boîte en carton clous agrafes sacs en plastiques etc ne doivent pas être laissés sur le site car ils cons tituent une po...

Page 8: ...écran et en observant la position HIGH Fileter les vis 4 HM 8 x 25 avec des rondelles plates M8 paquets d accessoires dans les orifices Référence D Serrer manuellement les 4 vis ne pas verrouiller les 2 vis supérieures Fixer le brûleur sur la chaudière en observant les dimensions recommandées par le fabriquant du brûleur pour que le gicleur puisse pénétrer dans la chambre de réchauffage Prendre so...

Page 9: ... autorisés en conformité avec les réglementations et normes lo cales Les opérations d entretien sont indispensables pour préserver la fiabilité de la pompe et prévenir une consommation excessive de combustible et la pollution qui en découle ATTENTION Le bouchon d aspiration 1 est en plastique Une fois retiré il ne doit pas être réutilisé Dans les installations à un seul tuyau le bou chon du tuyau ...

Page 10: ...on ne correspondant pas à celles qui figurent dans les schémas électriques Ne pas invertir le conducteur neutre avec la phase dans la ligne d alimentation électrique Toute inversion pourrait causer un blocage en raison d une défaillance dans l allumage La sécurité électrique du dispositif n est assurée que lorsque ce dernier est convenablement connecté à un sys tème de mise à la terre efficace ins...

Page 11: ...ation de blocage à distance 230V 0 5A max TA Thermostat de démarrage TB Terre du brûleur TL Thermostat limiteur TS Thermostat de sécurité T6A Fusible V1 Vanne de l huile X7 Fiche à 7 pôles XP7 Prise à 7 pôles ATTENTION Il est possible d utiliser le coffret de sécurité sur des brûleurs avec ou sans réchauffeur Si le réchauffeur est endommagé introduire le pont 7 Fig 15 dans le coffret de sécurité p...

Page 12: ...l huile X7 Fiche à 7 pôles XP7 Prise à 7 pôles ESSAI Contrôler l extinction du brûleur en ouvrant les thermostats et le blocage en noircissant la photorésistance L N T6A TL S3 X7 XP7 TB E F V1 TS C MV Fig 17 D9925 TIGRA 2 CF 710 COFFRET DE SÉCURITÉ 535SE LD 50Hz 230V Noire Bleue Blanche À EFFECTUER PAR L INSTALLATEUR RÉALISÉ EN USINE L N TS TL S3 X7 XP7 TB E F V1 R MV C TA T6A Fig 18 D9838 TIGRA 2...

Page 13: ...1 3 TIGRA 2 CF 510 R 0 75 60 W 13 5 2 93 2 2 12 6 1 0 75 60 W 12 2 79 2 2 12 5 9 0 65 60 W 12 2 48 2 2 12 5 0 0 60 60 W 12 2 19 1 8 11 4 5 0 55 60 W 12 2 08 1 5 10 4 3 0 55 60 W 12 1 88 1 2 9 3 8 0 40 60 W 14 1 55 1 0 8 2 2 TIGRA 2 CF 710 0 60 60 B 12 0 2 45 1 5 9 5 0 90 0 65 60 B 12 0 2 70 2 0 11 0 1 25 0 75 60 B 12 0 3 15 2 5 12 5 1 75 0 85 60 B 12 0 3 40 3 0 13 0 2 25 0 90 60 B 12 0 3 70 3 3 14...

Page 14: ...clé et procéder le remplacement du gicleur 8 dévisser le gicleur à l aide d une clé plate de 16 le changer Revisser le gicleur sur la ligne réchauffée remonter l ensem ble électrodes stabilisateur en respectant la position des électrodes Cas CO2 Smoke Actions correctives 0 12 à 13 ST 0 Aucune modification 1 12 à 13 ST 1 Contrôler les paramètres de réglages Vérifier l étanchéité entre la buse la ch...

Page 15: ...tre 3 6 Réglage volet d air La volet d air est réglé en usine Ce réglage n est qu illustratif Chaque installation présente des conditions de fonctionnement propres et imprévisibles Puissan ce réelle du gicleur pression positive ou négative dans la cham bre de combustion besoin d air excessif etc Un réglage différent du volet d air peut s avérer nécessaire sous ces conditions voir Tab A La fonction...

Page 16: ...feur reste sous tension lors du fonctionnement du brû leur et se met hors tension lorsque celui ci est éteint Pour assurer son bon démarrage et fonctionnement tout au long de sa plage de puissance le brûleur est muni d une résistance électrique qui chauffe le fioul domestique dans la ligne de gicleur Le réchauffeur est mis sous tension lorsque le thermostat limite TL réalise une demande de chaleur...

Page 17: ...ation Réchauffeur Vanne de l huile d allumage de blocage Thermostat limite Blocage en raison de l échec de l allumage Normal Moteur du ventilateur Transformateur Flamme Signalisation Vanne de l huile TIGRA 2 CF 710 D5529 12s 12s 5s d allumage de blocage Thermostat limite Moteur du ventilateur Transformateur Flamme Signalisation 0 150s D5329 0 150s 12s 12s 5s Réchauffeur Vanne de l huile Blocage en...

Page 18: ... indiquée dans le tableau ci dessous Pour le remontage suivre les instructions ci dessus mais dans l ordre inverse remettre en place tous les composant du brûleur en respectant leurs positions originales Combustion L analyse des gaz de combustion est nécessaire pour effectuer le réglage optimal d un brûleur Les différences considérables par rapport au mesurages précé dents montrent les aspects aux...

Page 19: ...r les boîtiers de filtre suivants sur le tuyau d alimentation en combustible dans la pompe nettoyer et remplacer si nécessaire Si des traces de rouille ou d autres impuretés se trouvent à l inté rieur de la pompe utiliser une autre pompe pour faire monter l eau ou d autres impuretés qui se sont déposées sur le fond du réservoir Nettoyer ensuite l intérieur de la pompe et la surface étanche du couv...

Page 20: ...ualifié ANOMALIES POSSIBLES CAUSES SOLUTION Le brûleur ne se mettra pas en marche lorsque le ther mostat limite s éteint Manque d alimentation électrique Contrôler que les bornes L N du coffret de sécu rité aient de la tension Contrôler l état des fusibles S assurer que le thermostat limite de sécurité ne soit pas bloqué La photorésistance voit une fausse lumière Éliminer la lumière Le réchauffeur...

Page 21: ...2 5 2 Fitting the burner on the boiler 6 2 6 Hydraulic system 7 2 6 1 Pump 7 2 6 2 Priming pump 7 2 7 Electrical wiring 8 2 7 1 Notes on safety 8 2 7 2 Control box 8 2 7 3 Wiring diagrams 9 3 Burner operation 11 3 1 Combustion adjustment 11 3 2 Combustion check 12 3 3 Pump pressure 12 3 4 Nozzles recommended 12 3 4 1 Nozzle choice 12 3 4 2 Changing the nozzle 12 3 5 Combustion head setting 13 3 6 ...

Page 22: ...r intake 16 Suction line 17 Return line 1 2 Standard equipment Flange with insulating gasket No 1 Screw and nuts for flange No 1 Screws for flange to be fixed to boiler No 4 Allen key No 1 Flexible oil pipe No 1 Instruction manual No 1 Spare parts list No 1 1 3 Burner accessories 1 3 1 Light oil filter For cleaning light oil from dirty particles and impurities filters with the following features a...

Page 23: ...g h 29 66 kW 2 5 5 6 Kg h Calorific value Hi 11 86 kWh kg Fuel Light oil viscosity 4 6 mm2 s at 20 C Electrical supply Single phase 50Hz 230V 10 Motor Input current 0 75 A Power output 90 W Speed 2800 rpm 294 rad s Capacitor 4 5 F 4 5 F Ignition transformer Secondary 8 kV 16 mA Pump pressure 8 15 bar Absorbed electrical power 0 14 kW 0 17 kW 0 14 kW 0 18 kW 6 0 1 3 3 8 0 2 3 6 3 0 9 1 6 8 7 3 3 6 ...

Page 24: ...e sea level 30 2 5 1 2 0 2 0 4 5 25 20 35 40 45 50 55 60 65 70 75 0 4 0 6 0 8 1 1 6 1 4 3 5 4 3 5 5 5 6 6 5 2 1 5 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 1 2 0 2 0 18 16 0 4 0 6 0 8 1 2 5 3 1 5 2 Fig 3 Fuel output kW Thermal power Kg h Pressure in the combustion chamber mbar Pressure in the combustion chamber mbar D9833 D9834 TIGRA 2 CF 510 TIGRA 2 CF 510R TIGRA 2 CF 710 710 R Fuel output kW Thermal power K...

Page 25: ... by qualified personnel as indicated in this manual and in compliance with the standards and regula tions of the laws in force CAUTION After removing all the packaging check the inte grity of the contents In the event of doubt do not use the burner contact the supplier The packaging elements wooden cage or car dboard box nails clips plastic bags etc must not be abandoned as they are potential sour...

Page 26: ...serting the gasket and following the HIGH position Thread the 4 HM 8 x 25 screws with flat M8 washers fittings pack in the holes reference D Tighten the 4 screws by hand do not lock the 2 upper screws Fit the burner on the boiler complying with the dimensions recommended by the boiler maker for the nozzle to pene trate the heating chamber but keep 20mm at least between the door and the end of the ...

Page 27: ...ut by a qualified and authorised technician in conformity with legislation and local standards Maintenance is essential for the reliability of the pump avoiding the excessive consumption of fuel and consequent pollution WARNING The suction plug 1 is made of plastic Once removed it must not be used again In single pipe installations the plug in the re turn line 2 must be totally in steel 1 Suction ...

Page 28: ...ections different from those shown in the electri cal layouts Do not invert the neutral with the phase in the electrical supply line Any inversion would cause a lockout due to firing failure The electrical safety of the device is obtained only when it is correctly connected to an efficient earthing system made according to current standards It is necessary to check this fundamental safety requirem...

Page 29: ...connect the cables of the resistan ces and the thermostat 2 7 3 Wiring diagrams Key to lay out C Capacitor E Ignition electrode F Photoresistance MV Fan motor R Heater 25W S3 Remote lock out signal 230V 0 5A max TA Start termostat TB Burner earth TL Limit thermostat TS Safety thermostat T6A Fuse V1 Oil valve X7 7 pin plug XP7 7 pole socket WARNING Fig 15 5 S7735 L N TL S3 X7 XP7 TB E F V1 R MV C T...

Page 30: ... socket TESTING Check the shut down of the burner by opening the thermostats and the lock out by darkening the photoresistance L N T6A TL S3 X7 XP7 TB E F V1 TS C MV Fig 17 D9925 TIGRA 2 CF 710 CONTROL BOX 535SE LD 50Hz 230V Black Blue White TO BE DONE BY THE INSTALLER CARRIED OUT IN FACTORY L N TS TL S3 X7 XP7 TB E F V1 R MV C TA T6A Fig 18 D9838 TIGRA 2 CF 510 R TIGRA 2 CF 710 R CONTROL BOX 535R...

Page 31: ... 60 W 13 5 2 93 2 2 12 6 1 0 75 60 W 12 2 79 2 2 12 5 9 0 65 60 W 12 2 48 2 2 12 5 0 0 60 60 W 12 2 19 1 8 11 4 5 0 55 60 W 12 2 08 1 5 10 4 3 0 55 60 W 12 1 88 1 2 9 3 8 0 40 60 W 14 1 55 1 0 8 2 2 TIGRA 2 CF 710 0 60 60 B 12 0 2 45 1 5 9 5 0 90 0 65 60 B 12 0 2 70 2 0 11 0 1 25 0 75 60 B 12 0 3 15 2 5 12 5 1 75 0 85 60 B 12 0 3 40 3 0 13 0 2 25 0 90 60 B 12 0 3 70 3 3 14 0 2 75 1 00 60 B 12 0 4 ...

Page 32: ...6 in place using the key and proceed to replace nozzle 8 unscrew the nozzle using a 16 open ended spanner and replace it Refasten the nozzle onto the reheated line and refit the electrode stabiliser assembly keeping the electrodes in the correct position Case CO2 Smoke Corrective actions 0 12 to 13 ST 0 No change 1 12 to 13 ST 1 Check the adjustment parameters Check sealing between the blast tube ...

Page 33: ... damper adjustment The air damper is set in factory This regulation is purely indicative Each installation however has its own unpredictable working conditions actual nozzle ou tput positive or negative pressure in the combustion chamber the need of excess air etc All these conditions may require a different air damper setting see Tab A The purpose of this damper is to perform a fine tuning of the...

Page 34: ...l start The heater remains energised during working and cuts out when burner shuts down In order to obtain smooth starting and operation across its output range the burner is fitted with an electric resistance which heats up the light oil in the nozzle line This heater R is energized when the limit thermostat TL calls for heat and after a delay of approximately two minutes depen ding on room tempe...

Page 35: ...an motor Ignition transformer Flame Lock out signal Heater Oil valve Limit thermostat Lock out due to failure to light Normal Fan motor Ignition transformer Flame Lock out signal Oil valve TIGRA 2 CF 710 D5529 12s 12s 5s Limit thermostat Fan motor Ignition transformer Flame Lock out signal 0 150s D5329 0 150s 12s 12s 5s Heater Oil valve Lock out due to failure to light Normal TIGRA 2 CF 510 R TIGR...

Page 36: ...it follow the procedure above but in reverse order refit all burner components as they were originally assembled Combustion The optimum calibration of the burner requires an analysis of the flue gases Significant differences with respect to the previous measuremen ts indicate the points where more care should be exercised du ring maintenance 4 Maintenance DANGER The maintenance interventions and t...

Page 37: ...impurities present on the bottom of the tank using a separate pump Filters Check the following filter boxes on fuel supply line in the pump and clean or replace as required If rust or other impurities are observed inside the pump use a se parate pump to lift any water and other impurities that may have deposited on the bottom of the tank Then clean the insides of the pump and the cover sealing sur...

Page 38: ... due to the intervention of un qualified personnel FAULTS POSSIBLE CAUSES SOLUTION The burner will not start when the limit thermostat closes Lack of electrical supply Check presence of voltage in the L N clamps of the control box Check the conditions of the fuses Check that safety thermostat limit is not lock out The photoresistance sees false light Eliminate the light Heater or start thermostats...

Page 39: ...tema hidráulico 7 2 6 1 Bomba 7 2 6 2 Cebado de la bomba 7 2 7 Conexiones eléctricas 8 2 7 1 Notas sobre seguridad 8 2 7 2 Caja de control 8 2 7 3 Diagramas de cableado 9 3 Funcionamiento del quemador 11 3 1 Regulación de la combustión 11 3 2 Control de la combustión 12 3 3 Presión de la bomba 12 3 4 Boquillas aconsejadas 12 3 4 1 Selección de boquillas 12 3 4 2 Cambio de boquilla 12 3 5 Ajuste de...

Page 40: ...16 Tubo de aspiración 17 Tubería de retorno 1 2 Equipo estándar Brida con junta aislante N 1 Tornillo y tuercas para brida N 1 Tornillos para fijar la brida a la caldera N 4 Llave Allen N 1 Conducto de aceite flexible N 1 Manual de instrucciones N 1 Lista de recambios N 1 1 3 Accesorios del quemador 1 3 1 Filtro de gasóleo Para limpiar el gasóleo de impurezas y partículas sucias se en cuentran dis...

Page 41: ...5 5 6 kg h Poder calorífico Hi 11 86 kWh kg Combustible Viscosidad del gasóleo 4 6 mm2 s a 20 C Alimentación eléctrica Monofásico 50Hz 230V 10 Motor Corriente de entrada 0 75 A Salida de potencia 90 W Velocidad 2800 rpm 294 rad s Condensador 4 5 F 4 5 F Transformador de encendido Secundario 8 kV 16 mA Presión bomba 8 15 bar Potencia eléctrica absorbida 0 14 kW 0 17 kW 0 14 kW 0 18 kW 6 0 1 3 3 8 0...

Page 42: ...1 2 0 2 0 4 5 25 20 35 40 45 50 55 60 65 70 75 0 4 0 6 0 8 1 1 6 1 4 3 5 4 3 5 5 5 6 6 5 2 1 5 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 1 2 0 2 0 18 16 0 4 0 6 0 8 1 2 5 3 1 5 2 Fig 3 Potencia del combustible kW Potencia térmica Kg h Presión en la cámara de combustión mbar Presión en la cámara de combustión mbar D9833 D9834 TIGRA 2 CF 510R TIGRA 2 CF 510 TIGRA 2 CF 710 710 R Potencia del combustible kW Poten...

Page 43: ...a ción del quemador como lo indica este manual y de acuerdo a las normas y reglamentaciones de las leyes vigentes PRECAUCIÓN Después de quitar el embalaje controle la integri dad del contenido En caso de duda no utilice el quemador contacte al proveedor Los elementos del embalaje caja de madera o carón clavos sujetadores bolsas plásticas etc se deben retirar en su totalidad ya que son fuen tes pot...

Page 44: ...frontal introduciendo la junta y siguiendo la posición HIGH Ajuste los 4 tornillos HM 8 x 25 con arandelas planas M8 conjunto de adaptadores en los orificios de referencia D Ajuste los 4 tornillos manualmente no bloquee los 2 tornillos superiores Coloque el quemador en la caldera siguiendo las dimensio nes recomendadas por el fabricante para que la boquilla penetre en la cámara de calentamiento pe...

Page 45: ... calificado y autori zado según a la legislación y normas locales El mantenimiento es esencial para la confiabilidad de la bomba evitando así un consumo excesivo de combustible y la consiguiente contaminación ADVERTENCIA El tapón de succión 1 es de plástico Una vez extraído no se debe utilizar nuevamente En instalaciones de tubería única el tapón en la línea de retorno 2 debe estar fabricado to ta...

Page 46: ...modificaciones o conexiones diferentes a las descritas en los diagramas eléctricos No invierta el neutro con la fase en la línea de alimentación eléctrica Cualquier inversión puede causar bloqueo debido a una falla en el encendido El dispositivo será seguro cuando esté conectado correctamente a un sistema de puesta a tierra eficiente según las normas actuales Es necesario controlar este requisito ...

Page 47: ...stato 2 7 3 Diagramas de cableado Leyenda del esquema C Condensador E Electrodo de encendido F Fotoresistencia MV Motor ventilador R Calentador 25W S3 Señal de bloqueo remota 230V 0 5A máx TA Termostato de arranque TB Tierra quemador TL Termostato límite TS Termostato de seguridad T6A Fusible V1 Válvula de aceite X7 Conector macho de 7 contactos XP7 Conector hembra de 7 contactos ADVERTENCIA Fig 1...

Page 48: ...ontactos XP7 Conector hembra de 7 contactos PRUEBA Verificar el sistema de apagado del quemador abriendo los ter mostatos y el de cierre oscureciendo la fotoresistencia L N T6A TL S3 X7 XP7 TB E F V1 TS C MV Fig 17 D9925 TIGRA 2 CF 710 CAJA DE CONTROL 535SE LD 50Hz 230V Negro Azul Blanco A REALIZAR POR EL INSTALADOR REALIZADO EN FÁBRICA L N TS TL S3 X7 XP7 TB E F V1 R MV C TA T6A Fig 18 D9838 TIGR...

Page 49: ... 1 5 10 1 3 TIGRA 2 CF 510 R 0 75 60 W 13 5 2 93 2 2 12 6 1 0 75 60 W 12 2 79 2 2 12 5 9 0 65 60 W 12 2 48 2 2 12 5 0 0 60 60 W 12 2 19 1 8 11 4 5 0 55 60 W 12 2 08 1 5 10 4 3 0 55 60 W 12 1 88 1 2 9 3 8 0 40 60 W 14 1 55 1 0 8 2 2 TIGRA 2 CF 710 0 60 60 B 12 0 2 45 1 5 9 5 0 90 0 65 60 B 12 0 2 70 2 0 11 0 1 25 0 75 60 B 12 0 3 15 2 5 12 5 1 75 0 85 60 B 12 0 3 40 3 0 13 0 2 25 0 90 60 B 12 0 3 7...

Page 50: ...quilla 8 afloje la boquilla usando una llave fija 16 y reemplace la misma ajuste la boquilla en la línea recalentada y coloque nueva mente el conjunto electrodo estabilizador manteniendo los electrodos en la posición correcta Caso CO2 Humo Soluciones 0 12 a 13 ST 0 Sin cambios 1 12 a 13 ST 1 Controle los parámetros de regulación Controle la estanqueidad entre el tubo llama la caldera y el tubo de ...

Page 51: ...ro de aire El registro del aire se configura en fábrica Este ajuste es sólo indicativo Sin embargo cada instalación tie ne sus propias condiciones de trabajo no predecibles salida de la boquilla actual presión positiva o negativa en la cámara de combustión necesidad de aire de exceso etc Todas estas condiciones pueden requerir un ajuste diferente del registro del aire vea Tab A El objetivo de este...

Page 52: ...ne en marcha El calentado permanece activo durante el funcionamiento y se desconecta cuando el quemador se detiene Para obtener un encendido y un funcionamiento uniforme a lo lar go del rango de salida el quemador está equipado con una re sistencia eléctrica que calienta el gasóleo en la tubería de la boquilla El calentador R se activa cuando el termostato límite TL re quiere calor Luego de aproxi...

Page 53: ...nsformador Llama Señal de bloqueo Calentador Válvula de aceite de encendido Termostato límite Cierre debido a falla en el encendido Normal Motor ventilador Transformador Llama Señal de bloqueo Válvula de aceite TIGRA 2 CF 710 D5529 12s 12s 5s de encendido Termostato límite Motor ventilador Transformador Llama Señal de bloqueo 0 150s D5329 0 150s 12s 12s 5s Calentador Válvula de aceite Cierre debid...

Page 54: ... 24 in dicada en la siguiente tabla Para reinstalar siga el procedimiento anterior pero en el orden inverso reinstale todos los componentes del quema dor como lo estaban originalmente Regulación La regulación óptima del quemador requiere un análisis de los humos Las diferencias significativas con respecto a las medidas previas indican las zonas donde se deberá tener más cuidado durante el mantenim...

Page 55: ...do una bomba por separado Filtros Controle las siguientes cajas de filtro en la línea de alimentación del combustible en la bomba y limpie o reemplace si es necesario Si se observan marcas de óxido o impurezas dentro de la bomba utilice una bomba para extraer el agua u otras impurezas que puedan estar depositadas en el fondo del depósito Luego limpie el interior de la bomba y la superficie de sell...

Page 56: ...SIBLE SOLUCIÓN No encienda el quemador si el termostato de límite se cierra No hay suministro de alimentación eléctrica Verifique la presencia de voltaje en los bornes L N de la caja de control Verificar las condiciones de los fusibles Verifique que el termostato de límite de seguridad no esté bloqueado La fotoresistencia visualiza una luz falsa Eliminar la luz El calentador o los termostatos de a...

Page 57: ......

Page 58: ...arles Floquet 93158 Le Blanc Mesnil Cedex France Teléfono 01 45 91 56 00 Telefax 01 45 91 59 90 www chappee com BAXI s a SA con capital de 43 214 640 R C S Bobigny B 302 041 675 A P E 282D Una compañía de BAXI GROUP ...

Reviews: