babymoov Swoon Evolution Скачать руководство пользователя страница 31

SWOON EVOLUTION

31

• Mise en route et sélection des musiques • Starting and selecting the music 

• Einschalten und Auswahl der Musik • Inschakeling en selectie van de melodietjes

• Puesta en marcha y selección de las melodías • Avviamento e selezione delle musiche

• Colocação em funcionamento e seleção das músicas • Spuštění a výběr hudby

• A zene elindítása és kiválasztása • Pornirea și selectarea melodiilor  

• Włączanie i wybieranie muzyki • Start og valg af musik • 

ىقيسوملا رايتخاو ليغشتلا

FR.

  Appuyez sur le bouton 

(6)

 pour mettre en route 

la musique.

Pour changer de musique, rappuyez sur le 
bouton 

(6)

, jusqu’à la piste souhaitée. 

Pour stopper la musique rester appuyer sur le 
bouton 

(6)

 durant environ 3 secondes.

EN.

  Press the button 

(6)

 to start the music.

The change the music, press the button 

(6)

 once 

again to move to the preferred track.
To stop the music, press and hold the button 

(6)

 

for around 3 seconds.

DE.

  Drücken Sie auf die Taste 

(6)

, um 

die Musik einzuschalten.

Um die Musik zu wechseln, drücken Sie erneut 
auf die Taste 

(6)

, bis Sie den gewünschten Titel 

gefunden haben.
Zum Ausschalten der Musik halten Sie die Taste 

(6)

 etwa 3 Sekunden lang gedrückt.

NL.

  Druk op de knop 

(6)

 om het melodietje in 

te schakelen.

Druk om van melodietje te veranderen op de 
knop 

(6)

, tot aan de gewenste track.

Om het melodietje te stoppen houdt u de knop 

(6)

 ca. 3 seconden ingedrukt.

ES.

  Pulse el botón 

(6)

 para poner en marcha la melodía.

Para cambiar la melodía, vuelva a pulsar el botón 

(6)

 hasta la pista que desee.

Para detener la melodía, mantenga pulsado el 
botón 

(6)

 durante aprox. 3 segundos.

IT.

  Premere il tasto 

(6)

 per avviare la musica.

Per cambiare musica, premere nuovamente il 
tasto 

(6)

, fino alla traccia desiderata.

Per interrompere la musica, tenere premuto il tasto 

(6)

 per circa 3 secondi.

PT.

  Premir o botão 

(6)

 para iniciar a música.

Para alterar a música, premir novamente o botão 

(6)

, até à faixa desejada.

Para parar a música, manter premido o botão 

(6)

 

durante cerca de 3 segundos.

CZ.

  Stisknutím tlačítka 

(6)

 spustíte hudbu.

Opětovaným stisknutím tlačítka 

(6)

 můžete měnit 

melodie, až dosáhnete požadované.
Přehrávání hudby zastavíte stisknutím tlačítka 

(6)

 a jeho podržením po dobu přibližně 3 vteřin.

HU.

  Nyomja meg a 

(6)

 gombot a zene elindításához.

A zene váltásához nyomja meg a 

(6)

 gombot, a 

kívánt zene eléréséig.
A zene leállításához tartsa lenyomva a 

(6)

 gombot 

körülbelül 3 másodpercig.

RO.

  Apăsați butonul 

(6)

 pentru a porni muzica.

Pentru a schimba melodia, apăsați din nou pe 
butonul 

(6)

 până când auziți melodia dorită.

Pentru a opri muzica, apăsați lung butonul 

(6)

 

timp de circa 3 secunde.

PL.

  Naciśnij przycisk 

(6)

, aby rozpocząć odtwarzanie 

muzyki

Aby zmienić muzykę, naciśnij ponownie przycisk 

(6)

, aż dojdziesz do żądanego utworu. 

Aby zatrzymać muzykę, trzymaj przycisk 

(6)

 

wciśnięty przez około 3 sekund.

DK.

  Tryk på knappen 

(6)

 for at starte den første musik.

For at skifte musik trykkes på knappen 

(6)

 igen, 

indtil det ønskede nummer er fundet.
For at stoppe musikken holdes knappen 

(6)

 

trykket ned i 3 sekunder.

.ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا ﻂﻤﻧ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ 

(6)

 حﺎﺘﻔﻤﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا

 

.AR

.بﻮﻏﺮﻤﻟا ﻊﻄﻘﻤﻟا ﻰﻟإ ﻞﺼﺗ نأ ﻰﻟإ 

(6)

 حﺎﺘﻔﻤﻟا ﻰﻠﻋ ادﺪﺠﻣ ﻂﻐﺿا ،ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا ﺮﻴﻴﻐﺘﻟ

.ٍناﻮﺛ 3 ﻲﻟاﻮﺤﻟ 

(6)

 حﺎﺘﻔﻤﻟا ﻰﻠﻋ عﺎﻄﻘﻧا نود ﻂﻐﺿا ،ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا فﺎﻘﻳﻹ

Содержание Swoon Evolution

Страница 1: ...tasit s Instruc iuni de utilizare Instrukcja u ytkowania Bruksanvisning R fs A055020 A055020_UK Swoon Evolution Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand...

Страница 2: ...iliser l arceau de jeu pour porter le transat Ce transat ne remplace pas un couffin ou un lit Lorsque l enfant a besoin de dormir il convient de le placer dans un couffin ou un lit appropri La balance...

Страница 3: ...t replace a cot or a bed Should your child need to sleep then it should be placed in a suitable cot or bed Do not use any other type of adapter as this could damage the swing and result in injury IMPO...

Страница 4: ...es in eine geeignete Wiege oder ein Bett gelegt werden Die Babyschaukel darf nur mit dem empfohlenen Adapter verwendet werden Bei Verwendung eines anderen Adapters kann die Babyschaukel besch digt wer...

Страница 5: ...en om dit product op te tillen of te verplaatsen Het schommelstoeltje mag alleen met de aanbevolen adapter gebruikt worden Bij gebruik van een andere adapter zou het schommelstoeltje beschadigd kunnen...

Страница 6: ...el ni o tenga que dormir deber acostarlo en un capazo o en una cuna adecuada El balanc n s lo debe utilizarse con el adaptador recomendado En caso de que se utilice otro adaptador el balanc n podr a...

Страница 7: ...raietta non sostituisce una culla o un letto Quando il bambino ha bisogno di dormire preferibile sistemarlo in una culla o in un letto appropriato Utilizzare l altalena solo con l adattatore raccomand...

Страница 8: ...n o substitui uma alcofa ou cama Quando a crian a necessitar de dormir recomenda se que a coloque numa alcofa ou cama adequada Se for utilizado outro adaptador o baloi o pode ficar danificado e causar...

Страница 9: ...nenahrazuje d tsk ko k ani postel Kdy d t pot ebuje sp t je vhodn ho ulo it do odpov daj c ho d tsk ho ko ku nebo post lky Houpac leh tko mus b t pou v no pouze s doporu en m adapt rem V p pad pou it...

Страница 10: ...va A pihen sz k nem helyettes ti a m zeskosarat vagy az gyat A hinta gyat csak a javasolt adapterrel haszn lja Egy b adapterek haszn lata eset n a hinta meghib sodhat amely s r l shez vezethet FONTOS...

Страница 11: ...ridica i produsul prinz nd de bara cu juc rii Acest ezlong nu nlocuie te un co sau un pat C nd copilul trebuie s doarm se recomand s l pune i ntr un co sau ntr un pat adecvat n cazul utiliz rii unui a...

Страница 12: ...je w noside ku lub odpowiednim ku Nigdy nie u ywa pa ka uchwytu na zabawki do podnoszenia lub przemieszczania produktu Pa k nie jest uchwytem do przenoszenia Aby zapobiec obra eniom nale y upewni si...

Страница 13: ...afstand n r produktet foldes ud eller foldes sammen for at undg ulykker Lad ikke b rn lege med gyngen Gyngen m kun bruges med den anbefalede adapter Brugen af en anden adapter indeb rer risiko for be...

Страница 14: ...SWOON EVOLUTION 14 AR 9...

Страница 15: ...SWOON EVOLUTION 15 l d h g e a b c m f i j k n o POWER MUSIC TIME 10 20 30 1 6 2 4 5 7 1 5 2 3 4 6 7...

Страница 16: ...ctrica o Puerto jack Panel de control y mando a distancia 1 Bot n marcha parada 2 Bot n de encendido apagado de movimientos selecci n de tipo de movimiento 3 Indicador del tipo de movimiento seleccio...

Страница 17: ...ruhy j Popruhy kolem pasu k D l mezi no i ky l Pol t ek pro podporu nejmen ch d t m Potah n Kabel a adapt r pro p ipojen k s ti o Port jack Ovl dac panel a d lkov ovl d n 1 Tla tko zapnout vypnout 2 T...

Страница 18: ...zycisk w czania wy czania muzyki wyb r muzyki 7 Przyciski zwi kszania zmniejszania g o no ci PL ELEMENTY Zasilanie 100 240 V 50 60 Hz 0 8 A Napi cie wyj ciowe 12 V 2 A Samlet tegning a Rygst d b H ndt...

Страница 19: ...USAMMENBAU DER BABYSCHAUKEL MONTAGE VAN HET SCHOMMELSTOELTJE MONTAJE DEL BALANC N CONJUNTO DA BALAN A ASSEMBLAGGIO DELL ALTALENA MONT HOUPAC HO LEH TKA A HINTA SSZESZEREL SE ASAMBLAREA BALANSOARULUI S...

Страница 20: ...en Griffe von Sitzfl che d und R ckenlehne b in die Schlitze des Bezugs m einf hren NL INSTALLATIE EN VERWIJDERING VAN DE HOES m De rugleuning b en de zitting c inklappen met behulp van de handvaten v...

Страница 21: ...al sp tarului b prin orificiile husei m PL ZAK ADANIE I ZDEJMOWANIE POKROWCA m Aby u atwi zdejmowanie lub zak adanie pokrowca m z o y oparcie a i siedzisko c przy u yciu uchwyt w siedziska d i oparcia...

Страница 22: ...kbord t e az hajtott poz ci ba Hogy a j t kbord t kivegye e h zza felfele lenyomva a kis r gz t f lecsk t RO BARA CU JUCARII e Introduce i bara cu juc rii e n baz Regla i bara cu juc rii e n pozi ia...

Страница 23: ...pozici sklonu Leh tko c Zat hn te za rukov leh tka d Zvolte po adovanou pozici sklonu HU BILLENT S H tt mla a H zza meg a h tt mla foganty j t b V lassza ki a billent s poz ci j t l ke c H zza meg az...

Страница 24: ...ca los cinturones acoplados h y i en el arn s de la entrepierna j hasta que note un clic El arn s debe ajustarse en funci n de la altura del ni o con las hebillas de ajuste H1 y H2 IT IMBRACATURA DI S...

Страница 25: ...3 FR COUSSIN R DUCTEUR l Passez chaque bretelle du harnais de s curit h dans les fentes du coussin r ducteur l EN PRESSURE REDUCING CUSHION l Pass each shoulder strap of the safety harness h in the sl...

Страница 26: ...port jack o RO CONECTAREA LA PRIZ Introduce i cablul n n mufa port tip Jack o DK TILSLUTNING TIL EL NETTET S t kablet n p plads i Jack port o 24 Mise en marche arr t Starting stopping Ein und Ausscha...

Страница 27: ...ara poner en marcha el primer modo de balanceo Para seleccionar el siguiente movimiento vuelva a pulsar el bot n 2 hasta llegar al movimiento que se desee El tipo de movimiento 3 seleccionado se activ...

Страница 28: ...ch oznacza e hu tawka b dzie wykonywa pozosta e 7 rodzaj w ruchu w p tli przez 30 sekund ka dy DK Tryk p knappen 2 for at starte den f rste gyngefunktion For at v lge den efterf lgende bev gelse trykk...

Страница 29: ...a velocit di oscillazione premete il bottone 4 Per diminuire la velocit di oscillazione premete il bottone 4 Al momento della selezione un rumore grave indica che stata raggiunta la velocit massima mi...

Страница 30: ...nuti premere il tasto 5 Premere 1 volta per 10 minuti 2 volte per 20 minuti e 3 volte per 30 minuti Il tempo selezionato apparir al di sopra del tasto 5 Quando trascorso il tempo selezionato il dondol...

Страница 31: ...la melod a Para cambiar la melod a vuelva a pulsar el bot n 6 hasta la pista que desee Para detener la melod a mantenga pulsado el bot n 6 durante aprox 3 segundos IT Premere il tasto 6 per avviare la...

Страница 32: ...il tasto 7 Per diminuire il volume premere il tasto 7 Al momento della selezione un rumore grave indica che stato raggiunto il volume massimo minimo Il led situato al centro del simbolo di gestione de...

Страница 33: ...schommelen Puesta en marcha de los balanceos Avviamento dei dondolamenti Coloca o em funcionamento das oscila es Spu t n houp n Hint z s elind t sa Pornirea balans rilor W czanie ko ysania Start af g...

Страница 34: ...any l tky doporu ujeme pr t potah v pra ce v prac s ce J DE PFLEGE UND REINIGUNGSHINWEISE Die Babyschaukel h ufig auf lockere Schrauben abgenutzte Teile zerrissenen Stoff und aufgetrennte N hte unters...

Страница 35: ...i fordulatsz mon moshat A f huzat m k zzel vagy mos g pben k zi mos s programmal centrifug l s n lk l moshat Az anyag lehet legnagyobb v delme rdek ben javasoljuk hogy a huzatot tegye egy mos zs kba A...

Страница 36: ...podm nk m Seznam zainteresovan ch zem lh ta pro aktivaci z ruky a on line informace na adrese www service babymoov com PL Do ywotnia gwarancja Gwarancja ta podlega pewnym warunkom Lista kraj w termin...

Отзывы: