AWELCO MASTERCRAFT 220 Скачать руководство пользователя страница 14

ustaleniu  ciśnienia  gazu  može  być  reduktor  wyposažony  w  odpowiedni 

manometer. 

Niestabilność łuku elektrycznego

Može  być  spowodowana  niewystarczającym  prądem  spawania, 

nieregularnym  przesuwem  drutu  spawalniczego  lub  niedostateczna 

osłona gazową.

6. INSTRUKCJE BEZPIECZEÑSTWA

Spawarki  mogą  powodować  wiele  zagrožeñ,  dlatego  wažne  jest,  aby 
przestrzegać odpowiednich reguł.
1. Zawsze zakładaj okulary lub maskę spawalniczą.

2. Zawsze  z

akładaj  odpowiednia  odziež  ochronną,  naležy  unikać

materiałów syntetycznych.
3. Zakładaj odpowiednie obuwie ochronne.
4. Zawsze stosuj maskę spawalniczą z odpowiednim filtrem ochronnym.

5. Pracuj  w  dobrze  wentylowanych  pomieszczeniach.  Gazy  i  opary
powstaj

ące podczas spawania mogą być szkodliwe.

6. Naležy  się  bezwzględnie  upewnić,  že  w  miejscu  spawania  i  jego
najbližszych okolicach nie ma materiałów łatwopalnych.
7. Naležy unikać spawania w wilgotnej atmosferze.
8. Oczyść spawane elementy z rdzy, smarów, farby, pozwoli to ograniczyć

powstawanie gazu spawalniczego. 

9. Po skoñczonym spawaniu, trzeba wyjąc elektrodę z uchwytu spawarki
w celu uniknięcia przypadkowego wzbudzenia łuku elektrycznego.
10. Spawarka posiada stopieñ ochrony IP21, nie naležy jej wystawiać na

deszcz,  czy  inne  opady  atmosferyczne.  Zarówno  podczas  pracy  jak  i 
przechowywania. 

10. Nie  wolno  odkładać  uchwytu  elektrody  na  spawarkę,  ani  žadną  inną
powierzchnię przewodzącą prąd elektryczny.
11. Upewnij  się,  že  zasilająca  sieć  elektroenergetyczna  jest  właściwie
uziemiona i posiada zabezpieczenia przeciwprzepięciowe.
12. Przed  každym  užyciem  spawarki  trzeba  sprawdzić  stan  kabli
elektrycznych, zasilającego spawalniczego i zwrotnego.
W  przypadku  wykrycia  jakichkolwiek  uszkodzeñ,  kable  naležy 
bezzwłocznie wymienić na nowe.
13. Zapewnić mocny i pewny styk elektryczny przy podłączaniu wszelkich

kabli. 

14. Nie owijać kabli wokół ciała ludzkiego.
15. Nie kierować palnika w kierunku ludzi.
16. Nie užywać spawarki przy zdemontowanej obudowie.
17. Nie dotykać osłony stykowej i spawanych elementów w trakcie pracy.
18. Upewnić się, že spawarka stoi na płaskim i twardym podłožu.
19. Dołączoną  do  spawarki  butle  z  gazem  zabezpieczyć  za  pomocą
łañcucha. Butlę trzymać z dala od Ÿródeł ciepła.

20. Upewnić się, že zastosowany gaz osłonowy jest właściwy dla danego

procesu spawania. 

21. Nie užywać spawarki do rozmražania.
22. Spawarka  može  powodować  zakłócenia  w  pracy  innych  urządzeñ
elektrycznych.  W  takim  przypadku  naležy  się  skontaktować  z  dostawcą 

energii elektrycznej w 

celu rozwiązania problemu.

23. Naležy  zawsze  mieć  na  uwadze  potencjalne  zagroženia,  takie  jak
poraženie  elektryczne,  oślepienie  łukiem  elektrycznym,  czy  wpływ 
szkodliwych gazów i oparów. Zagroženie takže niosą: łuk elektryczny oraz 
iskry  powstające  podczas spawania, które  mogą  powodować  zagroženie 
dla nieosłoniętych oczu.

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

1 ~

Pojedyncze fazy napięcia zmiennego

3 ~

Trzy fazy napięcia zmiennego

U

0

… (V)

Znamionowe napięcie w stanie bez obciążenia

Transformer-prostownik

EN 60974 - 1

Normatíva referencia

Mieszkanie charakterystyczny

MIG-MAG druty spawalnicze paszy

U

1

… (V/Hz)

Wartości 

znamionowe 

napięcia 

zasilania 

częstotliwości

I

2

… (A)

Ten symbol oznacza prąd spawania

I

1 max  

… (A)

Symbol  i  wartość  znamionowa  maksy

malnego 

prądu zasilania

I

1 eff

… (A)

Efektywny prąd zasilający

X

Cykl pracy

IP21

Stopień ochrony

H

Klasa izolacji

Symbol  spawarek,  które  mogą  być  używane  w 
środowisku  ze  zwiększonym  niebezpieczeństwem 
porażenia prądem elektrycznym

Symbol odniesi

enia do instrukcji bezpieczeństwa

WYKRYWANIE USTEREK 

USTERKA

Rolki obracają się, mimo to 

brak transportu drutu 
spawalniczego

Drut 

jest 

przesuwany 

szarpnięciami 

lub 

jest 

przesuwany 

odwrotną 

stronę

Brak łuku elektrycznego

Spoina o złych param

etrach

Po okresie intensywnego 

spawania, spawarka nagle się 
wyłączyła

PRZYCZYNA

1) Zabrudzona droga transportu drutu i/lub

zabrudzona nakładka stykowa

2)

Docisk rolek jest zbyt dužy

3) Awaria podajnika drutu

1)

Usterka nakładki stykowej

2) Spalon

a nakładka stykowa

3) Zabrudzony rowek w rolkach dociskowyc
4)

Zužyte rolki dociskowe

1)

Brak styku między kablem zwrotnym i spawanym

elementem
2)

Spięcie miedzy nakładką stykową i osłona gazową

1)

Osłona gazowa zabrudzona odpryskami

2)

Niewłaściwa odległość i/lub niewłaściwy kąt

między koñcówką spawalniczą a spawanym 

elementem
3)

Zbyt mała osłona FLUX w drucie spawalniczym

4) Zawilgocone spawane elementy
5)

Spawane elementy są zardzewiałe

Zadziałał bezpiecznik termiczny spawarki

USUNIĘCIE USTERKI

1) Prz

edmuchać spręžonym powietrzem, w razie potrzeby 

wymienić na kładkę stykow

2)

Poluzować docisk rolek

3)

Sprawdzić osłonę prowadnicy drutu

1)

Wymienić nakładkę stykową

2)

Wymienić nakładkę stykową

3)

Oczyścić rolki

4)

Wymienić

1)

Oczyścić rolki

2)

Wyczyścić elementy, w razie potrzeby wymienić
nakładkę stykową lub osłonę

1)

Oczyścić osłonę

2)

Odległość koñca drutu spawalniczego od spawanego
elementu musi się zawierać pomiędzy 5, a 10 mm, a kąt
nie može być mniejszy niž 60 stopni

3)

Zmienić drut spawalniczy na właściwy

4)

Osuszyć spawane 

element

5)

Oczyścić spawane elementy z rdzy

Nie wyłączać spawarki, pozwolić jej ostygnąć przez 20 

-

30 minut

RUSSIAN

1. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ

Данные  аппараты  представляют  собой  сварочные  полуавтоматы 

MIG

/MAG,  предназначенные  для  сварки  стали,  нержавеющий  стали 

и  алюминия  с  использованием  сварочной  проволоки  в  среде 
защитных  газов  или  с  порошковой  электродной  проволокой  без 
защитного газа

7DVSDZDUNDSU]H]QDF]RQDMHVWGODSURIHVMRQDOLVWyZLW\ONRGR]DVWRVRZD

5

SU]HP\VáRZ\FK

Содержание MASTERCRAFT 220

Страница 1: ...6 12 19b1 50 18 58 6 19 61 1...

Страница 2: ...6 12...

Страница 3: ......

Страница 4: ...operato Nel caso A il gas adoperato l ARGON gas inerte Nel caso B il gas adoperato e il CO2 gas attivo Per saldare le leghe d alluminio o d inox necessario adoperare ARGON puro o al massimo una miscel...

Страница 5: ...rice 4 Solco sulla ruota motrice consumato 1 Cattivo contatto tra pinza di massa e pezzo 2 Corto circuito tra ugello di contatto e tubo guidagas 1 Mancanza dello scudo di gas causato da incrostazioni...

Страница 6: ...pressure being critically important to the smooth operation of the welding machine The optimum pressure is the one which ensures that the wire runs smoothly though allows the feed roll to slip in the...

Страница 7: ...i kapazit t und somit wird das Ergebnis der erfolgten Schwei ung nicht perfekt sein Das Ende der Erdzange wird im Fall von Ohne Gas Schweissung in den Ausgang des positiven Pols eingef hrt Im Gegentei...

Страница 8: ...r in der Schwei naht hnlich denen der Oberfl che der Schokolade verursacht durch die Unterbrechung des Gasflusses oder durch das Eindringen von kleinen Fremdk rpern Das gebr uchlichste Mittel ist das...

Страница 9: ...ngement poign e en le vissant su la poign e fixe en correspondance du trou 2 INFORMATIONS TECHNIQUES DU POSTE A SOUDER Allumer le poste de soudage au moyen de l interrupteur g n ral FIG A L intensit d...

Страница 10: ...a pr paration des pi ces souder Pi ce perc e Peut tre caus par l entra nement trop lent de la torche courant trop elev ou non appropri l alimentation du fil Forte claboussure et porosit Peuvent tre ca...

Страница 11: ...S NO GAS A MIG Metal Inert Gas B MAG Metal Active Gas Los dos procedimientos son perfectamente equivalentes lo que cambia es el tipo de gas empleado En el caso A el gas empleado es el ARGON gas inerte...

Страница 12: ...cia IP21 Sigla que define el grado de protecci n del aparato H Clase de aislamiento del transformador Soldadora adecuada para su uso en ambiente con riesgo aumentado de descargas el ctricas S mbolos r...

Страница 13: ...bez gazu os onowego W przypadku spawania z gazem os onowym nale y si zaopatrzy w odpowiednie rolki W zale no ci od rodzaju spawanego materia u nale y si zaopatrzy w rolki z odpowiednim rowkiem Rowek...

Страница 14: ...zawsze mie na uwadze potencjalne zagro enia takie jak pora enie elektryczne o lepienie ukiem elektrycznym czy wp yw szkodliwych gaz w i opar w Zagro enie tak e nios uk elektryczny oraz iskry powstaj c...

Страница 15: ...1 1 1 230 1 2 1 3 1 4 1 2 3 4 5 2 FIG A 4 8 D 3 3 1 3 2 6 12 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 MIG MAG A MIG B MAG 2 100 80 20 2 4 4 1 60 20 4 2 8...

Страница 16: ...7 8 1 3 U 0 V EN 60974 1 MIG MAG U 1 V Hz I 2 A I 1 max A I 1 eff A X IP21 H 1 2 3 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 1 1 2 3 1 2 3 4 1 2 1 2 5 10 60 3 4 5 1 0 1...

Страница 17: ...G 1 1 230V 1 2 1 3 1 4 1 2 3 4 5 2 FIG A 3 3 1 3 2 6 12 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 MIG MAG A MIG MAG argon CO2 argon 100 argon 80 CO2 20 CO2 100 4 4 1 0 2kg 1kg 5kg 1kg 5kg 4 2 0 6 0 8 1 0 4 3 10cm 4 4 5 5 1...

Страница 18: ...1 1 g X Y 2 Y6 e 9 0R 1 3 2 Y6 e R 0R M EW 2 Y6 2 Y6 IR2 d E 2 M EW 2 Y6 0 R 0R 2 Y6 QE EW E eb H 0 h S 2 fC2 Z a IE M EW 2 Y6 1 5 b 1 5 d g i G i Z a X Z a G W 1 R RS 4 F G B g O X S X 2 G 7 J e g 1...

Страница 19: ...H 2 8 9 9 H 2 n 6 6 l 16 G 9 N E Z Z a 1R5 2 2 6 2 J 6 N G Q E RC Y 1 R G O a n l G a O n x E Y Q l G 9 8 7 9 9 6 Y wX IR2 p R X U8 E 2 FD N Q 2 E 2 p Y 9 IR2 p R 6 Y G K E 3 E 2 1CR C Q 4 X E 2 H X...

Страница 20: ...HUHQVVWlPPHU PHG PDVNLQHQV VSlQQLQJ RFK DWW VWU PI UV UMQLQJHQ lU WLOOUlFNOLJ DWW I U DWW NODUD DY IXOO EHODVWQLQJ I U PDVNLQHQ 6H WLOO DWW VWU PNlOODQ lU I UVHGG PHG HQ DGHNYDW MRUGDQVOXWQLQJ 0DWDUVS...

Страница 21: ...GHQ RFK NRQWUROOHUD VHGDQ DWW GHW LQWH ILQQV QnJUD JUDGHU HOOHU I UYULGQLQJDU YLG GHQ DYVNXUQD lQGHQ DY WUnGHQ ULJ U GH VPn KMXOHQ VRP lU DQVOXWQD WLOO WU FNVNHQDQ JHQRP DWW VNUXYD ORVV WU FNVNUXYHQ R...

Страница 22: ...ldig bra uansett hvor den er opprettet ettersom en d rlig eller skitten forbindelse vil skape vanskelige sveiseforhold og vil kunne resultere i d rlig sveising Ved sveising uten gass m kabelens termin...

Страница 23: ...Fra tid til annen kan man merke seg feil n r man sveiser som heller skyldes ytre omstendigheter enn selve sveisemaskinen Her er noen slike feil som du vil kunne oppleve Por shet Sm hull i arbeidsstykk...

Страница 24: ...a sprut i gassv pet 2 Gal avstand for sveisebrenneren og eller b ying iforhold til arbeidsstykket 3 4 For liten gasstr m 5 Fuktige arbeidsstykker 6 Sv rt rustne arbeidsstykker 1 Sveisemaskinen er over...

Страница 25: ...9 a SK 9 a SK 1 0D...

Страница 26: ...1...

Страница 27: ...0 63...

Страница 28: ......

Страница 29: ......

Страница 30: ...ngta gamintojo prisiiman io u j piln atsakomyb 1 Produkto modelis Unikali EEE Elektros ir elektronikos rangos identi kacija 2 Gamintojo pavadinimas ir adresas 3 Atitikties deklaracijos objektas 4 Dekl...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: