background image

Funktionsweise

Der Ejektor wird über den Anschluss (

3

) mit Druckluft versorgt. Die durchströmende 

Druckluft erzeugt dabei am Anschluss (

2

) ein Vakuum und wird über die 

Abluftöffnungen (

4

) an die Umgebung abgeblasen. Abhängig von der Ausführung 

sind weitere Funktionen möglich:

W

Über ein Elektromagnetventil (

6

) kann das Vakuum an- und abgeschaltet werden.

W

Über ein Elektromagnetventil (

7

) oder pneumatisch über einen Speicher (

8

) kann 

ein Abblasimpuls erzeugt werden.

W

Ein Drucksensor (

5

) ermöglicht es, das Anliegen von Vakuum zu erkennen und 

einen Schaltimpuls zu geben.

6

Montage

Den Ejektor pneumatisch anschließen

O

Siehe Betriebsanleitung EBS-PT (R412008280).

Den Ejektor elektrisch anschließen

Das Elektromagnetventil anschließen

(nur für Versionen mit Elektromagnetventil)

1.

Verdrahten Sie die offene Kabelseite mit Ihrer Anlage.
Beim Anlegen von +24 VDC muss keine Polarität beachtet werden (bipolar).

2.

Stecken Sie den Anschlussstecker in die Buchse am Elektromagnetventil bis zum 
Einrasten.

Den Drucksensor PE6 anschließen

Hinweise zur Installation:

W

Installieren Sie die Leitungen so kurz wie möglich, um Störungen zu vermeiden.

W

Klemmen Sie den Schirm der Leitung auf ein störfreies Massepotential. Im 
Sensor ist der Schirm nicht aufgelegt.

7

Inbetriebnahme

1.

Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass alle Anschlüsse des Ejektors korrekt 
verbunden sind und alle Kunststoffrohre fest sitzen.

2.

Beaufschlagen Sie die Anlage mit Druckluft.

3.

Überprüfen Sie, ob das notwendige Vakuum erreicht worden ist 
(z. B. mit einem Manometer). 

Bei Verwendung von Elektromagnetventilen:

O

Testen Sie die Funktionsfähigkeit der Elektromagnetventile.

Bei Verwendung des Drucksensors:

O

Testen Sie die Funktionsfähigkeit des Drucksensors.

8

Betrieb

O

Siehe auch Betriebsanleitung EBS-PT (R412008280).

VORSICHT

Anlage steht im Betrieb unter elektrischer Spannung

Das Arbeiten an der Anlage unter Spannung kann zu Verletzungen durch 
Stromschlag oder zu Beschädigungen der Komponenten führen.

O

Schalten Sie vor dem Arbeiten an der Anlage alle relevanten Anlagenteile 
spannungsfrei.

Verwenden Sie zum Anschließen des Elektromagnetventils den 
Anschlussstecker Typ 10/15, MNR 1834484253. 
(Nicht im Lieferumfang enthalten. Bitte separat bestellen.)

Stecker M8x1

Pin

Signal

Kabel

 1)

1) max. Kabellänge: 30 m

1

+UB:  24  V  Versorgung

braun

2

Out 2: Schaltausgang 2, PNP (grüne LED) weiß

3

GND: Bezugspotential 

blau

4

Out 1: Schaltausgang 1, PNP (gelbe LED) schwarz

VORSICHT

Erhitzung des Drucksensors im Betrieb

Bei hohen Umgebungstemperaturen und geringer Lastimpedanz kann sich der 
Drucksensor im Betrieb auf über 60 °C erhitzen, wodurch die Gefahr von 
Verbrennungen besteht.

O

Berühren Sie den Drucksensor nicht im Betrieb oder kurz danach.

2

2

1

4

3

9

Wartung

Der Ejektor ist wartungsfrei. 

10 Zubehör

11 Reinigung und Pflege

So reinigen Sie den Ejektor:
1.

Schalten Sie alle relevanten Anlagenteile spannungsfrei und drucklos.

2.

Reinigen Sie den Ejektor mit einem leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie dazu 
ausschließlich Wasser und ggf. ein mildes Reinigungsmittel.

12 Demontage und Störungen

O

Siehe Betriebsanleitung EBS-PT (R412008280), siehe Kapitel 11 „Demontage“ 
und Kapitel 13 „Wenn Störungen auftreten“.

13 Entsorgung

Entsorgen Sie den Ejektor nach den Bestimmungen des Verwenderlandes.

14 Technische Daten

Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an die Serviceabteilung 
von AVENTICS.

Zubehörteil

Beschreibung/Art.-Nummer

Verbindungskabel mit Buchse für 
Magnetventile (3 m)

1834484253

Verbindungskabel CN 1 für Drucksensor, 
M8 Steckanschluss 4-polig

1834484144…147

Vakuum-Tassenfilter VFC, erforderlich bei 
starkem Schmutzanfall saugseitig oder 
feinem Staub < 50 μm

Filtergröße G1/8, G1/4, G1/2, G3/4

0821305181…187

ACHTUNG

Lösemittel und aggressive Reinigungsmittel

Lösemittel und aggressive Reinigungsmittel können den Ejektor beschädigen.

O

Verwenden Sie zur Reinigung ausschließlich Wasser und ggf. ein mildes 
Reinigungsmittel.

Elektromagnetventil

Betriebsspannung

+24 VDC (-5/+10 %)

Schutzkleinspannung (PELV nach IEC 364-4-41)

Leistung

1,3 W

ED

100 %

Schaltzeit Ein/Aus

8/10 ms

Handbetätigung

tastend

Schutzbeschaltung

Z-Diode (im Ventil)

Schaltzustand

über LED

Schutzart

IP 40 (mit Stecker)

Drucksensor

Betriebsspannung

10 VDC… 30 VDC, Schutzkleinspannung

(PELV nach IEC 364-4-41),

Restwelligkeit (P-P) max. 10 %

Schaltausgang

2 x PNP, N.O. (Schließer), max. 200 mA

 1)

Genauigkeit

±3 % vom Messbereichsendwert (MBE)

Wiederholgenauigkeit

±1 % vom Messbereichsendwert (MBE)

Hysterese

1 Schaltpunkt: 2 % fest

Elektrischer Anschluss

Steckanschluss, M8x1, 4-polig

 2)

Temperatureinfluss

±3 % im Arbeitstemperaturbereich vom MBE

Störaussendung

geprüft nach DIN EN 61000-6-3

Störfestigkeit

geprüft nach DIN EN 61000-6-2

Isolationswiderstand

> 100 MΩ bei 500 VDC

AVENTICS

 | EBS-ET-...-VE | R412013037–BDL–001–AB | Deutsch

2

Содержание EBS-ET-VE Series

Страница 1: ...014 Replaces 06 2009 DE EN FR IT ES SV Ejektor Ejector Ejecteur Eiettore Eyector Ejektor EBS ET VE Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de servicio...

Страница 2: ...CHTUNG Kennzeichnet Sachsch den Das Produkt oder die Umgebung k nnen besch digt werden Wenn diese Information nicht beachtet wird kann das zu Verschlechterungen im Betriebsablauf f hren O Bewahren Sie...

Страница 3: ...ge 30 m 1 UB 24 V Versorgung braun 2 Out 2 Schaltausgang 2 PNP gr ne LED wei 3 GND Bezugspotential blau 4 Out 1 Schaltausgang 1 PNP gelbe LED schwarz VORSICHT Erhitzung des Drucksensors im Betrieb Bei...

Страница 4: ...owing general safety instructions and the warnings before the steps contained in these instructions are not complied with O Read the EBS PT operating instructions R412008280 completely especially chap...

Страница 5: ...all relevant system parts are not under voltage before working on the system Use connector type 10 15 MNR 1834484253 to connect the electromagnetic valve Not included in the delivery contents Order se...

Страница 6: ...ppl mentaires concernant l jecteur EBS ET VE se trouvent dans le catalogue en ligne d AVENTICS sur le site www aventics com pneumatics catalog Abr viations utilis es Pr sentation des informations Cons...

Страница 7: ...nement par l interm diaire des ouvertures d chappement d air 4 Selon la version d autres fonctions sont possibles W Le vide peut tre activ et teint par l interm diaire d une lectrovanne 6 W Une impuls...

Страница 8: ...ice 24 V CC 5 10 Basse tension de protection PELV selon EC 364 4 41 Puissance 1 3 W ED 100 Temps de commutation 8 10 ms Commande manuelle par touche Circuit de protection Diode Z dans l lectrovanne ta...

Страница 9: ...turbi durante l esercizio O Consegnare l eiettore a terzi sempre con queste istruzioni per l uso e con quelle dell EBS PT R412008280 Utilizzo a norma e non a norma O Ved istruzioni per l uso EBS PT R4...

Страница 10: ...o di ustioni O Non toccare il sensore di pressione durante il funzionamento o subito dopo averlo spento In caso di problemi tecnici rivolgersi al reparto di assistenza AVENTICS 2 2 1 4 3 10 Accessori...

Страница 11: ...teles de advertencia ante indicaciones de manejo que aparecen en estas instrucciones O Lea estas instrucciones de servicio EBS PT R412008280 por completo y sobre todo el cap tulo 2 Para su seguridad a...

Страница 12: ...trav s de una v lvula electromagn tica 6 se puede conectar y desconectar el vac o W A trav s de una v lvula electromagn tica 7 o neum tica a trav s de un acumulador 8 se puede generar una funci n de...

Страница 13: ...T VE kan erh llas i online katalogen fr n AVENTICS p www aventics com pneumatics catalog F rkortningar tergivning av information Varning I denna bruksanvisning anges varningar f re en hanteringsanvisn...

Страница 14: ...stborrh l M4 5 Trycksensor med 2 LEDer 2 Vakuumanslutning 6 Elektromagnetventil sugare 3 Tryckluftsanslutning 7 Elektromagnetventil utbl s 4 Fr nluftanslutning ljudd mpare 8 Ackumulator f r utbl simpu...

Страница 15: ...ning 24 VDC 5 10 S kerhetsl gsp nning PELV enligt IEC 364 4 41 Effekt 1 3 W ED 100 Brytartid p av 8 10 ms Manuell drift tangera Skyddskoppling Z Diod i ventilen Brytartillst nd ver LED Skyddstyp IP 40...

Страница 16: ...ande 1 3 4 2 2 Schaltplan Drucksensor Last Pressure sensor circuit diagram load Sch ma des connexions capteur de pression charge Schema elettrico sensore di pressione carico Esquema de conexiones de s...

Страница 17: ...obligation of own judgement and verification It must be remembered that our products are subject to a natural process of wear and aging An example configuration is depicted on the title page The deli...

Отзывы: