Ava Ava 2.0 Скачать руководство пользователя страница 19

19

gique (allergies liées à la transpiration).
Si vous êtes sujette aux tendinites, au syndrome du canal car-

pien ou à d’autres troubles musculo-squelettiques, consultez 

votre médecin avant utilisation. 
Tenir ce produit éloigné d’autres appareils haute fréquence su-

sceptibles d’interférer avec son fonctionnement.
Ne pas utiliser le bracelet Ava pour prendre la température. Il 

n’est pas non plus destiné à diagnostiquer, soigner, guérir ou 

prévenir une maladie.
Veuillez lire attentivement les instructions d'utilisation avant de 

porter votre bracelet.

TRAITEMENT, FONCTIONNEMENT & STOCKAGE

Le bracelet Ava résiste aux éclaboussures mais n’est pas étan-

che. Ne pas porter le bracelet Ava sous la douche ou dans l’eau. 

Ne portez pas votre bracelet dans un environnement humides 

(>80%).
Ne pas porter le bracelet Ava dans un sauna ou un hammam. 

La température maximale d'utilisation ne doit pas excéder 38°C 

/ 100°F.
N'utilisez pas votre bracelet Ava lorsque vous êtes exposée à 

une basse pression atmosphérique. N'utilisez pas votre brace-

let Ava lorsque vous êtes exposée à une pression inférieure à 

740 mbar.
Appliquer des produits de soin pour la peau avec modération 

sur les zones couvertes par le bracelet.
Ne pas porter l’appareil en charge.
Ne pas charger l’appareil mouillé.
Ne pas utiliser de câble USB endommagé.
Pour recharger votre bracelet, utilisez uniquement un ordina-

teur, un port USB ou une autre alimentation certifiée et re-

connue.
Les heures d’usage et de veille sont approximatives et peuvent 

être affectées par le paramétrage de l’appareil, l’état de la bat-

terie, la température et d’autres facteurs.
Ne pas laisser tomber, cogner ou secouer l’appareil. Une mani-

pulation brusque et de fortes vibrations peuvent endommager 

les circuits intégrés et les composants mécaniques sensibles.
Ne pas exercer de contrainte mécanique.
Ne pas ouvrir ou démonter l’appareil.   
Ne pas tenter d’extraire la batterie de l’appareil.
Les substances contenues dans ce produit et sa batterie peu-

vent causer des dommages à l’environnement ou des blessures 

en cas d’utilisation ou d’élimination inappropriée. Ne pas jeter 

au feu. La batterie pourrait exploser.
Ne stockez pas et ne transportez pas votre bracelet dans des 

lieux exposés à des températures élevées (supérieures à 35°C / 

95°F) ou basses (inférieures à 5°C / 41°F).
Ne stockez pas et ne transportez pas votre bracelet dans des 

environnements humides (le taux d'humidité relative ne doit 

jamais excéder 80 %).
Ne stockez pas et ne transportez pas votre bracelet dans des 

lieux exposés à faible pression atmosphérique (qui ne doit pas 

être inférieure à 740 mbar).
Ne pas nettoyer l’appareil à l’aide de produits chimiques, pro-

duits de nettoyage ou détergents trop agressifs. Utiliser un linge 

propre humide. Ne pas passer le bracelet Ava directement sous 

le robinet.
Eviter les sources d’électricité statique, les décharges élec-

trostatiques et les hautes tensions susceptibles d’endommager 

le produit.
Ne pas exposer le produit aux conditions suivantes: 
Gaz corrosifs (p. ex. Cl2, H2S, NH3, SO2, ou NOx).
Humidité extrême ou air salin.
Exposition directe et prolongée au soleil.
Températures inférieures à celles spécifiées pour l’operation.
Cette boîte contient des éléments de petite taille, potentiel-

lement dangereux pour les enfants, qu’il convient à ce titre de 

tenir hors de leur portée. Ce produit n’est pas un jouet. Ne pas 

autoriser les enfants et les animaux domestiques à jouer avec 

l’appareil.

LES EFFETS INDÉSIRABLES 

L’appareil ne devrait pas provoquer d’allergies, car il utilise des 

matériaux biocompatibles. Cependant, le fait de porter un bra-

celet bien ajusté peut causer des irritations de la peau dues 

aux frottements. Pour cette raison, nous recommandons de ne 

le porter que pendant la nuit, pour permettre
à votre peau de sécher et de respirer pendant la journée.
Retirer votre bracelet s’il vous paraît anormalement chaud.

Si vous ressentez des douleurs, des picotements, des engour-

dissements, des brûlures ou des raideurs au niveau des mains 

ou des poignets, cessez de porter le bracelet.
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT AVA 

La présente garantie limitée («garantie») est proposée par la 

société Ava AG, société de droit suisse, domiciliée à Zurich en 

Suisse ainsi que par sa filiale Ava Science, Inc. du Delaware 

exploitant une entreprise principale à San Francisco, Califor-

nie (collectivement désignées par «Ava» ou «nous»). La garantie 

s’applique à la vente et à l’utilisation du bracelet Ava de suivi 

de la fertilité. L’appareil, vendu ou acheté («produit») sur le site 

d’Ava («site») ou par un revendeur agréé, porte la marque ou le 

logo «Ava» ainsi qu’un numéro de série valide d’Ava. 

Cette garantie est également régie par la version la plus récente 

Содержание Ava 2.0

Страница 1: ...ERTILITY TRACKER User Manual Ava Fruchtbarkeits Tracker Gebrauchsanleitung Ava Tracker de fertilit Manuel d utilisation Ava Monitor de fertilidad Manual de usario Ava Indicatore di fertilit Istruzioni...

Страница 2: ...vawomen com it siinizia Ava liegt deine Privatsph re am Herzen Alle Informa tionen die du mit uns teilst werden vertraulich behandeltund nicht an Dritte weitergegeben Ava respecte votre vie priv e Tou...

Страница 3: ...pp Store oder beim Google Play Store und erstelle ein Benutzerkonto FR T l chargez l application sur l App Store ou Google Play Store et cr ez votre compte ES Descarga la aplicaci n Ava de App Store o...

Страница 4: ...one Stelle sicher dass die LED leuchtet FR Appairez Ava avec l application en le branchant et en suivant les instructions l cran Assurez vous que la LED s allume ES Vincula Ava a la app conect ndola y...

Страница 5: ...weiss leuchtet FR Chargez votre Ava pendant au moins deux heures avant de l utiliser pour la premi re fois jusqu ce que la LED devienne blanche fixe ES Carga Ava durante al menos dos horas antes de su...

Страница 6: ...so dass die Dat enaufzeichnung beginnen kann FR La nuit lorsque vous mettez Ava sur votre poignet il vibre pour confirmer qu il est pr t enreg istrer ES Cuando te pongas la pulsera Ava en tu mu eca po...

Страница 7: ...m Tag Deines Zyklus beginnen FR Portez Ava confortablement pen dant au moins quatre heures par nuit Commencez quel que soit le jour de votre cycle ES Ajusta tu Ava correcta y c moda mente por la noche...

Страница 8: ...me Screen dr ckst FR Synchronisez vos donn es tous les matins en ouvrant l applica tion et en appuyant sur le bouton de synchronisation sur l cran d accueil ES Sincroniza tus datos cada ma ana abriend...

Страница 9: ...ird mit jedem aufgezeichneten Zyklus genauer FR Portez Ava tous les soirs Ava devi ent plus pr cis au fil des cycles ES Ponte tu Ava cada noche Cuantos m s ciclos registre Ava m s pre cisa ser IT Mett...

Страница 10: ...Solid pink Ava needs to be synced Flashing pink Ava needs to be charged Flashing white Charging in progress Solid white Charging complete Solid white vibration Ava is ready to record data Flashing blu...

Страница 11: ...ca con vibrazione Ava pronto per registrare dati Luce blu intermittente i dati sono stati trasmessi IT La lampadina LED Ava Rosa s lido Ava necesita sincronizarse Rosa intermitente Ava necesita cargar...

Страница 12: ...ser en cas de port de stimulateur cardiaque Consultez votre m decin avant toute uti lisation Non adatto ai utenti pacemaker Consul tare il proprio medico prima dell uso No apta para usuarias de marcap...

Страница 13: ...in environ ment with more than 80 relative humidity Do not use the Ava device in a sauna or steam room The maxi mum ambient temperature for operation is 38 C 100 F Do not use the Ava device under infl...

Страница 14: ...he limitation described above may not apply to you 2 Product Warranty Ava warrants that the Product will be free from material defects in workmanship and materials under normal use for a period of one...

Страница 15: ...AT ISSUE OR 500 00 WHICHEVER IS GREATER Some jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of liability for incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not ap...

Страница 16: ...tzungen verursachen Das Pro dukt nicht durch Verbrennen entsorgen Andernfalls kann die Batterie explodieren Ger t nicht unter gro er Hitze ber 35 C oder K lte unter 5 C lagern oder transportieren Ger...

Страница 17: ...rodukt durch ein neues oder berarbeitetes Produkt mit identischen Spezifikationen oder gleichwertiger Funktion zu ersetzen oder iii das Produkt zu reparieren Dieser Abschnitt legt die alleinigen geset...

Страница 18: ...NSTLEISTUNGEN HER VORGEHENDE GESAMTHAFTUNGSANSPRUCH GEGEN BER AVA F R ALLE ARTEN VON FORDERUNGEN KLAGEN VERLUSTEN SCH DEN ODER URTEILEN DIE KOSTEN DES PRODUKTS BZW 500 00 NICHT BERSCHREITEN DARF Die R...

Страница 19: ...mp ratures lev es sup rieures 35 C 95 F ou basses inf rieures 5 C 41 F Ne stockez pas et ne transportez pas votre bracelet dans des environnements humides le taux d humidit relative ne doit jamais exc...

Страница 20: ...t chang ou r par conform ment la pr sente garantie il fera l objet d une garantie soit i pour la p ri ode restante de la garantie initiale soit ii pour une dur e de trente 30 jours compter de la date...

Страница 21: ...rs propri taires respectifs ES INDICACIONES E INFORMACI N DE SEGURIDAD INDICACIONES PARA EL USO La pulsera de fertilidad Ava est dise ada para monitorizar la fertilidad de la mujer midiendo y registra...

Страница 22: ...as m s bajas a las especificadas para el funciona miento Este paquete tiene piezas peque as que pueden ser peligrosas para los menores y deben mantenerse fuera del alcance de los mismos Este product n...

Страница 23: ...dictamine cualquier servicio de garant a Es su respons abilidad sincronizar los datos almacenados en el Producto Es probable que tales datos se pierdan o se reformateen durante el servicio y Ava no se...

Страница 24: ...ale rappresenta la base della tecnologia del dispositivo di monitoraggio della fertilit e del relativo utilizzo previsto Il dispositivo braccialetto Ava utilizzato in combinazione con le applicazioni...

Страница 25: ...io a Zurigo Svizzera e dalla sua consociata Ava Science Inc una societ del Delaware con sede principale a San Francisco California collettivamente Ava o Noi La Garanzia vale per la vendita e l uso del...

Страница 26: ...ica incendio e spargimento di cibi o liquidi negligenza abuso uso improprio riparazione non autorizzata installazione cablaggio stoccaggio o test improprio utilizzo di accessori di terze parti come ci...

Страница 27: ...y the CE mark on its product there by declaring conformity to the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU and other applicable directives The complete declaration...

Страница 28: ...www avawomen com getstarted www avawomen com de esgehtlos www avawomen com fr commencer www avawomen com es empieza www avawomen com it siinizia...

Отзывы: