Askle Sante WINNCARE PEDIA SPORT Скачать руководство пользователя страница 8

 

 

 

FR

 

 

Indications: 

Le nid douillet est recommandé pour toutes les mamans et futures mamans par des sages femmes. 
Ce  nid  douillet    est  constitué  d’une  enveloppe  textile  imper-respirante,  douce  au  toucher  et  à  la  couleur  végétale.  Cette 

membrane a pour rôle de permettre une bonne respirabilité  du produit mais joue en même temps le rôle de barrière afin de 
résister à la pénétration de liquides à l’intérieur de la housse.  Cette housse est constituée d’un textile dont la partie en contact 
avec le corps du nouveau-né est classé OEKO-TEX  Standard 100 classe 1 soit le niveau d’exigence le plus élevé en matière de 

sécurité.  A  l’intérieur  de  cette  housse  amovible,  vous  trouverez  une  housse  qui  inclue  des  perles  microbilles  de  faible 
granulométrie modelables   selon l’usage.  Alitement des bébés de 0 à 5 mois et  pour un poids maximum de 30 kg. Réservé  au 
repos ou sieste. 

Ce produit a été conçu de façon à répondre aux normes en vigueur, notamment les normes feu relatives au  décret 91-1292 et 
est conçu dans le respect de la norme EN 71 applicable aux coutures. Ce produit est conforme aux exigences de sécurité. 

Article traité avec une substance biocide sans risque pour l’usager. www.winncare.fr 
 

Installation : Mode d'emploi : 

Avant de positionner l’enfant sur le produit, il est important  de vérifier que la petite poche de microbilles présente à l’intérieur 
de  la  housse  soit  bien  maintenue  dans  la  poche  kangourou  prévue  à  cet  effet  et  répartir  manuellement  les  billes  pour  une 
meilleure stabilité et confort de l’enfant. Bien refermé la housse et positionner l’enfant sur le dos, sur la face verte de la housse. 

Veillez à utiliser le système de retenue afin que celui-ci soit bien sécurisé sur le produit. Il est  important de veiller à ce que le 
réglage de ce système de retenue soit adapté à l’enfant afin qu’il ne puisse ni glisser au travers ni y  être trop serré. 
 

Entretien –Désinfection : 

Housse extérieure Verte :  

Cette housse est amovible et permet un lavage à 95° en machine. Celle-ci peut être désinfectée ou lavée à sec. Avant tout passage 

en machine, ne pas oublier de retirer la poche blanche de billes de la poche kangourou, qui ne doit pas être lavée en machine. 
Pour une meilleure longévité de la membrane intérieure, il est préconisé de ne pas sécher cette housse en machine. Une fois la 
housse lavée et séchée, remettre la petite poche de bille dans la poche kangourou avant de re-housser le produit. Reporter vous 

au schéma de montage. 

Housses intérieures Blanches :  

Celle-ci contient les microbilles et sa confection ne permet ni la sortie ni l’accès aux perles. Cette housse contenant les billes  ne 
peut  en  aucun  cas  être  lavée  en  machine,  ni  séchée  en  sèche  linge,  ni  repassée,  mais  peut  être  nettoyée  avec  des  détergents- 
désinfectants de surfaces validées. Ces préconisations d’entretien sont valables pour la grande poche comme la petite, présente 

dans la poche kangourou de la housse. 
 

Conditionnement et Stockage : 

Le nid douillet  est livré dans un sac de transport réutilisable à l’occasion de vos déplacements ou tout simplement afin de stocker 
votre produit à l’abri de la poussière. Ce sac n’est pas un jouet, il est de votre responsabilité de le tenir hors de la portée des 
enfants. 

 
Mises en garde : 

Cet article n’est pas un jouet. Le nid douillet n’est en aucun cas prévu pour être utilisé comme couffin ou lit et n’est pas adapté 

pour de longues périodes de sommeil .Il est fortement déconseillé de poser le nid douillet en hauteur et devra être utilisé sur une 
surface plane, horizontale et dégagée. Il est de la  responsabilité des parents de l’utiliser  tel que  la notice le précise. Ce coussin 
n’est en aucun cas prévu pour être utilisé sans sa housse de protection verte. De même, le nid douillet  ne doit pas être utilisé 

pour déplacer ou transporter l’enfant. Une poignée de transport est prévue pour déplacer le produit mais en aucun cas avec la 
présence de l’enfant sur celui-ci.  Il ne doit en aucun cas être utilisé en tant que couffin ou siège auto. Si le produit venait à être 

percé par accident, il ne doit plus  être utilisé. Afin d’éviter cela, veillez à ne pas utiliser d’objet coupant à proximité  du coussin. 
Veillez également à éloigner le produit de toutes sources de chaleur importante ou flamme. 

 

Caractéristiques  - Descriptif: 

Taille : 80 cm de long x 44 cm de  
Large x 22 cm en hauteur  

Poids : 2.2 kg environ.  
 

Garantie : 

La période de garantie sur ce produit est de 2 ans 

 

UK

 

 

Information: 

The cosy nest is recommended for all mothers and mothers-to-be by midwives. 
The cosy nest has a waterproof/breathable fabric cover that is soft to the touch and in a natural colour. This membrane not only 

allows the product to breathe but also acts as a barrier to prevent liquid from seeping through the cover. The part of the fabric 
cover that comes into contact with the newborn’s skin is classed as OEKO-TEX Standard 100 class 1, which is the highest safety 
classification. Inside the removable cover you will find a cover containing small microbeads that can be moulded into shape as 

required. Suitable for resting babies between 0 to 5 months old with a maximum weight of 30 kg. Suitable only for short-term 
rest or naps.  
This  product  has  been  designed  to  meet  current  standards,  in  particular  the  fire  standards  relating  to  decree  91-1292,  and  is 

designed to meet standard EN 71 relating to stitching. This product also meets safety requirements. 
Item treated with a biocidal substance that is safe for the user. www.winncare.fr 

 

Instructions for Use: 

Before placing your child on the product, it is important to make sure that the small pocket of microbeads inside the cover is well 

inside the specially designed kangaroo pocket and that you  have spread out the  beads by hand so  that  your  child is stable and 
comfortable. Close the cover properly and place your child on his or her back on the green side of the cover. Make sure that you 
use the restraint system so that your child is safely positioned on the product. It is important to ensure that this restraint system 

is adjusted to fit your child so that he or she cannot slide around and is not too tightly restrained. 
 

Care Instructions/Disinfection: 

Green Outer Cover:  

This  cover  is  removable  and  can  be  machine  washed  at  95°.  It  can  also  be  disinfected  or  dry  cleaned.  Before  placing  it  in  the 
washing machine, do not forget to remove the white pocket of beads from the kangaroo pocket, as this should not be machine 

washed.  To  prolong  the  life  of  the  inner  membrane,  you  are  advised  not  to  tumble  dry  this  cover.  Once  the  cover  has  been 
washed and dried, put the small pocket of beads back in the kangaroo pocket before replacing the cover. See assembly diagram 
for details. 

White Inner Cover:  

This contains the microbeads and it has been made so that the beads cannot be accessed or come out. The cover containing the 

beads  should  never  be  machine  washed,  tumble  dried  or  ironed,  but  can  be  cleaned  with  approved  surface 
detergents/disinfectants. These care recommendations apply to both the large pocket and the small pocket inside the kangaroo 
pocket of the cover. 

 

Packaging and Storage: 

The cosy nest is supplied in a carry bag that can be re-used when you are on the move or simply used to protect your product 

from dust during storage. This bag is not a toy and it is your responsibility to keep it out of reach of children 

 
Warning: 

This item is not a toy. The cosy nest should never be used as a bassinet or bed and is not suitable for long periods of sleep. You 
are strongly advised not to place the cosy nest on a high surface. It should be used on a flat, horizontal and clear surface. It is the 
parents’  responsibility  to  use  it  as  specified  in  the  instructions.  This  pillow  should  never  be  used  without  its  green  protective 

cover. Nor should the cosy nest be used to move or carry a child. There is a carry handle designed for moving the product but 
never with the child on it. It should never be used as a bassinet or car seat. If the product is accidentally punctured, it must not be 
used. To prevent this from happening, take care not to use sharp objects near the pillow. You should also keep the product away 

from any significant heat source or flame. 

 

Characteristics/Description: 

Dimensions: 80 cm long x 44 cm 
wide x 22 cm high  

Weight: approx. 2.2 kg  
 

Guarantee: 

This product is guaranteed for 2 years. 
 
 

 

 

Содержание WINNCARE PEDIA SPORT

Страница 1: ...18 092014 Manuel Utilisateur Oreiller Cervical User Manual Cervical Pillow Manual de uso Almohada Cervical Manual utilizador Almofada Cervical Manuale utente Cuscino per la cervicale Benutzerhandbuch Nackenstützkissen ...

Страница 2: ...nte ou flamme Caractéristiques Descriptif Taille 50 cm de long x 35 cm de Large x 7 10 cm en hauteur Poids 1 26 kg environ Garantie La période de garantie sur ce produit est de 1 an UK Information This pillow has been designed for the comfortable and relaxed placement of the head and neck of women during and after their pregnancy This pillow is made of a waterproof breathable fabric envelope soft ...

Страница 3: ...uier fuente de calor importante o llama Características Descripción Tamaño 50 cm de largo x 35 cm de Ancho x 7 10 cm en altura Peso 1 26 kg aproximadamente Garantía El período de garantía de este producto es de 1 año PT Indicações Esta almofada foi concebida para manter de forma confortável e relaxada a cabeça e a nuca das mulheres durante e depois da gravidez Esta almofada é constituída de um rev...

Страница 4: ...issen wurde für eine komfortable und entspannende Haltung des Kopfes und des Nackens für Frauen während und nach der Schwangerschaft entwickelt Es besteht aus einem wasserdichten und atmungsaktiven Textilüberzug der sich weich anfühlt und mit pflanzlichen Farbstoffen gefärbt ist Dank dieser Membrane ist das Produkt sehr atmungsaktiv gleichzeitig wird dadurch eine Barriere gebildet damit Flüssigkei...

Страница 5: ......

Страница 6: ...Non stirare ES Al final de su vida útil el producto deberá ser descontaminado antes de su eliminación la cual deberá encargarse a una empresa acreditada o bien deberá llevarse el producto a uno de los puntos de recogida Póngase en contacto con su distribuidor su vendedor o su ayuntamiento para obtener más información Bügeln ausgeschlossen Ne pas nettoyer à sec PT No fim da vida útil do seu produto...

Страница 7: ...010083 MAJ le 18 09 2014 Manuel Utilisateur Nid Douillet User Manual Cosy Nest Manual de uso Nido Suave Manual utilizador Almofada de conforto Manuale utente Sacco nanna Benutzerhandbuch Das gemütliche Nest ...

Страница 8: ...re utilisé Afin d éviter cela veillez à ne pas utiliser d objet coupant à proximité du coussin Veillez également à éloigner le produit de toutes sources de chaleur importante ou flamme Caractéristiques Descriptif Taille 80 cm de long x 44 cm de Large x 22 cm en hauteur Poids 2 2 kg environ Garantie La période de garantie sur ce produit est de 2 ans UK Information The cosy nest is recommended for a...

Страница 9: ...alor importante o llama Características Descripción Tamaño 80 cm de largo x 44 cm de Ancho x 22 cm en altura Peso 2 2 kg aproximadamente Garantía El período de garantía de este producto es de 2 años PT Indicações A almofada de conforto é recomendado para todas as mães e futuras mães por parteiras Esta almofada de conforto é constituída de uma capa têxtil impermeável e respirante suave ao toque e d...

Страница 10: ...tiven Textilhülle die sich weich anfühlt und mit Pflanzenfarbe gefärbt ist Die Membrane sorgt für eine Atmungsaktivität des Produkts und wirkt gleichzeitig wie eine Sperre damit keine Flüssigkeiten ins Innere des Überzugs gelangen können Der Überzug besteht aus einem Textil dessen Teil der in Kontakt mit der Haut des Neugeborenen tritt als OEKO TEX Standard 100 Klasse 1 und somit als höchstes Anfo...

Страница 11: ......

Страница 12: ...Contacte o seu distribuidor revendedor ou a sua câmara municipal para mais informações Do not dry clean Limpieza en seco prohibido Ne pas repasser FR Votre produit en fin de vie doit être décontaminé avant élimination qui doit être confiée à une société agrée ou ramenée à des points de collecte Contactez votre distributeur revendeur ou votre municipalité pour plus de renseignements Do not Iron Pla...

Страница 13: ...18 09 2014 Manuel Utilisateur Coussin Maternité User Manual Maternity pillow Manual de uso Cojín de maternidad Manual utilizador Almofada materna Manuale utente Cuscino di maternità Benutzerhandbuch Das Entbindungskissen ...

Страница 14: ...it à être percé par accident il ne doit en aucun cas être utilisé Afin d éviter cela veillez à ne pas utiliser d objet coupant à proximité du coussin Caractéristiques Descriptif Taille 150 cm de long x 38 cm de large en haut x 25 cm large aux extrémités Poids 2 2 kg environ Garantie La période de garantie sur ce produit est de 2 ans UK Information This product is intended for pre and post maternit...

Страница 15: ...cure no utilizar ningún objeto cortante cerca del cojín Características Descripción Tamaño 150 cm de largo x 38 cm de ancho en altura x 25 cm de ancho en las extremidades Peso 2 2 kg aproximadamente Garantía El período de garantía de este producto es de 2 años PT Indicações Este produto destina se a uma utilização pré e pós maternidade permitindo a manutenção das posturas durante exercícios de pre...

Страница 16: ... auf die Geburt für die Ruhepausen der Mutter und den Stillvorgang Es wird allen Müttern und werdenden Müttern von Hebammen empfohlen Das Entbindungs und Entspannungskissen besteht aus einer wasserdichten atmungsaktiven Textilhülle die sich weich anfühlt und mit Pflanzenfarbe gefärbt ist Die Membrane sorgt für eine Atmungsaktivität des Produkts und wirkt gleichzeitig wie eine Sperre damit keine Fl...

Страница 17: ......

Страница 18: ...ontacte o seu distribuidor revendedor ou a sua câmara municipal para mais informações Do not dry clean Limpieza en seco prohibido Ne pas repasser FR Votre produit en fin de vie doit être décontaminé avant élimination qui doit être confiée à une société agrée ou ramenée à des points de collecte Contactez votre distributeur revendeur ou votre municipalité pour plus de renseignements Do not Iron Plan...

Страница 19: ...le 18 09 2014 Manuel Utilisateur Oreiller Demi Lune User Manual Half Moon Pillow Manual de uso Almohada Media Luna Manual utilizador Almofada meia lua Manuale utente Cuscino Demi Lune Benutzerhandbuch Demi Lune Kissen ...

Страница 20: ...u flamme Caractéristiques Descriptif Taille 28 cm de long x 24 cm de Large x 10 cm en hauteur Poids 0 34 kg environ Garantie La période de garantie sur ce produit est de 1 an UK Information This Half Moon pillow will accompany you throughout your pregnancy and after the birth of your child It features an ergonomic design that allows it to absorb the warmth of the neck and to perfectly adapt to its...

Страница 21: ...el producto de cualquier fuente de calor importante o llama Características Descripción Tamaño 28 cm de largo x 24 cm de Ancho x 10 cm en altura Peso 0 34 kg aproximadamente Garantía El período de garantía de este producto es de 1 año PT Indicações Esta almofada meia lua será a sua companheira durante toda a gravidez e após o nascimento do seu filho Um design ergonómico que mantém o calor do pesco...

Страница 22: ...begleitet Sie während der gesamten Schwangerschaft und nach der Geburt Ihres Kindes Dank des ergonomischen Designs kann es die Wärme im Nackenbereich aufnehmen und dessen Form für eine optimale Unterstützung annehmen Dieses Kissen wurde mit einem ergonomischen Design entwickelt das die Form Ihres Nackens für optimalen Komfort perfekt umschließt Das Produkt besteht aus einer wasserdichten und atmun...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ontacte o seu distribuidor revendedor ou a sua câmara municipal para mais informações Do not dry clean Limpieza en seco prohibido Ne pas repasser FR Votre produit en fin de vie doit être décontaminé avant élimination qui doit être confiée à une société agrée ou ramenée à des points de collecte Contactez votre distributeur revendeur ou votre municipalité pour plus de renseignements Do not Iron Plan...

Отзывы: